summary refs log tree commit diff stats
path: root/src/common/util.c
blob: 73e1b29a111753e73b3e74cbc81a1d5e1a7c3bf2 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
/* X-Chat
 * Copyright (C) 1998 Peter Zelezny.
 *
 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 * (at your option) any later version.
 *
 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public License
 * along with this program; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
 */

#define WANTSOCKET
#include "inet.h"				/* make it first to avoid macro redefinitions */

#define __APPLE_API_STRICT_CONFORMANCE

#define _FILE_OFFSET_BITS 64
#include <stdio.h>
#include <string.h>
#include <stdlib.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>

#ifdef WIN32
#include <sys/timeb.h>
#include <process.h>
#include <io.h>
#include "../dirent/dirent-win32.h"
#else
#include <unistd.h>
#include <pwd.h>
#include <sys/time.h>
#include <sys/utsname.h>
#include <dirent.h>
#endif

#include <fcntl.h>
#include <errno.h>
#include "xchat.h"
#include "xchatc.h"
#include <glib.h>
#include <ctype.h>
#include "util.h"
#include "../../config.h"

#if defined (USING_FREEBSD) || defined (__APPLE__)
#include <sys/sysctl.h>
#endif
#ifdef SOCKS
#include <socks.h>
#endif

#ifndef HAVE_SNPRINTF
#define snprintf g_snprintf
#endif

#ifdef USE_DEBUG

#undef free
#undef malloc
#undef realloc
#undef strdup

int current_mem_usage;

struct mem_block
{
	char *file;
	void *buf;
	int size;
	int line;
	int total;
	struct mem_block *next;
};

struct mem_block *mroot = NULL;

void *
xchat_malloc (int size, char *file, int line)
{
	void *ret;
	struct mem_block *new;

	current_mem_usage += size;
	ret = malloc (size);
	if (!ret)
	{
		printf ("Out of memory! (%d)\n", current_mem_usage);
		exit (255);
	}

	new = malloc (sizeof (struct mem_block));
	new->buf = ret;
	new->size = size;
	new->next = mroot;
	new->line = line;
	new->file = strdup (file);
	mroot = new;

	printf ("%s:%d Malloc'ed %d bytes, now \033[35m%d\033[m\n", file, line,
				size, current_mem_usage);

	return ret;
}

void *
xchat_realloc (char *old, int len, char *file, int line)
{
	char *ret;

	ret = xchat_malloc (len, file, line);
	if (ret)
	{
		strcpy (ret, old);
		xchat_dfree (old, file, line);
	}
	return ret;
}

void *
xchat_strdup (char *str, char *file, int line)
{
	void *ret;
	struct mem_block *new;
	int size;

	size = strlen (str) + 1;
	current_mem_usage += size;
	ret = malloc (size);
	if (!ret)
	{
		printf ("Out of memory! (%d)\n", current_mem_usage);
		exit (255);
	}
	strcpy (ret, str);

	new = malloc (sizeof (struct mem_block));
	new->buf = ret;
	new->size = size;
	new->next = mroot;
	new->line = line;
	new->file = strdup (file);
	mroot = new;

	printf ("%s:%d strdup (\"%-.40s\") size: %d, total: \033[35m%d\033[m\n",
				file, line, str, size, current_mem_usage);

	return ret;
}

void
xchat_mem_list (void)
{
	struct mem_block *cur, *p;
	GSList *totals = 0;
	GSList *list;

	cur = mroot;
	while (cur)
	{
		list = totals;
		while (list)
		{
			p = list->data;
			if (p->line == cur->line &&
					strcmp (p->file, cur->file) == 0)
			{
				p->total += p->size;
				break;
			}
			list = list->next;
		}
		if (!list)
		{
			cur->total = cur->size;
			totals = g_slist_prepend (totals, cur);
		}
		cur = cur->next;
	}

	fprintf (stderr, "file              line   size    num  total\n");  
	list = totals;
	while (list)
	{
		cur = list->data;
		fprintf (stderr, "%-15.15s %6d %6d %6d %6d\n", cur->file, cur->line,
					cur->size, cur->total/cur->size, cur->total);
		list = list->next;
	}
}

void
xchat_dfree (void *buf, char *file, int line)
{
	struct mem_block *cur, *last;

	if (buf == NULL)
	{
		printf ("%s:%d \033[33mTried to free NULL\033[m\n", file, line);
		return;
	}

	last = NULL;
	cur = mroot;
	while (cur)
	{
		if (buf == cur->buf)
			break;
		last = cur;
		cur = cur->next;
	}
	if (cur == NULL)
	{
		printf ("%s:%d \033[31mTried to free unknown block %lx!\033[m\n",
				  file, line, (unsigned long) buf);
		/*      abort(); */
		free (buf);
		return;
	}
	current_mem_usage -= cur->size;
	printf ("%s:%d Free'ed %d bytes, usage now \033[35m%d\033[m\n",
				file, line, cur->size, current_mem_usage);
	if (last)
		last->next = cur->next;
	else
		mroot = cur->next;
	free (cur->file);
	free (cur);
}

#define malloc(n) xchat_malloc(n, __FILE__, __LINE__)
#define realloc(n, m) xchat_realloc(n, m, __FILE__, __LINE__)
#define free(n) xchat_dfree(n, __FILE__, __LINE__)
#define strdup(n) xchat_strdup(n, __FILE__, __LINE__)

#endif /* MEMORY_DEBUG */

char *
file_part (char *file)
{
	char *filepart = file;
	if (!file)
		return "";
	while (1)
	{
		switch (*file)
		{
		case 0:
			return (filepart);
		case '/':
#ifdef WIN32
		case '\\':
#endif
			filepart = file + 1;
			break;
		}
		file++;
	}
}

void
path_part (char *file, char *path, int pathlen)
{
	unsigned char t;
	char *filepart = file_part (file);
	t = *filepart;
	*filepart = 0;
	safe_strcpy (path, file, pathlen);
	*filepart = t;
}

char *				/* like strstr(), but nocase */
nocasestrstr (const char *s, const char *wanted)
{
	register const int len = strlen (wanted);

	if (len == 0)
		return (char *)s;
	while (rfc_tolower(*s) != rfc_tolower(*wanted) || strncasecmp (s, wanted, len))
		if (*s++ == '\0')
			return (char *)NULL;
	return (char *)s;
}

char *
errorstring (int err)
{
	switch (err)
	{
	case -1:
		return "";
	case 0:
		return _("Remote host closed socket");
#ifndef WIN32
	}
#else
	case WSAECONNREFUSED:
		return _("Connection refused");
	case WSAENETUNREACH:
	case WSAEHOSTUNREACH:
		return _("No route to host");
	case WSAETIMEDOUT:
		return _("Connection timed out");
	case WSAEADDRNOTAVAIL:
		return _("Cannot assign that address");
	case WSAECONNRESET:
		return _("Connection reset by peer");
	}

	/* can't use strerror() on Winsock errors! */
	if (err >= WSABASEERR)
	{
		static char tbuf[384];
		OSVERSIONINFO osvi;

		osvi.dwOSVersionInfoSize = sizeof (OSVERSIONINFO);
		GetVersionEx (&osvi);

		/* FormatMessage works on WSA*** errors starting from Win2000 */
		if (osvi.dwMajorVersion >= 5)
		{
			if (FormatMessageA (FORMAT_MESSAGE_FROM_SYSTEM |
									  FORMAT_MESSAGE_IGNORE_INSERTS |
									  FORMAT_MESSAGE_MAX_WIDTH_MASK,
									  NULL, err,
									  MAKELANGID (LANG_NEUTRAL, SUBLANG_DEFAULT),
									  tbuf, sizeof (tbuf), NULL))
			{
				int len;
				char *utf;

				tbuf[sizeof (tbuf) - 1] = 0;
				len = strlen (tbuf);
				if (len >= 2)
					tbuf[len - 2] = 0;	/* remove the cr-lf */

				/* now convert to utf8 */
				utf = g_locale_to_utf8 (tbuf, -1, 0, 0, 0);
				if (utf)
				{
					safe_strcpy (tbuf, utf, sizeof (tbuf));
					g_free (utf);
					return tbuf;
				}
			}
		}	/* ! if (osvi.dwMajorVersion >= 5) */

		/* fallback to error number */
		sprintf (tbuf, "%s %d", _("Error"), err);
		return tbuf;
	} /* ! if (err >= WSABASEERR) */
#endif	/* ! WIN32 */

	return strerror (err);
}

int
waitline (int sok, char *buf, int bufsize, int use_recv)
{
	int i = 0;

	while (1)
	{
		if (use_recv)
		{
			if (recv (sok, &buf[i], 1, 0) < 1)
				return -1;
		} else
		{
			if (read (sok, &buf[i], 1) < 1)
				return -1;
		}
		if (buf[i] == '\n' || bufsize == i + 1)
		{
			buf[i] = 0;
			return i;
		}
		i++;
	}
}

#ifdef WIN32
/* waitline2 using win32 file descriptor and glib instead of _read. win32 can't _read() sok! */
int
waitline2 (GIOChannel *source, char *buf, int bufsize)
{
	int i = 0;
	int len;

	while (1)
	{
		if (g_io_channel_read (source, &buf[i], 1, &len) != G_IO_ERROR_NONE)
			return -1;
		if (buf[i] == '\n' || bufsize == i + 1)
		{
			buf[i] = 0;
			return i;
		}
		i++;
	}
}
#endif

/* checks for "~" in a file and expands */

char *
expand_homedir (char *file)
{
#ifndef WIN32
	char *ret, *user;
	struct passwd *pw;

	if (*file == '~')
	{
		if (file[1] != '\0' && file[1] != '/')
		{
			user = strdup(file);
			if (strchr(user,'/') != NULL)
				*(strchr(user,'/')) = '\0';
			if ((pw = getpwnam(user + 1)) == NULL)
			{
				free(user);
				return strdup(file);
			}
			free(user);
			user = strchr(file, '/') != NULL ? strchr(file,'/') : file;
			ret = malloc(strlen(user) + strlen(pw->pw_dir) + 1);
			strcpy(ret, pw->pw_dir);
			strcat(ret, user);
		}
		else
		{
			ret = malloc (strlen (file) + strlen (g_get_home_dir ()) + 1);
			sprintf (ret, "%s%s", g_get_home_dir (), file + 1);
		}
		return ret;
	}
#endif
	return strdup (file);
}

gchar *
strip_color (const char *text, int len, int flags)
{
	char *new_str;

	if (len == -1)
		len = strlen (text);

	new_str = g_malloc (len + 2);
	strip_color2 (text, len, new_str, flags);

	if (flags & STRIP_ESCMARKUP)
	{
		char *esc = g_markup_escape_text (new_str, -1);
		g_free (new_str);
		return esc;
	}

	return new_str;
}

/* CL: strip_color2 strips src and writes the output at dst; pass the same pointer
	in both arguments to strip in place. */
int
strip_color2 (const char *src, int len, char *dst, int flags)
{
	int rcol = 0, bgcol = 0;
	char *start = dst;

	if (len == -1) len = strlen (src);
	while (len-- > 0)
	{
		if (rcol > 0 && (isdigit ((unsigned char)*src) ||
			(*src == ',' && isdigit ((unsigned char)src[1]) && !bgcol)))
		{
			if (src[1] != ',') rcol--;
			if (*src == ',')
			{
				rcol = 2;
				bgcol = 1;
			}
		} else
		{
			rcol = bgcol = 0;
			switch (*src)
			{
			case '\003':			  /*ATTR_COLOR: */
				if (!(flags & STRIP_COLOR)) goto pass_char;
				rcol = 2;
				break;
			case HIDDEN_CHAR:	/* CL: invisible text (for event formats only) */	/* this takes care of the topic */
				if (!(flags & STRIP_HIDDEN)) goto pass_char;
				break;
			case '\007':			  /*ATTR_BEEP: */
			case '\017':			  /*ATTR_RESET: */
			case '\026':			  /*ATTR_REVERSE: */
			case '\002':			  /*ATTR_BOLD: */
			case '\037':			  /*ATTR_UNDERLINE: */
			case '\035':			  /*ATTR_ITALICS: */
				if (!(flags & STRIP_ATTRIB)) goto pass_char;
				break;
			default:
			pass_char:
				*dst++ = *src;
			}
		}
		src++;
	}
	*dst = 0;

	return (int) (dst - start);
}

int
strip_hidden_attribute (char *src, char *dst)
{
	int len = 0;
	while (*src != '\000')
	{
		if (*src != HIDDEN_CHAR)
		{
			*dst++ = *src;
			len++;
		}
		src++;
	}
	return len;
}

#if defined (USING_LINUX) || defined (USING_FREEBSD) || defined (__APPLE__)

static void
get_cpu_info (double *mhz, int *cpus)
{

#ifdef USING_LINUX

	char buf[256];
	int fh;

	*mhz = 0;
	*cpus = 0;

	fh = open ("/proc/cpuinfo", O_RDONLY);	/* linux 2.2+ only */
	if (fh == -1)
	{
		*cpus = 1;
		return;
	}

	while (1)
	{
		if (waitline (fh, buf, sizeof buf, FALSE) < 0)
			break;
		if (!strncmp (buf, "cycle frequency [Hz]\t:", 22))	/* alpha */
		{
			*mhz = atoi (buf + 23) / 1000000;
		} else if (!strncmp (buf, "cpu MHz\t\t:", 10))	/* i386 */
		{
			*mhz = atof (buf + 11) + 0.5;
		} else if (!strncmp (buf, "clock\t\t:", 8))	/* PPC */
		{
			*mhz = atoi (buf + 9);
		} else if (!strncmp (buf, "processor\t", 10))
		{
			(*cpus)++;
		}
	}
	close (fh);
	if (!*cpus)
		*cpus = 1;

#endif
#ifdef USING_FREEBSD

	int mib[2], ncpu;
	u_long freq;
	size_t len;

	freq = 0;
	*mhz = 0;
	*cpus = 0;

	mib[0] = CTL_HW;
	mib[1] = HW_NCPU;

	len = sizeof(ncpu);
	sysctl(mib, 2, &ncpu, &len, NULL, 0);

	len = sizeof(freq);
	sysctlbyname("machdep.tsc_freq", &freq, &len, NULL, 0);

	*cpus = ncpu;
	*mhz = (freq / 1000000);

#endif
#ifdef __APPLE__

	int mib[2], ncpu;
	unsigned long long freq;
	size_t len;

	freq = 0;
	*mhz = 0;
	*cpus = 0;

	mib[0] = CTL_HW;
	mib[1] = HW_NCPU;

	len = sizeof(ncpu);
	sysctl(mib, 2, &ncpu, &len, NULL, 0);

	len = sizeof(freq);
        sysctlbyname("hw.cpufrequency", &freq, &len, NULL, 0);

	*cpus = ncpu;
	*mhz = (freq / 1000000);

#endif

}
#endif

#ifdef WIN32

static int
get_mhz (void)
{
	HKEY hKey;
	int result, data, dataSize;

	if (RegOpenKeyEx (HKEY_LOCAL_MACHINE, "Hardware\\Description\\System\\"
		"CentralProcessor\\0", 0, KEY_QUERY_VALUE, &hKey) == ERROR_SUCCESS)
	{
		dataSize = sizeof (data);
		result = RegQueryValueEx (hKey, "~MHz", 0, 0, (LPBYTE)&data, &dataSize);
		RegCloseKey (hKey);
		if (result == ERROR_SUCCESS)
			return data;
	}
	return 0;	/* fails on Win9x */
}

int
get_cpu_arch (void)
{
	SYSTEM_INFO si;

	GetSystemInfo (&si);

	if (si.wProcessorArchitecture == 9)
	{
		return 64;
	}
	else
	{
		return 86;
	}
}

char *
get_cpu_str (void)
{
	static char verbuf[64];
	static char winver[20];
	OSVERSIONINFOEX osvi;
	double mhz;

	osvi.dwOSVersionInfoSize = sizeof (OSVERSIONINFOEX);
	GetVersionEx (&osvi);

	switch (osvi.dwMajorVersion)
	{
		case 5:
			switch (osvi.dwMinorVersion)
			{
				case 1:
					strcpy (winver, "XP");
					break;
				case 2:
					if (osvi.wProductType == VER_NT_WORKSTATION)
					{
						strcpy (winver, "XP x64 Edition");
					}
					else
					{
						if (GetSystemMetrics(SM_SERVERR2) == 0)
						{
							strcpy (winver, "Server 2003");
						}
						else
						{
							strcpy (winver, "Server 2003 R2");
						}
					}
					break;
			}
			break;
		case 6:
			switch (osvi.dwMinorVersion)
			{
				case 0:
					if (osvi.wProductType == VER_NT_WORKSTATION)
					{
						strcpy (winver, "Vista");
					}
					else
					{
						strcpy (winver, "Server 2008");
					}
					break;
				case 1:
					if (osvi.wProductType == VER_NT_WORKSTATION)
					{
						strcpy (winver, "7");
					}
					else
					{
						strcpy (winver, "Server 2008 R2");
					}
					break;
				case 2:
					if (osvi.wProductType == VER_NT_WORKSTATION)
					{
						strcpy (winver, "8");
					}
					else
					{
						strcpy (winver, "8 Server");
					}
					break;
			}
			break;
	}

	mhz = get_mhz ();
	if (mhz)
	{
		double cpuspeed = ( mhz > 1000 ) ? mhz / 1000 : mhz;
		const char *cpuspeedstr = ( mhz > 1000 ) ? "GHz" : "MHz";
		sprintf (verbuf, "Windows %s [%.2f%s]",	winver, cpuspeed, cpuspeedstr);
	}
	else
	{
		sprintf (verbuf, "Windows %s", winver);
	}
	
	return verbuf;
}

#else

char *
get_cpu_str (void)
{
#if defined (USING_LINUX) || defined (USING_FREEBSD) || defined (__APPLE__)
	double mhz;
#endif
	int cpus = 1;
	struct utsname un;
	static char *buf = NULL;

	if (buf)
		return buf;

	buf = malloc (128);

	uname (&un);

#if defined (USING_LINUX) || defined (USING_FREEBSD) || defined (__APPLE__)
	get_cpu_info (&mhz, &cpus);
	if (mhz)
	{
		double cpuspeed = ( mhz > 1000 ) ? mhz / 1000 : mhz;
		const char *cpuspeedstr = ( mhz > 1000 ) ? "GHz" : "MHz";
		snprintf (buf, 128,
					(cpus == 1) ? "%s %s [%s/%.2f%s]" : "%s %s [%s/%.2f%s/SMP]",
					un.sysname, un.release, un.machine,
					cpuspeed, cpuspeedstr);
	} else
#endif
		snprintf (buf, 128,
					(cpus == 1) ? "%s %s [%s]" : "%s %s [%s/SMP]",
					un.sysname, un.release, un.machine);

	return buf;
}

#endif

int
buf_get_line (char *ibuf, char **buf, int *position, int len)
{
	int pos = *position, spos = pos;

	if (pos == len)
		return 0;

	while (ibuf[pos++] != '\n')
	{
		if (pos == len)
			return 0;
	}
	pos--;
	ibuf[pos] = 0;
	*buf = &ibuf[spos];
	pos++;
	*position = pos;
	return 1;
}

int match(const char *mask, const char *string)
{
  register const char *m = mask, *s = string;
  register char ch;
  const char *bm, *bs;		/* Will be reg anyway on a decent CPU/compiler */

  /* Process the "head" of the mask, if any */
  while ((ch = *m++) && (ch != '*'))
    switch (ch)
    {
      case '\\':
	if (*m == '?' || *m == '*')
	  ch = *m++;
      default:
	if (rfc_tolower(*s) != rfc_tolower(ch))
	  return 0;
      case '?':
	if (!*s++)
	  return 0;
    };
  if (!ch)
    return !(*s);

  /* We got a star: quickly find if/where we match the next char */
got_star:
  bm = m;			/* Next try rollback here */
  while ((ch = *m++))
    switch (ch)
    {
      case '?':
	if (!*s++)
	  return 0;
      case '*':
	bm = m;
	continue;		/* while */
      case '\\':
	if (*m == '?' || *m == '*')
	  ch = *m++;
      default:
	goto break_while;	/* C is structured ? */
    };
break_while:
  if (!ch)
    return 1;			/* mask ends with '*', we got it */
  ch = rfc_tolower(ch);
  while (rfc_tolower(*s++) != ch)
    if (!*s)
      return 0;
  bs = s;			/* Next try start from here */

  /* Check the rest of the "chunk" */
  while ((ch = *m++))
  {
    switch (ch)
    {
      case '*':
	goto got_star;
      case '\\':
	if (*m == '?' || *m == '*')
	  ch = *m++;
      default:
	if (rfc_tolower(*s) != rfc_tolower(ch))
	{
	  if (!*s)
	    return 0;
	  m = bm;
	  s = bs;
	  goto got_star;
	};
      case '?':
	if (!*s++)
	  return 0;
    };
  };
  if (*s)
  {
    m = bm;
    s = bs;
    goto got_star;
  };
  return 1;
}

void
for_files (char *dirname, char *mask, void callback (char *file))
{
	DIR *dir;
	struct dirent *ent;
	char *buf;

	dir = opendir (dirname);
	if (dir)
	{
		while ((ent = readdir (dir)))
		{
			if (strcmp (ent->d_name, ".") && strcmp (ent->d_name, ".."))
			{
				if (match (mask, ent->d_name))
				{
					buf = malloc (strlen (dirname) + strlen (ent->d_name) + 2);
					sprintf (buf, "%s/%s", dirname, ent->d_name);
					callback (buf);
					free (buf);
				}
			}
		}
		closedir (dir);
	}
}

/*void
tolowerStr (char *str)
{
	while (*str)
	{
		*str = rfc_tolower (*str);
		str++;
	}
}*/

typedef struct
{
	char *code, *country;
} domain_t;

static int
country_compare (const void *a, const void *b)
{
	return strcasecmp (a, ((domain_t *)b)->code);
}

static const domain_t domain[] =
{
		{"AC", N_("Ascension Island") },
		{"AD", N_("Andorra") },
		{"AE", N_("United Arab Emirates") },
		{"AF", N_("Afghanistan") },
		{"AG", N_("Antigua and Barbuda") },
		{"AI", N_("Anguilla") },
		{"AL", N_("Albania") },
		{"AM", N_("Armenia") },
		{"AN", N_("Netherlands Antilles") },
		{"AO", N_("Angola") },
		{"AQ", N_("Antarctica") },
		{"AR", N_("Argentina") },
		{"ARPA", N_("Reverse DNS") },
		{"AS", N_("American Samoa") },
		{"AT", N_("Austria") },
		{"ATO", N_("Nato Fiel") },
		{"AU", N_("Australia") },
		{"AW", N_("Aruba") },
		{"AX", N_("Aland Islands") },
		{"AZ", N_("Azerbaijan") },
		{"BA", N_("Bosnia and Herzegovina") },
		{"BB", N_("Barbados") },
		{"BD", N_("Bangladesh") },
		{"BE", N_("Belgium") },
		{"BF", N_("Burkina Faso") },
		{"BG", N_("Bulgaria") },
		{"BH", N_("Bahrain") },
		{"BI", N_("Burundi") },
		{"BIZ", N_("Businesses"), },
		{"BJ", N_("Benin") },
		{"BM", N_("Bermuda") },
		{"BN", N_("Brunei Darussalam") },
		{"BO", N_("Bolivia") },
		{"BR", N_("Brazil") },
		{"BS", N_("Bahamas") },
		{"BT", N_("Bhutan") },
		{"BV", N_("Bouvet Island") },
		{"BW", N_("Botswana") },
		{"BY", N_("Belarus") },
		{"BZ", N_("Belize") },
		{"CA", N_("Canada") },
		{"CC", N_("Cocos Islands") },
		{"CD", N_("Democratic Republic of Congo") },
		{"CF", N_("Central African Republic") },
		{"CG", N_("Congo") },
		{"CH", N_("Switzerland") },
		{"CI", N_("Cote d'Ivoire") },
		{"CK", N_("Cook Islands") },
		{"CL", N_("Chile") },
		{"CM", N_("Cameroon") },
		{"CN", N_("China") },
		{"CO", N_("Colombia") },
		{"COM", N_("Internic Commercial") },
		{"CR", N_("Costa Rica") },
		{"CS", N_("Serbia and Montenegro") },
		{"CU", N_("Cuba") },
		{"CV", N_("Cape Verde") },
		{"CX", N_("Christmas Island") },
		{"CY", N_("Cyprus") },
		{"CZ", N_("Czech Republic") },
		{"DE", N_("Germany") },
		{"DJ", N_("Djibouti") },
		{"DK", N_("Denmark") },
		{"DM", N_("Dominica") },
		{"DO", N_("Dominican Republic") },
		{"DZ", N_("Algeria") },
		{"EC", N_("Ecuador") },
		{"EDU", N_("Educational Institution") },
		{"EE", N_("Estonia") },
		{"EG", N_("Egypt") },
		{"EH", N_("Western Sahara") },
		{"ER", N_("Eritrea") },
		{"ES", N_("Spain") },
		{"ET", N_("Ethiopia") },
		{"EU", N_("European Union") },
		{"FI", N_("Finland") },
		{"FJ", N_("Fiji") },
		{"FK", N_("Falkland Islands") },
		{"FM", N_("Micronesia") },
		{"FO", N_("Faroe Islands") },
		{"FR", N_("France") },
		{"GA", N_("Gabon") },
		{"GB", N_("Great Britain") },
		{"GD", N_("Grenada") },
		{"GE", N_("Georgia") },
		{"GF", N_("French Guiana") },
		{"GG", N_("British Channel Isles") },
		{"GH", N_("Ghana") },
		{"GI", N_("Gibraltar") },
		{"GL", N_("Greenland") },
		{"GM", N_("Gambia") },
		{"GN", N_("Guinea") },
		{"GOV", N_("Government") },
		{"GP", N_("Guadeloupe") },
		{"GQ", N_("Equatorial Guinea") },
		{"GR", N_("Greece") },
		{"GS", N_("S. Georgia and S. Sandwich Isles") },
		{"GT", N_("Guatemala") },
		{"GU", N_("Guam") },
		{"GW", N_("Guinea-Bissau") },
		{"GY", N_("Guyana") },
		{"HK", N_("Hong Kong") },
		{"HM", N_("Heard and McDonald Islands") },
		{"HN", N_("Honduras") },
		{"HR", N_("Croatia") },
		{"HT", N_("Haiti") },
		{"HU", N_("Hungary") },
		{"ID", N_("Indonesia") },
		{"IE", N_("Ireland") },
		{"IL", N_("Israel") },
		{"IM", N_("Isle of Man") },
		{"IN", N_("India") },
		{"INFO", N_("Informational") },
		{"INT", N_("International") },
		{"IO", N_("British Indian Ocean Territory") },
		{"IQ", N_("Iraq") },
		{"IR", N_("Iran") },
		{"IS", N_("Iceland") },
		{"IT", N_("Italy") },
		{"JE", N_("Jersey") },
		{"JM", N_("Jamaica") },
		{"JO", N_("Jordan") },
		{"JP", N_("Japan") },
		{"KE", N_("Kenya") },
		{"KG", N_("Kyrgyzstan") },
		{"KH", N_("Cambodia") },
		{"KI", N_("Kiribati") },
		{"KM", N_("Comoros") },
		{"KN", N_("St. Kitts and Nevis") },
		{"KP", N_("North Korea") },
		{"KR", N_("South Korea") },
		{"KW", N_("Kuwait") },
		{"KY", N_("Cayman Islands") },
		{"KZ", N_("Kazakhstan") },
		{"LA", N_("Laos") },
		{"LB", N_("Lebanon") },
		{"LC", N_("Saint Lucia") },
		{"LI", N_("Liechtenstein") },
		{"LK", N_("Sri Lanka") },
		{"LR", N_("Liberia") },
		{"LS", N_("Lesotho") },
		{"LT", N_("Lithuania") },
		{"LU", N_("Luxembourg") },
		{"LV", N_("Latvia") },
		{"LY", N_("Libya") },
		{"MA", N_("Morocco") },
		{"MC", N_("Monaco") },
		{"MD", N_("Moldova") },
		{"MED", N_("United States Medical") },
		{"MG", N_("Madagascar") },
		{"MH", N_("Marshall Islands") },
		{"MIL", N_("Military") },
		{"MK", N_("Macedonia") },
		{"ML", N_("Mali") },
		{"MM", N_("Myanmar") },
		{"MN", N_("Mongolia") },
		{"MO", N_("Macau") },
		{"MP", N_("Northern Mariana Islands") },
		{"MQ", N_("Martinique") },
		{"MR", N_("Mauritania") },
		{"MS", N_("Montserrat") },
		{"MT", N_("Malta") },
		{"MU", N_("Mauritius") },
		{"MV", N_("Maldives") },
		{"MW", N_("Malawi") },
		{"MX", N_("Mexico") },
		{"MY", N_("Malaysia") },
		{"MZ", N_("Mozambique") },
		{"NA", N_("Namibia") },
		{"NC", N_("New Caledonia") },
		{"NE", N_("Niger") },
		{"NET", N_("Internic Network") },
		{"NF", N_("Norfolk Island") },
		{"NG", N_("Nigeria") },
		{"NI", N_("Nicaragua") },
		{"NL", N_("Netherlands") },
		{"NO", N_("Norway") },
		{"NP", N_("Nepal") },
		{"NR", N_("Nauru") },
		{"NU", N_("Niue") },
		{"NZ", N_("New Zealand") },
		{"OM", N_("Oman") },
		{"ORG", N_("Internic Non-Profit Organization") },
		{"PA", N_("Panama") },
		{"PE", N_("Peru") },
		{"PF", N_("French Polynesia") },
		{"PG", N_("Papua New Guinea") },
		{"PH", N_("Philippines") },
		{"PK", N_("Pakistan") },
		{"PL", N_("Poland") },
		{"PM", N_("St. Pierre and Miquelon") },
		{"PN", N_("Pitcairn") },
		{"PR", N_("Puerto Rico") },
		{"PS", N_("Palestinian Territory") },
		{"PT", N_("Portugal") },
		{"PW", N_("Palau") },
		{"PY", N_("Paraguay") },
		{"QA", N_("Qatar") },
		{"RE", N_("Reunion") },
		{"RO", N_("Romania") },
		{"RPA", N_("Old School ARPAnet") },
		{"RU", N_("Russian Federation") },
		{"RW", N_("Rwanda") },
		{"SA", N_("Saudi Arabia") },
		{"SB", N_("Solomon Islands") },
		{"SC", N_("Seychelles") },
		{"SD", N_("Sudan") },
		{"SE", N_("Sweden") },
		{"SG", N_("Singapore") },
		{"SH", N_("St. Helena") },
		{"SI", N_("Slovenia") },
		{"SJ", N_("Svalbard and Jan Mayen Islands") },
		{"SK", N_("Slovak Republic") },
		{"SL", N_("Sierra Leone") },
		{"SM", N_("San Marino") },
		{"SN", N_("Senegal") },
		{"SO", N_("Somalia") },
		{"SR", N_("Suriname") },
		{"ST", N_("Sao Tome and Principe") },
		{"SU", N_("Former USSR") },
		{"SV", N_("El Salvador") },
		{"SY", N_("Syria") },
		{"SZ", N_("Swaziland") },
		{"TC", N_("Turks and Caicos Islands") },
		{"TD", N_("Chad") },
		{"TF", N_("French Southern Territories") },
		{"TG", N_("Togo") },
		{"TH", N_("Thailand") },
		{"TJ", N_("Tajikistan") },
		{"TK", N_("Tokelau") },
		{"TL", N_("East Timor") },
		{"TM", N_("Turkmenistan") },
		{"TN", N_("Tunisia") },
		{"TO", N_("Tonga") },
		{"TP", N_("East Timor") },
		{"TR", N_("Turkey") },
		{"TT", N_("Trinidad and Tobago") },
		{"TV", N_("Tuvalu") },
		{"TW", N_("Taiwan") },
		{"TZ", N_("Tanzania") },
		{"UA", N_("Ukraine") },
		{"UG", N_("Uganda") },
		{"UK", N_("United Kingdom") },
		{"US", N_("United States of America") },
		{"UY", N_("Uruguay") },
		{"UZ", N_("Uzbekistan") },
		{"VA", N_("Vatican City State") },
		{"VC", N_("St. Vincent and the Grenadines") },
		{"VE", N_("Venezuela") },
		{"VG", N_("British Virgin Islands") },
		{"VI", N_("US Virgin Islands") },
		{"VN", N_("Vietnam") },
		{"VU", N_("Vanuatu") },
		{"WF", N_("Wallis and Futuna Islands") },
		{"WS", N_("Samoa") },
		{"YE", N_("Yemen") },
		{"YT", N_("Mayotte") },
		{"YU", N_("Yugoslavia") },
		{"ZA", N_("South Africa") },
		{"ZM", N_("Zambia") },
		{"ZW", N_("Zimbabwe") },
};

char *
country (char *hostname)
{
	char *p;
	domain_t *dom;

	if (!hostname || !*hostname || isdigit ((unsigned char) hostname[strlen (hostname) - 1]))
		return _("Unknown");
	if ((p = strrchr (hostname, '.')))
		p++;
	else
		p = hostname;

	dom = bsearch (p, domain, sizeof (domain) / sizeof (domain_t),
						sizeof (domain_t), country_compare);

	if (!dom)
		return _("Unknown");

	return _(dom->country);
}

void
country_search (char *pattern, void *ud, void (*print)(void *, char *, ...))
{
	const domain_t *dom;
	int i;

	for (i = 0; i < sizeof (domain) / sizeof (domain_t); i++)
	{
		dom = &domain[i];
		if (match (pattern, dom->country) || match (pattern, _(dom->country)))
		{
			print (ud, "%s = %s\n", dom->code, _(dom->country));
		}
	}
}

/* I think gnome1.0.x isn't necessarily linked against popt, ah well! */
/* !!! For now use this inlined function, or it would break fe-text building */
/* .... will find a better solution later. */
/*#ifndef USE_GNOME*/

/* this is taken from gnome-libs 1.2.4 */
#define POPT_ARGV_ARRAY_GROW_DELTA 5

int my_poptParseArgvString(const char * s, int * argcPtr, char *** argvPtr) {
    char * buf, * bufStart, * dst;
    const char * src;
    char quote = '\0';
    int argvAlloced = POPT_ARGV_ARRAY_GROW_DELTA;
    char ** argv = malloc(sizeof(*argv) * argvAlloced);
    const char ** argv2;
    int argc = 0;
    int i, buflen;

    buflen = strlen(s) + 1;
/*    bufStart = buf = alloca(buflen);*/
	 bufStart = buf = malloc (buflen);
    memset(buf, '\0', buflen);

    src = s;
    argv[argc] = buf;

    while (*src) {
	if (quote == *src) {
	    quote = '\0';
	} else if (quote) {
	    if (*src == '\\') {
		src++;
		if (!*src) {
		    free(argv);
			 free(bufStart);
		    return 1;
		}
		if (*src != quote) *buf++ = '\\';
	    }
	    *buf++ = *src;
	/*} else if (isspace((unsigned char) *src)) {*/
	} else if (*src == ' ') {
	    if (*argv[argc]) {
		buf++, argc++;
		if (argc == argvAlloced) {
		    argvAlloced += POPT_ARGV_ARRAY_GROW_DELTA;
		    argv = realloc(argv, sizeof(*argv) * argvAlloced);
		}
		argv[argc] = buf;
	    }
	} else switch (*src) {
	  case '"':
	  case '\'':
	    quote = *src;
	    break;
	  case '\\':
	    src++;
	    if (!*src) {
		free(argv);
		free(bufStart);
		return 1;
	    }
	    /* fallthrough */
	  default:
	    *buf++ = *src;
	}

	src++;
    }

    if (strlen(argv[argc])) {
	argc++, buf++;
    }

    dst = malloc((argc + 1) * sizeof(*argv) + (buf - bufStart));
    argv2 = (void *) dst;
    dst += (argc + 1) * sizeof(*argv);
    memcpy((void *)argv2, argv, argc * sizeof(*argv));
    argv2[argc] = NULL;
    memcpy(dst, bufStart, buf - bufStart);

    for (i = 0; i < argc; i++) {
	argv2[i] = dst + (argv[i] - bufStart);
    }

    free(argv);

    *argvPtr = (char **)argv2;	/* XXX don't change the API */
    *argcPtr = argc;

	 free (bufStart);

    return 0;
}

int
util_exec (const char *cmd)
{
	int pid;
	char **argv;
	int argc;
	int fd;

	if (my_poptParseArgvString (cmd, &argc, &argv) != 0)
		return -1;

#ifndef WIN32
	pid = fork ();
	if (pid == -1)
		return -1;
	if (pid == 0)
	{
		/* Now close all open file descriptors except stdin, stdout and stderr */
		for (fd = 3; fd < 1024; fd++) close(fd);
		execvp (argv[0], argv);
		_exit (0);
	} else
	{
		free (argv);
		return pid;
	}
#else
	spawnvp (_P_DETACH, argv[0], argv);
	free (argv);
	return 0;
#endif
}

int
util_execv (char * const argv[])
{
	int pid, fd;

#ifndef WIN32
	pid = fork ();
	if (pid == -1)
		return -1;
	if (pid == 0)
	{
		/* Now close all open file descriptors except stdin, stdout and stderr */
		for (fd = 3; fd < 1024; fd++) close(fd);
		execv (argv[0], argv);
		_exit (0);
	} else
	{
		return pid;
	}
#else
	spawnv (_P_DETACH, argv[0], argv);
	return 0;
#endif
}

unsigned long
make_ping_time (void)
{
#ifndef WIN32
	struct timeval timev;
	gettimeofday (&timev, 0);
#else
	GTimeVal timev;
	g_get_current_time (&timev);
#endif
	return (timev.tv_sec - 50000) * 1000000 + timev.tv_usec;
}


/************************************************************************
 *    This technique was borrowed in part from the source code to 
 *    ircd-hybrid-5.3 to implement case-insensitive string matches which
 *    are fully compliant with Section 2.2 of RFC 1459, the copyright
 *    of that code being (C) 1990 Jarkko Oikarinen and under the GPL.
 *    
 *    A special thanks goes to Mr. Okarinen for being the one person who
 *    seems to have ever noticed this section in the original RFC and
 *    written code for it.  Shame on all the rest of you (myself included).
 *    
 *        --+ Dagmar d'Surreal
 */

int
rfc_casecmp (const char *s1, const char *s2)
{
	register unsigned char *str1 = (unsigned char *) s1;
	register unsigned char *str2 = (unsigned char *) s2;
	register int res;

	while ((res = rfc_tolower (*str1) - rfc_tolower (*str2)) == 0)
	{
		if (*str1 == '\0')
			return 0;
		str1++;
		str2++;
	}
	return (res);
}

int
rfc_ncasecmp (char *str1, char *str2, int n)
{
	register unsigned char *s1 = (unsigned char *) str1;
	register unsigned char *s2 = (unsigned char *) str2;
	register int res;

	while ((res = rfc_tolower (*s1) - rfc_tolower (*s2)) == 0)
	{
		s1++;
		s2++;
		n--;
		if (n == 0 || (*s1 == '\0' && *s2 == '\0'))
			return 0;
	}
	return (res);
}

const unsigned char rfc_tolowertab[] =
	{ 0, 0x1, 0x2, 0x3, 0x4, 0x5, 0x6, 0x7, 0x8, 0x9, 0xa,
	0xb, 0xc, 0xd, 0xe, 0xf, 0x10, 0x11, 0x12, 0x13, 0x14,
	0x15, 0x16, 0x17, 0x18, 0x19, 0x1a, 0x1b, 0x1c, 0x1d,
	0x1e, 0x1f,
	' ', '!', '"', '#', '$', '%', '&', 0x27, '(', ')',
	'*', '+', ',', '-', '.', '/',
	'0', '1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9',
	':', ';', '<', '=', '>', '?',
	'@', 'a', 'b', 'c', 'd', 'e', 'f', 'g', 'h', 'i',
	'j', 'k', 'l', 'm', 'n', 'o', 'p', 'q', 'r', 's',
	't', 'u', 'v', 'w', 'x', 'y', 'z', '{', '|', '}', '~',
	'_',
	'`', 'a', 'b', 'c', 'd', 'e', 'f', 'g', 'h', 'i',
	'j', 'k', 'l', 'm', 'n', 'o', 'p', 'q', 'r', 's',
	't', 'u', 'v', 'w', 'x', 'y', 'z', '{', '|', '}', '~',
	0x7f,
	0x80, 0x81, 0x82, 0x83, 0x84, 0x85, 0x86, 0x87, 0x88, 0x89,
	0x8a, 0x8b, 0x8c, 0x8d, 0x8e, 0x8f,
	0x90, 0x91, 0x92, 0x93, 0x94, 0x95, 0x96, 0x97, 0x98, 0x99,
	0x9a, 0x9b, 0x9c, 0x9d, 0x9e, 0x9f,
	0xa0, 0xa1, 0xa2, 0xa3, 0xa4, 0xa5, 0xa6, 0xa7, 0xa8, 0xa9,
	0xaa, 0xab, 0xac, 0xad, 0xae, 0xaf,
	0xb0, 0xb1, 0xb2, 0xb3, 0xb4, 0xb5, 0xb6, 0xb7, 0xb8, 0xb9,
	0xba, 0xbb, 0xbc, 0xbd, 0xbe, 0xbf,
	0xc0, 0xc1, 0xc2, 0xc3, 0xc4, 0xc5, 0xc6, 0xc7, 0xc8, 0xc9,
	0xca, 0xcb, 0xcc, 0xcd, 0xce, 0xcf,
	0xd0, 0xd1, 0xd2, 0xd3, 0xd4, 0xd5, 0xd6, 0xd7, 0xd8, 0xd9,
	0xda, 0xdb, 0xdc, 0xdd, 0xde, 0xdf,
	0xe0, 0xe1, 0xe2, 0xe3, 0xe4, 0xe5, 0xe6, 0xe7, 0xe8, 0xe9,
	0xea, 0xeb, 0xec, 0xed, 0xee, 0xef,
	0xf0, 0xf1, 0xf2, 0xf3, 0xf4, 0xf5, 0xf6, 0xf7, 0xf8, 0xf9,
	0xfa, 0xfb, 0xfc, 0xfd, 0xfe, 0xff
};

/*static unsigned char touppertab[] =
	{ 0, 0x1, 0x2, 0x3, 0x4, 0x5, 0x6, 0x7, 0x8, 0x9, 0xa,
	0xb, 0xc, 0xd, 0xe, 0xf, 0x10, 0x11, 0x12, 0x13, 0x14,
	0x15, 0x16, 0x17, 0x18, 0x19, 0x1a, 0x1b, 0x1c, 0x1d,
	0x1e, 0x1f,
	' ', '!', '"', '#', '$', '%', '&', 0x27, '(', ')',
	'*', '+', ',', '-', '.', '/',
	'0', '1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9',
	':', ';', '<', '=', '>', '?',
	'@', 'A', 'B', 'C', 'D', 'E', 'F', 'G', 'H', 'I',
	'J', 'K', 'L', 'M', 'N', 'O', 'P', 'Q', 'R', 'S',
	'T', 'U', 'V', 'W', 'X', 'Y', 'Z', '[', '\\', ']', '^',
	0x5f,
	'`', 'A', 'B', 'C', 'D', 'E', 'F', 'G', 'H', 'I',
	'J', 'K', 'L', 'M', 'N', 'O', 'P', 'Q', 'R', 'S',
	'T', 'U', 'V', 'W', 'X', 'Y', 'Z', '[', '\\', ']', '^',
	0x7f,
	0x80, 0x81, 0x82, 0x83, 0x84, 0x85, 0x86, 0x87, 0x88, 0x89,
	0x8a, 0x8b, 0x8c, 0x8d, 0x8e, 0x8f,
	0x90, 0x91, 0x92, 0x93, 0x94, 0x95, 0x96, 0x97, 0x98, 0x99,
	0x9a, 0x9b, 0x9c, 0x9d, 0x9e, 0x9f,
	0xa0, 0xa1, 0xa2, 0xa3, 0xa4, 0xa5, 0xa6, 0xa7, 0xa8, 0xa9,
	0xaa, 0xab, 0xac, 0xad, 0xae, 0xaf,
	0xb0, 0xb1, 0xb2, 0xb3, 0xb4, 0xb5, 0xb6, 0xb7, 0xb8, 0xb9,
	0xba, 0xbb, 0xbc, 0xbd, 0xbe, 0xbf,
	0xc0, 0xc1, 0xc2, 0xc3, 0xc4, 0xc5, 0xc6, 0xc7, 0xc8, 0xc9,
	0xca, 0xcb, 0xcc, 0xcd, 0xce, 0xcf,
	0xd0, 0xd1, 0xd2, 0xd3, 0xd4, 0xd5, 0xd6, 0xd7, 0xd8, 0xd9,
	0xda, 0xdb, 0xdc, 0xdd, 0xde, 0xdf,
	0xe0, 0xe1, 0xe2, 0xe3, 0xe4, 0xe5, 0xe6, 0xe7, 0xe8, 0xe9,
	0xea, 0xeb, 0xec, 0xed, 0xee, 0xef,
	0xf0, 0xf1, 0xf2, 0xf3, 0xf4, 0xf5, 0xf6, 0xf7, 0xf8, 0xf9,
	0xfa, 0xfb, 0xfc, 0xfd, 0xfe, 0xff
};*/

/*static int
rename_utf8 (char *oldname, char *newname)
{
	int sav, res;
	char *fso, *fsn;

	fso = xchat_filename_from_utf8 (oldname, -1, 0, 0, 0);
	if (!fso)
		return FALSE;
	fsn = xchat_filename_from_utf8 (newname, -1, 0, 0, 0);
	if (!fsn)
	{
		g_free (fso);
		return FALSE;
	}

	res = rename (fso, fsn);
	sav = errno;
	g_free (fso);
	g_free (fsn);
	errno = sav;
	return res;
}

static int
unlink_utf8 (char *fname)
{
	int res;
	char *fs;

	fs = xchat_filename_from_utf8 (fname, -1, 0, 0, 0);
	if (!fs)
		return FALSE;

	res = unlink (fs);
	g_free (fs);
	return res;
}*/

static gboolean
file_exists_utf8 (char *fname)
{
	int res;
	char *fs;

	fs = xchat_filename_from_utf8 (fname, -1, 0, 0, 0);
	if (!fs)
		return FALSE;

	res = access (fs, F_OK);
	g_free (fs);
	if (res == 0)
		return TRUE;
	return FALSE;
}

static gboolean
copy_file (char *dl_src, char *dl_dest, int permissions)	/* FS encoding */
{
	int tmp_src, tmp_dest;
	gboolean ok = FALSE;
	char dl_tmp[4096];
	int return_tmp, return_tmp2;

	if ((tmp_src = open (dl_src, O_RDONLY | OFLAGS)) == -1)
	{
		fprintf (stderr, "Unable to open() file '%s' (%s) !", dl_src,
				  strerror (errno));
		return FALSE;
	}

	if ((tmp_dest =
		 open (dl_dest, O_WRONLY | O_CREAT | O_TRUNC | OFLAGS, permissions)) < 0)
	{
		close (tmp_src);
		fprintf (stderr, "Unable to create file '%s' (%s) !", dl_src,
				  strerror (errno));
		return FALSE;
	}

	for (;;)
	{
		return_tmp = read (tmp_src, dl_tmp, sizeof (dl_tmp));

		if (!return_tmp)
		{
			ok = TRUE;
			break;
		}

		if (return_tmp < 0)
		{
			fprintf (stderr, "download_move_to_completed_dir(): "
				"error reading while moving file to save directory (%s)",
				 strerror (errno));
			break;
		}

		return_tmp2 = write (tmp_dest, dl_tmp, return_tmp);

		if (return_tmp2 < 0)
		{
			fprintf (stderr, "download_move_to_completed_dir(): "
				"error writing while moving file to save directory (%s)",
				 strerror (errno));
			break;
		}

		if (return_tmp < sizeof (dl_tmp))
		{
			ok = TRUE;
			break;
		}
	}

	close (tmp_dest);
	close (tmp_src);
	return ok;
}

/* Takes care of moving a file from a temporary download location to a completed location. Now in UTF-8. */
void
move_file_utf8 (char *src_dir, char *dst_dir, char *fname, int dccpermissions)
{
	char src[4096];
	char dst[4096];
	int res, i;
	char *src_fs;	/* FileSystem encoding */
	char *dst_fs;

	/* if dcc_dir and dcc_completed_dir are the same then we are done */
	if (0 == strcmp (src_dir, dst_dir) ||
		 0 == dst_dir[0])
		return;			/* Already in "completed dir" */

	snprintf (src, sizeof (src), "%s/%s", src_dir, fname);
	snprintf (dst, sizeof (dst), "%s/%s", dst_dir, fname);

	/* already exists in completed dir? Append a number */
	if (file_exists_utf8 (dst))
	{
		for (i = 0; ; i++)
		{
			snprintf (dst, sizeof (dst), "%s/%s.%d", dst_dir, fname, i);
			if (!file_exists_utf8 (dst))
				break;
		}
	}

	/* convert UTF-8 to filesystem encoding */
	src_fs = xchat_filename_from_utf8 (src, -1, 0, 0, 0);
	if (!src_fs)
		return;
	dst_fs = xchat_filename_from_utf8 (dst, -1, 0, 0, 0);
	if (!dst_fs)
	{
		g_free (src_fs);
		return;
	}

	/* first try a simple rename move */
	res = rename (src_fs, dst_fs);

	if (res == -1 && (errno == EXDEV || errno == EPERM))
	{
		/* link failed because either the two paths aren't on the */
		/* same filesystem or the filesystem doesn't support hard */
		/* links, so we have to do a copy. */
		if (copy_file (src_fs, dst_fs, dccpermissions))
			unlink (src_fs);
	}

	g_free (dst_fs);
	g_free (src_fs);
}

int
mkdir_utf8 (char *dir)
{
	int ret;

	dir = xchat_filename_from_utf8 (dir, -1, 0, 0, 0);
	if (!dir)
		return -1;

#ifdef WIN32
	ret = mkdir (dir);
#else
	ret = mkdir (dir, S_IRUSR | S_IWUSR | S_IXUSR);
#endif
	g_free (dir);

	return ret;
}

/* separates a string according to a 'sep' char, then calls the callback
   function for each token found */

int
token_foreach (char *str, char sep,
					int (*callback) (char *str, void *ud), void *ud)
{
	char t, *start = str;

	while (1)
	{
		if (*str == sep || *str == 0)
		{
			t = *str;
			*str = 0;
			if (callback (start, ud) < 1)
			{
				*str = t;
				return FALSE;
			}
			*str = t;

			if (*str == 0)
				break;
			str++;
			start = str;

		} else
		{
			/* chars $00-$7f can never be embedded in utf-8 */
			str++;
		}
	}

	return TRUE;
}

/* 31 bit string hash functions */

guint32
str_hash (const char *key)
{
	const char *p = key;
	guint32 h = *p;

	if (h)
		for (p += 1; *p != '\0'; p++)
			h = (h << 5) - h + *p;

	return h;
}

guint32
str_ihash (const unsigned char *key)
{
	const char *p = key;
	guint32 h = rfc_tolowertab [(guint)*p];

	if (h)
		for (p += 1; *p != '\0'; p++)
			h = (h << 5) - h + rfc_tolowertab [(guint)*p];

	return h;
}

/* features: 1. "src" must be valid, NULL terminated UTF-8 */
/*           2. "dest" will be left with valid UTF-8 - no partial chars! */

void
safe_strcpy (char *dest, const char *src, int bytes_left)
{
	int mbl;

	while (1)
	{
		mbl = g_utf8_skip[*((unsigned char *)src)];

		if (bytes_left < (mbl + 1)) /* can't fit with NULL? */
		{
			*dest = 0;
			break;
		}

		if (mbl == 1)	/* one byte char */
		{
			*dest = *src;
			if (*src == 0)
				break;	/* it all fit */
			dest++;
			src++;
			bytes_left--;
		}
		else				/* multibyte char */
		{
			memcpy (dest, src, mbl);
			dest += mbl;
			src += mbl;
			bytes_left -= mbl;
		}
	}
}

void
canonalize_key (char *key)
{
	char *pos, token;

	for (pos = key; (token = *pos) != 0; pos++)
	{
		if (token != '_' && (token < '0' || token > '9') && (token < 'A' || token > 'Z') && (token < 'a' || token > 'z'))
		{
			*pos = '_';
		}
		else
		{
			*pos = tolower(token);
		}
	}
}

int
portable_mode ()
{
#ifdef WIN32
	if ((_access( "portable-mode", 0 )) != -1)
	{
		return 1;
	}
	else
	{
		return 0;
	}
#else
	return 0;
#endif
}

int
xtray_mode ()
{
#ifdef WIN32
	if ((_access( "plugins/xtray.dll", 0 )) != -1)
	{
		return 1;
	}
	else
	{
		return 0;
	}
#else
	return 0;
#endif
}
t;Saint Lucia" #: src/common/util.c:828 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: src/common/util.c:829 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: src/common/util.c:830 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" #: src/common/util.c:831 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: src/common/util.c:832 msgid "Lithuania" msgstr "Litvánia" #: src/common/util.c:833 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: src/common/util.c:834 msgid "Latvia" msgstr "Lettország" #: src/common/util.c:835 msgid "Libya" msgstr "Líbia" #: src/common/util.c:836 msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" #: src/common/util.c:837 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: src/common/util.c:838 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: src/common/util.c:839 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegró" #: src/common/util.c:840 msgid "United States Medical" msgstr "Egyesült Államok (egészségügy)" #: src/common/util.c:841 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaszkár" #: src/common/util.c:842 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-szigetek" #: src/common/util.c:843 msgid "Military" msgstr "Katonai" #: src/common/util.c:844 msgid "Macedonia" msgstr "Macedónia" #: src/common/util.c:845 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: src/common/util.c:846 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" #: src/common/util.c:847 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" #: src/common/util.c:848 msgid "Macau" msgstr "Makaó" #: src/common/util.c:849 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobil eszközök" #: src/common/util.c:850 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Északi Mariana-szigetek" #: src/common/util.c:851 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: src/common/util.c:852 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritánia" #: src/common/util.c:853 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: src/common/util.c:854 msgid "Malta" msgstr "Málta" #: src/common/util.c:855 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: src/common/util.c:856 msgid "Museums" msgstr "Múzeumok" #: src/common/util.c:857 msgid "Maldives" msgstr "Maldív-szigetek" #: src/common/util.c:858 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: src/common/util.c:859 msgid "Mexico" msgstr "Mexikó" #: src/common/util.c:860 msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" #: src/common/util.c:861 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: src/common/util.c:862 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" #: src/common/util.c:863 msgid "Individual's Names" msgstr "Magánszemélyek nevei" #: src/common/util.c:864 msgid "New Caledonia" msgstr "Új-Kaledónia" #: src/common/util.c:865 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: src/common/util.c:866 msgid "Internic Network" msgstr "Internic hálózat" #: src/common/util.c:867 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-szigetek" #: src/common/util.c:868 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #: src/common/util.c:869 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: src/common/util.c:870 msgid "Netherlands" msgstr "Hollandia" #: src/common/util.c:871 msgid "Norway" msgstr "Norvégia" #: src/common/util.c:872 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" #: src/common/util.c:873 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: src/common/util.c:874 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: src/common/util.c:875 msgid "New Zealand" msgstr "Új-Zéland" #: src/common/util.c:876 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: src/common/util.c:877 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic non-profit szervezet" #: src/common/util.c:878 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: src/common/util.c:879 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: src/common/util.c:880 msgid "French Polynesia" msgstr "Francia Polinézia" #: src/common/util.c:881 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pápua Új-Guinea" #: src/common/util.c:882 msgid "Philippines" msgstr "Fülöp-szigetek" #: src/common/util.c:883 msgid "Pakistan" msgstr "Pakisztán" #: src/common/util.c:884 msgid "Poland" msgstr "Lengyelország" #: src/common/util.c:885 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre és Miquelon" #: src/common/util.c:886 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: src/common/util.c:887 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: src/common/util.c:888 msgid "Professions" msgstr "Mesterségek" #: src/common/util.c:889 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palesztin terület" #: src/common/util.c:890 msgid "Portugal" msgstr "Portugália" #: src/common/util.c:891 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: src/common/util.c:892 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: src/common/util.c:893 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: src/common/util.c:894 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" #: src/common/util.c:895 msgid "Romania" msgstr "Románia" #: src/common/util.c:896 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Régimódi ARPAnet" #: src/common/util.c:897 msgid "Serbia" msgstr "Szerbia" #: src/common/util.c:898 msgid "Russian Federation" msgstr "Orosz Föderáció" #: src/common/util.c:899 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: src/common/util.c:900 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Szaúd-Arábia" #: src/common/util.c:901 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salamon-szigetek" #: src/common/util.c:902 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelle-szigetek" #: src/common/util.c:903 msgid "Sudan" msgstr "Szudán" #: src/common/util.c:904 msgid "Sweden" msgstr "Svédország" #: src/common/util.c:905 msgid "Singapore" msgstr "Szingapúr" #: src/common/util.c:906 msgid "St. Helena" msgstr "Szt. Ilona" #: src/common/util.c:907 msgid "Slovenia" msgstr "Szlovénia" #: src/common/util.c:908 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard és Jan Mayen szigetek" #: src/common/util.c:909 msgid "Slovak Republic" msgstr "Szlovák Köztársaság" #: src/common/util.c:910 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: src/common/util.c:911 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: src/common/util.c:912 msgid "Senegal" msgstr "Szenegál" #: src/common/util.c:913 msgid "Somalia" msgstr "Szomália" #: src/common/util.c:914 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: src/common/util.c:915 msgid "South Sudan" msgstr "Dél-Szudán" #: src/common/util.c:916 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome és Principe" #: src/common/util.c:917 msgid "Former USSR" msgstr "Korábbi Szovjetunió" #: src/common/util.c:918 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: src/common/util.c:919 msgid "Syria" msgstr "Szíria" #: src/common/util.c:920 msgid "Swaziland" msgstr "Szváziföld" #: src/common/util.c:921 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks és Caicos szigetek" #: src/common/util.c:922 msgid "Chad" msgstr "Csád" #: src/common/util.c:923 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internetes kommunikációs szolgáltatások" #: src/common/util.c:924 msgid "French Southern Territories" msgstr "Déli Francia Területek" #: src/common/util.c:925 msgid "Togo" msgstr "Togó" #: src/common/util.c:926 msgid "Thailand" msgstr "Thaiföld" #: src/common/util.c:927 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzsikisztán" #: src/common/util.c:928 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: src/common/util.c:929 src/common/util.c:933 msgid "East Timor" msgstr "Kelet-Timor" #: src/common/util.c:930 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenisztán" #: src/common/util.c:931 msgid "Tunisia" msgstr "Tunézia" #: src/common/util.c:932 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/common/util.c:934 msgid "Turkey" msgstr "Törökország" #: src/common/util.c:935 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Utazás és turizmus" #: src/common/util.c:936 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad és Tobago" #: src/common/util.c:937 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: src/common/util.c:938 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" #: src/common/util.c:939 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánia" #: src/common/util.c:940 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajna" #: src/common/util.c:941 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: src/common/util.c:942 msgid "United Kingdom" msgstr "Egyesült Királyság" #: src/common/util.c:943 msgid "United States of America" msgstr "Amerikai Egyesült Államok" #: src/common/util.c:944 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: src/common/util.c:945 msgid "Uzbekistan" msgstr "Üzbegisztán" #: src/common/util.c:946 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikán Állam" #: src/common/util.c:947 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent és a Grenadines" #: src/common/util.c:948 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: src/common/util.c:949 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brit Virgin-szigetek" #: src/common/util.c:950 msgid "US Virgin Islands" msgstr "USA Virgin-szigetek" #: src/common/util.c:951 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: src/common/util.c:952 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: src/common/util.c:953 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis és Futuna szigetek" #: src/common/util.c:954 msgid "Samoa" msgstr "Szamoa" #: src/common/util.c:955 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Felnőtt tartalmak" #: src/common/util.c:956 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: src/common/util.c:957 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: src/common/util.c:958 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoszlávia" #: src/common/util.c:959 msgid "South Africa" msgstr "Dél-Afrika" #: src/common/util.c:960 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: src/common/util.c:961 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: src/common/dbus/dbus-client.c:83 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nem lehet csatlakozni a munkamenet buszhoz" #: src/common/dbus/dbus-client.c:105 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Nem sikerült a NameHasOwner befejezése" #: src/common/dbus/dbus-client.c:154 src/common/dbus/dbus-client.c:171 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Nem sikerült a parancs végrehajtása" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31 msgid "remote access" msgstr "távoli elérés" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:32 msgid "plugin for remote access using DBUS" msgstr "DBUS-t használó bővítmény távoli eléréshez" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:900 #, c-format msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n" msgstr "Nem lehet csatlakozni a munkamenetbuszhoz: %s\n" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:917 #, c-format msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "A(z) %s lekérése nem sikerült: %s\n" #: src/fe-gtk/ascii.c:126 src/fe-gtk/menu.c:1827 msgid "Character Chart" msgstr "Karaktertábla" #: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "Tiltások" #: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "Felmentettek" #: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "Felmentett" #: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "Meghívások" #: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Meghívás" #: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "Némítások" #: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "Némítás" #. poor way to get which is selected but it works #: src/fe-gtk/banlist.c:354 src/fe-gtk/banlist.c:388 msgid "Copy mask" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:357 #, c-format msgid "%s on %s by %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:389 msgid "Copy entry" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:459 src/fe-gtk/chanlist.c:292 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:180 msgid "Not connected." msgstr "Nincs kapcsolat." #: src/fe-gtk/banlist.c:538 src/fe-gtk/banlist.c:621 msgid "You must select some bans." msgstr "Ki kell választania néhány kitiltást." #: src/fe-gtk/banlist.c:568 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "Biztosan törölni akarod %s összes kilistázott elemét?" #: src/fe-gtk/banlist.c:726 msgid "Type" msgstr "Típus" #: src/fe-gtk/banlist.c:727 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maszk" #: src/fe-gtk/banlist.c:728 msgid "From" msgstr "Kitől" #: src/fe-gtk/banlist.c:729 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: src/fe-gtk/banlist.c:785 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Csak a csatornafülön nyithatja meg a kitiltáslistát." #: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid "Ban List (%s) - %s" msgstr "Kitiltáslista (%s) - %s" #: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Levágás" #: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" #: src/fe-gtk/chanlist.c:98 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d felhasználó megjelenítése %d/%d csatornán." #: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1347 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Válasszon egy kimeneti fájlnevet" #: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:812 msgid "_Join Channel" msgstr "Belépés _csatornára" #: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "Csatornané_v másolása" #: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Té_ma szövegének másolása" #: src/fe-gtk/chanlist.c:720 #, c-format msgid "Channel List (%s) - %s" msgstr "Csatornalista (%s) - %s" #: src/fe-gtk/chanlist.c:794 msgid "_Search" msgstr "_Keresés" #: src/fe-gtk/chanlist.c:800 msgid "_Download List" msgstr "_Lista letöltése" #: src/fe-gtk/chanlist.c:806 msgid "Save _List..." msgstr "List_a mentése..." #. ============================================================= #: src/fe-gtk/chanlist.c:819 msgid "Show only:" msgstr "Megjelenítés:" #: src/fe-gtk/chanlist.c:831 msgid "channels with" msgstr "csak a(z)" #: src/fe-gtk/chanlist.c:844 msgid "to" msgstr "és" #: src/fe-gtk/chanlist.c:856 msgid "users." msgstr "közötti felhasználószámú csatornák." #. ============================================================= #: src/fe-gtk/chanlist.c:862 msgid "Look in:" msgstr "Keresés:" #: src/fe-gtk/chanlist.c:874 msgid "Channel name" msgstr "Csatorna neve" #. ============================================================= #: src/fe-gtk/chanlist.c:894 msgid "Search type:" msgstr "Keresés típusa:" #: src/fe-gtk/chanlist.c:901 msgid "Simple Search" msgstr "Egyszerű keresés" #: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Mintaillesztés (helyettesítő karakterek)" #: src/fe-gtk/chanlist.c:903 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguláris kifejezés" #. ============================================================= #: src/fe-gtk/chanlist.c:913 src/fe-gtk/maingui.c:2888 msgid "Find:" msgstr "Keresés:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:141 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Fájl küldése %s számára" #. unknown error #: src/fe-gtk/dccgui.c:525 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ezt a fájlt nem lehet folytatni." #: src/fe-gtk/dccgui.c:529 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" "%s.\n" "Resuming not possible." msgstr "" "Nem lehet hozzáférni a következő fájlhoz: %s\n" "%s.\n" "A folytatás nem lehetséges." #: src/fe-gtk/dccgui.c:536 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" "A letöltési könyvtárban lévő fájl nagyobb, mint a felkínált. A folytatás nem " "lehetséges." #: src/fe-gtk/dccgui.c:540 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nem lehet ugyanazt a fájlt két embertől folytatni." #: src/fe-gtk/dccgui.c:803 #, c-format msgid "Uploads and Downloads - %s" msgstr "Feltöltések és letöltések - %s" #: src/fe-gtk/dccgui.c:820 src/fe-gtk/dccgui.c:1063 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: src/fe-gtk/dccgui.c:821 src/fe-gtk/plugingui.c:66 msgid "File" msgstr "Fájl" #: src/fe-gtk/dccgui.c:826 msgid "ETA" msgstr "ETA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:851 src/fe-gtk/menu.c:1796 src/fe-gtk/setup.c:217 msgid "Both" msgstr "Mindkettő" #: src/fe-gtk/dccgui.c:857 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltések" #: src/fe-gtk/dccgui.c:863 msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" #: src/fe-gtk/dccgui.c:868 msgid "Details" msgstr "Részletek" #: src/fe-gtk/dccgui.c:879 msgid "File:" msgstr "Fájl:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:880 msgid "Address:" msgstr "Cím:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:886 src/fe-gtk/dccgui.c:1087 msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" #: src/fe-gtk/dccgui.c:887 src/fe-gtk/dccgui.c:1088 msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" #: src/fe-gtk/dccgui.c:888 msgid "Resume" msgstr "Folytatás" #: src/fe-gtk/dccgui.c:890 msgid "Open Folder..." msgstr "Mappa megnyitása..." #: src/fe-gtk/dccgui.c:1050 #, c-format msgid "DCC Chat List - %s" msgstr "DCC csevegés lista - %s" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1065 msgid "Recv" msgstr "Bejövő" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1066 msgid "Sent" msgstr "Elküldött" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1067 msgid "Start Time" msgstr "Kezdés időpontja" #: src/fe-gtk/editlist.c:358 src/fe-gtk/fkeys.c:830 msgid "Add" msgstr "" #: src/fe-gtk/editlist.c:360 src/fe-gtk/fkeys.c:832 src/fe-gtk/ignoregui.c:385 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: src/fe-gtk/editlist.c:362 src/fe-gtk/fkeys.c:834 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: src/fe-gtk/editlist.c:364 src/fe-gtk/fkeys.c:836 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:81 src/fe-text/fe-text.c:467 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Ne csatlakozzon újra automatikusan a kiszolgálókra" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:82 src/fe-text/fe-text.c:468 msgid "Use a different config directory" msgstr "Másik konfigurációs könyvtár használata" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:83 src/fe-text/fe-text.c:469 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Ne töltsön be automatikusan egy bővítményt sem" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:84 src/fe-text/fe-text.c:470 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Az automatikusan betöltődő bővítmények mappájának mutatása" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:85 src/fe-text/fe-text.c:471 msgid "Show user config directory" msgstr "Mutassa a felhasználói konfigurációs könyvtárat" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:86 src/fe-gtk/fe-gtk.c:93 src/fe-text/fe-text.c:474 msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:87 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Execute command:" msgstr "Parancs végrehajtása:" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:89 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "URL megnyitása vagy parancs végrehajtása egy már futó HexChat-ben" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:91 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" "Indítás minimalizálva. Lehetséges értékek: 0=normál, 0=ikonméret 2=tálca" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:91 msgid "level" msgstr "szint" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:92 src/fe-text/fe-text.c:473 msgid "Show version information" msgstr "Mutassa a verzióinformációt" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:285 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Nem sikerült a következő betűkészlet megnyitása:\n" "\n" "%s" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:715 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "A keresési puffer üres.\n" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:826 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bájt" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:827 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Hálózati küldési sor: %d bájt" #: src/fe-gtk/fkeys.c:141 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into " "the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text " "(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When " "run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate commands so " "it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual " "text run then enter \\\\" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:143 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 " "to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " "switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to " "switch to the page with the most recent and important activity (queries " "first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with " "other data)" msgstr "" "Az \"Oldal váltása\" parancs a noteszlapok közt vált. Állítsd be az Adat1-et " "arra az oldalra, amelyre váltani akarsz. Ha az Adat2 bármire be van állítva, " "akkor a váltás a jelenlegi pozícióhoz képest megy végbe. Adat1 automatikusra " "állításával a legújabb és legfontosabb aktivitáshoz fogsz ugrani (először " "lekérdezések, majd csatornák kiemeléssel, csatornák beszélgetéssel, " "csatornák egyéb tartalommal)." #: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" "A \"Beszúrás a pufferbe\" parancs az Adat1 tartalmát szúrja be az aktuális " "kurzorpozícióba, ahol a billentyűkombinációt lenyomta" #: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one " "line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to " "the contents of Data 1" msgstr "" "A \"Puffer beállítása\" parancs a billentyűlenyomáskor bevitt adatokat adja " "hozzá az Adat1 tartalmához" #: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered " "- the same as pressing up in a shell" msgstr "" "Az \"Utolsó parancs\" az utoljára bevitt parancsot állítja be - ugyanaz, " "mint amikor egy parancsértelmezőben megnyomja a felfelé nyilat" #: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered " "- the same as pressing down in a shell" msgstr "" "A \"Következő parancs\" a következő bevitt parancsot jeleníti meg - " "ugyanaz, mint amikor egy parancsértelmezőben megnyomja a lefelé nyilat" #: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the " "last nick, not the next" msgstr "" "Ez a parancs kiegészíti a megkezdett becenevet vagy parancsot. Ha az Adat1 " "be van állítva, akkor a TAB kétszeri lenyomása az utolsó becenevet választja " "ki, nem a következőt" #: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set " "to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" "Ez a parancs fel- vagy lefelé görgeti a becenevek listáját. Ha az Adat1 " "bármire be van állítva, akkor felfelé görget, egyéb esetben lefelé" #: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" "Ez a parancs összehasonlítja az utolsó bevitt szót a cserelista tartalmával " "és lecseréli, ha egyezést talál" #: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Ez a parancs eggyel balra mozgatja az első fület" #: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Ez a parancs eggyel jobbra mozgatja az első fület" #: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Ez a parancs az aktuális fülek csoportját balra mozgatja" #: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Ez a parancs az aktuális fülek csoportját jobbra mozgatja" #: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" "A beviteli mező tartalmát hozzáadja az előzményekhez, de nem küldi el a " "kiszolgálónak" #: src/fe-gtk/fkeys.c:218 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Hiba történt a billentyűkombinációk betöltésekor" #: src/fe-gtk/fkeys.c:540 msgid "Select a row to get help information on its Action." msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:812 #, c-format msgid "Keyboard Shortcuts - %s" msgstr "Gyorsbillentyűk - %s" #: src/fe-gtk/gtkutil.c:130 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nem lehet írni ezt a fájlt." #: src/fe-gtk/gtkutil.c:134 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nem lehet olvasni ezt a fájlt." #. duplicate, ignore #: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ez a maszk már létezik." #: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 msgid "Private" msgstr "Privát üzenet" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Figyelmeztetés" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Mellőzés megszüntetése" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az összes mellőzést?" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Írja be a mellőzendő maszkot:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 #, c-format msgid "Ignore list - %s" msgstr "Mellőzési lista - %s" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:360 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Mellőzési statisztika:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Channel:" msgstr "Csatorna:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "Private:" msgstr "Privát:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Notice:" msgstr "Figyelmeztetés:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:371 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:372 msgid "Invite:" msgstr "Meghívás:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." #: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "A csatornanév túl rövid, próbálja újra." #: src/fe-gtk/joind.c:133 #, c-format msgid "Connection Complete - %s" msgstr "A kapcsolat kész - %s" #: src/fe-gtk/joind.c:162 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "A kapcsolódás kész a következőhöz: %s." #: src/fe-gtk/joind.c:171 #, fuzzy msgid "" "In the server list window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" "A Kiszolgálólista ablakban nincs megadva olyan csatorna (csevegőszoba), " "amelyhez ezen a hálózaton automatikusan csatlakozni kellene." #: src/fe-gtk/joind.c:177 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Mit szeretne tenni ezután?" #: src/fe-gtk/joind.c:182 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Semmit, később lépek be egy csatornára." #: src/fe-gtk/joind.c:191 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Belépés erre a csatornára:" #: src/fe-gtk/joind.c:203 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Ha tudja a csatorna nevét, amelyre be kíván lépni, adja meg itt." #: src/fe-gtk/joind.c:210 #, fuzzy msgid "O_pen the channel list." msgstr "_Csatornalista ablak megnyitása." #: src/fe-gtk/joind.c:216 #, fuzzy msgid "Retrieving the channel list may take a minute or two." msgstr "A csatornalista lekérése eltarthat pár percig." #: src/fe-gtk/joind.c:223 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Mindig jelenjen meg ez a párbeszédablak csatlakozás után." #: src/fe-gtk/maingui.c:386 msgid "Dialog with" msgstr "Párbeszéd" #: src/fe-gtk/maingui.c:682 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "A(z) %s témája: %s" #: src/fe-gtk/maingui.c:687 msgid "No topic is set" msgstr "Nincs beállítva téma" #: src/fe-gtk/maingui.c:1076 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" "Ehhez a kiszolgálóhoz még %d csatorna vagy párbeszéd van társítva. Az " "összeset bezárja?" #: src/fe-gtk/maingui.c:1177 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Kilépsz a HexChat-ből?" #: src/fe-gtk/maingui.c:1197 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ne kérdezze újra." #: src/fe-gtk/maingui.c:1203 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "%i IRC hálózathoz van kapcsolódva." #: src/fe-gtk/maingui.c:1205 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?" #: src/fe-gtk/maingui.c:1207 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Még vannak aktív fájlátvitelek." #: src/fe-gtk/maingui.c:1225 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimalizálás a tálcára" #: src/fe-gtk/maingui.c:1441 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Attribútum vagy színkód beszúrása" #: src/fe-gtk/maingui.c:1443 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Félkövér</b>" #: src/fe-gtk/maingui.c:1444 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Aláhúzott</u>" #: src/fe-gtk/maingui.c:1445 msgid "<i>Italic</i>" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1446 msgid "Normal" msgstr "Normál" #: src/fe-gtk/maingui.c:1448 msgid "Colors 0-7" msgstr "Színek 0-7" #: src/fe-gtk/maingui.c:1458 msgid "Colors 8-15" msgstr "Színek 8-15" #: src/fe-gtk/maingui.c:1504 msgid "_Settings" msgstr "_Beállítások" #: src/fe-gtk/maingui.c:1506 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Naplózás" #: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "Visszatekintés új_ratöltése" #: src/fe-gtk/maingui.c:1510 msgid "Strip _Colors" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1511 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "A csatlakozási/távozási üzenetek elre_jtése" #: src/fe-gtk/maingui.c:1520 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Extra figyelmeztetések" #: src/fe-gtk/maingui.c:1522 msgid "Beep on _Message" msgstr "Üzenetkor _csipog" #: src/fe-gtk/maingui.c:1524 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "_Tálcaikon villogtatása" #: src/fe-gtk/maingui.c:1526 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "_Feladatsáv villogtatása" #: src/fe-gtk/maingui.c:1566 src/fe-gtk/menu.c:2351 msgid "_Detach" msgstr "_Leválasztás" #: src/fe-gtk/maingui.c:1568 src/fe-gtk/menu.c:2352 src/fe-gtk/menu.c:2357 msgid "_Close" msgstr "Be_zárás" #: src/fe-gtk/maingui.c:1908 src/fe-gtk/maingui.c:2021 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "A felhasználó-limit egy szám legyen!\n" #: src/fe-gtk/maingui.c:2043 msgid "Filter Colors" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2044 msgid "No outside messages" msgstr "Nincs külső üzenet" #: src/fe-gtk/maingui.c:2045 msgid "Topic Protection" msgstr "Témavédelem" #: src/fe-gtk/maingui.c:2046 msgid "Invite Only" msgstr "Csak meghívásra" #: src/fe-gtk/maingui.c:2047 msgid "Moderated" msgstr "Moderált" #: src/fe-gtk/maingui.c:2048 msgid "Ban List" msgstr "Kitiltási lista" #: src/fe-gtk/maingui.c:2050 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" #: src/fe-gtk/maingui.c:2062 msgid "User Limit" msgstr "Felhasználó-limit" #: src/fe-gtk/maingui.c:2579 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Írja be az új becenevet:" #: src/fe-gtk/maingui.c:2802 msgid "No results found." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2898 msgid "Search hit end or not found." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2914 msgid "_Highlight all" msgstr "_Mind kiemelése" #: src/fe-gtk/maingui.c:2920 msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2922 msgid "Mat_ch case" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2927 msgid "Perform a case-sensitive search." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2929 msgid "_Regex" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:2934 msgid "Regard search string as a regular expression." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:115 msgid "Host unknown" msgstr "Ismeretlen gépnév" #: src/fe-gtk/menu.c:116 msgid "Account unknown" msgstr "" #. let the translators tweak this if need be #: src/fe-gtk/menu.c:614 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" #: src/fe-gtk/menu.c:615 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" #: src/fe-gtk/menu.c:620 src/fe-gtk/menu.c:624 msgid "Real Name:" msgstr "Valódi név:" #: src/fe-gtk/menu.c:631 msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" #: src/fe-gtk/menu.c:638 msgid "Account:" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:648 msgid "Country:" msgstr "Ország:" #: src/fe-gtk/menu.c:654 msgid "Server:" msgstr "Kiszolgáló:" #: src/fe-gtk/menu.c:665 #, c-format msgid "%u minutes ago" msgstr "%u perccel ezelőtt" #: src/fe-gtk/menu.c:667 src/fe-gtk/menu.c:670 msgid "Last Msg:" msgstr "Utolsó üzenet:" #: src/fe-gtk/menu.c:680 msgid "Away Msg:" msgstr "Távol üzenet:" #: src/fe-gtk/menu.c:737 #, c-format msgid "%d nicks selected." msgstr "%d becenév kiválasztva." #: src/fe-gtk/menu.c:862 msgid "" "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " "right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:972 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Hivatkozás megnyitása böngészőben" #: src/fe-gtk/menu.c:973 msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kijelölt hivatkozás másolása" #: src/fe-gtk/menu.c:1034 src/fe-gtk/menu.c:1394 msgid "Join Channel" msgstr "Belépés csatornára" #: src/fe-gtk/menu.c:1038 msgid "Part Channel" msgstr "Kilépés a csatornáról" #: src/fe-gtk/menu.c:1040 msgid "Cycle Channel" msgstr "Ki- és belépés a csatornára" #: src/fe-gtk/menu.c:1077 msgid "_Autojoin" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1079 msgid "Autojoin Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1113 src/fe-gtk/menu.c:1117 msgid "_Auto-Connect" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1138 #, c-format msgid "User menu - %s" msgstr "Felhasználói menü - %s" #. sep #: src/fe-gtk/menu.c:1147 #, fuzzy msgid "Edit This Menu" msgstr "Ezen menü szerkesztése..." #: src/fe-gtk/menu.c:1293 msgid "Marker line disabled." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1299 msgid "Marker line never set." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1303 msgid "Marker line reset manually." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1305 msgid "Marker line reset because exceeded scrollback limit." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1307 msgid "Marker line reset by CLEAR command." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1309 msgid "Marker line state unknown." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1396 #, fuzzy msgid "Retrieve channel list" msgstr "Csatornalista lekérése..." #: src/fe-gtk/menu.c:1462 msgid " has been build without plugin support." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1470 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%t = time/date\n" "%v = HexChat version\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" "eg:\n" "/cmd john hello\n" "\n" "%2 would be \"john\"\n" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" "Felhasználói parancsok - Speciális kódok:\n" "\n" "%c = jelenlegi csatorna\n" "%e = jelenlegi hálózat neve\n" "%m = gép információ\n" "%n = a beceneved\n" "%t = idő/dátum\n" "%v = HexChat verzió\n" "%2 = 2. szó\n" "%3 = 3. szó\n" "&2 = 2. szótól a sor végéig\n" "&3 = 3. szótól a sor végéig\n" "\n" "pl.:\n" "/cmd john hello\n" "\n" "%2 lenne \"john\"\n" "&2 lenne \"john hello\"." #: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" "%u = selected users account" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1497 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" "%u = selected users account" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1508 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" "%d = data (the whole ctcp)\n" "%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%s = nick who sent the ctcp\n" "%t = time/date\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" msgstr "" "CTCP válaszok - Különleges kódok:\n" "\n" "%d = adatok (a teljes ctcp)\n" "%e = jelenlegi hálózat neve\n" "%m = gép infó\n" "%s = a ctcp-t küldő becenév\n" "%t = idő/dátum\n" "%2 = 2. szó\n" "%3 = 3. szó\n" "&2 = 2. szótól a sor végéig\n" "&3 = 3. szótól a sor végéig\n" "\n" #: src/fe-gtk/menu.c:1519 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" "\n" "%s = the URL string\n" "\n" "Putting a ! in front of the command\n" "indicates it should be sent to a\n" "shell instead of HexChat" msgstr "" "URL kezelők - Speciális kódok:\n" "\n" "%s = az URL szöveg\n" "\n" "A parancs elé !-t téve a HexChat\n" "helyett egy shell kapja meg" #: src/fe-gtk/menu.c:1529 #, c-format msgid "User Defined Commands - %s" msgstr "Felhasználó által megadott parancsok - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1538 #, fuzzy, c-format msgid "Userlist Popup menu - %s" msgstr "Felhasználólista helyi menü - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1546 #, c-format msgid "Replace - %s" msgstr "Csere - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1547 msgid "Replace with" msgstr "Csere" #: src/fe-gtk/menu.c:1554 #, c-format msgid "URL Handlers - %s" msgstr "URL-ek kezelése - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1574 #, c-format msgid "Userlist buttons - %s" msgstr "Felhasználólista gombok - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1582 #, c-format msgid "Dialog buttons - %s" msgstr "Párbeszédgombok - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1591 #, c-format msgid "CTCP Replies - %s" msgstr "CTCP  válaszok - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" #: src/fe-gtk/menu.c:1758 #, fuzzy msgid "Network Li_st" msgstr "_Hálózatlista..." #: src/fe-gtk/menu.c:1761 msgid "_New" msgstr "Ú_j" #: src/fe-gtk/menu.c:1762 #, fuzzy msgid "Server Tab" msgstr "Kiszolgáló fül..." #: src/fe-gtk/menu.c:1763 #, fuzzy msgid "Channel Tab" msgstr "Csatorna fül..." #: src/fe-gtk/menu.c:1764 #, fuzzy msgid "Server Window" msgstr "Kiszolgáló ablak..." #: src/fe-gtk/menu.c:1765 #, fuzzy msgid "Channel Window" msgstr "Csatorna ablak..." #: src/fe-gtk/menu.c:1769 #, fuzzy msgid "_Load Plugin or Script" msgstr "_Bővítmény vagy parancsfájl betöltése..." #: src/fe-gtk/menu.c:1776 src/fe-gtk/plugin-tray.c:576 msgid "_Quit" msgstr "_Kilépés" #. 15 #: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "_View" msgstr "_Nézet" #: src/fe-gtk/menu.c:1780 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menüsáv" #: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Témasáv" #: src/fe-gtk/menu.c:1782 msgid "_User List" msgstr "_Felhasználólista" #: src/fe-gtk/menu.c:1783 #, fuzzy msgid "U_ser List Buttons" msgstr "Felhasználólista_gombok" #: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "M_ode Buttons" msgstr "_Mód gombok" #: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Csatornaváltó" #: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "_Tabs" msgstr "_Fülek" #: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "T_ree" msgstr "F_a" #: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "_Network Meters" msgstr "_Hálózatfigyelők" #: src/fe-gtk/menu.c:1793 src/fe-gtk/setup.c:214 msgid "Off" msgstr "Ki" #: src/fe-gtk/menu.c:1794 msgid "Graph" msgstr "Grafikon" #: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "_Fullscreen" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_Server" msgstr "_Kiszolgáló" #: src/fe-gtk/menu.c:1802 msgid "_Disconnect" msgstr "_Szétkapcsolás" #: src/fe-gtk/menu.c:1803 msgid "_Reconnect" msgstr "Ú_jrakapcsolódás" #: src/fe-gtk/menu.c:1804 #, fuzzy msgid "_Join a Channel" msgstr "Belépés _csatornára" #: src/fe-gtk/menu.c:1805 #, fuzzy msgid "Channel _List" msgstr "Csatorna" #: src/fe-gtk/menu.c:1808 msgid "Marked _Away" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1810 msgid "_Usermenu" msgstr "_Felhasználói menü" #. 40 #: src/fe-gtk/menu.c:1812 msgid "S_ettings" msgstr "B_eállítások" #: src/fe-gtk/menu.c:1813 src/fe-gtk/plugin-tray.c:574 msgid "_Preferences" msgstr "_Beállítások" #: src/fe-gtk/menu.c:1815 #, fuzzy msgid "Auto Replace" msgstr "Automatikus csere..." #: src/fe-gtk/menu.c:1816 #, fuzzy msgid "CTCP Replies" msgstr "CTCP  válaszok..." #: src/fe-gtk/menu.c:1817 #, fuzzy msgid "Dialog Buttons" msgstr "Párbeszédgombok..." #: src/fe-gtk/menu.c:1818 #, fuzzy msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk..." #: src/fe-gtk/menu.c:1819 #, fuzzy msgid "Text Events" msgstr "Szövegesemények..." #: src/fe-gtk/menu.c:1820 #, fuzzy msgid "URL Handlers" msgstr "URL-ek kezelése..." #: src/fe-gtk/menu.c:1821 #, fuzzy msgid "User Commands" msgstr "Saját parancsok..." #: src/fe-gtk/menu.c:1822 #, fuzzy msgid "User List Buttons" msgstr "Felhasználólista_gombok" #: src/fe-gtk/menu.c:1823 #, fuzzy msgid "User List Popup" msgstr "Felhasználólista helyi menü..." #. 52 #: src/fe-gtk/menu.c:1825 msgid "_Window" msgstr "_Ablak" #: src/fe-gtk/menu.c:1826 #, fuzzy msgid "_Ban List" msgstr "Kitiltási lista" #: src/fe-gtk/menu.c:1828 #, fuzzy msgid "Direct Chat" msgstr "Közvetlen csevegés..." #: src/fe-gtk/menu.c:1829 #, fuzzy msgid "File _Transfers" msgstr "Fájlátvitel" #: src/fe-gtk/menu.c:1830 #, fuzzy msgid "Friends List" msgstr "Barátok listája..." #: src/fe-gtk/menu.c:1831 #, fuzzy msgid "Ignore List" msgstr "Mellőzési lista..." #: src/fe-gtk/menu.c:1832 #, fuzzy msgid "_Plugins and Scripts" msgstr "Bővítmények és parancsfájlok - %s" #: src/fe-gtk/menu.c:1833 #, fuzzy msgid "_Raw Log" msgstr "Nyers napló törlése" #. 61 #: src/fe-gtk/menu.c:1834 #, fuzzy msgid "_URL Grabber" msgstr "URL elfogó..." #: src/fe-gtk/menu.c:1836 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Jelzővonal visszaállítása" #: src/fe-gtk/menu.c:1837 msgid "Move to Marker Line" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1838 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kijelölés másolása" #: src/fe-gtk/menu.c:1839 msgid "C_lear Text" msgstr "Szöveg _törlése" #: src/fe-gtk/menu.c:1840 #, fuzzy msgid "Save Text" msgstr "Szöveg mentése..." #: src/fe-gtk/menu.c:1842 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: src/fe-gtk/menu.c:1843 #, fuzzy msgid "Search Text" msgstr "Következő találat" #: src/fe-gtk/menu.c:1844 msgid "Search Next" msgstr "Következő találat" #: src/fe-gtk/menu.c:1845 msgid "Search Previous" msgstr "Előző keresése" #: src/fe-gtk/menu.c:1848 src/fe-gtk/menu.c:2343 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" #. 74 #: src/fe-gtk/menu.c:1849 msgid "_Contents" msgstr "_Tartalom" #: src/fe-gtk/menu.c:1850 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" #: src/fe-gtk/menu.c:2356 msgid "_Attach" msgstr "_Csatolás" #: src/fe-gtk/notifygui.c:123 src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Name" msgstr "Név" #: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Utolsó jelenléte" #: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Never" msgstr "Soha" #: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d perccel ezelőtt" #: src/fe-gtk/notifygui.c:195 msgid "An hour ago" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:197 #, c-format msgid "%d hours ago" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online dokumentáció" #: src/fe-gtk/notifygui.c:343 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Írja be a hozzáadandó becenevet:" #: src/fe-gtk/notifygui.c:372 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Értesítés ezeken a hálózatokon:" #: src/fe-gtk/notifygui.c:383 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Hálózatok vesszőkkel elválasztott listája adható meg." #: src/fe-gtk/notifygui.c:409 #, c-format msgid "Friends List - %s" msgstr "Barátok listája - %s" #: src/fe-gtk/notifygui.c:433 msgid "Open Dialog" msgstr "Megnyitás párbeszédablak" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:111 #, c-format msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:123 #, c-format msgid "Channel message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:144 #, c-format msgid "File offer from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:149 #, c-format msgid "Invited to channel by: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:154 #, c-format msgid "Notice from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-notification.c:158 #, c-format msgid "Private message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:177 #, c-format msgid "Connected to %u networks and %u channels - %s" msgstr "Kapcsolódva %u hálózathoz és %u csatornához - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:546 msgid "_Restore Window" msgstr "Ablak _helyreállítása" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:548 msgid "_Hide Window" msgstr "Ablak _elrejtése" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:552 msgid "_Blink on" msgstr "_Villogjon" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:553 src/fe-gtk/setup.c:705 msgid "Channel Message" msgstr "Csatornaüzenet esetén" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:554 src/fe-gtk/setup.c:706 msgid "Private Message" msgstr "Privát üzenet esetén" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:555 src/fe-gtk/setup.c:707 msgid "Highlighted Message" msgstr "Kiemelt üzenet esetén" #. blink_item (BIT_FILEOFFER, submenu, _("File Offer")); #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:558 msgid "_Change status" msgstr "Álla_pot módosítása" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:564 msgid "_Away" msgstr "_Távol" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:567 msgid "_Back" msgstr "_Vissza" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 #, c-format msgid "Highlighted message from: %s (%s) - %s" msgstr "Kiemelt üzenet a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:634 #, c-format msgid "%u highlighted messages, latest from: %s (%s) - %s" msgstr "%u kiemelt üzenet, a legutolsó a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:654 #, c-format msgid "Channel message from: %s (%s) - %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:657 #, c-format msgid "%u channel messages. - %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:681 #, c-format msgid "Private message from: %s (%s) - %s" msgstr "Privát üzenet a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:684 #, c-format msgid "%u private messages, latest from: %s (%s) - %s" msgstr "%u privát üzenet, a legutolsó a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:724 #, c-format msgid "File offer from: %s (%s) - %s" msgstr "Fájlajánlat a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:727 #, c-format msgid "%u file offers, latest from: %s (%s) - %s" msgstr "%u fájlajánlat, a legutolsó a következőtől: %s (%s) - %s" #: src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "Version" msgstr "Verzió" #: src/fe-gtk/plugingui.c:67 src/fe-gtk/textgui.c:424 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: src/fe-gtk/plugingui.c:164 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Válassza ki a betöltendő bővítményt vagy parancsfájlt" #: src/fe-gtk/plugingui.c:241 #, c-format msgid "Plugins and Scripts - %s" msgstr "Bővítmények és parancsfájlok - %s" #: src/fe-gtk/plugingui.c:256 msgid "_Load..." msgstr "_Betöltés..." #: src/fe-gtk/plugingui.c:259 msgid "_Unload" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugingui.c:262 msgid "_Reload" msgstr "" #: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:136 src/fe-gtk/textgui.c:475 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:218 msgid "Save As..." msgstr "Mentés másként..." #: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid "Raw Log (%s) - %s" msgstr "Nyers napló (%s) - %s" #: src/fe-gtk/rawlog.c:133 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Nyers napló törlése" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Új hálózat" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:756 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Valóban törli a(z) \"%s\" hálózatot és összes kiszolgálóját?" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1125 src/fe-gtk/servlistgui.c:1556 msgid "User name cannot be left blank." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1578 msgid "You cannot have an empty nick name." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1585 msgid "You must have two unique nick names." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1636 msgid "" "The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " "connect commands." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1710 #, c-format msgid "Edit %s - %s" msgstr "%s szerkesztése - %s" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1731 msgid "Servers" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1732 msgid "Autojoin channels" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Connect commands" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1745 msgid "" "%n=Nick name\n" "%p=Password\n" "%r=Real name\n" "%u=User name" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1801 msgid "Key (Password)" msgstr "Kulcs (Jelszó)" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1853 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1866 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Csak a kiválasztott kiszolgálókhoz kapcsolódjon" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1867 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ne járja körbe a kiszolgálókat, ha nem sikerül a kapcsolódás." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1868 msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1869 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Ne használjon proxy kiszolgálót" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1870 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "SSL használata a hálózat összes kiszolgálójához" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1874 msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1878 msgid "Use global user information" msgstr "Használja a globális felhasználói információkat" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1880 src/fe-gtk/servlistgui.c:1999 msgid "_Nick name:" msgstr "Be_cenév:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1881 src/fe-gtk/servlistgui.c:2006 msgid "Second choice:" msgstr "Második lehetőség:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1882 msgid "Rea_l name:" msgstr "Való_di név:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1883 src/fe-gtk/servlistgui.c:2020 msgid "_User name:" msgstr "_Felhasználónév:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1885 msgid "Login method:" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1891 src/fe-gtk/setup.c:655 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1891 msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1896 msgid "Character set:" msgstr "Karakterkészlet:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1977 #, c-format msgid "Network List - %s" msgstr "Hálózatlista - %s" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1989 msgid "User Information" msgstr "Felhasználói információk" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2013 msgid "Third choice:" msgstr "Harmadik lehetőség:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2073 msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2121 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Ne jelenjen meg a hálózatlista indításkor" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2130 msgid "Show favorites only" msgstr "Csak a kedvencek mutatása" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2160 msgid "_Edit..." msgstr "_Szerkesztés..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2167 msgid "_Sort" msgstr "_Rendezés" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2168 #, fuzzy msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use Shift+Up and Shift+Down " "keys to move a row." msgstr "" "A hálózatlistát ábécérendbe rendezi. Sor mozgatásához használja a Shift+fel " "és Shift+le billentyűket." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2176 msgid "_Favor" msgstr "_Kedvenc" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2177 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "A hálózat kedvencek közé vétele" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:2201 msgid "C_onnect" msgstr "K_apcsolódás" #: src/fe-gtk/setup.c:90 msgid "Afrikaans" msgstr "Búr" #: src/fe-gtk/setup.c:91 msgid "Albanian" msgstr "Albán" #: src/fe-gtk/setup.c:92 msgid "Amharic" msgstr "Amhara" #: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Asturian" msgstr "Aszturleóni" #: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeri" #: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Basque" msgstr "Baszk" #: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Belarusian" msgstr "Fehérorosz" #: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" #: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" #: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kínai (hagyományos)" #: src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Czech" msgstr "Cseh" #: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Danish" msgstr "Dán" #: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Dutch" msgstr "Holland" #: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "English (British)" msgstr "Angol (Brit)" #: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "English" msgstr "Angol" #: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Estonian" msgstr "Észt" #: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "Finnish" msgstr "Finn" #: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "French" msgstr "Francia" #: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Galician" msgstr "Galiciai" #: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "German" msgstr "Német" #: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "Greek" msgstr "Görög" #: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" #: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" #: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" #: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Italian" msgstr "Olasz" #: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Japanese" msgstr "Japán" #: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Korean" msgstr "Koreai" #: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Latvian" msgstr "Lett" #: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" #: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Macedonian" msgstr "Macedón" #: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Malay" msgstr "Maláj" #: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Malayalam" msgstr "Malajálam" #: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvég (Bokmal)" #: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvég (Nynorsk)" #: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" #: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" #: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugál (brazil)" #: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Punjabi" msgstr "Pandzsábi" #: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Russian" msgstr "Orosz" #: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" #: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" #: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" #: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" #: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" #: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Turkish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" #: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnami" #: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Walloon" msgstr "Vallon" #: src/fe-gtk/setup.c:149 src/fe-gtk/setup.c:1880 msgid "General" msgstr "Általános" #: src/fe-gtk/setup.c:151 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" #: src/fe-gtk/setup.c:152 msgid "Main font:" msgstr "Fő betűkészlet:" #: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Font:" msgstr "Betűtípus:" #: src/fe-gtk/setup.c:157 msgid "Text Box" msgstr "Szövegdoboz" #: src/fe-gtk/setup.c:158 msgid "Colored nick names" msgstr "Színes becenevek" #: src/fe-gtk/setup.c:158 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Mindenkinek külön szín" #: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Indent nick names" msgstr "Becenevek behúzása" #: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "A beceneveket jobbra igazítja" #: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Show marker line" msgstr "Jelzővonal mutatása" #: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Vörös vonalat szúr be az utolsó olvasott szöveg után." #: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Background image:" msgstr "Háttérkép:" #: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparency Settings" msgstr "Áttetszőség beállításai" #: src/fe-gtk/setup.c:164 msgid "Window opacity:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:166 src/fe-gtk/setup.c:593 #, fuzzy msgid "Timestamps" msgstr "Időbélyegek" #: src/fe-gtk/setup.c:167 #, fuzzy msgid "Enable timestamps" msgstr "Időbélyegek engedélyezése" #: src/fe-gtk/setup.c:168 #, fuzzy msgid "Timestamp format:" msgstr "Időbélyeg formátuma:" #: src/fe-gtk/setup.c:170 src/fe-gtk/setup.c:597 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Részletekért lásd az MSDN cikket." #: src/fe-gtk/setup.c:172 src/fe-gtk/setup.c:599 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Lásd az strftime kézikönyvoldalát." #: src/fe-gtk/setup.c:175 msgid "Title Bar" msgstr "Címsor" #: src/fe-gtk/setup.c:176 msgid "Show channel modes" msgstr "Csatorna módok mutatása" #: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Show number of users" msgstr "Létszám mutatása" #: src/fe-gtk/setup.c:184 src/fe-gtk/setup.c:224 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" #: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Last-spoke order" msgstr "Utolsó hozzászólás sorrendjében" #: src/fe-gtk/setup.c:191 msgid "Input Box" msgstr "Beviteli mező" #: src/fe-gtk/setup.c:192 #, fuzzy msgid "Use the text box font and colors" msgstr "Használja a Szövegdoboz betűkészletét és színeit" #: src/fe-gtk/setup.c:193 msgid "Render colors and attributes" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:194 msgid "Show nick box" msgstr "Névdoboz mutatása" #: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Felhasználói mód ikon mutatása a becenév dobozban" #: src/fe-gtk/setup.c:196 msgid "Spell checking" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" #: src/fe-gtk/setup.c:197 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Használandó szótárak:" #: src/fe-gtk/setup.c:199 msgid "" "Use language codes (as in \"%LOCALAPPDATA%\\enchant\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Használj nyelvi kódokat. Több értéket vesszővel válassz el." #: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Nick Completion" msgstr "Becenév-kiegészítés" #: src/fe-gtk/setup.c:205 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Becenév-kiegészítés utótagja:" #: src/fe-gtk/setup.c:206 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Becenév-kiegészítés rendezése:" #: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Nick completion amount:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "nicks." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Graphical" msgstr "Grafikus" #: src/fe-gtk/setup.c:223 #, fuzzy msgid "A-Z, ops first" msgstr "A-Z, op-ok elöl" #: src/fe-gtk/setup.c:225 #, fuzzy msgid "Z-A, ops last" msgstr "Z-A, op-ok hátul" #: src/fe-gtk/setup.c:226 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" #: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Unsorted" msgstr "Rendezetlen" #: src/fe-gtk/setup.c:233 src/fe-gtk/setup.c:245 #, fuzzy msgid "Left (upper)" msgstr "Balra (fent)" #: src/fe-gtk/setup.c:234 src/fe-gtk/setup.c:246 #, fuzzy msgid "Left (lower)" msgstr "Balra (lent)" #: src/fe-gtk/setup.c:235 src/fe-gtk/setup.c:247 #, fuzzy msgid "Right (upper)" msgstr "Jobbra (fent)" #: src/fe-gtk/setup.c:236 src/fe-gtk/setup.c:248 #, fuzzy msgid "Right (lower)" msgstr "Jobbra (lent)" #: src/fe-gtk/setup.c:237 msgid "Top" msgstr "Felül" #: src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Bottom" msgstr "Alul" #: src/fe-gtk/setup.c:239 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" #: src/fe-gtk/setup.c:254 msgid "User List" msgstr "Felhasználólista" #: src/fe-gtk/setup.c:255 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "A kiszolgálónevek megjelenítése a felhasználólistában" #: src/fe-gtk/setup.c:256 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Használja a Szövegdoboz betűkészletét és színeit" #: src/fe-gtk/setup.c:257 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Ikonok megjelenítése a felhasználói módokhoz" #: src/fe-gtk/setup.c:257 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" "Grafikus ikonok használata szöveges szimbólumok helyett a " "felhasználólistában." #: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "Becenevek színezése a felhasználólistában" #: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "Beszínezi a neveket, mint a beszélgetőablakban." #: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Show user count in channels" msgstr "Létszám mutatása a csatornákban" #: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "User list sorted by:" msgstr "Felhasználólista rendezése:" #: src/fe-gtk/setup.c:261 msgid "Show user list at:" msgstr "Felhasználólista megjelenítése:" #: src/fe-gtk/setup.c:263 msgid "Away Tracking" msgstr "Távollét követés" #: src/fe-gtk/setup.c:264 #, fuzzy msgid "Track the away status of users and mark them in a different color" msgstr "" "A felhasználók Távol állapotának követése és megjelölésük különböző színekkel" #: src/fe-gtk/setup.c:265 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Olyan csatornákon, amelyek kisebbek, mint:" #: src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Művelet kettős kattintáskor" #: src/fe-gtk/setup.c:270 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Extra kütyük" #: src/fe-gtk/setup.c:271 msgid "Lag meter:" msgstr "Késés mérő" #: src/fe-gtk/setup.c:272 msgid "Throttle meter:" msgstr "Lassítás mérő" #: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Windows" msgstr "Ablakok" #: src/fe-gtk/setup.c:280 src/fe-gtk/setup.c:302 msgid "Tabs" msgstr "Fülek" #: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "Always" msgstr "Mindig" #: src/fe-gtk/setup.c:288 msgid "Only requested tabs" msgstr "Csak a kívánt fülek" #: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" #: src/fe-gtk/setup.c:295 msgid "In an extra tab" msgstr "Új fülön" #: src/fe-gtk/setup.c:296 msgid "In the front tab" msgstr "Az aktív fülön" #. 0 tabs #. 1 reserved #: src/fe-gtk/setup.c:304 msgid "Tree" msgstr "Fastruktúra" #. {ST_HEADER, N_("Channel Switcher"),0,0,0}, #: src/fe-gtk/setup.c:311 msgid "Switcher type:" msgstr "Csatornaváltó típusa:" #: src/fe-gtk/setup.c:312 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló üzeneteihez" #: src/fe-gtk/setup.c:313 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Nyisson új fület privát üzenetek fogadásakor" #: src/fe-gtk/setup.c:314 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Fülek rendezése betűrendbe" #: src/fe-gtk/setup.c:315 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Ikonok mutatása fa nézetben" #: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Pöttyözött vonalak mutatása a csatornafán" #: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "Scroll mouse-wheel to change tabs" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "Middle click to close tab" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:319 msgid "Smaller text" msgstr "Kisebb szöveg" #: src/fe-gtk/setup.c:320 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Új fül fókuszt kap:" #: src/fe-gtk/setup.c:321 msgid "Placement of notices:" msgstr "Figyelmeztetések helye:" #: src/fe-gtk/setup.c:322 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "A csatornaváltó megjelenítése:" #: src/fe-gtk/setup.c:323 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Fülek címkéjének rövidítése:" #: src/fe-gtk/setup.c:323 msgid "letters." msgstr "betűre." #: src/fe-gtk/setup.c:325 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Fülek vagy ablakok" #: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Open channels in:" msgstr "Csatornák megnyitása:" #: src/fe-gtk/setup.c:327 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Párbeszédablakok megnyitása:" #: src/fe-gtk/setup.c:328 msgid "Open utilities in:" msgstr "Segédalkalmazások megnyitása:" #: src/fe-gtk/setup.c:328 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" "A DCC, mellőzési, értesítési stb. ablakokat füleken vagy ablakokban nyissa " "meg?" #: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" #: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Scrollback" msgstr "Visszatekintő" #: src/fe-gtk/setup.c:344 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Megerősítés kérése" #: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Ask for download folder" msgstr "Célmappa kérése" #: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Save without interaction" msgstr "Mentés kérdés nélkül" #: src/fe-gtk/setup.c:352 msgid "Files and Directories" msgstr "Fájlok és könyvtárak" #: src/fe-gtk/setup.c:353 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Fájlajánlatok automatikus elfogadása:" #: src/fe-gtk/setup.c:354 msgid "Download files to:" msgstr "Fájlok letöltése ide:" #: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Move completed files to:" msgstr "Kész fájlok átmozgatása ide:" #: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "A bejövő fájlokhoz fűzze hozzá a küldő becenevét" #: src/fe-gtk/setup.c:358 msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "Közvetlen csevegésablakok automatikus megnyitása" #: src/fe-gtk/setup.c:359 msgid "Send window" msgstr "Küldés ablak" #: src/fe-gtk/setup.c:360 msgid "Receive window" msgstr "Fogadás ablak" #: src/fe-gtk/setup.c:361 msgid "Chat window" msgstr "Csevegésablak" #: src/fe-gtk/setup.c:363 #, fuzzy msgid "Maximum File Transfer Speeds (Bytes per Second)" msgstr "Maximális fájlátviteli sebesség (bájt per másodperc, bps)" #: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "One upload:" msgstr "Egy feltöltés:" #: src/fe-gtk/setup.c:365 src/fe-gtk/setup.c:367 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximális sebesség egy átvitelhez" #: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "One download:" msgstr "Egy letöltés:" #: src/fe-gtk/setup.c:368 msgid "All uploads combined:" msgstr "Összes feltöltés együtt:" #: src/fe-gtk/setup.c:369 src/fe-gtk/setup.c:371 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximális sebesség az összes fájlhoz" #: src/fe-gtk/setup.c:370 msgid "All downloads combined:" msgstr "Az összes letöltés együtt:" #: src/fe-gtk/setup.c:398 src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:482 #: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:1881 msgid "Alerts" msgstr "Figyelmeztetések" #: src/fe-gtk/setup.c:403 src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Show notifications on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Tálcaikon villogtatása:" #: src/fe-gtk/setup.c:405 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:486 #: src/fe-gtk/setup.c:508 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Feladatsáv villogtatása:" #: src/fe-gtk/setup.c:407 src/fe-gtk/setup.c:410 src/fe-gtk/setup.c:412 #: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:456 #: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:509 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Hangjelzés:" #: src/fe-gtk/setup.c:407 src/fe-gtk/setup.c:451 msgid "" "Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " "events" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:410 src/fe-gtk/setup.c:454 msgid "" "Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " "selected events" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:412 src/fe-gtk/setup.c:456 msgid "Play a GTK beep upon the selected events" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:416 src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:489 #: src/fe-gtk/setup.c:511 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Értesítések mellőzése távollét alatt" #: src/fe-gtk/setup.c:417 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:490 #: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Omit alerts while the window is focused" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:463 msgid "Tray Behavior" msgstr "Tálca viselkedés" #: src/fe-gtk/setup.c:420 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Rendszertálcaikon engedélyezése" #: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizálás a tálcára" #: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Close to tray" msgstr "Becsukás a tálcára" #: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:467 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Távol/elérhető állapot beállítása automatikusan" #: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:467 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "Állapot automatikus beállítása tálcára minimalizáláskor." #: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Only show notifications when hidden or iconified" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:469 src/fe-gtk/setup.c:492 #: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Kiemelt üzenetek" #: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:470 src/fe-gtk/setup.c:493 #: src/fe-gtk/setup.c:515 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Kiemelt üzenetek azokon kívül, amelyekben említik a becenevét:" #: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:495 #: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "További kiemelendő szavak:" #: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:473 src/fe-gtk/setup.c:496 #: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nem kiemelendő becenevek:" #: src/fe-gtk/setup.c:431 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:497 #: src/fe-gtk/setup.c:519 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Mindig kiemelendő becenevek:" #: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:475 src/fe-gtk/setup.c:498 #: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" "Több szót vesszőkkel választhat el egymástól.\n" "Helyettesítő karakterek használhatók." #: src/fe-gtk/setup.c:444 msgid "Bounce dock icon on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:527 msgid "Default Messages" msgstr "Alapértelmezett üzenetek" #: src/fe-gtk/setup.c:528 msgid "Quit:" msgstr "Kilépés:" #: src/fe-gtk/setup.c:529 msgid "Leave channel:" msgstr "Kilépés csatornáról:" #: src/fe-gtk/setup.c:530 msgid "Away:" msgstr "Távol:" #: src/fe-gtk/setup.c:532 msgid "Away" msgstr "Távol" #: src/fe-gtk/setup.c:533 msgid "Show away once" msgstr "Távol mutatása egyszer" #: src/fe-gtk/setup.c:533 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Azonos távol-üzeneteket csak egyszer mutasson." #: src/fe-gtk/setup.c:534 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatikusan vonja vissza a távol állapotot" #: src/fe-gtk/setup.c:534 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Távol jelzés visszavonása üzenetküldés előtt." #: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:537 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "A MODE-okat nyers formában mutatja" #: src/fe-gtk/setup.c:538 msgid "WHOIS on notify" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:538 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" "Küld egy /WHOIS-t, ha a barátlistán szereplő valamelyik felhasználó online " "lesz." #: src/fe-gtk/setup.c:539 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Elrejti a belépés és kilépés üzeneteket" #: src/fe-gtk/setup.c:539 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Csatorna be/kilépési üzenetekeinek elrejtése alapból." #: src/fe-gtk/setup.c:540 msgid "Hide nick change messages" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:547 msgid "*!*@*.host" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:548 msgid "*!*@domain" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "*!*user@*.host" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "*!*user@domain" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:556 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Automatikus másolás" #: src/fe-gtk/setup.c:557 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Kijelölt szöveg automatikus másolása" #: src/fe-gtk/setup.c:558 #, fuzzy msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, Ctrl+Shift+C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" "A kijelölt szöveg vágólapra másolása az egér bal gombjának elengedésekor. " "Különben CONTROL-SHIFT-C másolja a kijelölt szöveget a vágólapra." #: src/fe-gtk/setup.c:561 #, fuzzy msgid "Automatically include timestamps" msgstr "Időbélyegek automatikus másolása" #: src/fe-gtk/setup.c:562 #, fuzzy msgid "" "Automatically include timestamps in copied lines of text. Otherwise, include " "timestamps if the Shift key is held down while selecting." msgstr "" "Automatikusan másolja az időbélyegzőket is a másolt szöveggel. Különben az " "időbélyegzők másolása a SHIFT billentyű lenyomva tartásakor." #: src/fe-gtk/setup.c:564 msgid "Automatically include color information" msgstr "Színkódok automatikus másolása" #: src/fe-gtk/setup.c:565 #, fuzzy msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise, " "include color information if the Ctrl key is held down while selecting." msgstr "" "Automatikusan másolja a színkódokat is a másolt szöveggel. Különben a " "színkódok másolása a CONTROL billentyű lenyomva tartásakor." #: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Real name:" msgstr "Valós név:" #: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "Alternative fonts:" msgstr "Alternatív betűkészletek:" #: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "Display lists in compact mode" msgstr "Listák megjelenítése tömörített formában" #: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." msgstr "Kevesebb térköz használata a felhasználólista/csatornafa sorai között." #: src/fe-gtk/setup.c:575 msgid "Use server time if supported" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:575 msgid "" "Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " "extension." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:576 msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto reconnect delay:" msgstr "A kiszolgálóhoz újracsatlakozás késleltetése:" #: src/fe-gtk/setup.c:578 msgid "Auto join delay:" msgstr "Automatikus belépés késleltesése:" #: src/fe-gtk/setup.c:579 msgid "Ban Type:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:579 msgid "" "Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires irc_who_join)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:586 src/fe-gtk/setup.c:1883 msgid "Logging" msgstr "Naplózás" #: src/fe-gtk/setup.c:587 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Visszatekintés megjelenítése az előző folyamatból" #: src/fe-gtk/setup.c:588 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Visszagörgethető sorok:" #: src/fe-gtk/setup.c:589 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Csevegések naplózásának engedélyezése" #: src/fe-gtk/setup.c:590 msgid "Log filename:" msgstr "Naplófájl neve:" #: src/fe-gtk/setup.c:591 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=kiszolgáló %c=csatorna %n=hálózat." #: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Időbélyeg beillesztése a naplófájlokba" #: src/fe-gtk/setup.c:595 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Napló időbélyegének formátuma:" #: src/fe-gtk/setup.c:602 msgid "URLs" msgstr "URL-ek" #: src/fe-gtk/setup.c:603 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "URL-ek lemezre naplózásának engedélyezése" #: src/fe-gtk/setup.c:604 msgid "Enable URL grabber" msgstr "URL elfogó engedélyezése" #: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Maximálisan elfogott URL-ek száma:" #: src/fe-gtk/setup.c:612 msgid "(Disabled)" msgstr "(Letiltva)" #: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" #: src/fe-gtk/setup.c:614 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" #: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" #: src/fe-gtk/setup.c:616 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: src/fe-gtk/setup.c:618 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: src/fe-gtk/setup.c:625 #, fuzzy msgid "All connections" msgstr "Az összes kapcsolat" #: src/fe-gtk/setup.c:626 #, fuzzy msgid "IRC server only" msgstr "Csak IRC kiszolgáló" #: src/fe-gtk/setup.c:627 #, fuzzy msgid "DCC only" msgstr "Csak DCC letöltés" #: src/fe-gtk/setup.c:633 msgid "Your Address" msgstr "Saját cím" #: src/fe-gtk/setup.c:634 msgid "Bind to:" msgstr "Kötés:" #: src/fe-gtk/setup.c:635 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Csak több címmel rendelkező gépek esetén hasznos." #: src/fe-gtk/setup.c:637 msgid "File Transfers" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:638 msgid "Get my address from the IRC server" msgstr "Saját IP lekérdezése az IRC kiszolgálótól" #: src/fe-gtk/setup.c:639 msgid "" "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." "* address!" msgstr "" "Lekéri az IRC kiszolgálótól a valós IP címét. Akkor használja, ha 192.168.*." "* alakú címe van!" #: src/fe-gtk/setup.c:640 msgid "DCC IP address:" msgstr "DCC IP  cím:" #: src/fe-gtk/setup.c:641 msgid "Claim you are at this address when offering files." msgstr "Ha fájlt küld, ezt mutatja a címeként." #: src/fe-gtk/setup.c:642 #, fuzzy msgid "First DCC listen port:" msgstr "Első DCC küldés port:" #: src/fe-gtk/setup.c:643 #, fuzzy msgid "Last DCC listen port:" msgstr "Utolsó DCC küldés port:" #: src/fe-gtk/setup.c:644 msgid "!Leave ports at zero for full range." msgstr "!hagyja nullán a portokat a teljes tartomány használatához." #: src/fe-gtk/setup.c:646 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy kiszolgáló" #: src/fe-gtk/setup.c:647 msgid "Hostname:" msgstr "Gép neve:" #: src/fe-gtk/setup.c:648 src/fe-gtk/setup.c:664 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: src/fe-gtk/setup.c:649 msgid "Type:" msgstr "Típus:" #: src/fe-gtk/setup.c:650 msgid "Use proxy for:" msgstr "Proxy használata ehhez:" #: src/fe-gtk/setup.c:652 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxyhitelesítés" #: src/fe-gtk/setup.c:653 #, fuzzy msgid "Use authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Hitelesítés használata (csak HTTP vagy Socks5)" #: src/fe-gtk/setup.c:654 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: src/fe-gtk/setup.c:662 msgid "Identd Server" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:663 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:663 msgid "Server will respond with the networks username" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:664 msgid "" "You must have permissions to listen on this port. If not 113 (0 defaults to " "this) then you must configure port-forwarding." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1110 msgid "Select an Image File" msgstr "Válasszon egy képfájlt" #: src/fe-gtk/setup.c:1146 msgid "Select Download Folder" msgstr "Válasszon letöltési mappát" #: src/fe-gtk/setup.c:1156 msgid "Select font" msgstr "Válasszon egy betűtípust" #: src/fe-gtk/setup.c:1257 msgid "Browse..." msgstr "Tallózás..." #: src/fe-gtk/setup.c:1395 msgid "Open Data Folder" msgstr "Adatmappa megnyitása" #: src/fe-gtk/setup.c:1446 msgid "Select color" msgstr "Válasszon színt" #: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Text Colors" msgstr "Szövegszín" #: src/fe-gtk/setup.c:1536 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC színek:" #: src/fe-gtk/setup.c:1544 msgid "Local colors:" msgstr "Helyi színek:" #: src/fe-gtk/setup.c:1552 src/fe-gtk/setup.c:1557 msgid "Foreground:" msgstr "Előtér:" #: src/fe-gtk/setup.c:1553 src/fe-gtk/setup.c:1558 msgid "Background:" msgstr "Háttér:" #: src/fe-gtk/setup.c:1555 msgid "Selected Text" msgstr "Kijelölt szöveg" #: src/fe-gtk/setup.c:1560 msgid "Interface Colors" msgstr "Megjelenés színe" #: src/fe-gtk/setup.c:1562 msgid "New data:" msgstr "Új adatok:" #: src/fe-gtk/setup.c:1563 msgid "Marker line:" msgstr "Jelölő vonal:" #: src/fe-gtk/setup.c:1564 msgid "New message:" msgstr "Új üzenet:" #: src/fe-gtk/setup.c:1565 msgid "Away user:" msgstr "Távollévő felhasználó:" #: src/fe-gtk/setup.c:1566 msgid "Highlight:" msgstr "Kiemelés:" #: src/fe-gtk/setup.c:1567 msgid "Spell checker:" msgstr "Helyesírás-ellenőrző:" #: src/fe-gtk/setup.c:1569 msgid "Color Stripping" msgstr "Színkódok eltávolítása" #: src/fe-gtk/setup.c:1666 src/fe-gtk/textgui.c:368 msgid "Event" msgstr "Esemény" #: src/fe-gtk/setup.c:1672 msgid "Sound file" msgstr "Hangfájl" #: src/fe-gtk/setup.c:1716 msgid "Select a sound file" msgstr "Válasszon hangfájlt" #: src/fe-gtk/setup.c:1800 msgid "Sound file:" msgstr "Hangfájl:" #: src/fe-gtk/setup.c:1815 msgid "_Browse..." msgstr "_Tallózás..." #: src/fe-gtk/setup.c:1826 msgid "_Play" msgstr "_Lejátszás" #: src/fe-gtk/setup.c:1872 msgid "Interface" msgstr "Felület" #: src/fe-gtk/setup.c:1873 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: src/fe-gtk/setup.c:1874 msgid "Input box" msgstr "Beviteli doboz" #: src/fe-gtk/setup.c:1875 msgid "User list" msgstr "Felhasználólista" #: src/fe-gtk/setup.c:1876 msgid "Channel switcher" msgstr "Csatornaváltó" #: src/fe-gtk/setup.c:1877 msgid "Colors" msgstr "Színek" #: src/fe-gtk/setup.c:1879 msgid "Chatting" msgstr "Csevegés" #: src/fe-gtk/setup.c:1882 msgid "Sounds" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1884 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" #: src/fe-gtk/setup.c:1887 msgid "Network setup" msgstr "Hálózat beállítása" #: src/fe-gtk/setup.c:1888 msgid "File transfers" msgstr "Fájlátvitel" #: src/fe-gtk/setup.c:1889 msgid "Identd" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:2019 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: src/fe-gtk/setup.c:2222 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" "Nem helyezheti alulra vagy felülre a fát!\n" "Először váltson a <b>Nézet</b> menü <b>Fülek</b> elrendezésére." #: src/fe-gtk/setup.c:2254 msgid "" "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:2261 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Néhány beállítás érvényesítéséhez újraindítás szükséges." #: src/fe-gtk/setup.c:2269 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" "can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" "*FIGYELMEZTETÉS*\n" "DCC automatikus elfogadása a home könyvtárába\n" "veszélyes és kihasználható lehet. Például:\n" "Valaki küldhet Önnek egy .bash_profile-t" #: src/fe-gtk/setup.c:2293 #, c-format msgid "Preferences - %s" msgstr "Beállítások - %s" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:554 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(nincs javaslat)</i>" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:568 msgid "More..." msgstr "Több..." #. + Add to Dictionary #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:640 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "\"%s\" hozzáadása a szótárhoz" #. - Ignore All #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:685 msgid "Ignore All" msgstr "Mind figyelmen kívül hagyása" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:720 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Helyesírási javaslatok" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1293 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "enchant hiba a %s nyelvvel" #: src/fe-gtk/textgui.c:171 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Hiba történt a karakterlánc feldolgozása közben" #: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Ez a szignál csak %d argumentumot kapott, $%d érvénytelen" #: src/fe-gtk/textgui.c:285 src/fe-gtk/textgui.c:307 msgid "Print Texts File" msgstr "Szöveges fájl nyomtatása" #: src/fe-gtk/textgui.c:417 msgid "$ Number" msgstr "$ szám" #: src/fe-gtk/textgui.c:449 msgid "Edit Events" msgstr "Események szerkesztése" #: src/fe-gtk/textgui.c:477 msgid "Load From..." msgstr "Betöltés innen..." #: src/fe-gtk/textgui.c:479 msgid "Test All" msgstr "Mindet tesztelje" #: src/fe-gtk/textgui.c:481 msgid "OK" msgstr "" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 #, c-format msgid "URL Grabber - %s" msgstr "URL elfogó - %s" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Clear list" msgstr "Lista törlése" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kijelölt URL másolása" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:218 msgid "Save list to a file" msgstr "Lista mentése fájlba" #: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d összesen" #: src/fe-text/fe-text.c:472 msgid "Open an irc://server:port/channel URL" msgstr "Egy irc://kiszolgáló:port/csatorna URL megnyitása" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:128 msgid "Sysinfo: Failed to get info. Either not supported or error." msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:133 msgid "Sysinfo: No info by that name\n" msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:154 plugins/sysinfo/sysinfo.c:158 #, c-format msgid "Sysinfo: %s is set to: %d\n" msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:168 msgid "" "Sysinfo: Valid settings are: announce and hide_* for each piece of " "information. e.g. hide_os. Without a value it will show current (or default) " "setting.\n" msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:190 msgid "Sysinfo: Invalid variable name\n" msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:239 #, c-format msgid "%s plugin loaded\n" msgstr "" #: plugins/sysinfo/sysinfo.c:247 #, c-format msgid "%s plugin unloaded\n" msgstr "" #~ msgid "Sendfile" #~ msgstr "Fájlküldés" #~ msgid "%C16,17 " #~ msgstr "%C16,17" #~ msgid "%C16,17 Notify List " #~ msgstr "%C16,17 Értesítési lista " #~ msgid "" #~ "Error parsing event %s.\n" #~ "Loading default." #~ msgstr "" #~ "Hiba a(z) %s esemény feldolgozásakor.\n" #~ "Az alapértelmezés kerül betöltésre." #~ msgid "Userlist Buttons..." #~ msgstr "Gombok..." #~ msgid "Character Chart..." #~ msgstr "Karaktertábla..." #~ msgid "Search Text..." #~ msgstr "Szöveg keresése..."