summary refs log tree commit diff stats
path: root/po/kn.po
blob: 8cc5765ff5e98180f4afd147f2feb9c67c7f2dee (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
#n2169'>2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# shankar <svenkate@redhat.com>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 17:20+0000\n"
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"HexChat is an easy to use yet extensible IRC Client. It allows you to "
"securely join multiple networks and talk to users privately or in channels "
"using a customizable interface. You can even transfer files."
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"HexChat supports features such as: DCC, SASL, proxies, spellcheck, alerts, "
"logging, custom themes, and Python/Perl scripts."
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:1
msgid "HexChat"
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:2
msgid "IRC Client"
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:3
msgid "Chat with other people online"
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:4
msgid "IM;Chat;"
msgstr ""

#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:5
msgid "Open Safe Mode"
msgstr ""

#: ../data/misc/htm.desktop.in.h:1
msgid "HexChat Theme Manager"
msgstr ""

#. 0 means unlimited
#. STRINGS
#: ../src/common/cfgfiles.c:848
msgid "I'm busy"
msgstr "ನಾನು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದ್ದೇನೆ"

#: ../src/common/cfgfiles.c:883
msgid "Leaving"
msgstr "ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: ../src/common/dcc.c:72
msgid "Waiting"
msgstr "ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#. black
#: ../src/common/dcc.c:73
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"

#. cyan
#: ../src/common/dcc.c:74
msgid "Failed"
msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"

#. red
#: ../src/common/dcc.c:75
msgid "Done"
msgstr "ಆಯಿತು"

#. green
#: ../src/common/dcc.c:76 ../src/fe-gtk/menu.c:968
msgid "Connect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ"

#. black
#: ../src/common/dcc.c:77
msgid "Aborted"
msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ"

#: ../src/common/dcc.c:1890 ../src/common/outbound.c:2554
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"

#. ! if (osvi.dwMajorVersion >= 5)
#. fallback to error number
#: ../src/common/dcc.c:1891 ../src/common/text.c:1364
#: ../src/common/text.c:1407 ../src/common/text.c:1418
#: ../src/common/text.c:1425 ../src/common/text.c:1438
#: ../src/common/text.c:1455 ../src/common/text.c:1560
#: ../src/common/util.c:369
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"

#: ../src/common/dcc.c:2369
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s ರವರು \"%s\" ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"

#: ../src/common/dcc.c:2586
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಕ್ರಿಯ DCCಗಳಿಲ್ಲ\n"

#: ../src/common/hexchat.c:867
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "ಸಂವಾದ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_O)"

#: ../src/common/hexchat.c:868
msgid "_Send a File"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(_S)"

#: ../src/common/hexchat.c:869
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ (WhoIs)(_U)"

#: ../src/common/hexchat.c:870
msgid "_Add to Friends List"
msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು(_A)"

#: ../src/common/hexchat.c:871
msgid "_Ignore"
msgstr ""

#: ../src/common/hexchat.c:872
msgid "O_perator Actions"
msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಕ್ರಿಯೆಗಳು(_p)"

#: ../src/common/hexchat.c:874
msgid "Give Ops"
msgstr "Ops ಅನ್ನು ನೀಡಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:875
msgid "Take Ops"
msgstr "Ops ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:876
msgid "Give Voice"
msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ನೀಡಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:877
msgid "Take Voice"
msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:879
msgid "Kick/Ban"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು/ನಿಶೇಧಿಸು"

#: ../src/common/hexchat.c:880 ../src/common/hexchat.c:917
msgid "Kick"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು"

#: ../src/common/hexchat.c:881 ../src/common/hexchat.c:882
#: ../src/common/hexchat.c:883 ../src/common/hexchat.c:884
#: ../src/common/hexchat.c:885 ../src/common/hexchat.c:916
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:50
msgid "Ban"
msgstr "ನಿಶೇಧಿಸು"

#: ../src/common/hexchat.c:886 ../src/common/hexchat.c:887
#: ../src/common/hexchat.c:888 ../src/common/hexchat.c:889
msgid "KickBan"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿ ನಿಶೇಧಿಸು"

#: ../src/common/hexchat.c:899
msgid "Leave Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:900
msgid "Join Channel..."
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು..."

#: ../src/common/hexchat.c:901 ../src/fe-gtk/menu.c:1410
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "ಸೇರಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: ../src/common/hexchat.c:902
msgid "Server Links"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಕೊಂಡಿಗಳು"

#: ../src/common/hexchat.c:903
msgid "Ping Server"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಪಿಂಗ್‌ ಮಾಡು"

#: ../src/common/hexchat.c:904
msgid "Hide Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು"

#: ../src/common/hexchat.c:914
msgid "Op"
msgstr "Op"

#: ../src/common/hexchat.c:915
msgid "DeOp"
msgstr "DeOp"

#: ../src/common/hexchat.c:918
msgid "bye"
msgstr "ಶುಭವಾಗಲಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:919
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಹೊರಗಟ್ಟಲು ಕಾರಣ ಕೊಡಿ:"

#: ../src/common/hexchat.c:920
msgid "Sendfile"
msgstr "Sendfile"

#: ../src/common/hexchat.c:921
msgid "Dialog"
msgstr "ಸಂವಾದ"

#: ../src/common/hexchat.c:930
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"

#: ../src/common/hexchat.c:931
msgid "Send"
msgstr "ಕಳುಹಿಸು"

#: ../src/common/hexchat.c:932
msgid "Chat"
msgstr "ಮಾತುಕತೆ"

#: ../src/common/hexchat.c:933 ../src/fe-gtk/banlist.c:852
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:884 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:385
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear"
msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ"

#: ../src/common/hexchat.c:934
msgid "Ping"
msgstr "ಪಿಂಗ್"

#: ../src/common/hexchat.c:1130
#, c-format
msgid ""
"You do not have write access to %s. Nothing from this session can be saved."
msgstr ""

#: ../src/common/hexchat.c:1139
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr "* IRC ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವುದು ಮೂರ್ಖತನ! \n  ನೀವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ನಂತರ ಒಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕು.\n"

#: ../src/common/ignore.c:130 ../src/common/ignore.c:134
#: ../src/common/ignore.c:138 ../src/common/ignore.c:142
#: ../src/common/ignore.c:146 ../src/common/ignore.c:150
#: ../src/common/ignore.c:154
msgid "YES  "
msgstr "ಹೌದು  "

#: ../src/common/ignore.c:132 ../src/common/ignore.c:136
#: ../src/common/ignore.c:140 ../src/common/ignore.c:144
#: ../src/common/ignore.c:148 ../src/common/ignore.c:152
#: ../src/common/ignore.c:156
msgid "NO   "
msgstr "ಇಲ್ಲ   "

#: ../src/common/ignore.c:385
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "ನಿಮ್ಮತ್ತ %s ಇಂದ CTCP ಹರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, %s ಅನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"

#: ../src/common/ignore.c:410
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n"
msgstr ""

#: ../src/common/notify.c:558
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s ಆನ್‌ಲೈನ್\n"

#: ../src/common/notify.c:560
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s ಆಫ್‍ಲೈನ್\n"

#: ../src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ. /join #<channel> ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೋಡಿ\n"

#: ../src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ. /server <host> [<port>] ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೋಡಿ\n"

#: ../src/common/outbound.c:280
#, c-format
msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:286
#, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:371
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "ಈಗಾಗಲೆ ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ: %s\n"

#: ../src/common/outbound.c:409
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "ಮರಳಿಬಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಈಗಾಗಲೆ ಗುರುತುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.\n"

#: ../src/common/outbound.c:1793
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲು ನನಗೆ /bin/sh ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ!\n"

#: ../src/common/outbound.c:2214
msgid "Commands Available:"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: ../src/common/outbound.c:2228
msgid "User defined commands:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: ../src/common/outbound.c:2244
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ನಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: ../src/common/outbound.c:2255
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ /HELP <command> ಅನ್ನು, ಅಥವ /HELP -l ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"

#: ../src/common/outbound.c:2339
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಆಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: ../src/common/outbound.c:3093 ../src/common/outbound.c:3123
msgid "Quiet is not supported by this server."
msgstr ""

#. error
#: ../src/common/outbound.c:3585 ../src/common/outbound.c:3619
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n"

#: ../src/common/outbound.c:3590 ../src/fe-gtk/plugingui.c:204
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "ಆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಲೋಡ್ ಆಗಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ.\n"

#: ../src/common/outbound.c:3901
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3902
msgid ""
"ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3904
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3906
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3908
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3909
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<reason>], ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3910
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, ಮರಳಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತುಹಾಕುತ್ತದೆ (ಆಚೆ ಎಂದಲ್ಲ)"

#: ../src/common/outbound.c:3912
msgid ""
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
"chanop)"
msgstr "BAN <mask> [<bantype>], ಮುಸುಕಿಗೆ(ಮಾಸ್ಕ್) ತಾಳೆಯಾಗುವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅವರು ಈಗಾಗಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ಅವರನ್ನು ಹೊರಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3913
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"

#: ../src/common/outbound.c:3914
msgid ""
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
"connection"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3915
msgid ""
"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
"history"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3916
msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3919
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, ಒಂದು ದೇಶದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತದೆ, ಉದಾ: au = australia"

#: ../src/common/outbound.c:3921
msgid ""
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
"VERSION and USERINFO"
msgstr "CTCP <nick> <message>, ನಿಗದಿತ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ CTCP ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ, ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳೆಂದರೆ VERSION ಹಾಗು USERINFO ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3923
msgid ""
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
"rejoins"
msgstr "CYCLE [<channel>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಥವ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ ನಂತರ ತಕ್ಷಣ ಮರಳಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3925
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST                            - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr "\nDCC GET <nick>                      - ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ]  - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ] - ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\nDCC LIST                            - DCC ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ\nDCC CHAT <nick>                     - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\nDCC PCHAT <nick>                    - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\nDCC CLOSE <type> <nick> <file>         ಉದಾಹರಣೆ:\n         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"

#: ../src/common/outbound.c:3937
msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr "DEHOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3939
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <name>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3941
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3943
msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3944
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3945
msgid "DNS <nick|host|ip>, Resolves an IP or hostname"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3946
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <text>, ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3949
msgid ""
"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
"sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "EXEC [-o] <command>, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. -o ಫ್ಲಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪಠ್ಯ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3951
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGCONT ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3954
msgid ""
"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
"the process is SIGKILL'ed"
msgstr "EXECKILL [-9], ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ exec ಅನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. -9 ಅನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದ್ದರೆ SIGKILL ಆಗುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3956
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGSTOP ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3957
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ stdin ಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3961
msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3964
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, ಇದು ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3966
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <host> [<port>], ಒಂದು ಆತಿಥೇಯದ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಗಳು, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 23 ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3971
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3976
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "HOP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3977
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <password>, nickserv ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3979
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n    mask - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಆತಿಥೇಯ ಮುಸುಕು, ಉದಾ: *!*@*.aol.com\n    types - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಗಳು, ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಥವ ಎಲ್ಲವೂ:\n            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    options - NOSAVE, QUIET"

#: ../src/common/outbound.c:3986
msgid ""
"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
"current channel (needs chanop)"
msgstr "INVITE <nick> [<channel>], ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:3987
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <channel>, ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3989
msgid ""
"KICK <nick> [reason], kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3991
msgid ""
"KICKBAN <nick> [reason], bans then kicks the nick from the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:3994
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, ಹೊಸ ಲ್ಯಾಗ್ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:3996
msgid ""
"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
"    Use -h to highlight the found string(s)\n"
"    Use -m to match case\n"
"    Use -r when string is a Regular Expression\n"
"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4002
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <file>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4005
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEHOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanhalf-op ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4007
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanop ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4009
msgid ""
"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
" the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "ME <action>, ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ (ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಮೂರನೆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೇಳುವಂತೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ, ಉದಾ., /me jumps)"

#: ../src/common/outbound.c:4013
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MKICK, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊರತು ಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4016
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MOP, ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4017
msgid ""
"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
" nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4020
msgid "NAMES [channel], Lists the nicks on the channel"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4022
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <nick> <message>, ಒಂದು CTCP ಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4023
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"

#: ../src/common/outbound.c:4024
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <nickname>, ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4027
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4029
msgid ""
"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
"adds someone to it"
msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], ನಿಮ್ಮ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ನಿಶ್ಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4031
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4033
msgid ""
"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<channel>] [<reason>], ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4035
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <nick | channel>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ ಅಥವ ಚಾನಲ್‌ಗೆ CTCP ಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4037
msgid ""
"QUERY [-nofocus] <nick> [message], opens up a new privmsg window to someone "
"and optionally sends a message"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4039
msgid ""
"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current "
"channel if supported by the server."
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4041
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<reason>], ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4043
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <text>, ಇದು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4046
msgid ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
"reconnect to all the open servers"
msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"

#: ../src/common/outbound.c:4049
msgid ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"

#: ../src/common/outbound.c:4051
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4052
msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4054
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <text>, ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯವನ್ನು ವಸ್ತುವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4055
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <nick> [<file>]"

#: ../src/common/outbound.c:4058
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4061
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4065
msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4068
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 6667 ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4070
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4071
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4072
msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4073
msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4076
msgid ""
"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
"topic"
msgstr "TOPIC [<topic>], ಸೂಚಿಸಿದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ "

#: ../src/common/outbound.c:4078
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] ಎರಡು ಚಿಹ್ನೆಗಳ ನಡುವೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -f <filename>                  ಟ್ರೇ ಅನ್ನು ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ಚಿಹ್ನೆಗೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -i <number>                    ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -t <text>                      ಟ್ರೇಯ ಸಲಹೆಉಪಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -b <title> <text>              ಟ್ರೇ ಬಲೂನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."

#: ../src/common/outbound.c:4085
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ಸೂಚಿತ ಮುಸುಕುಗಳ(ಮಾಸ್ಕ್) ನಿಶೇಧವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4086
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"

#: ../src/common/outbound.c:4087
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <name>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಅನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4089
msgid ""
"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the"
" server."
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4090
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, ಒಂದು URL ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4092
msgid ""
"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
"userlist"
msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> ಇತರೆ, ಚಾನಲ್‌ನ ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು೯(ಗಳನ್ನು) ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4095
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "VOICE <nick>, ಬೇರೆಯೊಬ್ಬರಿಗೆ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: ../src/common/outbound.c:4097
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <message>, ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4099
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <message>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanops ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/common/outbound.c:4132
#, c-format
msgid "User Command for: %s\n"
msgstr ""

#: ../src/common/outbound.c:4159
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ಬಳಕೆ: %s\n"

#: ../src/common/outbound.c:4164
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr "\nಆ ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನೆರವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"

#: ../src/common/outbound.c:4170
msgid "No such command.\n"
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ.\n"

#: ../src/common/outbound.c:4506
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಲ್ಲದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳು.\n"

#: ../src/common/outbound.c:4720
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು, ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: ../src/common/outbound.c:4825
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆಜ್ಞೆ. /help ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ\n"

#: ../src/common/plugin.c:412 ../src/common/plugin.c:448
msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr ""

#: ../src/common/server.c:644
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "ಇದು ಒಂದು SSL ಸಮರ್ಥವಾದ ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಎಂದು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?\n"

#: ../src/common/server.c:1012
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr "%s ಎಂಬ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\nನಿಮ್ಮ IP ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ!\n"

#: ../src/common/server.c:1017
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಚಲನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"

#: ../src/common/servlist.c:762
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ...\n"

#: ../src/common/servlist.c:1404
#, c-format
msgid ""
"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
"network %s."
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: \"%s\" ಅಕ್ಷರದ ಸೆಟ್‌ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. %s ಎಂಬ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."

#: ../src/common/textevents.h:6
msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:18
msgid "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:21
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:24
msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:51
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:54
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:60
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%Uಚಾನಲ್          ಬಳಕೆದಾರರ   ವಿಷಯ"

#: ../src/common/textevents.h:66
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:102
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:111
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:114
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:117
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:120
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:123
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:126
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:132
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:135
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:138
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:141
msgid ""
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:144
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:147
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:150
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:153
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:156
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:159
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:162
#, c-format
msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:165
msgid ""
"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:168
msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:171
msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:174
msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:177
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:183
msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:186
msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:189
msgid ""
"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
"instead."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:192
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:195
msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:198
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:201
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:204
msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:207
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:210
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:213
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:216
msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:219
msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:222
msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:228
msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:231
msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:234
#, c-format
msgid "%C16,17                                                              "
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:237
#, c-format
msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:240
msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:243
msgid "%OIgnore list is empty."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:246
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:249
msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:252
#, c-format
msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:255
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:261
msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:270
msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:273
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:276
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:279
msgid ""
"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:282
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:285
msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:294
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:297
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:300
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿ ಇದೆ."

#: ../src/common/textevents.h:303
#, c-format
msgid "%C16,17  Notify List                           "
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:306
msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:309
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:312
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:318
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:321
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:324
msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:327
msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:342
msgid "%C24*%O$tA process is already running"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:345
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:348
msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:351
msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:354
msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:363
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:369
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:387
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:390
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:393
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:396
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:399
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:405
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:411
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:417
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:420
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:426
msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:435
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:438
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:441
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:444
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:450
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr ""

#: ../src/common/textevents.h:456
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr ""

#. get rid of the \n
#: ../src/common/text.c:369
msgid "Loaded log from"
msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"

#: ../src/common/text.c:386
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ದಾಖಲೆಯನ್ನು %s ಎಂಬಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"

#: ../src/common/text.c:611
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** %s ಯಲ್ಲಿ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ\n"

#: ../src/common/text.c:630
#, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"permissions on %s"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1020
msgid "Left message"
msgstr "ಎಡ ಸಂದೇಶ"

#: ../src/common/text.c:1021
msgid "Right message"
msgstr "ಬಲ ಸಂದೇಶ"

#: ../src/common/text.c:1026 ../src/common/text.c:1405
#: ../src/common/text.c:1443 ../src/common/text.c:1448
#: ../src/common/text.c:1489
msgid "IP address"
msgstr "IP ವಿಳಾಸ"

#: ../src/common/text.c:1027 ../src/common/text.c:1266
#: ../src/common/text.c:1325 ../src/common/text.c:1332
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು "

#: ../src/common/text.c:1032
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1033
msgid "The channel being joined"
msgstr "ಸೇರಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಚಾನಲ್"

#: ../src/common/text.c:1034 ../src/common/text.c:1097
#: ../src/common/text.c:1148
msgid "The host of the person"
msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ"

#: ../src/common/text.c:1035
msgid "The account of the person"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1039 ../src/common/text.c:1046
#: ../src/common/text.c:1053 ../src/common/text.c:1265
#: ../src/common/text.c:1272 ../src/common/text.c:1277
#: ../src/common/text.c:1282 ../src/common/text.c:1287
#: ../src/common/text.c:1293 ../src/common/text.c:1298
#: ../src/common/text.c:1302 ../src/common/text.c:1308
#: ../src/common/text.c:1314 ../src/common/text.c:1378
#: ../src/common/text.c:1394 ../src/common/text.c:1399
#: ../src/common/text.c:1404 ../src/common/text.c:1413
#: ../src/common/text.c:1424 ../src/common/text.c:1431
#: ../src/common/text.c:1437 ../src/common/text.c:1442
#: ../src/common/text.c:1447 ../src/common/text.c:1454
#: ../src/common/text.c:1460 ../src/common/text.c:1466
#: ../src/common/text.c:1471 ../src/common/text.c:1476
#: ../src/common/text.c:1480 ../src/common/text.c:1486
#: ../src/common/text.c:1494 ../src/common/text.c:1498
#: ../src/common/text.c:1533 ../src/common/text.c:1538
msgid "Nickname"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1040
msgid "The action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"

#: ../src/common/text.c:1041 ../src/common/text.c:1048
msgid "Mode char"
msgstr "ಕ್ರಮ char"

#: ../src/common/text.c:1042 ../src/common/text.c:1049
#: ../src/common/text.c:1055
msgid "Identified text"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ"

#: ../src/common/text.c:1047
msgid "The text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"

#: ../src/common/text.c:1054 ../src/common/text.c:1125
#: ../src/common/text.c:1131
msgid "The message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"

#: ../src/common/text.c:1059 ../src/common/text.c:1064
#: ../src/common/text.c:1330 ../src/common/text.c:1338
#: ../src/common/text.c:1344 ../src/common/text.c:1350
#: ../src/common/text.c:1379 ../src/common/text.c:1507
#: ../src/common/text.c:1549
msgid "Server Name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1060
msgid "Acknowledged Capabilities"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1065
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1069
msgid "Requested Capabilities"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1073 ../src/common/text.c:1135
msgid "Old nickname"
msgstr "ಹಳೆಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1074 ../src/common/text.c:1136
msgid "New nickname"
msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1078
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1079 ../src/common/text.c:1085
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:779 ../src/fe-gtk/chanlist.c:881
#: ../src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Topic"
msgstr "ವಿಷಯ"

#: ../src/common/text.c:1080 ../src/common/text.c:1084
#: ../src/common/text.c:1553 ../src/fe-gtk/chanlist.c:777
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:159 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1785
msgid "Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್"

#: ../src/common/text.c:1089 ../src/common/text.c:1142
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1090 ../src/common/text.c:1140
msgid "The person being kicked"
msgstr "ಹೊರಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ"

#: ../src/common/text.c:1091 ../src/common/text.c:1098
#: ../src/common/text.c:1102 ../src/common/text.c:1107
#: ../src/common/text.c:1141 ../src/common/text.c:1149
#: ../src/common/text.c:1156
msgid "The channel"
msgstr "ಚಾನಲ್"

#: ../src/common/text.c:1092 ../src/common/text.c:1143
#: ../src/common/text.c:1150
msgid "The reason"
msgstr "ಕಾರಣ"

#: ../src/common/text.c:1096 ../src/common/text.c:1147
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "ಹೊರಹೋದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1103 ../src/common/text.c:1109
msgid "The time"
msgstr "ಸಮಯ"

#: ../src/common/text.c:1108
msgid "The creator"
msgstr "ರಚಿಸಿದವರು"

#: ../src/common/text.c:1113 ../src/fe-gtk/dccgui.c:822
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1057
msgid "Nick"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1114 ../src/common/text.c:1400
msgid "Reason"
msgstr "ಕಾರಣ"

#: ../src/common/text.c:1115 ../src/common/text.c:1267
#: ../src/common/text.c:1368
msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ"

#: ../src/common/text.c:1119 ../src/common/text.c:1124
#: ../src/common/text.c:1129
msgid "Who it's from"
msgstr "ಇದು ಯಾರಿಂದ ಬಂದಿದೆ"

#: ../src/common/text.c:1120
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "x.x ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಸಮಯ (ಕೆಳಗೆ ನೋಡಿ)"

#: ../src/common/text.c:1130 ../src/common/text.c:1167
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "ಇದು ಹೋಗಲಿರುವ ಚಾನಲ್"

#: ../src/common/text.c:1154
msgid "The sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ"

#: ../src/common/text.c:1155 ../src/common/text.c:1161
#: ../src/common/text.c:1166
msgid "The nick of the person"
msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1160 ../src/common/text.c:1165
msgid "The CTCP event"
msgstr "CTCP ಘಟನೆ"

#: ../src/common/text.c:1171
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1172
msgid "The key"
msgstr "ಕೀಲಿ"

#: ../src/common/text.c:1176
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1177
msgid "The limit"
msgstr "ಮಿತಿ"

#: ../src/common/text.c:1181
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "op ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1182
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1186
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ halfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಅವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1187
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "halfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1191
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "ಯಾರು voice ಮಾಡಿದರೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1192
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಧ್ವನಿ ನೀಡಲಾದೆಯೋ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1196
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "ನಿಶೇಧಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1197 ../src/common/text.c:1229
msgid "The ban mask"
msgstr "ನಿಶೇಧ ಮುಸುಕು(ಮಾಸ್ಕ್)"

#: ../src/common/text.c:1201
msgid "The nick of the person who did the quieting"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1202 ../src/common/text.c:1234
msgid "The quiet mask"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1206
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1210
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದೆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1214
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "deop ಅನ್ನು ಯಾರು ಮಾಡಿದರೊ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1215
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ deop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1218
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "dehalfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1219
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ dehalfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1223
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ devoice ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1224
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "devoice ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1228
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ unban ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1233
msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1238
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1239 ../src/common/text.c:1244
msgid "The exempt mask"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ ಮುಸುಕು"

#: ../src/common/text.c:1243
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1248
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ನೀಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1249 ../src/common/text.c:1254
msgid "The invite mask"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ಮುಸುಕು"

#: ../src/common/text.c:1253
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1258
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1259
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (+/-)"

#: ../src/common/text.c:1260
msgid "The mode letter"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಅಕ್ಷರ"

#: ../src/common/text.c:1261
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌"

#: ../src/common/text.c:1268
msgid "Full name"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1273
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "ಚಾನಲ್ ಸದಸ್ಯತ್ವ/\"IRC ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ\""

#: ../src/common/text.c:1278
msgid "Server Information"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾಹಿತಿ"

#: ../src/common/text.c:1283 ../src/common/text.c:1288
msgid "Idle time"
msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ"

#: ../src/common/text.c:1289
msgid "Signon time"
msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಸಮಯ"

#: ../src/common/text.c:1294
msgid "Away reason"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲು ಕಾರಣ"

#: ../src/common/text.c:1303 ../src/common/text.c:1309
#: ../src/common/text.c:1317 ../src/common/text.c:1333
#: ../src/common/text.c:1525
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"

#: ../src/common/text.c:1310
msgid "Account"
msgstr "ಖಾತೆ"

#: ../src/common/text.c:1315
msgid "Real user@host"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಬಳಕೆದಾರ@ಆತಿಥೇಯ"

#: ../src/common/text.c:1316
msgid "Real IP"
msgstr "ನಿಜವಾದ IP"

#: ../src/common/text.c:1321 ../src/common/text.c:1348
#: ../src/common/text.c:1354 ../src/common/text.c:1384
#: ../src/common/text.c:1389 ../src/common/text.c:1548
msgid "Channel Name"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1326
msgid "Mechanism"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1331 ../src/common/text.c:1339
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1337 ../src/common/text.c:1343
#: ../src/common/text.c:1511 ../src/fe-gtk/menu.c:1541
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1781 ../src/fe-gtk/setup.c:214
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:382
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"

#: ../src/common/text.c:1349
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1355 ../src/fe-gtk/chanlist.c:778
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"

#: ../src/common/text.c:1359
msgid "Nickname in use"
msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1360
msgid "Nick being tried"
msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1369 ../src/common/text.c:1515
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: ../src/common/text.c:1370 ../src/common/text.c:1406
msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"

#: ../src/common/text.c:1380 ../src/fe-gtk/notifygui.c:125
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1820
msgid "Network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"

#: ../src/common/text.c:1385 ../src/common/text.c:1395
msgid "Modes string"
msgstr "ಕ್ರಮಗಳ ವಾಕ್ಯ"

#: ../src/common/text.c:1390 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:96
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/common/text.c:1411 ../src/common/text.c:1436
msgid "DCC Type"
msgstr "DCC ಬಗೆ"

#: ../src/common/text.c:1412 ../src/common/text.c:1417
#: ../src/common/text.c:1422 ../src/common/text.c:1429
#: ../src/common/text.c:1449 ../src/common/text.c:1453
#: ../src/common/text.c:1459 ../src/common/text.c:1465
#: ../src/common/text.c:1472 ../src/common/text.c:1481
#: ../src/common/text.c:1487
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1423 ../src/common/text.c:1430
msgid "Destination filename"
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1432 ../src/common/text.c:1461
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: ../src/common/text.c:1467
msgid "Pathname"
msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1482 ../src/fe-gtk/dccgui.c:818
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"

#: ../src/common/text.c:1488 ../src/fe-gtk/dccgui.c:817
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"

#: ../src/common/text.c:1493
msgid "DCC String"
msgstr "DCC ವಾಕ್ಯ"

#: ../src/common/text.c:1499
msgid "Away Reason"
msgstr ""

#: ../src/common/text.c:1503
msgid "Number of notify items"
msgstr "ಸೂಚನಾ ಅಂಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"

#: ../src/common/text.c:1519
msgid "Old Filename"
msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1520
msgid "New Filename"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1524
msgid "Receiver"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು"

#: ../src/common/text.c:1529
msgid "Hostmask"
msgstr "ಅತಿಥೇಯಮುಸುಕು"

#: ../src/common/text.c:1534
msgid "Hostname"
msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"

#: ../src/common/text.c:1539
msgid "The Packet"
msgstr "ಪ್ಯಾಕೆಟ್"

#: ../src/common/text.c:1543
msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"

#: ../src/common/text.c:1547
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: ../src/common/text.c:1554
msgid "Banmask"
msgstr "ನಿಶೇಧಮುಸುಕು"

#: ../src/common/text.c:1555
msgid "Who set the ban"
msgstr "ನಿಶೇಧವನ್ನು ವಿಧಿಸಿದವರು"

#: ../src/common/text.c:1556
msgid "Ban time"
msgstr "ನಿಶೇಧದ ಸಮಯ"

#: ../src/common/text.c:1596
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr "ಘಟನೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.\nಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: ../src/common/text.c:2334
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:\n%s"

#: ../src/common/util.c:313
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಅತಿಥೇಯವು ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ"

#: ../src/common/util.c:318
msgid "Connection refused"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: ../src/common/util.c:321
msgid "No route to host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ"

#: ../src/common/util.c:323
msgid "Connection timed out"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"

#: ../src/common/util.c:325
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "ಆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

#: ../src/common/util.c:327
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "ಪೀರ್ ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: ../src/common/util.c:985
msgid "Ascension Island"
msgstr "ಅಸೆನ್ಶನ್ ದ್ವೀಪ"

#: ../src/common/util.c:986
msgid "Andorra"
msgstr "ಅಂಡೋರ"

#: ../src/common/util.c:987
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್‍"

#: ../src/common/util.c:988
msgid "Aviation-Related Fields"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:989
msgid "Afghanistan"
msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ಥಾನ್"

#: ../src/common/util.c:990
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡ"

#: ../src/common/util.c:991
msgid "Anguilla"
msgstr "ಆಂಗ್ವಿಲ್ಲಾ"

#: ../src/common/util.c:992
msgid "Albania"
msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:993
msgid "Armenia"
msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:994
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍ ಆಂಟಿಲ್ಲಿಸ್"

#: ../src/common/util.c:995
msgid "Angola"
msgstr "ಅಂಗೋಲಾ"

#: ../src/common/util.c:996
msgid "Antarctica"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ"

#: ../src/common/util.c:997
msgid "Argentina"
msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟಿನಾ"

#: ../src/common/util.c:998
msgid "Reverse DNS"
msgstr "ರಿವರ್ಸ್ DNS"

#: ../src/common/util.c:999
msgid "American Samoa"
msgstr "ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಮೋವಾ"

#: ../src/common/util.c:1000
msgid "Asia-Pacific Region"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1001
msgid "Austria"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1002
msgid "Nato Fiel"
msgstr "ನ್ಯಾಟೊ ಫಿಯೆಲ್"

#: ../src/common/util.c:1003
msgid "Australia"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1004
msgid "Aruba"
msgstr "ಅರುಬಾ"

#: ../src/common/util.c:1005
msgid "Aland Islands"
msgstr "ಅಲಂದ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1006
msgid "Azerbaijan"
msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1007
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೋವಿನಾ"

#: ../src/common/util.c:1008
msgid "Barbados"
msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್"

#: ../src/common/util.c:1009
msgid "Bangladesh"
msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ"

#: ../src/common/util.c:1010
msgid "Belgium"
msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಮ್"

#: ../src/common/util.c:1011
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"

#: ../src/common/util.c:1012
msgid "Bulgaria"
msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1013
msgid "Bahrain"
msgstr "ಬಹರೈನ್"

#: ../src/common/util.c:1014
msgid "Burundi"
msgstr "ಬುರುಂಡಿ"

#: ../src/common/util.c:1015
msgid "Businesses"
msgstr "ಬಿಸ್‌ನೆಸಸ್"

#: ../src/common/util.c:1016
msgid "Benin"
msgstr "ಬೆನಿನ್"

#: ../src/common/util.c:1017
msgid "Bermuda"
msgstr "ಬರ್ಮುಡಾ"

#: ../src/common/util.c:1018
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸೆಲಂ"

#: ../src/common/util.c:1019
msgid "Bolivia"
msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1020
msgid "Brazil"
msgstr "ಬ್ರಝಿಲ್"

#: ../src/common/util.c:1021
msgid "Bahamas"
msgstr "ಬಹಮಾಸ್"

#: ../src/common/util.c:1022
msgid "Bhutan"
msgstr "ಭೂತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1023
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ಬೋವೆಟ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1024
msgid "Botswana"
msgstr "ಬೋಟ್ಸ್‍ವಾನಾ"

#: ../src/common/util.c:1025
msgid "Belarus"
msgstr "ಬೆಲಾರಸ್"

#: ../src/common/util.c:1026
msgid "Belize"
msgstr "ಬೆಲೀಸ್"

#: ../src/common/util.c:1027
msgid "Canada"
msgstr "ಕೆನಡ"

#: ../src/common/util.c:1028 ../src/fe-gtk/setup.c:96
msgid "Catalan"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1029
msgid "Cocos Islands"
msgstr "ಕೊಕೊಸ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1030
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಕಾಂಗೊ"

#: ../src/common/util.c:1031
msgid "Central African Republic"
msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"

#: ../src/common/util.c:1032
msgid "Congo"
msgstr "ಕಾಂಗೊ"

#: ../src/common/util.c:1033
msgid "Switzerland"
msgstr "ಸ್ವಿಡ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1034
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ಕೋಟ್ ಡೆವಾಯರ್"

#: ../src/common/util.c:1035
msgid "Cook Islands"
msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1036
msgid "Chile"
msgstr "ಚಿಲಿ"

#: ../src/common/util.c:1037
msgid "Cameroon"
msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರೂನ್‌"

#: ../src/common/util.c:1038
msgid "China"
msgstr "ಚೈನ"

#: ../src/common/util.c:1039
msgid "Colombia"
msgstr "ಕೊಲಂಬಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1040
msgid "Internic Commercial"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ಕಮರ್ಶಿಯಲ್"

#: ../src/common/util.c:1041
msgid "Cooperatives"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1042
msgid "Costa Rica"
msgstr "ಕೋಸ್ಟಾ ರಿಕಾ"

#: ../src/common/util.c:1043
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "ಸರ್ಬಿಯ ಹಾಗು ಮಾಂಟೆನಿಗ್ರೊ"

#: ../src/common/util.c:1044
msgid "Cuba"
msgstr "ಕ್ಯೂಬ"

#: ../src/common/util.c:1045
msgid "Cape Verde"
msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"

#: ../src/common/util.c:1046
msgid "Christmas Island"
msgstr "ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್ ದ್ವೀಪ"

#: ../src/common/util.c:1047
msgid "Cyprus"
msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್"

#: ../src/common/util.c:1048
msgid "Czech Republic"
msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: ../src/common/util.c:1049
msgid "East Germany"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1050
msgid "Germany"
msgstr "ಜರ್ಮನಿ"

#: ../src/common/util.c:1051
msgid "Djibouti"
msgstr "ಜಿಬೋಟಿ"

#: ../src/common/util.c:1052
msgid "Denmark"
msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"

#: ../src/common/util.c:1053
msgid "Dominica"
msgstr "ಡೊಮನಿಕಾ"

#: ../src/common/util.c:1054
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ಡೊಮನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: ../src/common/util.c:1055
msgid "Algeria"
msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1056
msgid "Ecuador"
msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"

#: ../src/common/util.c:1057
msgid "Educational Institution"
msgstr "ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಸಂಸ್ಥೆ"

#: ../src/common/util.c:1058
msgid "Estonia"
msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1059
msgid "Egypt"
msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್"

#: ../src/common/util.c:1060
msgid "Western Sahara"
msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರ"

#: ../src/common/util.c:1061
msgid "Eritrea"
msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1062
msgid "Spain"
msgstr "ಸ್ಪೇನ್"

#: ../src/common/util.c:1063
msgid "Ethiopia"
msgstr "ಇತಿಯೋಪಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1064
msgid "European Union"
msgstr "ಯುರೋಪಿಯನ್ ಒಕ್ಕೂಟ"

#: ../src/common/util.c:1065
msgid "Finland"
msgstr "ಫಿನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1066
msgid "Fiji"
msgstr "ಫಿಜಿ"

#: ../src/common/util.c:1067
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ಫಾಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1068
msgid "Micronesia"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಸಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1069
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ಫರೊ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1070
msgid "France"
msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1071
msgid "Gabon"
msgstr "ಗೆಬೋನ್"

#: ../src/common/util.c:1072
msgid "Great Britain"
msgstr "ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್"

#: ../src/common/util.c:1073
msgid "Grenada"
msgstr "ಗ್ರೆನೆಡ"

#: ../src/common/util.c:1074
msgid "Georgia"
msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1075
msgid "French Guiana"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಿನಿ"

#: ../src/common/util.c:1076
msgid "British Channel Isles"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್‌ ಚಾನಲ್ ಐಲ್‌ಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1077
msgid "Ghana"
msgstr "ಘಾನ"

#: ../src/common/util.c:1078
msgid "Gibraltar"
msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"

#: ../src/common/util.c:1079
msgid "Greenland"
msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್‌"

#: ../src/common/util.c:1080
msgid "Gambia"
msgstr "ಗೇಂಬಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1081
msgid "Guinea"
msgstr "ಗಿನಿ"

#: ../src/common/util.c:1082
msgid "Government"
msgstr "ಸರಕಾರಿ"

#: ../src/common/util.c:1083
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೋಪ್"

#: ../src/common/util.c:1084
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"

#: ../src/common/util.c:1085
msgid "Greece"
msgstr "ಗ್ರೀಸ್"

#: ../src/common/util.c:1086
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "ಸೈ. ಜಾರ್ಜಿಯ ಹಾಗು ಸೈ. ಸ್ಯಂಡ್‌ವಿಚ್ ಐಲ್‌ಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1087
msgid "Guatemala"
msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ"

#: ../src/common/util.c:1088
msgid "Guam"
msgstr "ಗುವಾಮ್"

#: ../src/common/util.c:1089
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸಾವು"

#: ../src/common/util.c:1090
msgid "Guyana"
msgstr "ಗಯಾನ"

#: ../src/common/util.c:1091
msgid "Hong Kong"
msgstr "ಹಾಂಕ್‌ಕಾಂಗ್"

#: ../src/common/util.c:1092
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "ಹರ್ಡ್ ಹಾಗು ಮ್ಯಾಕ್‌ಡೊನಾಲ್ಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1093
msgid "Honduras"
msgstr "ಹೋಂಡುರಾಸ್"

#: ../src/common/util.c:1094
msgid "Croatia"
msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1095
msgid "Haiti"
msgstr "ಹೈತಿ"

#: ../src/common/util.c:1096
msgid "Hungary"
msgstr "ಹಂಗೆರಿ"

#: ../src/common/util.c:1097
msgid "Indonesia"
msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1098
msgid "Ireland"
msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1099
msgid "Israel"
msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್"

#: ../src/common/util.c:1100
msgid "Isle of Man"
msgstr "ಐಲ್ ಆಫ್ ಮ್ಯಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1101
msgid "India"
msgstr "ಭಾರತ"

#: ../src/common/util.c:1102
msgid "Informational"
msgstr "ಇನ್‌ಫಾರ್ಮೇಶನಲ್"

#: ../src/common/util.c:1103
msgid "International"
msgstr "ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ"

#: ../src/common/util.c:1104
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಡಿಯನ್ ಓಶಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"

#: ../src/common/util.c:1105
msgid "Iraq"
msgstr "ಇರಾಕ್"

#: ../src/common/util.c:1106
msgid "Iran"
msgstr "ಇರಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1107
msgid "Iceland"
msgstr "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1108
msgid "Italy"
msgstr "ಇಟಲಿ"

#: ../src/common/util.c:1109
msgid "Jersey"
msgstr "ಜರ್ಸಿ"

#: ../src/common/util.c:1110
msgid "Jamaica"
msgstr "ಜಮೈಕಾ"

#: ../src/common/util.c:1111
msgid "Jordan"
msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1112
msgid "Company Jobs"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1113
msgid "Japan"
msgstr "ಜಪಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1114
msgid "Kenya"
msgstr "ಕೀನ್ಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1115
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1116
msgid "Cambodia"
msgstr "ಕಾಂಬೊಡಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1117
msgid "Kiribati"
msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ"

#: ../src/common/util.c:1118
msgid "Comoros"
msgstr "ಕೊಮೊರೊಸ್"

#: ../src/common/util.c:1119
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಹಾಗು ನೆವಿಸ್"

#: ../src/common/util.c:1120
msgid "North Korea"
msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1121
msgid "South Korea"
msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1122
msgid "Kuwait"
msgstr "ಕುವೈತ್"

#: ../src/common/util.c:1123
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1124
msgid "Kazakhstan"
msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1125
msgid "Laos"
msgstr "ಲಾವೊಸ್"

#: ../src/common/util.c:1126
msgid "Lebanon"
msgstr "ಲೆಬೆನಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1127
msgid "Saint Lucia"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲೂಸಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1128
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ಲೈಕ್ಟಿಸ್ಟೆನ್"

#: ../src/common/util.c:1129
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕ"

#: ../src/common/util.c:1130
msgid "Liberia"
msgstr "ಲಿಬಿರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1131
msgid "Lesotho"
msgstr "ಲೆಸೊತೊ"

#: ../src/common/util.c:1132
msgid "Lithuania"
msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1133
msgid "Luxembourg"
msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"

#: ../src/common/util.c:1134
msgid "Latvia"
msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1135
msgid "Libya"
msgstr "ಲಿಬಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1136
msgid "Morocco"
msgstr "ಮೊರೊಕ್ಕೊ"

#: ../src/common/util.c:1137
msgid "Monaco"
msgstr "ಮೊನ್ಯಾಕೊ"

#: ../src/common/util.c:1138
msgid "Moldova"
msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವ"

#: ../src/common/util.c:1139
msgid "Montenegro"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1140
msgid "United States Medical"
msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಮೆಡಿಕಲ್"

#: ../src/common/util.c:1141
msgid "Madagascar"
msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"

#: ../src/common/util.c:1142
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1143
msgid "Military"
msgstr "ಮಿಲಿಟರಿ"

#: ../src/common/util.c:1144
msgid "Macedonia"
msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1145
msgid "Mali"
msgstr "ಮಾಲಿ"

#: ../src/common/util.c:1146
msgid "Myanmar"
msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"

#: ../src/common/util.c:1147
msgid "Mongolia"
msgstr "ಮಂಗೊಲಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1148
msgid "Macau"
msgstr "ಮಕಾವು"

#: ../src/common/util.c:1149
msgid "Mobile Devices"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1150
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "ನಾರ್ತರ್ನ್ ಮರಿಯಾನ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1151
msgid "Martinique"
msgstr "ಮಾರ್ಟಿನೀಕ್"

#: ../src/common/util.c:1152
msgid "Mauritania"
msgstr "ಮಾರ್ಟೀನಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1153
msgid "Montserrat"
msgstr "ಮೊಂಟ್ಸೆರಾಟ್"

#: ../src/common/util.c:1154
msgid "Malta"
msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ"

#: ../src/common/util.c:1155
msgid "Mauritius"
msgstr "ಮಾರಿಶಸ್"

#: ../src/common/util.c:1156
msgid "Museums"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1157
msgid "Maldives"
msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1158
msgid "Malawi"
msgstr "ಮಲಾವಿ"

#: ../src/common/util.c:1159
msgid "Mexico"
msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕೊ"

#: ../src/common/util.c:1160
msgid "Malaysia"
msgstr "ಮಲೇಶಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1161
msgid "Mozambique"
msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್"

#: ../src/common/util.c:1162
msgid "Namibia"
msgstr "ನಮಿಬಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1163
msgid "Individual's Names"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1164
msgid "New Caledonia"
msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲಡೋನಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1165
msgid "Niger"
msgstr "ನೈಜರ್"

#: ../src/common/util.c:1166
msgid "Internic Network"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"

#: ../src/common/util.c:1167
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ"

#: ../src/common/util.c:1168
msgid "Nigeria"
msgstr "ನೈಜೀರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1169
msgid "Nicaragua"
msgstr "ನಿಕರಾಗುವ"

#: ../src/common/util.c:1170
msgid "Netherlands"
msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1171
msgid "Norway"
msgstr "ನಾರ್ವೆ"

#: ../src/common/util.c:1172
msgid "Nepal"
msgstr "ನೇಪಾಲ್"

#: ../src/common/util.c:1173
msgid "Nauru"
msgstr "ನೌರು"

#: ../src/common/util.c:1174
msgid "Niue"
msgstr "ನಿಯು"

#: ../src/common/util.c:1175
msgid "New Zealand"
msgstr "ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1176
msgid "Oman"
msgstr "ಒಮನ್"

#: ../src/common/util.c:1177
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನಾನ್-ಪ್ರಾಫಿಟ್ ಆರ್ಗನೈಸೇಶನ್"

#: ../src/common/util.c:1178
msgid "Panama"
msgstr "ಪನಾಮ"

#: ../src/common/util.c:1179
msgid "Peru"
msgstr "ಪೆರು"

#: ../src/common/util.c:1180
msgid "French Polynesia"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೆಸಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1181
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ಪಪುವಾ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"

#: ../src/common/util.c:1182
msgid "Philippines"
msgstr "ಫಿಲಿಪೀನ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1183
msgid "Pakistan"
msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1184
msgid "Poland"
msgstr "ಪೋಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1185
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯರೆ ಹಾಗು ಮಿಕ್ಯೂಲಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1186
msgid "Pitcairn"
msgstr "ಪಿಟ್‍ಕೈರ್ನ್"

#: ../src/common/util.c:1187
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ಪೂರ್ಟೊ ರಿಕೊ"

#: ../src/common/util.c:1188
msgid "Professions"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1189
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "ಪ್ಯಾಲೆಸ್ತೀನಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"

#: ../src/common/util.c:1190
msgid "Portugal"
msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"

#: ../src/common/util.c:1191
msgid "Palau"
msgstr "ಪಲಾವು"

#: ../src/common/util.c:1192
msgid "Paraguay"
msgstr "ಪರುಗ್ವೆ"

#: ../src/common/util.c:1193
msgid "Qatar"
msgstr "ಕತಾರ್"

#: ../src/common/util.c:1194
msgid "Reunion"
msgstr "ರಿಯೂನಿಯನ್"

#: ../src/common/util.c:1195
msgid "Romania"
msgstr "ರೋಮೇನಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1196
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "ಓಲ್ಡ್ ಸ್ಕೂಲ್ ARPAnet"

#: ../src/common/util.c:1197
msgid "Serbia"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1198
msgid "Russian Federation"
msgstr "ರಶೀಯನ್ ಫೆಡರೇಶನ್"

#: ../src/common/util.c:1199
msgid "Rwanda"
msgstr "ರುವಾಂಡ"

#: ../src/common/util.c:1200
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1201
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1202
msgid "Seychelles"
msgstr "ಸಿಶೇಲ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1203
msgid "Sudan"
msgstr "ಸುಡಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1204
msgid "Sweden"
msgstr "ಸ್ವೀಡನ್"

#: ../src/common/util.c:1205
msgid "Singapore"
msgstr "ಸಿಂಗಪೂರ್"

#: ../src/common/util.c:1206
msgid "St. Helena"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"

#: ../src/common/util.c:1207
msgid "Slovenia"
msgstr "ಸ್ಲೋವೆನಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1208
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "ಸ್ವಾಲ್ಬಾರ್ಡ್ ಹಾಗು ಜಾನ್ ಮೇಯನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1209
msgid "Slovak Republic"
msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: ../src/common/util.c:1210
msgid "Sierra Leone"
msgstr "ಸಿಯರಾ ಲಿಯೋನ್"

#: ../src/common/util.c:1211
msgid "San Marino"
msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೊ"

#: ../src/common/util.c:1212
msgid "Senegal"
msgstr "ಸೆನೆಗಲ್"

#: ../src/common/util.c:1213
msgid "Somalia"
msgstr "ಸೋಮಾಲಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1214
msgid "Suriname"
msgstr "ಸುರಿನೇಮ್"

#: ../src/common/util.c:1215
msgid "South Sudan"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1216
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಹಾಗು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"

#: ../src/common/util.c:1217
msgid "Former USSR"
msgstr "ಫಾರ್ಮರ್ USSR"

#: ../src/common/util.c:1218
msgid "El Salvador"
msgstr "ಎಲ್‌ ಸಾಲ್ವಾಡಾರ್"

#: ../src/common/util.c:1219
msgid "Syria"
msgstr "ಸಿರಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1220
msgid "Swaziland"
msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1221
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್‍ ಹಾಗು ಕೈಕೋಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍"

#: ../src/common/util.c:1222
msgid "Chad"
msgstr "ಚಾಡ್"

#: ../src/common/util.c:1223
msgid "Internet Communication Services"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1224
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸದರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1225
msgid "Togo"
msgstr "ಟೊಗೊ"

#: ../src/common/util.c:1226
msgid "Thailand"
msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/common/util.c:1227
msgid "Tajikistan"
msgstr "ತಜಿಕ್‌ಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1228
msgid "Tokelau"
msgstr "ಟೊಕೆಲಾವ್"

#: ../src/common/util.c:1229 ../src/common/util.c:1233
msgid "East Timor"
msgstr "ಪೂರ್ವ ತಿಮೋರ್"

#: ../src/common/util.c:1230
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ಟರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1231
msgid "Tunisia"
msgstr "ಟುನೀಸಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1232
msgid "Tonga"
msgstr "ಟೋಂಗಾ"

#: ../src/common/util.c:1234
msgid "Turkey"
msgstr "ಟರ್ಕಿ"

#: ../src/common/util.c:1235
msgid "Travel and Tourism"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1236
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಹಾಗು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"

#: ../src/common/util.c:1237
msgid "Tuvalu"
msgstr "ಟುವಾಲು"

#: ../src/common/util.c:1238
msgid "Taiwan"
msgstr "ತೈವಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1239
msgid "Tanzania"
msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1240
msgid "Ukraine"
msgstr "ಉಕ್ರೇನ್"

#: ../src/common/util.c:1241
msgid "Uganda"
msgstr "ಉಗಾಂಡ"

#: ../src/common/util.c:1242
msgid "United Kingdom"
msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್‌ಡಮ್"

#: ../src/common/util.c:1243
msgid "United States of America"
msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಅಮೇರಿಕಾ"

#: ../src/common/util.c:1244
msgid "Uruguay"
msgstr "ಉರುಗ್ವೆ"

#: ../src/common/util.c:1245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ಉಜ್ಬೇಕಿಸ್ತಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1246
msgid "Vatican City State"
msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ ಸ್ಟೇಟ್"

#: ../src/common/util.c:1247
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಹಾಗು ಗ್ರೆನಾಡೈನ್ಸ್"

#: ../src/common/util.c:1248
msgid "Venezuela"
msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ"

#: ../src/common/util.c:1249
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1250
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "ಯುಎಸ್ ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1251
msgid "Vietnam"
msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್"

#: ../src/common/util.c:1252
msgid "Vanuatu"
msgstr "ವನುವಾತು"

#: ../src/common/util.c:1253
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಹಾಗು ಫುಟುನಾ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: ../src/common/util.c:1254
msgid "Samoa"
msgstr "ಸಮೊವಾ"

#: ../src/common/util.c:1255
msgid "Adult Entertainment"
msgstr ""

#: ../src/common/util.c:1256
msgid "Yemen"
msgstr "ಯೆಮೆನ್"

#: ../src/common/util.c:1257
msgid "Mayotte"
msgstr "ಮೆಯೋಟ್"

#: ../src/common/util.c:1258
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ಯಗೋಸ್ಲಾವಿಯ"

#: ../src/common/util.c:1259
msgid "South Africa"
msgstr "ಸೌತ್ ಆಫ್ರಿಕಾ"

#: ../src/common/util.c:1260
msgid "Zambia"
msgstr "ಜಾಂಬಿಯಾ"

#: ../src/common/util.c:1261
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ಜಿಂಬಾಬ್ವೆ"

#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:74
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:88
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr "NameHasOwner ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:114 ../src/common/dbus/dbus-client.c:128
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "ದೂರಸ್ಥ ನಿಲುಕಣೆ"

#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr "DBUS ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ದೂರದಿಂದ ಬಳಸುವ ಸಲುವಾಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್"

#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"

#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"

#: ../src/fe-gtk/ascii.c:126
msgid "Character Chart"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:49
msgid "Bans"
msgstr "ನಿಶೇಧಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:58
msgid "Exempts"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:59
msgid "Exempt"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:67
msgid "Invites"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:68 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:164
msgid "Invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:76
msgid "Quiets"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:77
msgid "Quiet"
msgstr ""

#. poor way to get which is selected but it works
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:351 ../src/fe-gtk/banlist.c:385
msgid "Copy mask"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:354
#, c-format
msgid "%s on %s by %s"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:386
msgid "Copy entry"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:459 ../src/fe-gtk/chanlist.c:292
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:267
msgid "Not connected."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:538 ../src/fe-gtk/banlist.c:621
msgid "You must select some bans."
msgstr "ಕೆಲವು ನಿಶೇಧಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲೆ ಬೇಕು."

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:568
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:726
msgid "Type"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:727 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:158
msgid "Mask"
msgstr "ಮುಸುಕು"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:728
msgid "From"
msgstr "ಇವರಿಂದ"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:729
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:785
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ನೀವು ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿಯ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು."

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:794
msgid "Banlist initialization failed."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:813
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr ": ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿ (%s)"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:848 ../src/fe-gtk/notifygui.c:425
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:850
msgid "Crop"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/banlist.c:854
msgid "Refresh"
msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:98
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "%d/%d ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ(%d/%d ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ)."

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:515 ../src/fe-gtk/menu.c:1346
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:148
msgid "Select an output filename"
msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:624 ../src/fe-gtk/chanlist.c:812
msgid "_Join Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:626
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:628
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "ವಿಷಯದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_T)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:720
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr ": ಚಾನಲ್‌ ಪಟ್ಟಿ (%s)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:794
msgid "_Search"
msgstr "ಹುಡುಕು(_S)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:800
msgid "_Download List"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪಟ್ಟಿ(_D)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:806
msgid "Save _List..."
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು(_L)..."

#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:819
msgid "Show only:"
msgstr "ಇದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:831
msgid "channels with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಚಾನಲ್"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:844
msgid "to"
msgstr "ಗೆ"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:856
msgid "users."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು."

#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:862
msgid "Look in:"
msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ನೋಡು:"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:874
msgid "Channel name"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"

#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:894
msgid "Search type:"
msgstr "ಹುಡುಕುವ ಬಗೆ:"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:901
msgid "Simple Search"
msgstr "ಸರಳ ಹುಡುಕಾಟ"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:902
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr "ನಮೂನೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುವಿಕೆ (ವೈಲ್ಡ್ ಕಾರ್ಡುಗಳು)"

#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:903
msgid "Regular Expression"
msgstr "ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"

#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:913 ../src/fe-gtk/maingui.c:2918
msgid "Find:"
msgstr "ಹುಡುಕು:"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:150
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "%s ಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"

#. unknown error
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:526
msgid "That file is not resumable."
msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:530
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: %s\n%s.\nಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:537
msgid ""
"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
"possible."
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತದ ಗಾತ್ರವು ನೀಡಲು ಬಯಸಿರುವ ಕಡತಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:541
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "ಒಂದೇ ಕಡತವನ್ನು ಎರಡು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr ": ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:815 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1056
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:124
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:816 ../src/fe-gtk/plugingui.c:65
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:821
msgid "ETA"
msgstr "ETA"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:846 ../src/fe-gtk/menu.c:1782
#: ../src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "Both"
msgstr "ಎರಡೂ"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:852
msgid "Uploads"
msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:858
msgid "Downloads"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:863
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:874
msgid "File:"
msgstr "ಕಡತ:"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:875
msgid "Address:"
msgstr "ವಿಳಾಸ:"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:881 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1080
msgid "Abort"
msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:882 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1081
msgid "Accept"
msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:883
msgid "Resume"
msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:885
msgid "Open Folder..."
msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ..."

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1045
msgid ": DCC Chat List"
msgstr ": DCC ಮಾತುಕತೆಯ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1058
msgid "Recv"
msgstr "Recv"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1059
msgid "Sent"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾದ"

#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1060
msgid "Start Time"
msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ಸಮಯ"

#: ../src/fe-gtk/editlist.c:358 ../src/fe-gtk/fkeys.c:826
msgid "Add"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/editlist.c:360 ../src/fe-gtk/fkeys.c:828
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:383
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"

#: ../src/fe-gtk/editlist.c:362 ../src/fe-gtk/fkeys.c:830
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/editlist.c:364 ../src/fe-gtk/fkeys.c:832
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:80
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಬೇಡ"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:81
msgid "Use a different config directory"
msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ಬಳಸು"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:82
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡ"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:83
msgid "Show plugin/script auto-load directory"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:84
msgid "Show user config directory"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:85 ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:92
msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:86 ../src/fe-gtk/setup.c:267
msgid "Execute command:"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:88
msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "ಕಿರಿದಾಗಿಸಲಾದುದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು. ಹಂತ 0=ಸಾಮಾನ್ಯ 1=ಚಿಹ್ನೆ ಮಾಡಲಾದ 2=ಟ್ರೇ"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
msgid "level"
msgstr "ಮಟ್ಟ"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:91
msgid "Show version information"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:268
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:\n\n%s"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:683
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "ಹುಡುಕು ಬಫರ್ ಖಾಲಿ ಇದೆ.\n"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:796
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d ಬೈಟ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:797
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿ: %d ಬೈಟ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:141
msgid ""
"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed "
"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. "
"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate "
"commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ "
"in the actual text run then enter \\\\"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:143
msgid ""
"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
"switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to "
"switch to the page with the most recent and important activity (queries "
"first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with "
"other data)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:145
msgid ""
"The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "Insert in Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ರಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ತೆರೆಸೂಚಕದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮದ ನಮೂದಿಗೆ ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ."

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:147
msgid ""
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:149
msgid ""
"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered "
"to the contents of Data 1"
msgstr "Set Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮಕ್ಕೆ ನಮೂದನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:151
msgid ""
"The Last Command command sets the entry to contain the last command "
"entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:153
msgid ""
"The Next Command command sets the entry to contain the next command "
"entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಮುಂದಿನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:155
msgid ""
"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
" last nick, not the next"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಅಥವ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವ ನಮೂದಿನ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಆರಿಸುತ್ತದೆಯೆ ಹೊರತು ಮುಂದಿನದ್ದಲ್ಲ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:157
msgid ""
"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
" to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹಾಗು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕಾದರೂ ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:159
msgid ""
"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
"list and replaces it if it finds a match"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಕಡೆಯದಾಗಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ತಾಳೆಯಾಗುವುದು ಕಂಡು ಬಂದಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:161
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:163
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಲನ್ನು ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:216
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್‌ಗಳ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:540
msgid "Select a row to get help information on its Action."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:809
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr ": ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:108
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "ಆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:110
msgid "Cannot read that file."
msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ."

#. duplicate, ignore
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:100 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:243
msgid "That mask already exists."
msgstr "ಆ ಮುಸುಕು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:160
msgid "Private"
msgstr "ಖಾಸಗಿ"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:161
msgid "Notice"
msgstr "ಸೂಚನೆ"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:162
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:163
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:165
msgid "Unignore"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಿದ್ದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:293
msgid "Are you sure you want to remove all ignores?"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:303
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಲು ಮುಸುಕನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:350
msgid ": Ignore list"
msgstr ": ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:358
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:367
msgid "Private:"
msgstr "ಖಾಸಗಿ:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Notice:"
msgstr "ಸೂಚನೆ:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:369
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:370
msgid "Invite:"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:381 ../src/fe-gtk/notifygui.c:421
msgid "Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು..."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:91
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:133
msgid ": Connection Complete"
msgstr ": ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"

#: ../src/fe-gtk/joind.c:161
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:170
msgid ""
"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
"automatically joined for this network."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ, ಈ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಲು ಯಾವುದೆ ಚಾನಲ್ (ಮಾತುಕತೆಯ ಕೋಣೆಯನ್ನು) ನಮೂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:176
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "ನೀವು ಇದರ ನಂತರ ಏನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಿ?"

#: ../src/fe-gtk/joind.c:181
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಆಮೇಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ(_N)."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:190
msgid "_Join this channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J):"

#: ../src/fe-gtk/joind.c:202
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "ನೀವು ಸೇರಲು ಬಯಸುವ ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರು ತಿಳಿದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:209
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_p)"

#: ../src/fe-gtk/joind.c:216
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಒಂದೆರಡು ನಿಮಿಷಗಳು ಹಿಡಿಯಬಹುದು."

#: ../src/fe-gtk/joind.c:223
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡ ನಂತರ ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸು(_A)."

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:397
msgid "Dialog with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಸಂವಾದ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:695
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ವಿಷಯ %s"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:700
msgid "No topic is set"
msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿಲ್ಲ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1102
#, c-format
msgid ""
"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
"all?"
msgstr "ಈ ಪರಿಚಾರಕವು ಇನ್ನೂ ಸಹ %d ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೆ?"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1203
msgid "Quit HexChat?"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1223
msgid "Don't ask next time."
msgstr "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಕೇಳಬೇಡ."

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1229
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "ನೀವು %i IRC ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ."

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1231
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತಾವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1233
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "ಕೆಲವು ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1251
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "ಟ್ರೇಗೆ ಕಿರಿದಾಗಿಸು(_M)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1471
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಅಥವ ಬಣ್ಣದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸೇರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1473
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>ಬೋಲ್ಡ್</b>"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1474
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ</u>"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1475
msgid "<i>Italic</i>"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1476
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1478
msgid "Colors 0-7"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 0-7"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1488
msgid "Colors 8-15"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 8-15"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1534
msgid "_Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_S)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1536
msgid "_Log to Disk"
msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ದಾಖಲಿಸು(_L)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1537
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_R)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1540
msgid "Strip _Colors"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1541
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು(_H)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1550
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು(_E)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1552
msgid "Beep on _Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಂದಾಗ ಬೀಪ್ ಮಾಡು(_M)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1554
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_I)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1556
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr "ಕಾರ್ಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_B)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1569 ../src/fe-gtk/maingui.c:1689
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:3386
msgid "<none>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1596 ../src/fe-gtk/menu.c:2329
msgid "_Detach"
msgstr "ಕಳಚು(_D)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1598 ../src/fe-gtk/menu.c:2330
#: ../src/fe-gtk/menu.c:2335
msgid "_Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(_C)"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1938 ../src/fe-gtk/maingui.c:2044
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿಯು ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು!\n"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2066
msgid "Filter Colors"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2067
msgid "No outside messages"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೊರಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳಿಲ್ಲ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2068
msgid "Registered Only"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2069
msgid "Topic Protection"
msgstr "ವಿಷಯದ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2070
msgid "Invite Only"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣದ ಮೇರೆಗೆ ಮಾತ್ರ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2071
msgid "Moderated"
msgstr "ನಿರ್ಣಯಿಸಲಾದ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2072
msgid "Ban List"
msgstr "ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2074
msgid "Keyword"
msgstr "ಕೀಲಿಪದ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2086
msgid "User Limit"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2196
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "ಬಳಕೆದಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು/ಅಡಗಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2609
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2832
msgid "No results found."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2928
msgid "Search hit end or not found."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2944
msgid "Highlight _all"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2950
msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2952
msgid "Mat_ch case"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2957
msgid "Perform a case-sensitive search."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2959
msgid "_Regex"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2964
msgid "Regard search string as a regular expression."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:115
msgid "Host unknown"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆತಿಥೇಯ"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:116
msgid "Account unknown"
msgstr ""

#. let the translators tweak this if need be
#: ../src/fe-gtk/menu.c:613
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:614
msgid "Unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:619 ../src/fe-gtk/menu.c:623
msgid "Real Name:"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು:"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:630
msgid "User:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ:"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:637
msgid "Account:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:647
msgid "Country:"
msgstr "ದೇಶ:"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:653
msgid "Server:"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍):"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:664
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:666 ../src/fe-gtk/menu.c:669
msgid "Last Msg:"
msgstr "ಕಡೆಯ ಸಂದೇಶ:"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:679
msgid "Away Msg:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾದಾಗಿನ ಸಂದೇಶ:"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:737
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr "%d ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:862
msgid ""
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or "
"right-clicking in a blank part of the main text area."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:970
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನ್ನು ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:971
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1033 ../src/fe-gtk/menu.c:1393
msgid "Join Channel"
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1037
msgid "Part Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1039
msgid "Cycle Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1077
msgid "_Autojoin"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1079
msgid "Autojoin Channel"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1113 ../src/fe-gtk/menu.c:1117
msgid "_Auto-Connect"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1137
msgid ": User menu"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು"

#. sep
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1146
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "ಈ ಮೆನುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1292
msgid "Marker line disabled."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1298
msgid "Marker line never set."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1302
msgid "Marker line reset manually."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1304
msgid "Marker line reset because exceeded scrollback limit."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1306
msgid "Marker line reset by CLEAR command."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1308
msgid "Marker line state unknown."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1395
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1461
msgid " has been build without plugin support."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1469
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  HexChat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1485
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%u  =  selected users account"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1496
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%u  =  selected users account"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1507
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr "CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n\n%d  =  ದತ್ತಾಂಶ (ಸಂಪೂರ್ಣ ctcp)\n%e  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n%m  =  ಗಣಕದ ಹೆಸರು\n%s  =  ctcp ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%t  =  ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n%2  =  ಪದ 2\n%3  =  ಪದ 3\n&2  =  ಪದ 2 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n&3  =  ಪದ 3 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n\n"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1518
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! in front of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of HexChat"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1527
msgid ": User Defined Commands"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿತ ಆಜ್ಞೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1534
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯ ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
msgid "Replace with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
msgid ": Replace"
msgstr ": ಬದಲಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1548
msgid ": URL Handlers"
msgstr ": URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1567
msgid ": Userlist buttons"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1574
msgid ": Dialog buttons"
msgstr ": ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1581
msgid ": CTCP Replies"
msgstr ": CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1743
msgid "He_xChat"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1744
msgid "Network Li_st..."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ(_s)..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1747
msgid "_New"
msgstr "ಹೊಸ(_N)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1748
msgid "Server Tab..."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಳೆ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1749
msgid "Channel Tab..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹಾಳೆ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1750
msgid "Server Window..."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ವಿಂಡೊ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1751
msgid "Channel Window..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ವಿಂಡೊ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1755
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_L)..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1762 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:659
msgid "_Quit"
msgstr "ಹೊರನಡೆ(_Q)"

#. 15
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1764
msgid "_View"
msgstr "ನೋಟ(_V)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1766
msgid "_Menu Bar"
msgstr "ಮೆನು ಪಟ್ಟಿ(_M)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1767
msgid "_Topic Bar"
msgstr "ವಿಷಯದ ಪಟ್ಟಿ(_T)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1768
msgid "_User List"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ(_U)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1769
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು(_s)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1770
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಗುಂಡಿಗಳು(_o)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1772
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ(_C)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1774
msgid "_Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು(_T)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1775
msgid "T_ree"
msgstr "ವೃಕ್ಷ(_r)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1777
msgid "_Network Meters"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮೀಟರುಗಳು(_N)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1779 ../src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "Off"
msgstr "ಆಫ್"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1780
msgid "Graph"
msgstr "ನಕ್ಷೆ(ಗ್ರಾಫ್)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1785
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1787
msgid "_Server"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍)(_S) "

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1788
msgid "_Disconnect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕು(_D)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1789
msgid "_Reconnect"
msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು(_R)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1790
msgid "_Join a Channel..."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1791
msgid "_List of Channels..."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1794
msgid "Marked _Away"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1796
msgid "_Usermenu"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು(_U)"

#. 40
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1798
msgid "S_ettings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_e)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1799 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:656
msgid "_Preferences"
msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1801
msgid "Auto Replace..."
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಬದಲಾವಣೆ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1802
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1803
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1804
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1805
msgid "Text Events..."
msgstr "ಪಠ್ಯ ಘಟನೆಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1806
msgid "URL Handlers..."
msgstr "URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1807
msgid "User Commands..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1808
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1809
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಪುಟಿಕೆಗಳು..."

#. 52
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1811
msgid "_Window"
msgstr "ವಿಂಡೊ(_W)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1812
msgid "_Ban List..."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1813
msgid "Character Chart..."
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1814
msgid "Direct Chat..."
msgstr "ನೇರವಾದ ಮಾತುಕತೆ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1815
msgid "File _Transfers..."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1816
msgid "Friends List..."
msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1817
msgid "Ignore List..."
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1818
msgid "_Plugins and Scripts..."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1819
msgid "_Raw Log..."
msgstr ""

#. 61
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1820
msgid "URL Grabber..."
msgstr "URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1822
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1823
msgid "Move to Marker Line"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1824
msgid "_Copy Selection"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1825
msgid "C_lear Text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಳಿಸು(_l)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1826
msgid "Save Text..."
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1828
msgid "Search"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1829
msgid "Search Text..."
msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು..."

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1830
msgid "Search Next"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1831
msgid "Search Previous"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1834 ../src/fe-gtk/menu.c:2321
msgid "_Help"
msgstr "ನೆರವು(_H)"

#. 74
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1835
msgid "_Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:1836
msgid "_About"
msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)"

#: ../src/fe-gtk/menu.c:2334
msgid "_Attach"
msgstr "ಲಗತ್ತಿಸು(_A)"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:123 ../src/fe-gtk/plugingui.c:63
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:126
msgid "Last Seen"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಕಂಡಿದ್ದು"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:168
msgid "Offline"
msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:188 ../src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:193 ../src/fe-gtk/notifygui.c:222
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:195
#, c-format
msgid "An hour ago"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:197
#, c-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:212
msgid "Online"
msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:341
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:370
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧಗಳಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:381
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಅಂಗೀಕರಿಸಲಾದ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ."

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:407
msgid ": Friends List"
msgstr ": ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:429
msgid "Open Dialog"
msgstr "ಸಂವಾದಚೌಕವನ್ನು ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:264
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ": ನೀವು %u ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಾಗು %u ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:628
msgid "_Restore Window"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:630
msgid "_Hide Window"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:634
msgid "_Blink on"
msgstr "ಮಿನುಗಿಸು(_B)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:635 ../src/fe-gtk/setup.c:647
msgid "Channel Message"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಂದೇಶ"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 ../src/fe-gtk/setup.c:648
msgid "Private Message"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:637 ../src/fe-gtk/setup.c:649
msgid "Highlighted Message"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ"

#. blink_item (BIT_FILEOFFER, submenu, _("File Offer"));
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:640
msgid "_Change status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_C)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
msgid "_Away"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ(_A)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:649
msgid "_Back"
msgstr "ಹಿಂದೆ(_B)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:714
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರಿಂದ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ : %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:717
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರವರು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:722
#, c-format
msgid "Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:740
#, c-format
msgid ": Channel message from: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
#, c-format
msgid ": %u channel messages."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:747
#, c-format
msgid "Channel message from: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:771
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರಿಮದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ: %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:774
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರವರಿಂದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:779
#, c-format
msgid "Private message from: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರು ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ: %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:821
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರು ಕಡತ ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:826
#, c-format
msgid "File offer from: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:64
msgid "Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:66 ../src/fe-gtk/textgui.c:428
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣೆ"

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:163
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:252
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr ": ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು ಹಾಗು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:267
msgid "_Load..."
msgstr "ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು(_L)..."

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:270
msgid "_Unload"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:273
msgid "_Reload"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:80 ../src/fe-gtk/rawlog.c:136
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:479 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save As..."
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು..."

#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:112
#, c-format
msgid ": Raw Log (%s)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:133
msgid "Clear Raw Log"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:301 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:499
msgid "New Network"
msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:757
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ \"%s\" ಹಾಗು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1126 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1557
msgid "User name cannot be left blank."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1578
msgid "You must have two unique nick names."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1630
msgid ""
"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use "
"connect commands."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1704
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr ": %s ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1725
msgid "Servers"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1726
msgid "Autojoin channels"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1727
msgid "Connect commands"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1739
msgid ""
"%n=Nick name\n"
"%p=Password\n"
"%r=Real name\n"
"%u=User name"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1795
msgid "Key (Password)"
msgstr "ಕೀಲಿ(ಗುಪ್ತಪದ)"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(_E)"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1860
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "ಆಯ್ದ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1861
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕದಾದ್ಯಂತ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸಬೇಡ. "

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1862
msgid "Connect to this network automatically"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1863
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಬೈಪಾಸ್ ಮಾಡು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1864
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳಿಗಾಗಿಯೂ SSL ಅನ್ನು ಬಳಸು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1868
msgid "Accept invalid SSL certificates"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1872
msgid "Use global user information"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1874 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1991
msgid "_Nick name:"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು(_N):"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1875 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1998
msgid "Second choice:"
msgstr "ಎರಡನೆಯ ಆಯ್ಕೆ:"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1876
msgid "Rea_l name:"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_l):"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1877 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2012
msgid "_User name:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(_U):"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1879
msgid "Login method:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885 ../src/fe-gtk/setup.c:607
msgid "Password:"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885
msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
msgid "Character set:"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ:"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1970
msgid ": Network List"
msgstr ": ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1981
msgid "User Information"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2005
msgid "Third choice:"
msgstr "ಮೂರನೆ ಆಯ್ಕೆ:"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2065
msgid "Networks"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2113
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "ಆರಂಭಿಸುವಾಗ ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2122
msgid "Show favorites only"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2152
msgid "_Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..."

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2159
msgid "_Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ(_S)"

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2160
msgid ""
"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
"keys to move a row."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆಯ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು. ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಿಸಲು SHIFT-UP ಹಾಗು SHIFT-DOWN ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2168
msgid "_Favor"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2169
msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2193
msgid "C_onnect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು (_o)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:88
msgid "Afrikaans"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:89
msgid "Albanian"
msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:90
msgid "Amharic"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:91
msgid "Asturian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:92
msgid "Azerbaijani"
msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:93
msgid "Basque"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:94
msgid "Belarusian"
msgstr "ಬೆಲಾರಸ್"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:95
msgid "Bulgarian"
msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:97
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:98
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:99
msgid "Czech"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:100
msgid "Danish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:101
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:102
msgid "English (British)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:103
msgid "English"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Estonian"
msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Finnish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "French"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Galician"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "German"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Greek"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:110
msgid "Gujarati"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Hindi"
msgstr "ಭಾರತ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Indonesian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Italian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Kannada"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Korean"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "Latvian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:120
msgid "Lithuanian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Malay"
msgstr "ಮಲೇಶಿಯ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "Malayalam"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:125
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:126
msgid "Polish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Portuguese"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:128
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Punjabi"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:130
msgid "Russian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Serbian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:132
msgid "Slovak"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:133
msgid "Slovenian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:134
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:135
msgid "Swedish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:136
msgid "Thai"
msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:137
msgid "Turkish"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:138
msgid "Ukrainian"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:139
msgid "Vietnamese"
msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Walloon"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:147 ../src/fe-gtk/setup.c:1814
msgid "General"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "Language:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Main font:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Font:"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:155
msgid "Text Box"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
msgid "Colored nick names"
msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
msgid "Indent nick names"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "Show marker line"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:159
msgid "Background image:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:161
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:162
msgid "Window Opacity:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:164 ../src/fe-gtk/setup.c:538
msgid "Time Stamps"
msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Enable time stamps"
msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Time stamp format:"
msgstr "ಸಮಯಸ್ವರೂಪದ ವಿನ್ಯಾಸ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:168 ../src/fe-gtk/setup.c:542
msgid "See the strftime MSDN article for details."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:170 ../src/fe-gtk/setup.c:544
msgid "See the strftime manpage for details."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Title Bar"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:174
msgid "Show channel modes"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Show number of users"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:182 ../src/fe-gtk/setup.c:222
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Last-spoke order"
msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಕ್ರಮ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:189
msgid "Input Box"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:190 ../src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗು ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Render colors and attributes"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Show nick box"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:193
msgid "Show user mode icon in nick box"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Spell checking"
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:195
msgid "Dictionaries to use:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:197
msgid ""
"Use language codes (as in \"%LOCALAPPDATA%\\enchant\\myspell\\dicts\").\n"
"Separate multiple entries with commas."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:202
msgid "Nick Completion"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:203
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ಸಂಜ್ಞೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:204
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ವಿಂಗಡಣೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "Nick completion amount:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "nicks."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:213
msgid "Graphical"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:221
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, Ops ಮೊದಲಿಗೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, Ops ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:224
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:225
msgid "Unsorted"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸದೆ ಇರುವ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:231 ../src/fe-gtk/setup.c:243
msgid "Left (Upper)"
msgstr "ಎಡ (ಮೇಲಿನ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:232 ../src/fe-gtk/setup.c:244
msgid "Left (Lower)"
msgstr "ಎಡ (ಕೆಳಗಿನ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:233 ../src/fe-gtk/setup.c:245
msgid "Right (Upper)"
msgstr "ಬಲ (ಮೇಲಿನ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:234 ../src/fe-gtk/setup.c:246
msgid "Right (Lower)"
msgstr "ಬಲ (ಕೆಳಗಿನ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:235
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:236
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:237
msgid "Hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:252
msgid "User List"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Show icons for user modes"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Color nicknames in userlist"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Will color nicknames the same as in chat."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:257
msgid "Show user count in channels"
msgstr ""

#. {ST_TOGGLE, N_("Resizable user list"),
#. P_OFFINTNL(hex_gui_ulist_resizable),0,0,0},
#: ../src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "User list sorted by:"
msgstr "ಇದರ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:260
msgid "Show user list at:"
msgstr "ಇಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:262
msgid "Away Tracking"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:263
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದರ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಭಿನ್ನವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಹಾಕಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:264
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:266
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "Extra Gadgets"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:270
msgid "Lag meter:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "Throttle meter:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:278
msgid "Windows"
msgstr "ವಿಂಡೊಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:279 ../src/fe-gtk/setup.c:301
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:286
msgid "Always"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:287
msgid "Only requested tabs"
msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು ಮಾತ್ರ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:293
msgid "Automatic"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "In an extra tab"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "In the front tab"
msgstr ""

#. 0 tabs
#. 1 reserved
#: ../src/fe-gtk/setup.c:303
msgid "Tree"
msgstr "ವೃಕ್ಷ"

#. {ST_HEADER,	N_("Channel Switcher"),0,0,0},
#: ../src/fe-gtk/setup.c:310
msgid "Switcher type:"
msgstr "ಸ್ವಿಚರ್ ಬಗೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:311
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:312
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವು ಬಂದಾಗ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:313
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಅಕ್ಷರದ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:314
msgid "Show icons in the channel tree"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:315
msgid "Show dotted lines in the channel tree"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:316
msgid "Scroll mouse-wheel to change tabs"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:317
msgid "Smaller text"
msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:318
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:319
msgid "Placement of notices:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:320
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರನನ್ನು ತೋರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "ಹಾಳೆಯ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "letters."
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:323
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು ಹಾಗು ವಿಂಡೊಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "Open channels in:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:325
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Open utilities in:"
msgstr "ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "DCC, ಕಡೆಗಣಿಸು, ಸೂಚಿಸು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವ ವಿಂಡೊಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "Messages"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:334
msgid "Scrollback"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Ask for confirmation"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:343
msgid "Ask for download folder"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:344
msgid "Save without interaction"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:350
msgid "Files and Directories"
msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:351
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಿದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಒಪ್ಪಿಕೊ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:352
msgid "Download files to:"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:353
msgid "Move completed files to:"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:354
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಕೊ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:357
msgid "Send window"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Receive window"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:359
msgid "Chat window"
msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:361
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗ (ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್‌ಗಳು)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "One upload:"
msgstr "ಒಂದು ಅಪ್‌ಲೋಡ್:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:363 ../src/fe-gtk/setup.c:365
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "ಒಂದು ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:364
msgid "One download:"
msgstr "ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:366
msgid "All uploads combined:"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:367 ../src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳುಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:368
msgid "All downloads combined:"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:396 ../src/fe-gtk/setup.c:449
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1815
msgid "Alerts"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:400 ../src/fe-gtk/setup.c:452
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "ಟ್ರೇ ಬಲೂನುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Bounce dock icon on:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:407 ../src/fe-gtk/setup.c:453
msgid "Blink task bar on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:411 ../src/fe-gtk/setup.c:414
#: ../src/fe-gtk/setup.c:416 ../src/fe-gtk/setup.c:454
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್ ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:411
msgid ""
"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected "
"events"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:414
msgid ""
"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the "
"selected events"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:416
msgid "Play a GTK beep upon the selected events"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:420 ../src/fe-gtk/setup.c:456
msgid "Omit alerts when marked as being away"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:421 ../src/fe-gtk/setup.c:457
msgid "Omit alerts while the window is focused"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:423
msgid "Tray Behavior"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:425 ../src/fe-gtk/setup.c:427
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:429
msgid "Minimize to tray"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:430
msgid "Close to tray"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
msgid "Automatically mark away/back"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
msgid "Automatically change status when hiding to tray."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:433
msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:436 ../src/fe-gtk/setup.c:459
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:437 ../src/fe-gtk/setup.c:460
msgid ""
"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದವುಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:439 ../src/fe-gtk/setup.c:462
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:440 ../src/fe-gtk/setup.c:463
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:441 ../src/fe-gtk/setup.c:464
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:442 ../src/fe-gtk/setup.c:465
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "ಅನೇಕ ಪದಗಳನ್ನು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ.\nವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುತ್ತದೆ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:472
msgid "Default Messages"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂದೇಶಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:473
msgid "Quit:"
msgstr "ಹೊರನಡೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:474
msgid "Leave channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:475
msgid "Away:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:477
msgid "Away"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Show away once"
msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಆಚೆಹೋದುದನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Show identical away messages only once."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಚೆ ಹೋದುದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:481 ../src/fe-gtk/setup.c:514
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:482
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "MODEಗಳನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
msgid "WHOIS on notify"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
msgid "Hide channel join/part messages by default."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:485
msgid "Hide nick change messages"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:492
msgid "*!*@*.host"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:493
msgid "*!*@domain"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:494
msgid "*!*user@*.host"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:495
msgid "*!*user@domain"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:501
msgid "Auto Copy Behavior"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:502
msgid "Automatically copy selected text"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:503
msgid ""
"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:506
msgid "Automatically include time stamps"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:507
msgid ""
"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:509
msgid "Automatically include color information"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:510
msgid ""
"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
" include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:515
msgid "Real name:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
msgid "Alternative fonts:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
msgid "Display lists in compact mode"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
msgid "Use server time if supported"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
msgid ""
"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
"extension."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:521
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:522
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:523
msgid "Auto join delay:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
msgid "Ban Type:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
msgid ""
"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
"irc_who_join)"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:531 ../src/fe-gtk/setup.c:1817
msgid "Logging"
msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:532
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಧಿವೇಶನದಿಂದ ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:533
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಸಾಲುಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:534
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:535
msgid "Log filename:"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:536
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=ಪರಿಚಾರಕ %c=ಚಾನಲ್ %n=ಜಾಲಬಂಧ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:539
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:540
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ದಾಖಲಿಸು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:547
msgid "URLs"
msgstr "URL"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:548
msgid "Enable logging of URLs to disk"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:549
msgid "Enable URL grabber"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:550
msgid "Maximum number of URLs to grab:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:557
msgid "(Disabled)"
msgstr "(ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:558
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:559
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:560
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:561
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:563
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr "MS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ (ISA)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:566
msgid "Auto"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:573
msgid "All Connections"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:574
msgid "IRC Server Only"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:575
msgid "DCC Get Only"
msgstr "DCC ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾತ್ರ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:581
msgid "Your Address"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:582
msgid "Bind to:"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:583
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "ಅನೇಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:585
msgid "File Transfers"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:586
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:587
msgid ""
"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
"192.168.*.* address!"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:588
msgid "DCC IP address:"
msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:589
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:590
msgid "First DCC send port:"
msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:591
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:592
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:594
msgid "Proxy Server"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:595
msgid "Hostname:"
msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:596
msgid "Port:"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:597
msgid "Type:"
msgstr "ಬಗೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:598
msgid "Use proxy for:"
msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:600
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೃಢೀಕರಣ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:602
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (MS Proxy, HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:604
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:606
msgid "Username:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1052
msgid "Select an Image File"
msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1088
msgid "Select Download Folder"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1098
msgid "Select font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1199
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1337
msgid "Open Data Folder"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1388
msgid "Select color"
msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1476
msgid "Text Colors"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1478
msgid "mIRC colors:"
msgstr "mIRC ಬಣ್ಣಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1486
msgid "Local colors:"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಣ್ಣಗಳು:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1494 ../src/fe-gtk/setup.c:1499
msgid "Foreground:"
msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1495 ../src/fe-gtk/setup.c:1500
msgid "Background:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1497
msgid "Selected Text"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1502
msgid "Interface Colors"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಣ್ಣಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1504
msgid "New data:"
msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1505
msgid "Marker line:"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1506
msgid "New message:"
msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1507
msgid "Away user:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋದ ಬಳಕೆದಾರ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1508
msgid "Highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1509
msgid "Spell checker:"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1511
msgid "Color Stripping"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1608 ../src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Event"
msgstr "ಘಟನೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1614
msgid "Sound file"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1658
msgid "Select a sound file"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1743
msgid "Sound file:"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ:"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1758
msgid "_Browse..."
msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ(_B)..."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1769
msgid "_Play"
msgstr "ಚಲಾಯಿಸು(_P)"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1806
msgid "Interface"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1807
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1808
msgid "Input box"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಚೌಕ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1809
msgid "User list"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1810
msgid "Channel switcher"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1811
msgid "Colors"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1813
msgid "Chatting"
msgstr "ಮಾತುಕತೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1816
msgid "Sounds"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1818
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1821
msgid "Network setup"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆ"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1822
msgid "File transfers"
msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:1942
msgid "Categories"
msgstr "ಪಂಗಡಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:2135
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr "ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಮೇಲೆ ಅಥವ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ!\nದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು <b>ನೋಟ</b>ದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ <b>ಹಾಳೆಗಳ</b> ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:2160
msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/setup.c:2167
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವು ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."

#: ../src/fe-gtk/setup.c:2175
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr "*ಎಚ್ಚರಿಕೆ*\nDCC ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗು ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು\nಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ಮೋಸದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಉದಾ:\nಯಾರಾದರೂ ನಿಮಗೆ ಒಂದು .bash_profile ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು"

#: ../src/fe-gtk/setup.c:2198
msgid ": Preferences"
msgstr ": ಆದ್ಯತೆಗಳು"

#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:559
msgid "More..."
msgstr ""

#. + Add to Dictionary
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:631
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr ""

#. - Ignore All
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:676
msgid "Ignore All"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:711
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1272
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:171
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:179
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "ಈ ಸಂಜ್ಞೆಯು ಕೇವಲ %d args ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಿದೆ, $%d ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:289 ../src/fe-gtk/textgui.c:311
msgid "Print Texts File"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:421
msgid "$ Number"
msgstr "$ ಸಂಖ್ಯೆ"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:453
msgid "Edit Events"
msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:481
msgid "Load From..."
msgstr "ಇದರಿಂದ ಲೋಡ್ ಮಾಡು..."

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:483
msgid "Test All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/textgui.c:485
msgid "OK"
msgstr ""

#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:198
msgid ": URL Grabber"
msgstr ": URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ"

#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear list"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಿ"

#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy selected URL"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ URL ಅನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ"

#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"

#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save list to a file"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ"

#: ../src/fe-gtk/userlistgui.c:108
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d ಒಟ್ಟು"