summary refs log tree commit diff stats
path: root/po/eu.po
blob: e329229aae14803011065691d70b03f14afe6381 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
# Basque translation of xchat.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is put in the public domain.
# Mikel Olasagasti <hey_neken@euskal.org>, 2004.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat 2.4.0pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-05 16:05+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/common/cfgfiles.c:350
msgid "Cannot create ~/.xchat2"
msgstr "Ezin da ~/.xchat2 sortu\t"

#: src/common/cfgfiles.c:667
msgid "I'm busy"
msgstr "Lanpetuta nabil"

#: src/common/cfgfiles.c:668
msgid "Leaving"
msgstr "Irteten"

#: src/common/cfgfiles.c:714
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr ""
"* root bezala IRCa erabiltzia ez da ona! Erabiltzaile kontu\n"
"  berri bat sortu beharko zenuke eta honekin sartu.\n"

#: src/common/dcc.c:61
msgid "Waiting"
msgstr "Itxaroten"

#: src/common/dcc.c:62
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"

#: src/common/dcc.c:63
msgid "Failed"
msgstr "Huts egin da"

#: src/common/dcc.c:64
msgid "Done"
msgstr "Eginda"

#: src/common/dcc.c:65
msgid "Connect"
msgstr "Konektatu"

#: src/common/dcc.c:66
msgid "Aborted"
msgstr "Abortatua"

#: src/common/dcc.c:1279
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Ezin da %s-ra sartu\n"

#: src/common/dcc.c:1874
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Ez dago DCC aktiborik\n"

#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128
#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140
#: src/common/ignore.c:144
msgid "YES  "
msgstr "BAI  "

#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130
#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142
#: src/common/ignore.c:146
msgid "NO   "
msgstr "EZ"

#: src/common/ignore.c:373
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "CTCP ugariegi jasotzen hari zara %s(r)engandik, %s ignoratu egingo da.\n"

#: src/common/ignore.c:398
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting autodialog OFF.\n"
msgstr "MSG ugariegi jasotzen hari zara %s(r)engandik, auto-elkarrizeketa OFFen ezarri da.\n"

#: src/common/notify.c:400
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s online\n"

#: src/common/notify.c:402
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s offline\n"

#: src/common/outbound.c:70
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "Kanaletara sartu gabe. Saiatu /join #<kanala>-rekin\n"

#: src/common/outbound.c:76
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Konektatu gabe. Saiatu /server <ostalaria> [<ataka>]-rekin\n"

#: src/common/outbound.c:1355
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "/bin/sh behar dut abiatzeko!\n"

#: src/common/outbound.c:1596
msgid ""
"\n"
"Commands Available:\n"
"\n"
"  "
msgstr ""
"\n"
"Erabilgarri dauden komandoak:\n"
"\n"
"  "

#: src/common/outbound.c:1631
msgid ""
"\n"
"\n"
"Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Idatzi /HELP <komandoa> informazio gehiagorako, edo /HELP -l\n"

#: src/common/outbound.c:1632
msgid ""
"User defined commands:\n"
"\n"
"  "
msgstr ""
"Erabiltzaileak definitutako komandoak:\n"
"\n"
"  "

#: src/common/outbound.c:1724
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "Argumentu ezezaguna '%s', ezikusia."

#: src/common/outbound.c:2474
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Ez da alako plugin-ik aurkitu.\n"

#: src/common/outbound.c:2479 src/fe-gtk/plugingui.c:186
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "Plugin hori kargatzeari uko egiten ari da.\n"

#: src/common/outbound.c:2624
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <izena> <ekintza>, botoi bat gehitzen du erabiltzaile zerrendaren azpian"

#: src/common/outbound.c:2626
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <komandoa>, zauden kanal guztietara komando bat bidaltzen du"

#: src/common/outbound.c:2628
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <cmd>, zauden zerbitzari guztietara komando bat bidaltzen du"

#: src/common/outbound.c:2629
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<arrazoia>], aldendua jartzen zaitu"

#: src/common/outbound.c:2631
msgid "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2633
msgid "CLEAR, Clears the current text window"
msgstr "CLEAR, uneko testu leihoa garbitzen du"

#: src/common/outbound.c:2634
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "CLOSE, uneko leiho/fitxa itxitzen du"

#: src/common/outbound.c:2637
msgid "COUNTRY <code>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY <kodea>, herrialde kode bat aurkitzen du, adib.: au = australia"

#: src/common/outbound.c:2639
msgid "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2641
msgid "CYCLE, parts current channel and immediately rejoins"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2643
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                     - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\n"
"DCC LIST                           - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                    - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2653
msgid "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2655
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <izena>, erabiltzaile zerrendaren azpitik botoi bat ezabatzen du"

#: src/common/outbound.c:2657
msgid "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "DEOP <ezizena>, uneko kanalean chanop egoera kentzen dio aukeratutako ezizenari (chanop egoera behar da)"

#: src/common/outbound.c:2659
msgid "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <ezizena>, uneko kanalean voice egoera kentzen dio aukeratutako ezizenari <chanop egoera behar da>"

#: src/common/outbound.c:2660
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, zerbitzaritik deskonektatzen da"

#: src/common/outbound.c:2661
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "DNS <ezizena|ostalaria|ip-a>, erabiltzaile baten IPa aurkitzen du"

#: src/common/outbound.c:2662
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2665
msgid "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2667
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2670
msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2672
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2673
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2677
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2679
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2685
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2687
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2694
msgid "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2695
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <kanala>, kanalera sartzen da"

#: src/common/outbound.c:2697
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "KICK <ezizena>, uneko kanaletik aukeratutako ezizena kanporatzen du (kanalop-a behar da)"

#: src/common/outbound.c:2699
msgid "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2702
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2704
msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2706
msgid "LOAD <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD <fitxategia>, plugin edo skript bat kargatzen du"

#: src/common/outbound.c:2709
msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2711
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2713
msgid "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2715
msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2718
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2719
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "MSG <nick> <mezua>, mezu pribatu bat bidaltzen du"

#: src/common/outbound.c:2722
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2724
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <ezizena> <mezua>, CTCP mezua bidaltzen dio ezizenari"

#: src/common/outbound.c:2725
msgid "NEWSERVER <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER <ostalaria> [<ataka>]"

#: src/common/outbound.c:2726
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <ezizena>, zure ezizena ezartzen du"

#: src/common/outbound.c:2729
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2731
msgid "NOTIFY [<nick>], lists your notify list or adds someone to it"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2733
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <ezizena>, chanop egoera ematen dio erabiltzaileari (chanop behar da)"

#: src/common/outbound.c:2735
msgid "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<kanala>] [<arrazoia>], kanaletik irteten da, unekotik lehenetsita"

#: src/common/outbound.c:2737
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <ezizena | kanala>, CTCP ping egin ezizen edo kanalari"

#: src/common/outbound.c:2739
msgid "QUERY <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2741
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<arrazoia>], deskonektatu egiten da uneko zerbitzaritik"

#: src/common/outbound.c:2743
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <mezua>, mezua era lauean bidaltzen dio zerbitzariari"

#: src/common/outbound.c:2746
msgid "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2749
msgid "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2751
msgid "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2754
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <testua>, uneko leihoko objektuari testua bidaltzen dio"

#: src/common/outbound.c:2757
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2760
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2764
msgid "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:2767
msgid "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667"
msgstr "SERVER <ostalaria> [<ataka>] [<pasahitza>], zerbitzari batera konektatzen da, lehenetsitako ataka 6667 da"

#: src/common/outbound.c:2769
msgid "SET [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-quiet] <bariablea> [<balorea>]"

#: src/common/outbound.c:2772
msgid "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr "TOPIC [<gaia>], zerbait ematen bada gaia hori ezartzen du, bestela uneko gaia erakusten du"

#: src/common/outbound.c:2774
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <maskara> [<maskara>...], espezifikatutako maskarei debekua kentzen die"

#: src/common/outbound.c:2775
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <maskara> [IXILIK]"

#: src/common/outbound.c:2776
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <izena>, plugin edo skript-a deskargatzen du"

#: src/common/outbound.c:2779
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "VOICE <ezizena>, ahots egoera ematen dio norbaiti (chanop-a behar da)"

#: src/common/outbound.c:2781
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <mezua>, mezua kanal guztietan idazten du"

#: src/common/outbound.c:2783
msgid "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <mezua>, uneko kanaleko chanop guztiei mezua bidaltzen die"

#: src/common/outbound.c:2816
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Erabilera: %s\n"

#: src/common/outbound.c:2821
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ez dago laguntzarik eskuragarri komando horrentzat.\n"

#: src/common/outbound.c:2827
msgid "No such command.\n"
msgstr "Ez dago honelako komandorik.\n"

#: src/common/outbound.c:3151
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "Argumentu akastunak erabiltzaile komandoentzat.\n"

#: src/common/outbound.c:3315
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3388
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "Komando ezezaguna. Saiatu /help ekin\n"

#: src/common/plugin.c:359 src/common/plugin.c:400
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr ""

#: src/common/server.c:586
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "Ziur zaude SSL erabiltzeko gai den zerbitzari eta ataka dela?\n"

#: src/common/server.c:933
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr ""
"Ezin da ebatzi %s ostalari-izena\n"
"Egiaztatu zure IP ezarpenak!\n"

#: src/common/server.c:938
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Proxy trasbersalak huts egin du.\n"

#: src/common/servlist.c:642
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Hurrengo zerbitzarira %s-n ziklatzen...\n"

#: src/common/servlist.c:1050
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s."
msgstr "Oharra: \"%s\" karaktere-jokoa ezezaguna da. Ez da konbertsiorik aplikatu %s sarearentzat."

#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%O%C11$1%O notifikazio zerrendara gehitua."

#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$t$1 Debekatu zerrenda:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"

#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 orain $2 bezala ezaguna"

#: src/common/textevents.h:21
msgid "%C18*$t$1%O $2"
msgstr "%C18*$t$1%O $2"

#: src/common/textevents.h:24
msgid "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"
msgstr "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"

#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%UKanala          Erabiltzaileak   Gaia"

#: src/common/textevents.h:54
msgid "%C18%B%B$4$1%O%C18%O$t$2"
msgstr "%C18%B%B$4$1%O%C18%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:63
msgid "$4%C21%B$1%O$t%C21$2"
msgstr "%C2<%O$1%C2>%O$t$2%O"

#: src/common/textevents.h:66
msgid "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"
msgstr "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"

#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1-k gonbidapena kentzen dio $2(r)i"

#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1-k debekua kentzen dio honi $2"

#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$t%C22Konektatua. Orain saioa hasten..."

#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$t%C22Hona konektatzen $1 ($2) ataka $3%O..."

#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$t%C21Konexioak huts egin du. Errorea: $1"

#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"

#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:120
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:123
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:132
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:141
#, c-format
msgid "%C24,18 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:144
msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:147
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:156
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:159
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:162
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O honengandik%C26 $3%O huts egin du ($4)."

#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:168
msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:171
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:180
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:183
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:189
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:192
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%O%C11$1%O notifikazio zerrendatik kendua."

#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr "%C22*%O$tDeskonektatua ($1)."

#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr "%C22*%O$tZure IPa aurkitu da: [$1]"

#: src/common/textevents.h:204
msgid "$1$t$2"
msgstr "$1$t$2"

#: src/common/textevents.h:207
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O ezikusien zerrendara gehitua."

#: src/common/textevents.h:210
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr " %C26$1%O -ri ignoraketa egoera aldatu da."

#: src/common/textevents.h:213
#, c-format
msgid "%C24,18                                                              "
msgstr "%C24,18                                                              "

#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr "%C24,18 ostalariaren maskara          PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "

#: src/common/textevents.h:219
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C11$1%O notifikazio zerrendatik kendua."

#: src/common/textevents.h:222
msgid "  Ignore list is empty."
msgstr "  Ezikuzien zerrenda hutsik dago."

#: src/common/textevents.h:225
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:228
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:231
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) gehitu da $2"

#: src/common/textevents.h:234
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$t%C21$1 -(e)k $2 kaleratu du hemendik $3 ($4%O%C21)"

#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$tHonek hil zaitu $1 ($2%O%C22)"

#: src/common/textevents.h:243
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2%O"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$t$2%O"

#: src/common/textevents.h:246
msgid "%C16*%O$t$1%O"
msgstr "%C16*%O$t$1%O"

#: src/common/textevents.h:249
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$t%C22MOTD saltatua."

#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$t$1 une hontan erabilia. $2-(r)ekin saiatzen..."

#: src/common/textevents.h:255
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:267
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:270
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tNotifikazio zerrenda hutsik dago."

#: src/common/textevents.h:273
msgid "%C24,18 %B  Notify List                           "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:279
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($2)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:282
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($2)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:288
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:291
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23$4)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:294
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:297
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:300
msgid "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"
msgstr "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"

#: src/common/textevents.h:303
msgid "%C18%B%B$3$1%O$t$2"
msgstr "%C18%B%B$3$1%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:306
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:309
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23$2)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:312
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:315
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:318
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:321
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$t%C22Konektatua."

#: src/common/textevents.h:324 src/common/textevents.h:330
#: src/common/textevents.h:333
msgid "%C22*%O$t$1"
msgstr "%C22*%O$t$1"

#: src/common/textevents.h:327
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:342
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$t$1-k gaia honakora aldatu du: $2"

#: src/common/textevents.h:348
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:351
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:354
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:357
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:360 src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"

#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2"

#: src/common/textevents.h:369
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"

#: src/common/textevents.h:372
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:378
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:381
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"

#: src/common/textevents.h:387
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19Orain hemen hitz egiten $2"

#: src/common/textevents.h:390
#, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23$4%O%C23)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:399
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tHau gonbidatu duzu%C26 $1%O hona%C26 $2%O (%C26$3%O)"

#: src/common/textevents.h:402
msgid "%C31%B%B$4$1%O$t%C30$2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:405
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr ""

#: src/common/text.c:207
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr ""

#: src/common/text.c:324
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** %s-n SAIOA HASTEN\n"

#: src/common/text.c:343
#, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"  permissions on %s/xchatlogs"
msgstr ""
"* Ezin ireki log fitxategia(k) idazteko. Egiaztatu\n"
"  baimenak %s/xchatlogs-en"

#: src/common/text.c:558
msgid "Left message"
msgstr "Ezkerreko mezua"

#: src/common/text.c:559
msgid "Right message"
msgstr "Eskuineko mezua"

#: src/common/text.c:563
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Sartu den pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:564
msgid "The channel being joined"
msgstr "Sartzen hari den kanala"

#: src/common/text.c:565 src/common/text.c:610 src/common/text.c:667
msgid "The host of the person"
msgstr "Pertsonaren ostalaria"

#: src/common/text.c:569 src/common/text.c:574 src/common/text.c:581
#: src/common/text.c:648 src/common/text.c:773 src/common/text.c:780
#: src/common/text.c:785 src/common/text.c:790 src/common/text.c:795
#: src/common/text.c:801 src/common/text.c:806 src/common/text.c:810
#: src/common/text.c:815 src/common/text.c:821 src/common/text.c:867
#: src/common/text.c:876 src/common/text.c:881 src/common/text.c:886
#: src/common/text.c:895 src/common/text.c:906 src/common/text.c:913
#: src/common/text.c:919 src/common/text.c:924 src/common/text.c:929
#: src/common/text.c:936 src/common/text.c:942 src/common/text.c:948
#: src/common/text.c:953 src/common/text.c:958 src/common/text.c:962
#: src/common/text.c:968 src/common/text.c:976 src/common/text.c:1010
#: src/common/text.c:1015
msgid "Nickname"
msgstr "Ezizena"

#: src/common/text.c:570
msgid "The action"
msgstr "akzioa"

#: src/common/text.c:575
msgid "The text"
msgstr "Testua"

#: src/common/text.c:576
msgid "Mode char"
msgstr ""

#: src/common/text.c:577 src/common/text.c:650
msgid "Identified text"
msgstr "Identifikatutako testua"

#: src/common/text.c:582 src/common/text.c:638 src/common/text.c:644
#: src/common/text.c:649
msgid "The message"
msgstr "Mezua"

#: src/common/text.c:586 src/common/text.c:654
msgid "Old nickname"
msgstr "Ezizen zaharra"

#: src/common/text.c:587 src/common/text.c:655
msgid "New nickname"
msgstr "Ezizen berria"

#: src/common/text.c:591
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Gaia aldatu duenaren ezizena"

#: src/common/text.c:592 src/common/text.c:598 src/fe-gtk/chanlist.c:599
#: src/fe-gtk/chanlist.c:700
msgid "Topic"
msgstr "Gaia"

#: src/common/text.c:593 src/common/text.c:597 src/common/text.c:1030
#: src/fe-gtk/chanlist.c:597 src/fe-gtk/chanlist.c:691
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Channel"
msgstr "Kanala"

#: src/common/text.c:602 src/common/text.c:661
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Bidaltzailearen ezizena"

#: src/common/text.c:603 src/common/text.c:659
msgid "The person being kicked"
msgstr "Kaleratuko den pertsona"

#: src/common/text.c:604 src/common/text.c:611 src/common/text.c:615
#: src/common/text.c:620 src/common/text.c:660 src/common/text.c:668
msgid "The channel"
msgstr "Kanala"

#: src/common/text.c:605 src/common/text.c:662 src/common/text.c:669
msgid "The reason"
msgstr "Arrazoia"

#: src/common/text.c:609 src/common/text.c:666
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Irten den pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:616 src/common/text.c:622
msgid "The time"
msgstr "Ordua"

#: src/common/text.c:621
msgid "The creator"
msgstr "Sortzailea"

#: src/common/text.c:626
msgid "Nick"
msgstr "Ezizena"

#: src/common/text.c:627 src/common/text.c:882
msgid "Reason"
msgstr "Arrazoia"

#: src/common/text.c:628 src/common/text.c:775 src/common/text.c:857
msgid "Host"
msgstr "Ostalaria"

#: src/common/text.c:632 src/common/text.c:637 src/common/text.c:642
msgid "Who it's from"
msgstr "Norengandik den"

#: src/common/text.c:633
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Ordua x.x formatuan (ikusi azpian)"

#: src/common/text.c:643 src/common/text.c:685
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Kanalean hau gertatuko da"

#: src/common/text.c:673
msgid "The sound"
msgstr "Soinua"

#: src/common/text.c:674 src/common/text.c:679 src/common/text.c:684
msgid "The nick of the person"
msgstr "Pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:678 src/common/text.c:683
msgid "The CTCP event"
msgstr "CTCP gertaera"

#: src/common/text.c:689
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Pasahitza jarri duenaren ezizena"

#: src/common/text.c:690
msgid "The key"
msgstr "Giltza"

#: src/common/text.c:694
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Muga jarri duenaren ezizena"

#: src/common/text.c:695
msgid "The limit"
msgstr "Muga"

#: src/common/text.c:699
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Op egoera eman duen pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:700
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Op egoera eman zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:704
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Erdi-Op egoera eman zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:705
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Erdi-Op egoera eman duen pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:709
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Ahotsa eman duen pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:710
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Ahotsa eman zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:714
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr ""

#: src/common/text.c:715 src/common/text.c:742
msgid "The ban mask"
msgstr "Debekuaren maskara"

#: src/common/text.c:719
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Pasahitza kendu duenaren ezizena"

#: src/common/text.c:723
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Muga ezabatu duenaren ezizena"

#: src/common/text.c:727
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr ""

#: src/common/text.c:728
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Op egoera kendu zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:731
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr ""

#: src/common/text.c:732
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Erdi-Op egoera kendu zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:736
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr ""

#: src/common/text.c:737
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Ahotsa kendu zaion pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:741
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr ""

#: src/common/text.c:746
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr ""

#: src/common/text.c:747 src/common/text.c:752
msgid "The exempt mask"
msgstr ""

#: src/common/text.c:751
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr ""

#: src/common/text.c:756
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Gonbidapena luzatu duen pertsonaren ezizena"

#: src/common/text.c:757 src/common/text.c:762
msgid "The invite mask"
msgstr "Gonbidapenaren maskara"

#: src/common/text.c:761
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr ""

#: src/common/text.c:766
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr ""

#: src/common/text.c:767
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "Egoeraren seinua (+/-)"

#: src/common/text.c:768
msgid "The mode letter"
msgstr "Egoeraren letra"

#: src/common/text.c:769
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanala honela ezarriko da"

#: src/common/text.c:774
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"

#: src/common/text.c:776
msgid "Full name"
msgstr "Izen osoa"

#: src/common/text.c:781
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "Kanaleko kidea /\"IRC operatzaile bat da\""

#: src/common/text.c:786
msgid "Server Information"
msgstr "Zerbitzariaren informazioa"

#: src/common/text.c:791 src/common/text.c:796
msgid "Idle time"
msgstr "Inaktibitate denbora"

#: src/common/text.c:797
msgid "Signon time"
msgstr "Konektatutako ordua"

#: src/common/text.c:802
msgid "Away reason"
msgstr "Aldentzearen arrazoia"

#: src/common/text.c:811 src/common/text.c:816 src/common/text.c:824
#: src/common/text.c:1002
msgid "Message"
msgstr "Mezua"

#: src/common/text.c:817
msgid "Account"
msgstr "Kontua"

#: src/common/text.c:822
msgid "Real user@host"
msgstr "Benetazko erabiltzaile@ostalaria"

#: src/common/text.c:823
msgid "Real IP"
msgstr "Benetazko IPa"

#: src/common/text.c:828 src/common/text.c:837 src/common/text.c:843
#: src/common/text.c:1025
msgid "Channel Name"
msgstr "Kanalaren izena"

#: src/common/text.c:832 src/common/text.c:988 src/fe-gtk/textgui.c:338
msgid "Text"
msgstr "Testua"

#: src/common/text.c:833 src/common/text.c:839 src/common/text.c:1026
msgid "Server Name"
msgstr "Zerbitzariaren izena"

#: src/common/text.c:838
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Gonbidatu zaituenaren ezizena"

#: src/common/text.c:844 src/fe-gtk/chanlist.c:598
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"

#: src/common/text.c:848
msgid "Nickname in use"
msgstr "Ezizena erabilita"

#: src/common/text.c:849
msgid "Nick being tried"
msgstr "Saiatzen hari den ezizena"

#: src/common/text.c:853 src/common/text.c:889 src/common/text.c:900
#: src/common/text.c:907 src/common/text.c:920 src/common/text.c:937
#: src/common/text.c:1037 src/common/util.c:351
msgid "Error"
msgstr "Errorea"

#: src/common/text.c:858 src/common/text.c:992
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/common/text.c:859 src/common/text.c:888
msgid "Port"
msgstr "Ataka"

#: src/common/text.c:863
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: src/common/text.c:871
msgid "Channel name"
msgstr "Kanalaren izena"

#: src/common/text.c:872 src/common/text.c:877
msgid "Modes string"
msgstr ""

#: src/common/text.c:887 src/common/text.c:925 src/common/text.c:930
#: src/common/text.c:971
msgid "IP address"
msgstr "IP helbidea"

#: src/common/text.c:893 src/common/text.c:918
msgid "DCC Type"
msgstr "DCC mota"

#: src/common/text.c:894 src/common/text.c:899 src/common/text.c:904
#: src/common/text.c:911 src/common/text.c:931 src/common/text.c:935
#: src/common/text.c:941 src/common/text.c:947 src/common/text.c:954
#: src/common/text.c:963 src/common/text.c:969
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi-izena"

#: src/common/text.c:905 src/common/text.c:912
msgid "Destination filename"
msgstr "Helmuga fitxategia"

#: src/common/text.c:914 src/common/text.c:943
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: src/common/text.c:949
msgid "Pathname"
msgstr "Bide-izena"

#: src/common/text.c:964 src/fe-gtk/dccgui.c:490 src/fe-gtk/dccgui.c:647
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"

#: src/common/text.c:970 src/fe-gtk/dccgui.c:489 src/fe-gtk/dccgui.c:646
msgid "Size"
msgstr "Tamainua"

#: src/common/text.c:975
msgid "DCC String"
msgstr "DCC katea"

#: src/common/text.c:980
msgid "Number of notify items"
msgstr "Notifikazio kopurua"

#: src/common/text.c:984
msgid "Servername"
msgstr "Zerbitzeriaren izena"

#: src/common/text.c:996
msgid "Old Filename"
msgstr "Fitxategi zaharra"

#: src/common/text.c:997
msgid "New Filename"
msgstr "Fitxategi berria"

#: src/common/text.c:1001
msgid "Receiver"
msgstr "Jasotzailea"

#: src/common/text.c:1006
msgid "Hostmask"
msgstr "Ostalariaren maskara"

#: src/common/text.c:1011
msgid "Hostname"
msgstr "Ostalariaren izena"

#: src/common/text.c:1016
msgid "The Packet"
msgstr "Paketea"

#: src/common/text.c:1020
msgid "Seconds"
msgstr "Segunduak"

#: src/common/text.c:1024
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Gonbidatua izan denaren ezizena"

#: src/common/text.c:1031
msgid "Banmask"
msgstr "Debeku maskara"

#: src/common/text.c:1032
msgid "Who set the ban"
msgstr "Nork ezarri duen debekua"

#: src/common/text.c:1033
msgid "Ban time"
msgstr "Debekuaren denbora"

#: src/common/text.c:1073
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr ""

#: src/common/text.c:1708
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ezin da soinu fitxategia irakurri:\n"
"%s"

#: src/common/util.c:295
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Ostalari urrunak socket-a itxi du"

#: src/common/util.c:300
msgid "Connection refused"
msgstr "Konexio ukatua"

#: src/common/util.c:303
msgid "No route to host"
msgstr "Ez dago biderik ostalariraino"

#: src/common/util.c:305
msgid "Connection timed out"
msgstr "Konexioa denboraz kanpo"

#: src/common/util.c:307
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Ezin da helbide hori eman"

#: src/common/util.c:309
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Konexioa bikoteak berrezarria"

#: src/common/util.c:800
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: src/common/util.c:801
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"

#: src/common/util.c:802
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: src/common/util.c:803
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua eta Barbuda"

#: src/common/util.c:804
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/common/util.c:805
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: src/common/util.c:806
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: src/common/util.c:807
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilla Nederlandarrak"

#: src/common/util.c:808
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/common/util.c:809
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"

#: src/common/util.c:810
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: src/common/util.c:811
msgid "Reverse DNS"
msgstr "Alderantzizko DNSa"

#: src/common/util.c:812
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Estatubatuarra"

#: src/common/util.c:813
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: src/common/util.c:814
msgid "Nato Fiel"
msgstr ""

#: src/common/util.c:815
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: src/common/util.c:816
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/common/util.c:817
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: src/common/util.c:818
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia-Herzegovina"

#: src/common/util.c:819
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: src/common/util.c:820
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: src/common/util.c:821
msgid "Belgium"
msgstr "Belgika"

#: src/common/util.c:822
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/common/util.c:823
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: src/common/util.c:824
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: src/common/util.c:825
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/common/util.c:826
msgid "Businesses"
msgstr "Negozioak"

#: src/common/util.c:827
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: src/common/util.c:828
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudak"

#: src/common/util.c:829
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/common/util.c:830
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: src/common/util.c:831
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: src/common/util.c:832
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamak"

#: src/common/util.c:833
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: src/common/util.c:834
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Uhartea"

#: src/common/util.c:835
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/common/util.c:836
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"

#: src/common/util.c:837
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: src/common/util.c:838
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: src/common/util.c:839
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Uharteak"

#: src/common/util.c:840
msgid "Central African Republic"
msgstr "Ertafrikar Errepublika"

#: src/common/util.c:841
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: src/common/util.c:842
msgid "Switzerland"
msgstr "Suitza"

#: src/common/util.c:843
#, fuzzy
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Bolikosta"

#: src/common/util.c:844
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Uharteak"

#: src/common/util.c:845
msgid "Chile"
msgstr "Txile"

#: src/common/util.c:846
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: src/common/util.c:847
msgid "China"
msgstr "Txina"

#: src/common/util.c:848
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombia"

#: src/common/util.c:849
msgid "Internic Commercial"
msgstr "Internic Komertziala"

#: src/common/util.c:850
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: src/common/util.c:851
msgid "Former Czechoslovakia"
msgstr "Txekiar Errepublika"

#: src/common/util.c:852
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: src/common/util.c:853
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"

#: src/common/util.c:854
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Uhartea"

#: src/common/util.c:855
msgid "Cyprus"
msgstr "Txipre"

#: src/common/util.c:856
msgid "Czech Republic"
msgstr "Txekiar Errepublika"

#: src/common/util.c:857
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"

#: src/common/util.c:858
msgid "Djibouti"
msgstr "Djituti"

#: src/common/util.c:859
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"

#: src/common/util.c:860
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: src/common/util.c:861
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikar Errepublika"

#: src/common/util.c:862
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: src/common/util.c:863
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"

#: src/common/util.c:864
msgid "Educational Institution"
msgstr "Instituzio Edukatiboa"

#: src/common/util.c:865
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: src/common/util.c:866
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"

#: src/common/util.c:867
msgid "Western Sahara"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"

#: src/common/util.c:868
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: src/common/util.c:869
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"

#: src/common/util.c:870
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: src/common/util.c:871
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: src/common/util.c:872
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: src/common/util.c:873
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Malvina Uharteak (Falkland)"

#: src/common/util.c:874
msgid "Micronesia"
msgstr "Maine"

#: src/common/util.c:875
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Uharteak"

#: src/common/util.c:876
msgid "France"
msgstr "Frantzia"

#: src/common/util.c:877
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Frantzia, Metropolitanoa"

#: src/common/util.c:878
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: src/common/util.c:879
msgid "Great Britain"
msgstr "Britania Handia"

#: src/common/util.c:880
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: src/common/util.c:881
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: src/common/util.c:882
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Frantsesa"

#: src/common/util.c:883
msgid "British Channel Isles"
msgstr "Channel Uharte Britaniarrak"

#: src/common/util.c:884
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/common/util.c:885
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: src/common/util.c:886
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: src/common/util.c:887
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: src/common/util.c:888
msgid "Guinea"
msgstr "Ginea"

#: src/common/util.c:889
msgid "Government"
msgstr "Gobernua"

#: src/common/util.c:890
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadelupe"

#: src/common/util.c:891
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekuatore-Ginea"

#: src/common/util.c:892
msgid "Greece"
msgstr "Grezia"

#: src/common/util.c:893
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich Uharteak"

#: src/common/util.c:894
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/common/util.c:895
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/common/util.c:896
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Ginea Bissau"

#: src/common/util.c:897
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: src/common/util.c:898
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: src/common/util.c:899
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard Uhartea eta McDonald Uharteak"

#: src/common/util.c:900
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: src/common/util.c:901
msgid "Croatia"
msgstr "Kroazia"

#: src/common/util.c:902
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: src/common/util.c:903
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"

#: src/common/util.c:904
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: src/common/util.c:905
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: src/common/util.c:906
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: src/common/util.c:907
msgid "India"
msgstr "India"

#: src/common/util.c:908
msgid "Informational"
msgstr "Informatiboa"

#: src/common/util.c:909
msgid "International"
msgstr "Internazionala"

#: src/common/util.c:910
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Indiar Ozeanoko Lurralde Britainiarra"

#: src/common/util.c:911
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: src/common/util.c:912
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: src/common/util.c:913
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"

#: src/common/util.c:914
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: src/common/util.c:915
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: src/common/util.c:916
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"

#: src/common/util.c:917
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"

#: src/common/util.c:918
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: src/common/util.c:919
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstan"

#: src/common/util.c:920
msgid "Cambodia"
msgstr "Kanbodia"

#: src/common/util.c:921
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: src/common/util.c:922
msgid "Comoros"
msgstr "Komoreak"

#: src/common/util.c:923
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts eta Nevis"

#: src/common/util.c:924
msgid "North Korea"
msgstr "Korea, Herri-Errepublika Demokratikoa (Ipar Korea)"

#: src/common/util.c:925
msgid "South Korea"
msgstr "Korea Errepublika (Hego Korea)"

#: src/common/util.c:926
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: src/common/util.c:927
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Uharteak"

#: src/common/util.c:928
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: src/common/util.c:929
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: src/common/util.c:930
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"

#: src/common/util.c:931
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Luzia"

#: src/common/util.c:932
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/common/util.c:933
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: src/common/util.c:934
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: src/common/util.c:935
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: src/common/util.c:936
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: src/common/util.c:937
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"

#: src/common/util.c:938
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"

#: src/common/util.c:939
msgid "Libya"
msgstr "Liberia"

#: src/common/util.c:940
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: src/common/util.c:941
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: src/common/util.c:942
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"

#: src/common/util.c:943
msgid "United States Medical"
msgstr "Estatu Batuak Medizinala"

#: src/common/util.c:944
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: src/common/util.c:945
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Uharteak"

#: src/common/util.c:946
msgid "Military"
msgstr "Militarra"

#: src/common/util.c:947
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

#: src/common/util.c:948
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: src/common/util.c:949
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmania"

#: src/common/util.c:950
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: src/common/util.c:951
msgid "Macau"
msgstr "Macau"

#: src/common/util.c:952
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iparraldeko Mariana Uharteak"

#: src/common/util.c:953
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"

#: src/common/util.c:954
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: src/common/util.c:955
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: src/common/util.c:956
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/common/util.c:957
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurizio"

#: src/common/util.c:958
msgid "Maldives"
msgstr "Mali"

#: src/common/util.c:959
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: src/common/util.c:960
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: src/common/util.c:961
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: src/common/util.c:962
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambike"

#: src/common/util.c:963
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: src/common/util.c:964
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Berria"

#: src/common/util.c:965
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: src/common/util.c:966
msgid "Internic Network"
msgstr "Internic Sarea"

#: src/common/util.c:967
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Uhartea"

#: src/common/util.c:968
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: src/common/util.c:969
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: src/common/util.c:970
msgid "Netherlands"
msgstr "Herbereak"

#: src/common/util.c:971
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: src/common/util.c:972
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: src/common/util.c:973
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: src/common/util.c:974
msgid "Neutral Zone"
msgstr "Eremu neutrala"

#: src/common/util.c:975
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: src/common/util.c:976
msgid "New Zealand"
msgstr "Zeelanda Berria"

#: src/common/util.c:977
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: src/common/util.c:978
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "Papua Ginea Berria"

#: src/common/util.c:979
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: src/common/util.c:980
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: src/common/util.c:981
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Frantsesa"

#: src/common/util.c:982
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ginea Berria"

#: src/common/util.c:983
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinak"

#: src/common/util.c:984
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: src/common/util.c:985
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: src/common/util.c:986
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre eta Miquelon"

#: src/common/util.c:987
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: src/common/util.c:988
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: src/common/util.c:989
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: src/common/util.c:990
msgid "Palau"
msgstr "Belau (lehen Palaos)"

#: src/common/util.c:991
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: src/common/util.c:992
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: src/common/util.c:993
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: src/common/util.c:994
msgid "Romania"
msgstr "Errumania"

#: src/common/util.c:995
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "ARPAnet zaharra"

#: src/common/util.c:996
msgid "Russian Federation"
msgstr "Errusiako Federazioa"

#: src/common/util.c:997
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: src/common/util.c:998
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"

#: src/common/util.c:999
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon Uharteak"

#: src/common/util.c:1000
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelleak"

#: src/common/util.c:1001
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: src/common/util.c:1002
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"

#: src/common/util.c:1003
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: src/common/util.c:1004
msgid "St. Helena"
msgstr "Santa Elena"

#: src/common/util.c:1005
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"

#: src/common/util.c:1006
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard eta Jan Mayen Uharteak"

#: src/common/util.c:1007
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Eslovakia"

#: src/common/util.c:1008
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"

#: src/common/util.c:1009
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: src/common/util.c:1010
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: src/common/util.c:1011
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: src/common/util.c:1012
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: src/common/util.c:1013
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome eta Printze"

#: src/common/util.c:1014
msgid "Former USSR"
msgstr "Lehenago USSR"

#: src/common/util.c:1015
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: src/common/util.c:1016
msgid "Syria"
msgstr "Siria"

#: src/common/util.c:1017
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"

#: src/common/util.c:1018
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turk eta Caicoak Uharteak"

#: src/common/util.c:1019
msgid "Chad"
msgstr "Txad"

#: src/common/util.c:1020
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Hegoaldeko Lurralde Frantsesak"

#: src/common/util.c:1021
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: src/common/util.c:1022
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"

#: src/common/util.c:1023
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"

#: src/common/util.c:1024
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: src/common/util.c:1025
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: src/common/util.c:1026
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: src/common/util.c:1027
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: src/common/util.c:1028
msgid "East Timor"
msgstr "Ekialdeko Timor"

#: src/common/util.c:1029
msgid "Turkey"
msgstr "Turkia"

#: src/common/util.c:1030
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad eta Tobago"

#: src/common/util.c:1031
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: src/common/util.c:1032
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: src/common/util.c:1033
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: src/common/util.c:1034
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: src/common/util.c:1035
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: src/common/util.c:1036
msgid "United Kingdom"
msgstr "Erresuma Batua"

#: src/common/util.c:1037
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"

#: src/common/util.c:1038
msgid "United States of America"
msgstr "Amerikako Estatu Batuak"

#: src/common/util.c:1039
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: src/common/util.c:1040
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: src/common/util.c:1041
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanoko Hiria"

#: src/common/util.c:1042
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Bizente eta Grenadinak"

#: src/common/util.c:1043
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: src/common/util.c:1044
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Birjina Uharteak (Err. Ba.)"

#: src/common/util.c:1045
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "Birjina Uharteak (EEBB)"

#: src/common/util.c:1046
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: src/common/util.c:1047
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: src/common/util.c:1048
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis and Futuna Uharteak"

#: src/common/util.c:1049
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: src/common/util.c:1050
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: src/common/util.c:1051
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: src/common/util.c:1052
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"

#: src/common/util.c:1053
msgid "South Africa"
msgstr "Hegoafrikar Errepublika"

#: src/common/util.c:1054
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: src/common/util.c:1055
msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"

#: src/common/util.c:1056
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: src/common/util.c:1062 src/common/util.c:1072 src/fe-gtk/menu.c:513
#: src/fe-gtk/menu.c:517 src/fe-gtk/menu.c:521 src/fe-gtk/menu.c:525
#: src/fe-gtk/menu.c:529
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"

#: src/common/xchat.c:923
msgid "Direct client-to-client"
msgstr "Bezerotik-bezerora zuzenean"

#: src/common/xchat.c:924
msgid "Send File"
msgstr "Bidali fitxategia"

#: src/common/xchat.c:925
msgid "Offer Chat"
msgstr "Eskeini berriketa"

#: src/common/xchat.c:926
msgid "Abort Chat"
msgstr "Abortatu berriketa"

#: src/common/xchat.c:927 src/fe-gtk/plugingui.c:74
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"

#: src/common/xchat.c:928
msgid "Userinfo"
msgstr "Erabiltzailearen Informazioa"

#: src/common/xchat.c:929
msgid "Clientinfo"
msgstr "Bezeroaren informazioa"

#: src/common/xchat.c:930 src/common/xchat.c:964 src/common/xchat.c:1015
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: src/common/xchat.c:931
msgid "Time"
msgstr "Ordua"

#: src/common/xchat.c:932
msgid "Finger"
msgstr "Finger"

#: src/common/xchat.c:933
msgid "Oper"
msgstr "Operatzailea"

#: src/common/xchat.c:934
msgid "Kill this user"
msgstr "Hil erabiltzaile hau"

#: src/common/xchat.c:935
msgid "Mode"
msgstr "Modua"

#: src/common/xchat.c:936
msgid "Give Ops"
msgstr "Eman Opak"

#: src/common/xchat.c:937
msgid "Take Ops"
msgstr "Hartu Op"

#: src/common/xchat.c:938
msgid "Give Half-Ops"
msgstr "Eman erdi-Op-ak"

#: src/common/xchat.c:939
msgid "Take Half-Ops"
msgstr "Hartu erdi-Op-ak"

#: src/common/xchat.c:940
msgid "Give Voice"
msgstr "Eman ahotsa"

#: src/common/xchat.c:941
msgid "Take Voice"
msgstr "Hartu ahotsa"

#: src/common/xchat.c:942
msgid "Ignore"
msgstr "Ezikusi"

#: src/common/xchat.c:943
msgid "Ignore User"
msgstr "Ezikusi erabiltzailea"

#: src/common/xchat.c:944
msgid "UnIgnore User"
msgstr "Ez-ignoratu erabiltzailea"

#: src/common/xchat.c:945
msgid "Kick/Ban"
msgstr "Kanporatu/debekatu"

#: src/common/xchat.c:946 src/common/xchat.c:998
msgid "Kick"
msgstr "Kanporatu"

#: src/common/xchat.c:947 src/common/xchat.c:948 src/common/xchat.c:949
#: src/common/xchat.c:950 src/common/xchat.c:951 src/common/xchat.c:997
msgid "Ban"
msgstr "Debekatu"

#: src/common/xchat.c:952 src/common/xchat.c:953 src/common/xchat.c:954
#: src/common/xchat.c:955
msgid "KickBan"
msgstr "Kanporatu-debekatu"

#: src/common/xchat.c:956 src/fe-gtk/dccgui.c:535 src/fe-gtk/dccgui.c:683
msgid "Info"
msgstr "Informazioa"

#: src/common/xchat.c:957
msgid "Who"
msgstr "Who"

#: src/common/xchat.c:958 src/common/xchat.c:1011
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"

#: src/common/xchat.c:959
msgid "DNS Lookup"
msgstr "DNS bilaketa"

#: src/common/xchat.c:960
msgid "Trace"
msgstr "Trace"

#: src/common/xchat.c:961
msgid "UserHost"
msgstr "Erabiltzaile-ostalaria"

#: src/common/xchat.c:962
msgid "External"
msgstr "Kanpoko"

#: src/common/xchat.c:963
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"

#: src/common/xchat.c:965
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"

#: src/common/xchat.c:966
msgid "Open Dialog Window"
msgstr "Ireki elkarrizketa leihoa"

#: src/common/xchat.c:978
msgid "Disconnect"
msgstr "Deskonektatu"

#: src/common/xchat.c:979
msgid "Reconnect"
msgstr "Berriz konektatu"

#: src/common/xchat.c:980
msgid "Leave Channel"
msgstr "Irten kanaletik"

#: src/common/xchat.c:981
msgid "Join Channel..."
msgstr "Sartu kanalera..."

#: src/common/xchat.c:982
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Sartu elkartu nahi duzun kanalaren izena:"

#: src/common/xchat.c:983
msgid "Server Links"
msgstr "Zerbitzari estekak"

#: src/common/xchat.c:984
msgid "Ping Server"
msgstr "Ping egin zerbitzariari"

#: src/common/xchat.c:985
msgid "Hide Version"
msgstr "Ezkutatu bertsioa"

#: src/common/xchat.c:995
msgid "Op"
msgstr "Op"

#: src/common/xchat.c:996
msgid "DeOp"
msgstr "OP kendu"

#: src/common/xchat.c:999
msgid "bye"
msgstr "agur"

#: src/common/xchat.c:1000
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Sartu %s botatzeko arrazoia:"

#: src/common/xchat.c:1001
msgid "Sendfile"
msgstr "Bidali fitxategia"

#: src/common/xchat.c:1002
msgid "Dialog"
msgstr "Elkarrizketa"

#: src/common/xchat.c:1012
msgid "Send"
msgstr "Bidali"

#: src/common/xchat.c:1013
msgid "Chat"
msgstr "Berriketa"

#: src/common/xchat.c:1014 src/fe-gtk/banlist.c:314 src/fe-gtk/search.c:117
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:200
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"

#: src/fe-gtk/about.c:102
msgid "About X-Chat"
msgstr "X-Chat-i buruz"

#: src/fe-gtk/about.c:124
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "Plataforma anitzentzat IRC bezeroa"

#: src/fe-gtk/ascii.c:131
msgid "Character Chart"
msgstr "Karaktere taula"

#: src/fe-gtk/banlist.c:148 src/fe-gtk/banlist.c:232
msgid "You must select some bans."
msgstr "Debeku batzuk aukeratu behar dituzu."

#: src/fe-gtk/banlist.c:248 src/fe-gtk/ignoregui.c:175
msgid "Mask"
msgstr "Maskara"

#: src/fe-gtk/banlist.c:249 src/fe-gtk/dccgui.c:492
msgid "From"
msgstr "Nork"

#: src/fe-gtk/banlist.c:250
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: src/fe-gtk/banlist.c:294
#, c-format
msgid "X-Chat: Ban List (%s)"
msgstr "X-Chat: Debeku zerrenda (%s)"

#: src/fe-gtk/banlist.c:310
msgid "Unban"
msgstr "Debekua kendu"

#: src/fe-gtk/banlist.c:312
msgid "Crop"
msgstr "Moztu"

#: src/fe-gtk/banlist.c:316
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:120
#, c-format
msgid "User and Channel Statistics: %d/%d Users on %d/%d Channels"
msgstr "Erabiltzaile eta kanal estatistikak: %d/%d erabiltzaile %d/%d kanaletan"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:536
msgid "I can't save an empty list!"
msgstr "Ezin duzu zerrenda huts bat gorde!"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:539 src/fe-gtk/menu.c:954
msgid "Select an output filename"
msgstr "Aukeratu irteera fitxategi bat"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:607
#, c-format
msgid "X-Chat: Channel List (%s)"
msgstr "X-Chat: Kanal zerrenda (%s)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:622
msgid "List display options:"
msgstr "Zerrendatu bistaratzaile aukerak"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:634
msgid "Minimum Users:"
msgstr "Gutxienezko erabiltzaileak:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:649
msgid "Maximum Users:"
msgstr "Gehienezko erabiltzaileak:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:664
msgid "Regex Match:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/chanlist.c:685
msgid "Apply Match to:"
msgstr "Aplikatu parekotasuna honi:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:709
msgid "Apply"
msgstr "Aplikatu"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:751
msgid "Refresh the list"
msgstr "Freskatu zerrenda"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:753
msgid "Save the list"
msgstr "Gorde zerrenda"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:755 src/fe-gtk/menu.c:756
msgid "Join Channel"
msgstr "Sartu kanalera"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:126
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "Bidali fitxategia %s-ri"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:346
#, c-format
msgid ""
"      File: %s\n"
"   To/From: %s\n"
"      Size: %u\n"
"      Port: %d\n"
" IP Number: %s\n"
"Start Time: %s   Max CPS: %d\n"
msgstr ""
"      Fitxategia: %s\n"
"   Norentzat/Norengandik: %s\n"
"      Tamainua: %u\n"
"      Ataka: %d\n"
" IP zenbakia: %s\n"
"Hasi den ordua: %s   Max CPS: %d\n"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:379
msgid "That file is not resumable."
msgstr "Fitxategi hau ez da jarraigaitza"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:383
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr ""
"Ezin da fitxategira iritsi: %s\n"
"%s.\n"
"Berrekitea ezinezkoa."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:390
msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/dccgui.c:394
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Ezin da bi pertsonen fitxategi berdinarekin jarraitu"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:481
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Mota"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:487 src/fe-gtk/dccgui.c:644 src/fe-gtk/dccgui.c:767
#: src/fe-gtk/notifygui.c:110
msgid "Status"
msgstr "Egoera"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:488 src/fe-gtk/dccgui.c:645 src/fe-gtk/plugingui.c:75
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:491 src/fe-gtk/dccgui.c:649
msgid "ETA"
msgstr "ETA"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
msgid "X-Chat: File Receive List"
msgstr "X-Chat: Jasotako fitxategien zerrenda"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:529 src/fe-gtk/dccgui.c:682 src/fe-gtk/dccgui.c:797
msgid "Abort"
msgstr "Abortatu"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:531 src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:533
msgid "Resume"
msgstr "Berrekin"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:537
msgid "Open"
msgstr "Ireki"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:648
msgid "Ack"
msgstr "Ack"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:650
msgid "To"
msgstr "Nori"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:660
msgid "X-Chat: File Send List"
msgstr "X-Chat: Bidalitako fitxategien zerrenda"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:768
msgid "To/From"
msgstr "Nori/Nork"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:769
msgid "Recv"
msgstr "Jasotakoak"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:770
msgid "Sent"
msgstr "Bidaliak"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:771
msgid "StartTime"
msgstr "Hasiera ordua"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:781
msgid "X-Chat: DCC Chat List"
msgstr "X-Chat: DCC elkarrizketa zerrenda"

#: src/fe-gtk/editlist.c:139
msgid "*NEW*"
msgstr "*BERRIA*"

#: src/fe-gtk/editlist.c:140
msgid "EDIT ME"
msgstr "EDITATU"

#: src/fe-gtk/editlist.c:305 src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "Name"
msgstr "Izena"

#: src/fe-gtk/editlist.c:306
msgid "Command"
msgstr "Komandoa"

#: src/fe-gtk/editlist.c:333
msgid "Move Up"
msgstr "Mugitu gora"

#: src/fe-gtk/editlist.c:337
msgid "Move Dn"
msgstr "Mugitu behera"

#: src/fe-gtk/editlist.c:345
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"

#: src/fe-gtk/editlist.c:349 src/fe-gtk/textgui.c:413 src/fe-gtk/urlgrab.c:204
msgid "Save"
msgstr "Gorde"

#: src/fe-gtk/editlist.c:357
msgid "Add New"
msgstr "Gehitu berria"

#: src/fe-gtk/editlist.c:361 src/fe-gtk/fkeys.c:744 src/fe-gtk/ignoregui.c:379
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"

#: src/fe-gtk/editlist.c:369
msgid "Sort"
msgstr "Sailkatu"

#: src/fe-gtk/editlist.c:373
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:144
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:145
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIREKTORIOA"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:146
msgid "use a different config dir"
msgstr "erabili konfiguraziorako beste direktorio bat"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:147
msgid "don't auto connect"
msgstr "ez konektatu automatikoki"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:148
msgid "don't auto load any plugins"
msgstr "ez kargatu automatikoki plugin-ak"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:149
msgid "show version information"
msgstr "erakutsi bertsioari buruzko informazioa"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:234
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Huts egin da letra tipoa irekitzen:\n"
"\n"
"%s"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:594
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "Bilaketa bufferra hutsik dago.\n"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:671
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d byte"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:155
msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:157
msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:159
msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:161
msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:163
msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:195
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Errore bat egon da tekla-mapa konfigurazioa kargatzerakoan"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:432 src/fe-gtk/fkeys.c:433 src/fe-gtk/fkeys.c:434
#: src/fe-gtk/fkeys.c:435 src/fe-gtk/fkeys.c:717 src/fe-gtk/fkeys.c:723
#: src/fe-gtk/fkeys.c:728 src/fe-gtk/maingui.c:905 src/fe-gtk/maingui.c:921
#: src/fe-gtk/maingui.c:1064 src/fe-gtk/maingui.c:1117
#: src/fe-gtk/maingui.c:2494
msgid "<none>"
msgstr "<bat ere ez>"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:681
msgid "Mod"
msgstr "Mod"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:682 src/fe-gtk/fkeys.c:777
msgid "Key"
msgstr "Tekla"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:683
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:692
msgid "X-Chat: Keyboard Shortcuts"
msgstr "X-Chat: Laster-teklak"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:739
msgid "Add new"
msgstr "Gehitu berria"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:770
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:772
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:774
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:781
msgid "Data 1"
msgstr "1 Datua"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:784
msgid "Data 2"
msgstr "2 Datua"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:827
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Errorea teklen konfigurazio fitxategia irekitzean\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:998
#, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1036
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1057
#, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1126
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:148
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Ezin idatzi fitxategi hortan."

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:150
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Ezin irakurri fitxategi hori."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:117 src/fe-gtk/ignoregui.c:280
msgid "That mask already exists."
msgstr "Maskara hau dagoeneko exisititzen da."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 src/fe-gtk/maingui.c:1573
msgid "Private"
msgstr "Pribatua"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "Notice"
msgstr "Oharra"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:181
msgid "Invite"
msgstr "Gonbidatu"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:182
msgid "Unignore"
msgstr "Ezikusia kendu"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:300
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Sartu ignoratu nahi duzun maskara:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:347
msgid "X-Chat: Ignore list"
msgstr "X-Chat: Ignoratuen zerrenda"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:354
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "Ignoratuen estatistikak"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:362
msgid "Channel:"
msgstr "Kanala:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:363
msgid "Private:"
msgstr "Pribatua:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
msgid "Notice:"
msgstr "Oharra:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Invite:"
msgstr "Gonbidatu:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:377 src/fe-gtk/menu.c:1259
msgid "New"
msgstr "Berria"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381
msgid "Delete All"
msgstr "Ezabatu guztiak"

#: src/fe-gtk/maingui.c:318
msgid "Dialog with"
msgstr "Elkarrizketatu honekin"

#: src/fe-gtk/maingui.c:574
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "%s-ren gaia honakoa da: %s"

#: src/fe-gtk/maingui.c:578
msgid "No topic is set"
msgstr "Ez dago gairik"

#: src/fe-gtk/maingui.c:974
msgid "No other tabs open, quit xchat?"
msgstr "Ez dago beste fitxarik irekita, irten xchat-etik?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1020
msgid "Insert color code"
msgstr "Txertatu kolore kodea"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1069
msgid "Beep on message"
msgstr "Bip egin mezuetan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1072
msgid "Show join/part messages"
msgstr "Erakutsi sartze/irtete mezuak"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1074
msgid "Color paste"
msgstr "Koloreak itsatsi"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1084
msgid "Go to"
msgstr "Joan hona"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1097 src/fe-gtk/menu.c:1281
msgid "Close Tab"
msgstr "Itxi fitxa"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1100 src/fe-gtk/menu.c:1430
msgid "Detach Tab"
msgstr "Kendu fitxa"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1291
msgid "Some file transfers still active, quit xchat?"
msgstr "Fitxategi transferentzia batzuk aktibo daude oraindek, xchat-etik irten nahi duzu?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1441 src/fe-gtk/maingui.c:1547
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "Erabiltzaile mugak zenbakia izan behar du!\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1569
msgid "Topic Protection"
msgstr "Gaia babestua"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1570
msgid "No outside messages"
msgstr "Ez dago kanpoko mezurik"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1571
msgid "Secret"
msgstr "Sekretu"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1572
msgid "Invite Only"
msgstr "Gonbidapenarekin bakarrik"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1574
msgid "Moderated"
msgstr "Moderatua"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1575
msgid "Ban List"
msgstr "Debekatuen zerrenda"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1577
msgid "Keyword"
msgstr "Gako-hitza"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1589
msgid "User Limit"
msgstr "Erabiltzaile limitea"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1605
msgid "Close this tab/window"
msgstr "Fitxa/leiho hau itxitzen du"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1702
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "Erakutsi/ezkutatu erabiltzaile zerrenda"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1815
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/maingui.c:2008
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Sartu ezizen berria:"

#: src/fe-gtk/menu.c:151
msgid "Host unknown"
msgstr "Ostalari ezezaguna"

#: src/fe-gtk/menu.c:512
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Erabiltzailea: %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:516
#, c-format
msgid "Country: %s"
msgstr "Herrialdea %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:520
#, c-format
msgid "Realname: %s"
msgstr "Benetazko izena: %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:524
#, c-format
msgid "Server: %s"
msgstr "Zerbitzaria: %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:528
#, c-format
msgid "Last Msg: %s"
msgstr "Azken mezua: %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:613
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu barra"

#: src/fe-gtk/menu.c:614
msgid "Topic Bar"
msgstr "Gai barra"

#: src/fe-gtk/menu.c:618 src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "User List"
msgstr "Erabiltzaile zerrenda"

#: src/fe-gtk/menu.c:621
msgid "Mode Buttons"
msgstr "Modu botoiak"

#: src/fe-gtk/menu.c:627
msgid "User List Buttons"
msgstr "Erabiltzaile zerrenda botoiak"

#: src/fe-gtk/menu.c:697 src/fe-gtk/urlgrab.c:202
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Kopiatu aukeratutako URLa"

#: src/fe-gtk/menu.c:760
msgid "Part Channel"
msgstr "Irten kanaletik"

#: src/fe-gtk/menu.c:762
msgid "Cycle Channel"
msgstr "Kanal zikloa"

#: src/fe-gtk/menu.c:785
msgid "X-Chat: User menu"
msgstr "X-Chat: erabiltzaile menua"

#: src/fe-gtk/menu.c:794
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "Editatu menu hau..."

#: src/fe-gtk/menu.c:896
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr ""
"*OHARRA*\n"
"DCCak automatikoki onartzea zure etxe karpetara\n"
"kaltegarria izan daiteke. Adibidez norbaitek\n"
".bash_profile fitxategia bidali dezake"

#: src/fe-gtk/menu.c:1024
msgid "Settings saved."
msgstr "Hobespenak gordeta."

#: src/fe-gtk/menu.c:1061
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  xchat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""
"Erabiltzaile komandoak - Kode bereziak:\n"
"\n"
"%c  =  uneko kanala\n"
"%m  =  makinaren informazioa\n"
"%n  =  zure ezizena\n"
"%t  =  ordua/data\n"
"%v  =  xchat bertsioa\n"
"%2  =  2 hitza\n"
"%3  =  3 hitza\n"
"&2  =  2 hitza lerroaren amaieran\n"
"&3  =  3 hitza lerroaren amaieran\n"
"\n"
"adibidez:\n"
"/cmd Mikel Kaixo\n"
"\n"
"%2 hau izango zen \"Mikel\"\n"
"&2 hau izango zen \"Mikel Kaixo\"."

#: src/fe-gtk/menu.c:1076
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"Erabiltzaile botoiak - Kode bereziak:\n"
"\n"
"%a  =  aukeratutako ezizen guztiak\n"
"%c  =  uneko kanala\n"
"%h  =  aukeratutako ezizenaren ostalaria\n"
"%m  =  makinaren informazioa\n"
"%n  =  zure ezizena\n"
"%s  =  aukeratutako ezizena\n"
"%t  =  ordua/data\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1085
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1094
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1104
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of X-Chat"
msgstr ""
"URL kudeatzailea - Kode bereziak:\n"
"\n"
"%s  =  URLaren karaktere-katea\n"
"\n"
"Komandoaren aurrean ! jarrita\n"
"shell batera bidalia izan behar dela\n"
"adierazten da, X-Chatera ordez"

#: src/fe-gtk/menu.c:1113
msgid "X-Chat: User Defined Commands"
msgstr "X-Chat: Erabiltzaileak definitutako komandoak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1120
msgid "X-Chat: Userlist Popup menu"
msgstr "X-Chat: Erabiltzaile zerrenda agertarazlearen menua"

#: src/fe-gtk/menu.c:1127
msgid "X-Chat: Replace"
msgstr "X-Chat: Ordezkatu"

#: src/fe-gtk/menu.c:1134
msgid "X-Chat: URL Handlers"
msgstr "X-Chat: URL maneiatzaileak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1153
msgid "X-Chat: Userlist buttons"
msgstr "X-Chat: Erabiltzaile-zerrenda botoiak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1160
msgid "X-Chat: Dialog buttons"
msgstr "X-Chat: Elkarrizketa botoiak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1167
msgid "X-Chat: CTCP Replies"
msgstr "X-Chat: CTCP erantzunak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1255
msgid "_X-Chat"
msgstr "_X-Chat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1256
msgid "Server List..."
msgstr "Zerbitzari zerrenda..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1260
msgid "Server Tab..."
msgstr "Zerbitzari fitxa..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1261
msgid "Channel Tab..."
msgstr "Kanal fitxa..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1262
msgid "Server Window..."
msgstr "Zerbitzari leihoa..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1263
msgid "Channel Window..."
msgstr "Kanalaren leihoa..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1268 src/fe-gtk/menu.c:1270
msgid "Load Plugin or Script..."
msgstr "Kargatu Plugin edo Skript-a..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1274
msgid "New Shell Tab..."
msgstr "Shell fitxa berria"

#: src/fe-gtk/menu.c:1283
msgid "Quit"
msgstr "Irten"

#: src/fe-gtk/menu.c:1285
msgid "_IRC"
msgstr "_IRC"

#: src/fe-gtk/menu.c:1286
msgid "Invisible"
msgstr "Ikustezina"

#: src/fe-gtk/menu.c:1287
msgid "Receive Wallops"
msgstr "Jaso Wallop-ak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1288
msgid "Receive Server Notices"
msgstr "Jaso zerbitzariaren berriak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1290
msgid "Marked Away"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1292
msgid "Auto Rejoin when Kicked"
msgstr "Automatikoki birsartu kanporatzean"

#: src/fe-gtk/menu.c:1293
msgid "Auto Reconnect to Server"
msgstr "Automatikoki birkonektatu zerbitzarira"

#: src/fe-gtk/menu.c:1294
msgid "Never-give-up ReConnect"
msgstr "Inoiz ez eman amore konektatzerakoan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1296
msgid "Auto Open Dialog Windows"
msgstr "Automatikoki ireki elkarrizketa leihoak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1297
msgid "Auto Accept Direct Chat"
msgstr "Automatikoki onartu elkarrizketa zuzenak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1298
msgid "Auto Accept Files"
msgstr "Automatikoki onartu fitxategiak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1300
msgid "_Server"
msgstr "_Zerbitzaria"

#: src/fe-gtk/menu.c:1302
msgid "S_ettings"
msgstr "_Ezarpenak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1303
msgid "Preferences..."
msgstr "Hobespenak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1305
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"

#: src/fe-gtk/menu.c:1306
msgid "Auto Replace..."
msgstr "Automatikoki ordezkatu"

#: src/fe-gtk/menu.c:1307
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP erantzunak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1308
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "Elkarrizketa botoiak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1309
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1310
msgid "Text Events..."
msgstr "Testu gertaera"

#: src/fe-gtk/menu.c:1311
msgid "URL Handlers..."
msgstr "URL maneiatzaileak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1312
msgid "User Commands..."
msgstr "Erabiltzaile komandoak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1313
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "Erabiltzaile-zerrenda botoiak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1314
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "Erabiltzaile zerrenda agerrarazi..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1319
msgid "Reload Settings"
msgstr "Birkargatu ezarpenak"

#: src/fe-gtk/menu.c:1321
msgid "Save Settings now"
msgstr "Gorde ezarpenak orain"

#: src/fe-gtk/menu.c:1322
msgid "Save Settings on exit"
msgstr "Gorde ezarpenak irteterakoan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1325
msgid "_Window"
msgstr "_Leihoa"

#: src/fe-gtk/menu.c:1326
msgid "Ban List..."
msgstr "Debekatuen zerrenda..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1327
msgid "Channel List..."
msgstr "Kanal zerrenda..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1328
msgid "Character Chart..."
msgstr "Karaktere taula.."

#: src/fe-gtk/menu.c:1329
msgid "Direct Chat..."
msgstr "Elkarrizketa zuzena..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1330
msgid "File Receive..."
msgstr "Jaso fitxategia..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1331
msgid "File Send..."
msgstr "Bidali fitxategiak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1332
msgid "Ignore List..."
msgstr "Ignoratuen zerrenda"

#: src/fe-gtk/menu.c:1333
msgid "Notify List..."
msgstr "Notifikazio zerrenda..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1334
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Plugin eta script-ak..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1335
msgid "Raw Log..."
msgstr "Log laua..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1336
msgid "URL Grabber..."
msgstr "URL hartzailea..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1338
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "Reseteatu marka-lerroa"

#: src/fe-gtk/menu.c:1339
msgid "C_lear Text"
msgstr "G_arbitu testua"

#: src/fe-gtk/menu.c:1340
msgid "Search Text..."
msgstr "Bilatu testua..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1341
msgid "Save Text..."
msgstr "Gorde testua..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1343
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"

#: src/fe-gtk/menu.c:1344
msgid "_Contents"
msgstr "_Edukia"

#: src/fe-gtk/menu.c:1345
msgid "_About"
msgstr "_Honi buruz"

#: src/fe-gtk/menu.c:1432
msgid "Attach Tab"
msgstr "Fitxa erantsi"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:109
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:111
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:112
msgid "Last Seen"
msgstr "Azkenekoz ikusia"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:149
msgid "Offline"
msgstr "Lineaz kanpo"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:169 src/fe-gtk/setup.c:198
msgid "Never"
msgstr "Inoiz"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:187
msgid "Online"
msgstr "Linean"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:277
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Sartu gehitu nahi den ezizena:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:293
msgid "X-Chat: Notify List"
msgstr "X-Chat: Jakinarazketa zerrenda"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:306
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:308
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:76 src/fe-gtk/textgui.c:341
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:151
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Aukeratu kargatzeko plugin edo skript bat"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:223
msgid "X-Chat: Plugins and Scripts"
msgstr "X-Chat: Plugin eta skript-ak"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:229
msgid "_Load..."
msgstr "_Kargatu..."

#: src/fe-gtk/plugingui.c:232
msgid "_UnLoad"
msgstr "_Deskargatu"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:236
msgid "_Close"
msgstr "_Itxi"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:78
msgid "Save rawlog"
msgstr "Gorde log-laua"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:94
#, c-format
msgid "X-Chat: Rawlog (%s)"
msgstr "X-Chat: Log laua (%s)"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:123
msgid "Clear rawlog"
msgstr "Garbitu log laua"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:126
msgid "Save rawlog..."
msgstr "Gorde log-laua..."

#: src/fe-gtk/search.c:47
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/search.c:91
msgid "X-Chat: Search"
msgstr "X-Chat: Bilatu"

#: src/fe-gtk/search.c:100
msgid "Find:"
msgstr "Bilatu:"

#: src/fe-gtk/search.c:114
msgid "Find"
msgstr "Bilatu"

#: src/fe-gtk/search.c:119
msgid "Close"
msgstr "Itxi"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:159 src/fe-gtk/servlistgui.c:257
msgid "New Network"
msgstr "Sare berria"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:428
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu \"%s\" eta honen zerbitzari guztiak?"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:889
#, c-format
msgid "X-Chat: Edit %s"
msgstr "X-Chat: Editatu %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:908
#, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "%s-rentzat zerbitzariak"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:918
msgid "Your Details"
msgstr "Zure xehetasunak"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:924
msgid "Use global user information"
msgstr "Erabili erabiltzailearen informazio globala"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:927 src/fe-gtk/servlistgui.c:1159
msgid "_Nick name:"
msgstr "_Ezizena:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:931 src/fe-gtk/servlistgui.c:1180
msgid "_User name:"
msgstr "_Erabiltzaile izena:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:935
msgid "Real na_me:"
msgstr "Be_netazko izena:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:938
msgid "Connecting"
msgstr "Konektatzen"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:944
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Automatikoki konektatu sare hontara abiaratzean"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:946
msgid "Use a proxy server"
msgstr "Erabili proxy zerbitzari bat"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:948
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "Erabili SSL sare hontako zerbitzari guztietan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:953
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Onartu baliogabeko SSL zertifikatuak"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:959
msgid "C_hannels to join:"
msgstr "S_artu nahi diren kanalen izenak:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:961
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "Sartuko den kanalak, komaz banandua, baina hutsunerik gabe!"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:964
msgid "Connect command:"
msgstr "Konektatzeko komandoa:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:966
msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:969
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Nickserv-erako pasahitza:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:974
msgid "Server password:"
msgstr "Zerbitzariko pasahitza:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:976
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "Zerbitzariarentzat pasahitza, zalantzarik baduzu utzi hutsik."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:979
msgid "Character set:"
msgstr "Karaktere-jokoa:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1052
msgid "_Edit"
msgstr "_Editatu"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1133
msgid "X-Chat: Server List"
msgstr "X-Chat: Zerbitzari zerrenda"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1166
msgid "Second choice:"
msgstr "Bigarren aukera:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1173
msgid "Third choice:"
msgstr "Hirugarren aukera"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1187
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Benetazko _izena:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1274
msgid "Skip server list on startup"
msgstr "Ez erakutsi zerbitzari zerrenda abiaraztean"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1305
msgid "_Edit..."
msgstr "_Editatu..."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1312
msgid "_Sort"
msgstr "_Sailkatu"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1328
msgid "C_onnect"
msgstr "K_onektatu"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1337
msgid "Connect in new tab"
msgstr "Konektatu fitxa berrian"

#: src/fe-gtk/setup.c:94
msgid "Text Box Appearance"
msgstr "Testu kaxaren itxura"

#: src/fe-gtk/setup.c:95
msgid "Font:"
msgstr "Letra-tipoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:96
msgid "Background image:"
msgstr "Atzeko planoko irudia:"

#: src/fe-gtk/setup.c:97
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Atzera korritze lerro kopurua:"

#: src/fe-gtk/setup.c:98
msgid "Transparent background"
msgstr "Atzeko plano transparentea"

#: src/fe-gtk/setup.c:99
msgid "Indent nick names"
msgstr "Koskatu ezizenak"

#: src/fe-gtk/setup.c:100
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:101
msgid "Tint (shade) transparency"
msgstr "Tindatu transparentzia (itzala)"

#: src/fe-gtk/setup.c:102
msgid "Colored nick names"
msgstr "Koloreztatutako ezizenak"

#: src/fe-gtk/setup.c:103
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Strip mIRC colors"
msgstr "Erantzi mIRC-en koloreak"

#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Show marker line"
msgstr "Erakutsi lerro-marka"

#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Tint Settings"
msgstr "Tindatzearen ezarpenak"

#: src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "Red:"
msgstr "Gorria:"

#: src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Green:"
msgstr "Berdea:"

#: src/fe-gtk/setup.c:110
msgid "Blue:"
msgstr "Urdina:"

#: src/fe-gtk/setup.c:112 src/fe-gtk/setup.c:311
msgid "Time Stamps"
msgstr "Ordu arrastoak"

#: src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Ordu arrastoaren formatua:"

#: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "See strftime manpage for details."
msgstr "Ikusi strftime-ren man orria xehetasunetarako."

#: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Ordu arrastoak gaitu"

#: src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Nick Completion"
msgstr "Izen betetzea"

#: src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "Automatic nick completion"
msgstr "Ezizen beteketa automatikoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Completes nick names without using the TAB key"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:125
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Ezizen betetzearen atzizkia:"

#: src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Input Box Codes"
msgstr "Sarrera kaxaren kodeak"

#: src/fe-gtk/setup.c:128
#, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Input Box Appearance"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:132 src/fe-gtk/setup.c:162
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "Erabili textu kaxaren letra-tipo eta koloreak"

#: src/fe-gtk/setup.c:139
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Graph"
msgstr "Grafikoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:141
msgid "Info text"
msgstr "Informazio testua"

#: src/fe-gtk/setup.c:142
msgid "Both"
msgstr "Biak"

#: src/fe-gtk/setup.c:148
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, Op-ak aurrena"

#: src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, Op-ak azkenak"

#: src/fe-gtk/setup.c:151
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"

#: src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Unsorted"
msgstr "Sailkatu gabe"

#: src/fe-gtk/setup.c:159
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Erabiltzaile-zerrenda honela sailkatua:"

#: src/fe-gtk/setup.c:160
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "Erakutsi ostalari izenak erabiltzaile zerrendan"

#: src/fe-gtk/setup.c:161
msgid "User list buttons enabled"
msgstr "Erabiltzaile zerrenda botoiak gaituta"

#: src/fe-gtk/setup.c:163
msgid "Resizable user list"
msgstr "Tamainu aldakorreko erabiltzaile zerrenda"

#: src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Away tracking"
msgstr "Aldentzearen jarraipena"

#: src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Enable away tracking"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:167
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "Hau baino txikiagoak diren kanaletan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:169
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "Klik bikoitza egin ondorengo ekintza"

#: src/fe-gtk/setup.c:170
msgid "Execute command:"
msgstr "Exekutatu komandoa:"

#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Extra Gadgets"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Lag meter:"
msgstr "Atzerapen neurtzailea:"

#: src/fe-gtk/setup.c:174
msgid "Throttle meter:"
msgstr "Azelarazio neurtzailea:"

#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:1456
msgid "Tabs"
msgstr "Fitxak"

#: src/fe-gtk/setup.c:188
msgid "Bottom"
msgstr "Behean"

#: src/fe-gtk/setup.c:189
msgid "Top"
msgstr "Goian"

#: src/fe-gtk/setup.c:190
msgid "Left"
msgstr "Ezkerrean"

#: src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Right"
msgstr "Eskuinean"

#: src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutatu"

#: src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Always"
msgstr "Beti"

#: src/fe-gtk/setup.c:200
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Eskaria egiten den fitxetan soilik"

#: src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren mezuentzat"

#: src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren berrientzat"

#: src/fe-gtk/setup.c:209
msgid "Small tabs"
msgstr "Fitxa txikiak"

#: src/fe-gtk/setup.c:210
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Sailkatu fitxak orden alfabetikoan"

#: src/fe-gtk/setup.c:211
msgid "Focus new tabs:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Fitxen luzera murriztu:"

#: src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "letters."
msgstr "letra."

#: src/fe-gtk/setup.c:214
msgid "Tabs Location"
msgstr "Fitxen kokapena"

#: src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "Show tabs at:"
msgstr "Erakutxi fitxak hemen:"

#: src/fe-gtk/setup.c:217
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Fitxak ala leihoak"

#: src/fe-gtk/setup.c:218
msgid "Open channels in:"
msgstr "Ireki kanalak hemen:"

#: src/fe-gtk/setup.c:219
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Ireki elkarrizketak hemen:"

#: src/fe-gtk/setup.c:220
msgid "Open utilities in:"
msgstr "Iriki utilitateak hemen:"

#: src/fe-gtk/setup.c:220
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "Ireki DCC, ezikusi, notifikazio etab. fitxetan ala leihoetan?"

#: src/fe-gtk/setup.c:227
msgid "Files and Directories"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:228
msgid "Download files to:"
msgstr "Hona jaitsi fitxategiak:"

#: src/fe-gtk/setup.c:229
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Mugitu amaitutako fitxategiak hona:"

#: src/fe-gtk/setup.c:230
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Gorde ezizenak fitxategietan"

#: src/fe-gtk/setup.c:231
msgid "Convert spaces to underscore before sending"
msgstr "Hutsuneak behe-marratxora bihurtu bidali aurretik"

#: src/fe-gtk/setup.c:233
msgid "Network Settings"
msgstr "Sareko ezarpenak"

#: src/fe-gtk/setup.c:234
msgid "DCC IP address:"
msgstr "DCCaren IP helbidea:"

#: src/fe-gtk/setup.c:235
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:236
msgid "First DCC send port:"
msgstr "DCCa bidaltzeko lehen ataka:"

#: src/fe-gtk/setup.c:237
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "DCCa bidaltzeok azken ataka:"

#: src/fe-gtk/setup.c:238
msgid "(Leave ports at zero for full range)."
msgstr "(Utzi atakak zeron denak hartzeko)"

#: src/fe-gtk/setup.c:239
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Hartu nire IPa IRC zerbitzaritik"

#: src/fe-gtk/setup.c:240
msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!"
msgstr "Galdetu IRC zerbitzariari zure benetako helbidea. Erabili hau 192.168.*.* moduko helbidea baduzu."

#: src/fe-gtk/setup.c:242
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:243
msgid "One upload:"
msgstr "Igoera bat:"

#: src/fe-gtk/setup.c:244 src/fe-gtk/setup.c:246
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:245
msgid "One download:"
msgstr "Jaitsiera bat:"

#: src/fe-gtk/setup.c:247
msgid "All uploads combined:"
msgstr "Igoera guztiak konbinatuta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:248 src/fe-gtk/setup.c:250
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:249
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Jaitsiera guztiak konbinatuta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:257
msgid "Default Messages"
msgstr "Lehenetsitako mezuak"

#: src/fe-gtk/setup.c:258
msgid "Quit:"
msgstr "Irten:"

#: src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "Leave channel:"
msgstr "Irten kanaletik:"

#: src/fe-gtk/setup.c:260
msgid "Away:"
msgstr "Aldenduta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:262
msgid "Away"
msgstr "Aldenduta"

#: src/fe-gtk/setup.c:263
msgid "Announce away messages"
msgstr "Iragarri aldentze mezuak"

#: src/fe-gtk/setup.c:264
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "Iragarri zure aldentze mezuak kanal guztietan"

#: src/fe-gtk/setup.c:265
msgid "Show away once"
msgstr "Erakutsi aldendu mezua behin"

#: src/fe-gtk/setup.c:265
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:266
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "Automatikoki desmarkatu aldendu egoera"

#: src/fe-gtk/setup.c:266
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "Desmarkatu aldendu egoeratik mezuak bidali aurretik"

#: src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)."
msgstr "(~/.xchat2/ -ri erlatiboa den textu fitxategi bat izan daiteke)"

#: src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "(Can be a text file relative to config dir)."
msgstr "(konfigurazio direktorioari erlatiboa den textu fitxategia izan daiteke)"

#: src/fe-gtk/setup.c:275
msgid "Alerts"
msgstr "Alertak"

#: src/fe-gtk/setup.c:277
msgid "Flash taskbar on highlighted messages"
msgstr "Flash egin ataza-barran mezu nabarmenduetan"

#: src/fe-gtk/setup.c:279
msgid "Beep on highlighted messages"
msgstr "Bip egin mezu nabarmenduetan"

#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Extra words to highlight on:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:281
msgid "(Separate multiple words with commas)."
msgstr "(Banandu komaz hitzak)"

#: src/fe-gtk/setup.c:282
msgid "Beep on private messages"
msgstr "Bip egin mezu pribatuetan"

#: src/fe-gtk/setup.c:283
msgid "Beep on channel messages"
msgstr "Bip egin kanaletako mezuetan"

#: src/fe-gtk/setup.c:290
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"

#: src/fe-gtk/setup.c:291
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Automatikoki berriz konektatzeko atzerapena:"

#: src/fe-gtk/setup.c:292
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "Erakutsi MODEak era lauean"

#: src/fe-gtk/setup.c:293
msgid "Whois on notify"
msgstr "Egin whois jakinaraztean"

#: src/fe-gtk/setup.c:293
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr "/WHOIS komandoa egiten du jakinarezte zerrendako norbait konektatzean"

#: src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Ezkutatu sartze/irtete mezuak"

#: src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "Lehenetsi kanalera sartze/ateratze mezuak eskutatzea"

#: src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "Automatikoki ireki DCC leihoak"

#: src/fe-gtk/setup.c:296
msgid "Send window"
msgstr "Bidalketa leihoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:297
msgid "Receive window"
msgstr "Jaso leihoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:298
msgid "Chat window"
msgstr "Elkarrizketa leihoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:306 src/fe-gtk/setup.c:1461
msgid "Logging"
msgstr "Logeatzen"

#: src/fe-gtk/setup.c:307
msgid "Enable logging of conversations"
msgstr "Gaitu elkarrizketen log-eaketa"

#: src/fe-gtk/setup.c:308
msgid "Log filename mask:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:309
#, c-format
msgid "(%s=Server %c=Channel %n=Network)."
msgstr "(%s=Zerbitzaria %c=Kanala %n=Sarea)."

#: src/fe-gtk/setup.c:312
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "Txertatu ordu arrastoak log-etan"

#: src/fe-gtk/setup.c:313
msgid "Log timestamp format:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:314
msgid "(See strftime manpage for details)."
msgstr "(Ikusi strftime-ren man orria xehetasunetarako)."

#: src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Desgaitua)"

#: src/fe-gtk/setup.c:322
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: src/fe-gtk/setup.c:323
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: src/fe-gtk/setup.c:325
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: src/fe-gtk/setup.c:331
msgid "Your Address"
msgstr "Zure helbidea"

#: src/fe-gtk/setup.c:332
msgid "Bind to:"
msgstr "Lotu honi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "(Only useful for computers with multiple addresses)."
msgstr "(Helbide anitzak dituzten ordenagailuentzat bakarrik erabilgarria)"

#: src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Proxy Server"
msgstr "Proxy zerbitzaria"

#: src/fe-gtk/setup.c:336
msgid "Hostname:"
msgstr "Ostalari-izena"

#: src/fe-gtk/setup.c:337
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzaile izena:"

#: src/fe-gtk/setup.c:338
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:"

#: src/fe-gtk/setup.c:339
msgid "Port:"
msgstr "Ataka:"

#: src/fe-gtk/setup.c:340
msgid "Type:"
msgstr "Mota:"

#: src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Authenticate to the proxy server (HTTP and Socks5)"
msgstr "Autentifikatu proxy zerbitzarian (HTTP eta Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:565
msgid "(disabled)"
msgstr "(desgaitua)"

#: src/fe-gtk/setup.c:566
msgid "A star (*)"
msgstr "Izar bat (*)"

#: src/fe-gtk/setup.c:567
msgid "A red star (*)"
msgstr "Izar gorri bat (*)"

#: src/fe-gtk/setup.c:568
msgid "Underlined"
msgstr "Azpimarratua"

#: src/fe-gtk/setup.c:665
msgid "Select an Image File"
msgstr "Aukeratu irudi fitxategi bat"

#: src/fe-gtk/setup.c:712
msgid "Select font"
msgstr "Aukeratu letra-tipoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:786
msgid "Browse..."
msgstr "Arakatu..."

#: src/fe-gtk/setup.c:903
msgid "Mark identified users with:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:905
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:968
msgid "Select color"
msgstr "Aukeratu kolorea"

#: src/fe-gtk/setup.c:1048
msgid "Text Colors"
msgstr "Testu koloreak"

#: src/fe-gtk/setup.c:1050
msgid "mIRC colors:"
msgstr "mIRC koloreak:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1058
msgid "Extra colors:"
msgstr "Kolore extrak:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1066 src/fe-gtk/setup.c:1071
msgid "Foreground:"
msgstr "Aurreko planoa:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1067 src/fe-gtk/setup.c:1072
msgid "Background:"
msgstr "Atzeko planoa:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1069
msgid "Marking Text"
msgstr "Testua markatzen"

#: src/fe-gtk/setup.c:1074
msgid "Interface Colors"
msgstr "Interfazearen koloreak"

#: src/fe-gtk/setup.c:1076
msgid "New data:"
msgstr "Datu berria:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1077
msgid "Marker line:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1078
msgid "New message:"
msgstr "Mezu berria:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1079
msgid "Away user:"
msgstr "Aldendutako erabiltzailea:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1080
msgid "Highlight:"
msgstr "Nabarmendu:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1176 src/fe-gtk/textgui.c:337
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"

#: src/fe-gtk/setup.c:1182
msgid "Sound file"
msgstr "Soinu fitxategia"

#: src/fe-gtk/setup.c:1217
msgid "Select a sound file"
msgstr "Aukeratu soinu fitxategi bat"

#: src/fe-gtk/setup.c:1289
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Soinuak jotzeko metodoa:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1297
msgid "External sound playing _program:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1315
msgid "_External program"
msgstr "_Programa externoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:1325
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automatikoa"

#: src/fe-gtk/setup.c:1338
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "Soinu fitxategien _direktorioa:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1377
msgid "Sound file:"
msgstr "Soinu fitxategia:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1392
msgid "_Browse..."
msgstr "_Arakatu..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1403
msgid "_Play"
msgstr "_Jo"

#: src/fe-gtk/setup.c:1452
msgid "Interface"
msgstr "Interfazea"

#: src/fe-gtk/setup.c:1453
msgid "Text box"
msgstr "Testu kaxa"

#: src/fe-gtk/setup.c:1454
msgid "Input box"
msgstr "Sarrera kaxa"

#: src/fe-gtk/setup.c:1455
msgid "User list"
msgstr "Erabiltzaile zerrenda"

#: src/fe-gtk/setup.c:1457
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"

#: src/fe-gtk/setup.c:1459
msgid "Chatting"
msgstr "Elkarrizketan"

#: src/fe-gtk/setup.c:1460
msgid "General"
msgstr "Orokorra"

#: src/fe-gtk/setup.c:1462
msgid "Sound"
msgstr "Soinua"

#: src/fe-gtk/setup.c:1465
msgid "Network"
msgstr "Sarea"

#: src/fe-gtk/setup.c:1466
msgid "Network setup"
msgstr "Sare konfigurazioa"

#: src/fe-gtk/setup.c:1467
msgid "File transfers"
msgstr "Fitxategi transferentziak"

#: src/fe-gtk/setup.c:1574
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"

#: src/fe-gtk/setup.c:1704
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "Egindako ezarpen aldaketa batzuk berrabiaraztea behar dute guztizko efektua egin dezaten."

#: src/fe-gtk/setup.c:1732
msgid "X-Chat: Preferences"
msgstr "X-Chat: Hobespenak"

#: src/fe-gtk/textgui.c:160
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Errore bat gertatu da karaktere-katea parseatzean"

#: src/fe-gtk/textgui.c:168
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "Seinale honek %d argumentu pasa ditu, $%d baliogabekoa da"

#: src/fe-gtk/textgui.c:276 src/fe-gtk/textgui.c:299
msgid "Print Texts File"
msgstr "Inprimatu testuen fitxategia"

#: src/fe-gtk/textgui.c:340
msgid "$ Number"
msgstr "$ Zenbakia"

#: src/fe-gtk/textgui.c:350
msgid "Edit Events"
msgstr "Editatu gertaerak"

#: src/fe-gtk/textgui.c:418
msgid "Save As"
msgstr "Gorde honela"

#: src/fe-gtk/textgui.c:423
msgid "Load From"
msgstr "Kargatu hemendik"

#: src/fe-gtk/textgui.c:428
msgid "Test All"
msgstr "Egiaztatu denak"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:147
msgid "Select a file to save to"
msgstr "Aukeratu hau gorde nahi den fitxategia"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:187
msgid "X-Chat: URL Grabber"
msgstr "X-Chat: URL hartzailea"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:200
msgid "Clear list"
msgstr "Garbitu zerrenda"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:202
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:204
msgid "Save list to a file"
msgstr "Gorde zerrenda fitxategi batean"

#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op, %d guztira"

#~ msgid "X-Chat: Edit Key Bindings"
#~ msgstr "X-Chat: Editatu tekla-mapa"

#~ msgid "Key Bindings..."
#~ msgstr "Tekla loturak..."

#~ msgid "%C8,2 Type  To/From    Status  Size    Pos     File      %O%010%B%C9----------------------------------------------------%O"
#~ msgstr "%C8,2 Mota  Nori/Nork    Egoera  Tamainua    Pos     Fitxategia      %O%010%B%C9----------------------------------------------------%O"

#~ msgid "-%C10-%C11-%O$t$1%O"
#~ msgstr "-%C10-%C11-%O$t$1%O"

#~ msgid "%C08,02 %B-- Notify List --------------- %O"
#~ msgstr "%C08,02 %B-- Jakinaraztekoen zerrenda--- %O"

#~ msgid "%C6<%O$1%C6>%O$t$2%O"
#~ msgstr "%C6<%O$1%C6>%O$t$2%O"

#~ msgid "Lists"
#~ msgstr "Zerrendak"

#~ msgid "Settings for %s"
#~ msgstr "%s-rentzat ezarpenak"

#~ msgid "_Remove \"%s\""
#~ msgstr "_Kendu \"%s\""

#~ msgid "_Add new server"
#~ msgstr "_Gehitu zerbitzari berri bat"

#~ msgid "Move \"%s\" _down"
#~ msgstr "Mugitu \"%s\" _behera"

#~ msgid "Move \"%s\" _up"
#~ msgstr "Mugitu \"%s\" g_ora"

#~ msgid "_Add new network"
#~ msgstr "_Gehitu sare berri bat"

#~ msgid "Global User Info"
#~ msgstr "Erabiltzaileen informazio globala"

#~ msgid "Nick Names:"
#~ msgstr "Ezizenak:"

#~ msgid "User Name:"
#~ msgstr "Erabiltzailearen izena:"

#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Zerbitzariak"

#~ msgid "Join Channels:"
#~ msgstr "Sartu kanaletara:"

#~ msgid "Command to execute after connecting. Can be used to authenticate to NickServ"
#~ msgstr "Konektatu ostean ejekutatuko den komandoa. NickServ-en autentifikatzeko erabili daiteke"

#~ msgid "Cycle until connected"
#~ msgstr "Ziklatu konektatu arte"

#~ msgid "Use secure SSL"
#~ msgstr "Erabili SSL seguritatea"

#~ msgid "Settings for Selected Network"
#~ msgstr "Aukeratutako sarearentzat ezarpenak"

#~ msgid "Edit mode"
#~ msgstr "Edizio modua"

#~ msgid "Networks"
#~ msgstr "Sareak"

#~ msgid "Tint red:"
#~ msgstr "Tintatu gorriz:"

#~ msgid "Tint green:"
#~ msgstr "Tintatu berdez:"

#~ msgid "Tint blue:"
#~ msgstr "Tintatu urdinez:"

#~ msgid "Double-click command:"
#~ msgstr "Klik bikoitzaren komandoa:"

#~ msgid "Auto open DCC send list"
#~ msgstr "Automatikoki ireki DCC bidaltze zerrenda"

#~ msgid "In filenames, before sending"
#~ msgstr "Fitxategietan, bidali aurretik"

#~ msgid "Auto open DCC chat list"
#~ msgstr "Automatikoki ireki DCC elkarrizketa zerrenda"

#~ msgid "Auto open DCC receive list"
#~ msgstr "Automatikoki ireki DCC jasotze zerrenda"

#~ msgid "Default part message:"
#~ msgstr "Lehenetsitako kanal-irtete mezua:"

#~ msgid "Default away message:"
#~ msgstr "Lehenetsitako mezua aldentzerakoan:"

#~ msgid "Address to bind to:"
#~ msgstr "Lotuko den helbidea:"