summary refs log tree commit diff stats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po1093
-rw-r--r--po/am.po1093
-rw-r--r--po/ast.po1093
-rw-r--r--po/az.po1093
-rw-r--r--po/be.po1093
-rw-r--r--po/bg.po1093
-rw-r--r--po/ca.po1093
-rw-r--r--po/cs.po1093
-rw-r--r--po/da.po1093
-rw-r--r--po/de.po1093
-rw-r--r--po/el.po1093
-rw-r--r--po/en_GB.po1093
-rw-r--r--po/es.po1319
-rw-r--r--po/et.po1093
-rw-r--r--po/eu.po1093
-rw-r--r--po/fi.po1093
-rw-r--r--po/fr.po1700
-rw-r--r--po/gl.po1093
-rw-r--r--po/gu.po1093
-rw-r--r--po/hi.po1093
-rw-r--r--po/hu.po1217
-rw-r--r--po/id.po1308
-rw-r--r--po/it.po1093
-rw-r--r--po/ja.po1093
-rw-r--r--po/kn.po1093
-rw-r--r--po/ko.po1093
-rw-r--r--po/lt.po1093
-rw-r--r--po/lv.po1093
-rw-r--r--po/mk.po1093
-rw-r--r--po/ml.po1093
-rw-r--r--po/ms.po1093
-rw-r--r--po/nb.po1093
-rw-r--r--po/nl.po1093
-rw-r--r--po/no.po1093
-rw-r--r--po/pa.po1093
-rw-r--r--po/pl.po1093
-rw-r--r--po/pt.po1093
-rw-r--r--po/pt_BR.po1093
-rw-r--r--po/ru.po1093
-rw-r--r--po/rw.po1093
-rw-r--r--po/sk.po1093
-rw-r--r--po/sl.po1093
-rw-r--r--po/sq.po1093
-rw-r--r--po/sr.po1093
-rw-r--r--po/sv.po1093
-rw-r--r--po/th.po1093
-rw-r--r--po/uk.po1093
-rw-r--r--po/vi.po1093
-rw-r--r--po/wa.po1093
-rw-r--r--po/zh_CN.po1093
-rw-r--r--po/zh_TW.po1093
51 files changed, 28688 insertions, 28227 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 00cd6657..6a3b6c77 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: af\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ek is besig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Verlaat..."
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Kan nie toegang verkry na %s nie\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Griekeland"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ierland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indië"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internasionaal"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Ysland"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italië"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "St. Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberië"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libië"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolië"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambiek"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibië"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigerië"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noorweë"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Pole"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romenië"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Swede"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapoer"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenië"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalië"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sirië"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisië"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraďne"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda "
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Vereenigde Koninkryk"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Viëtnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Suid-Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambië"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr ""
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Beide"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Af"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr ""
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Bo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Onder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Weggesteek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Masjiennaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikerskode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Wagwoord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Kies 'n beeldlęer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Kies font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blaai..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Kies kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC kleure:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Voorgrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Agtergrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Verlig:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gebeurtenis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Koppelvlak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Gebruikerslys"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleure"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Klank"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netwerkopstelling"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Lęeroordragte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Katagorieë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Daar was 'n fout met die ontleding van die string"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 84ba0966..6fdef826 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: am\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "ስህተት"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ጉዳዩ"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "የጣቢያ ስም"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "ጽሑፍ"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ፖርት"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "መረብ"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "አንዶራ"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "የተባበሩት አረብ ኤምሬትስ"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "አፍጋኒስታን"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "አንቲጓ እና ባሩዳ"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "አንጉኢላ"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "አልባኒያ"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "አርሜኒያ"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "ኔዘርላንድስ አንቲልስ"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "አንጐላ"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "አንታርክቲካ"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "አርጀንቲና"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "የአሜሪካ ሳሞአ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "ኦስትሪያ"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "አውስትሬሊያ"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "አሩባ"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "አዘርባጃን"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "ቦስኒያ እና ሄርዞጎቪኒያ"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "ባርቤዶስ"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "ባንግላዲሽ"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "ቤልጄም"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "ቡርኪና ፋሶ"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "ቡልጌሪያ"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "ባህሬን"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "ብሩንዲ"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "ቤኒን"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "ቤርሙዳ"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "ብሩኒ ዳሩሳላም"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "ቦሊቪያ"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "ብራዚል"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "ባሃማስ"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ቡህታን"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "የቦውቬት ደሴት"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "ቦትስዋና"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "ቤላሩስ"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "ቤሊዘ"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "ካናዳ"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "የኮኮስ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "የመካከለኛው አፍሪካ ሪፐብሊክ"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "ኮንጐ"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "ስዊዘርላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "ኩክ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "ቺሊ"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "ካሜሩን"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "ቻይና"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "ኮሎምቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "ኮስታ ሪካ"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "ኩባ"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "ኬፕ ቬርዴ"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "የገና ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "ሳይፕረስ"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "ቼክ ሪፑብሊክ"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "ጀርመን"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "ጂቡቲ"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "ዴንማርክ"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "ዶሚኒካ"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "አልጄሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "ኢኳዶር"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "ኤስቶኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "ግብጽ"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "ምዕራባዊ ሳህራ"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "ኤርትራ"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "ስፔን"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "ኢትዮጵያ"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "ፊንላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "ፊጂ"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "የፎልክላንድ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "ሚክሮኔዢያ"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "የፋሮይ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "ፈረንሳይ"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "ጋቦን"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "ታላቋ ብሪታኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "ግሬናዳ"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "ጆርጂያ"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "የፈረንሳይ ጉዊአና"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "ጋና"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "ጊብራልታር"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "ግሪንላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "ጋምቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "ጊኒ"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "መንግስት"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "ጉዋደሉፕ"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "ኢኳቶሪያል ጊኒ"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ግሪክ"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "ጉዋቲማላ"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "ጉዋም"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "ጊኒ ቢሳዎ"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "ጉያና"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "ሆንግ ኮንግ"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "የኧርድ እና የማክዶናልድ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "ሆንዱራስ"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "ክሮኤሽያ"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "ሀይቲ*"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "ሀንጋሪ"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "ኢንዶኔዢያ"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "አየርላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "እስራኤል"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "ህንድ"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "የብሪታኒያ ህንድ ውቂያኖስ ግዛት"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "ኢራቅ"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "ኢራን"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "አይስላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "ጣሊያን"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "ጃማይካ"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "ጆርዳን"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "ጃፓን"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "ኬንያ"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "ካምቦዲያ"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "ኪሪባቲ"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "ኮሞሮስ"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "ቅዱስ ኪትስ እና ኔቪስ"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "ሰሜን ኮሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "ደቡብ ኮሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "ክዌት"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "ካይማን ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "ካዛኪስታን"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "ላኦስ"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "ሊባኖስ"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "ሴንት ሉቺያ"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "ሊችተንስታይን"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ሲሪላንካ"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "ላይቤሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "ሌሶቶ"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "ሊቱዌኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "ሉክሰምበርግ"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "ላትቪያ"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "ሊቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "ሞሮኮ"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "ሞናኮ"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "ሞልዶቫ"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "ማዳጋስካር"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "ማርሻል አይላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "ወታደራዊ"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "ማከዶኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "ማሊ"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "ማያንማር"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "ሞንጎሊያ"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "ማካዎ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "የሰሜናዊ ማሪያና ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "ማርቲኒክ"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "ሞሪቴኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "ሞንትሴራት"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "ማልታ"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "ማሩሸስ"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "ማልዲቭስ"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "ማላዊ"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "ሜክሲኮ"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "ማሌዢያ"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "ሞዛምቢክ"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "ናሚቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "ኒው ካሌዶኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "ኒጀር"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "ኖርፎልክ ደሴት"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "ናይጄሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "ኒካራጓ"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "ኔዘርላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "ኖርዌ"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "ኔፓል"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "ናኡሩ"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "ኒኡይ"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "ኒው ዚላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "ኦማን"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "ፓናማ"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "ፔሩ"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "የፈረንሳይ ፖሊኔዢያ"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "ፓፑዋ ኒው ጊኒ"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "ፊሊፒንስ"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "ፓኪስታን"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "ፖላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "ቅዱስ ፒዬር እና ሚኩኤሎን"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "ፒትካኢርን"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "ፖርታ ሪኮ"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "ፖርቱጋል"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "ፓላው"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "ፓራጓይ"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "ኳታር"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "ውህደት"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "ሮሜኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "ራሺያ"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "ሩዋንዳ"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "ሳውድአረቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "ሰሎሞን ደሴት"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "ሲሼልስ"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "ሱዳን"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "ስዊድን"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "ሲንጋፖር"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "ሴንት ሄለና"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "ስሎቬኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "የስቫልባርድ እና ዣን ማየን ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "ስሎቫክ ሪፐብሊክ"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "ሴራሊዮን"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "ሳን ማሪኖ"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "ሴኔጋል"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "ሱማሌ"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "ሱሪናም"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "ሳኦ ቶሜ እና ፕሪንሲፔ"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "ኤል ሳልቫዶር"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "ሲሪያ"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "ሱዋዚላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "የቱርኮችና የካኢኮስ ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "ቻድ"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "የፈረንሳይ ደቡባዊ ግዛቶች"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "ቶጐ"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "ታይላንድ"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "ታጃኪስታን"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ቶክላው"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "ምስራቅ ቲሞር"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "ቱርክሜኒስታን"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ቱኒዚያ"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "ቶንጋ"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "ቱርክ"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ትሪኒዳድ እና ቶባጎ"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ቱቫሉ"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "ታይዋን"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "ታንዛኒያ"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "ዩክሬን"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "ዩጋንዳ"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "እንግሊዝ"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "አሜሪካ"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "ኡራጓይ"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "ዩዝበኪስታን"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "ቫቲካን ከተማ"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "ቬንዙዌላ"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "የእንግሊዝ ድንግል ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "የአሜሪካ ቨርጂን ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "ቬትናም"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "ቫኑአቱ"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "ዋሊስ እና ፉቱና ደሴቶች"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "ሳሞአ"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "የመን"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "ሜይኦቴ"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "ዩጎዝላቪያ"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "ደቡብ አፍሪካ"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "ዛምቢያ"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "ዚምቧቤ"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "ያልታወቀ"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "ፋይል"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "ሁለትም"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "አጥፋ"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "በፍጹም"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "አጠቃላይ"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "ወደ ላይ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "ወደ ታች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "የተደበቀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "መስኮቶች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "መክፈቻዎች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(የተበላሸ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "የፊደል ቅርጹ ምረጡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "ቃኝ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "ቀለም ምረጡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "የmIRC ቀለሞች፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ፊት ለፊት፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "መደቡ፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "አቅልም፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "ቀለሞች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "ወሪ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "ድምፅ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "የመረብ ቅንጅት"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "ምድብ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index b71dae60..f30de59d 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Toi ocupáu"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Abandonando"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nun pue accedese a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Fallu"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nomatu de la persona que camudó l'asuntu"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Asuntu"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nome de la canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Testu"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Puertu"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nun puede lleese'l ficheru de soníu:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Puertu zarráu nel agospiador remotu"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Conexón refugada"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ensin camín fasta l'agospiador"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Espiró la conexón"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nun pue asignase esa direición"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Conexón reaniciada pol par"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Islla d'Ascensión"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiratos Árabes Xuníos"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistán"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua y Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles Holandeses"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antártida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Arxentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS inversu"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americana"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "OTAN"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Islles Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaixán"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia y Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladex"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bélxica"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Baḥréin"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negocios"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunéi"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahames"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bután"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Islla Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorrusia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belice"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Islles Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "República Democrática del Congu"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centru Africana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congu"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suiza"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa de Marfil"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Islles Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerún"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Anunciu d'Internic"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia y Montenegru"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabu Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Islla Natividá"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemaña"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Arxelia"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institución educativa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Exiptu"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sáhara Occidental"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "España"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopía"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Xunión Europea"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fixi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Islles Malvines"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Islles Feroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabón"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Gran Bretaña"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Xeorxa"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guayana Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Islles del Canal de la Mancha"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Xibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Gobiernu"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Ecuatorial"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Islles Xeorxa y Sandwich del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guayana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Ḥong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Islles Heard y McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondures"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croacia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haití"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungría"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Islla de Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativu"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territoriu Oceánicu Indiu Británicu"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Xerséi"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Xamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Xordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Xapón"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirguistán"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Camboya"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comores"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "San Kitts y Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea del Norte"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Islles Caimán"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstán"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líbanu"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Llucía"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesothu"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lletonia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marruecos"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónacu"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Serviciu médicu d'Estaos Xuníos"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Islles Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militar"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Islles Marianes del Norte"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauriciu"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Méxicu"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malasia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nueva Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Níxer"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Rede d'Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Islla Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nixeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holanda"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nueva Zelanda"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organización ensin ánimu de llucru Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamá"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papúa Nueva Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipines"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Paquistán"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "San Pierre y Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puertu Ricu"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territoriu Oceánicu Indiu Británicu"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguái"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunión"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Vieya escuela d'ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federación Rusa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudí"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Islles Salomón"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seyxeles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suecia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Santa Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Islles Svalbard y Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "República d'Eslovaquia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Lleona"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marinu"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Santu Tomé y Príncipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Antigua URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swazilandia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Islles Turks y Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territorios Franceses del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Taxiquistán"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokeláu"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Oriental"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistán"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Túnez"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquía"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidá y Tobagu"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwán"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucraína"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Reinu Xuníu"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estaos Xuníos"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguái"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbequistán"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ciudá Estáu del Vaticanu"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "San Vicente y les Granadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Islles Vírxenes Britániques"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Islles Vírxenes Norteamericanes"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Islles Wallis y Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yeme"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sudáfrica"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabue"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocíu"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Ficheru"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Dambos"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Amosar direutoriu de configuración d'usuariu"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar orde:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "Árbol"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Métriques de Rede"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Vistu por cabera vegada"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconeutáu"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Enxamás"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Parpaguiar"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensax de Canal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaxe Priváu"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mensaxes resaltaos"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Xeneral"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Marques de data/hora"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Activar marques de data/hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formatu d'inxerción de data/hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Finó caberu falante"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Usar la fonte de la caxa de testu y colores"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Usar la fonte de la caxa de testu y colores"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Comprobación ortográfica"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Completar nomatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Completar nomatu automáticamente (ensin TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufixu al completar el nomatu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Nomatu al completar ordenáu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Caxa d'entrada de Códigos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpretar %C, %B como Color, Negrita etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, y Operadores primero."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, y Operadores al final."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Desordenada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Esquierda (Arriba)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Esquierda (Abaxo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Drecha (Arriba)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Drecha (Abaxo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abaxo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Anubríu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Llista d'usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Amosar nomes agospiadores na llista d'usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Llista d'usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Amosar llista d'usuarios en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Siguir l'estáu d'ausencia d'usuarios y marcalos nun color distintu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Nes canales más pequeñes que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Comportamientu del duble clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventanes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Llingüetes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Namái llingüetes solicitaes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Camudar triba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir llingüeta estra pa los mensaxes del sirvidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir llingüeta estra pa les noticies del sirvidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir nueva llingüeta cuando recibas un mensax priváu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Tresnar llingüetes alfabéticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Testu pequeñu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Centrase en nueves llingüetes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Amosar camudar canal en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Amenorgar llingüetes a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lletres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Ventana del caberu rexistru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidaes en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "¿Abrir DCC, Inorar, Notificar etc, en llingüetes o en ventanes?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheros y direutorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceutar ficheros automáticamente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Baxar ficheros en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheros completaos a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Guardar el nomatu nos nomes de ficheros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtener la mio IP del sirvidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Entruga la to direición real al sirvidor IRC. ¡Úsalo si tienes una direición de la triba 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Direición IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender tar nesta direición cuando tes ufriendo ficheros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer puertu d'unviu DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Caberu puertu d'unviu DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Dexar los puertos en cero pal rangu completu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidá máxima de tresferencia de ficheros (B/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Una xuba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidá máx. pa una tresferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una baxada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Toles xubes amestaes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidá máx. pa tol tráficu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Toles baxaes amestaes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Amosar avisos nel área de notificación en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Parpaguiar iconu na estaya notificación en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Parpaguiar barra de xeres en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Facer soníu en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar iconu na estaya de notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensaxes Resaltaos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Resaltar mensaxes cuando nomen el to nomatu, pero cuando:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Pallabres adicionales pa resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nomatos que nun resaltarán:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nomatos que siempre van rescamplase:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Dixebrar multiples pallabres con comes.\nComodines aceutaos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensaxes predeterminaos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Colar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensaxes d'ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Amosar namái una vegada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Allanciu de reconexón automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Amosar los MODOs en forma plana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Executar Whois nes notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Anubrir mensaxes d'entrar/colar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir les ventanes de diálogu automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventana d'unviu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventana de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventana de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Amosar charres de la to sesión previa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Llinies de desplazamientu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Activar rexistru de charres a discu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome de ficheru de rexistru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Sirvidor %c=Canal %n=Rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inxertar marques de data/hora nos rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formatu de data/hora pal rexistru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desactiváu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Toles conexones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Namái pal sirvidor d'IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Namái pa receición por DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "La to direición"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Asociar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Namái ye útil pa ordenadores con direiciones múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Sirvidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome d'equipu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Puertu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Triba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar un sirvidor proxy pa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación nel sirvidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (namái HTTP, MS Proxy o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (namái HTTP o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome d'usuariu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Escueyi un ficheru d'imaxe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleicionar carpeta de baxaes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleicionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Desaminar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios identificaos con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios non identificaos con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir carpeta de datos..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleicionar color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colores de testu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colores llocales:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer planu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colores de la interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato nuevu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Llinia pa señalar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Mensax nuevu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuariu ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Eventu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheru de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Escueyi un ficheru de soníu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Métodu de reproducción de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa esternu de _reproducción de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa esternu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Carpeta de ficheros de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheru de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "R_estolar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Caxa d'entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Llista d'usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Camudar Canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Charra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Soníu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzáu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Tresferencies de ficheros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categoríes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "¡Nun pues poner l'árbol arriba o abaxo!\nPor favor, camuda la disposición de les <b>Llingüetes</> nel menú <b>Ver</b> primero."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Dalgunes opciones que camudaron requieren un reaniciu pa tener efeutu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ALVERTENCIA*\nAceutar automáticamente DCC haza'l to direutoriu d'aniciu\npue ser peligroso y ye esplotable. Por exemplu: Dalguien \npue unviate un ficheru .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Ocurrió un fallu analizando la cadena"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 29fe47d5..a8be4692 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: az\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Məşğulam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Gedirəm"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%s ünvanına yetişilə bilmir\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Xəta"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Mövzunu dəyişdirən şəxsin ləqəbi"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Mövzu"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanal Adı"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Mətn"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Şəbəkə"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Uzaq qovşaq soketi bağladı"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Bağlantı rədd edildi"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Uzaq qovşaq yoxdur"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Bağlantı vaxtı doldu"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Bu ünvan verilə bilməz"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Bağlantı düyün tərəfindən sıfırlandı"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Əfqanıstan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antiqua və Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anquilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albaniya"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Ermənistan"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Holland Antilləri"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Anqola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverse DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikan Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Avstriya"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Avstraliya"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azərbaycan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosniya və Herzoqovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banqladeş"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belçika"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bolqarıstan"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreyn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Təşkilatlar"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bruney Darüssəlim"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boliviya"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Braziliya"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamalar"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Buvet Adası"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsvana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarusiya"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Beliz"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kakos Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Konqo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "İsveçrə"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kuku Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Çili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Çin"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbiya"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Təşkilatı"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Keyp Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Kristmas Adası"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kipr"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Çex Respublikası"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Almaniya"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Cibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarka"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominik"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikan Respublikası"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Əlcəzair"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Tədris Təşkilatı"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estoniya"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Misir"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Qərbi Saxara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritre"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "İspaniya"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Efiopiya"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandiya"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fici"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikroneziya"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faro Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Fransa"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Qabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Böyük Britaniya"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Qrenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gürcüstan"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransız Gvineyası"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britaniya Kanal Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Qana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Qrinland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Qambiya"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Qvineya"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Hökümət"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Quadelup"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatorial Qvineya"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Yunanıstan"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Quatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Quam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Qvineya Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Quyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Honq Konq"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Hird Adası və Mkdonald Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Xırvatıstan"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Macarıstan"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "İndoneziya"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "İrlandiya"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "İsrail"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Hindistan"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Məlumat verici"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Beynəlmilləl"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "İraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "İran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "İslandiya"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "İtaliya"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Yamayka"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "İordaniya"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Yaponiya"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Qırğızıstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodiya"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komor"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts və Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Şimali Koreya"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Cənubi Koreya"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Küveyt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kayman Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Qazaxstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Livan"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Müqəddəs Lusiya"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lixtenşteyn"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Şri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberiya"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lüksemburq"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latviya"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Liviya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Mərakeş"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "ABŞ Medikalı"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madaqaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marşal Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Silahlı Qüvvələr"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedoniya"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Monqolustan"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Şimali Marian Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martiniq"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mavritaniya"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurit"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldiv"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksika"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malayziya"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambiq"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibiya"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Yeni Kaledoniya"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic Şəbəkəsi"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeriya"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaraqua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollandiya"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norveç"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niu"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Yeni Zellandiya"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Təşkilatı"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransız Poloneziyası"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Yeni Qvineya"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippinlər"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polşa"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre və Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitkairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Riko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portuqaliya"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraqvay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reyunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumıniya"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rusiya Federasiyası"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Səudiyyə Ərəbistan"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomon Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seyşel"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "İsveç"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Sinqapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Sloveniya"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard və Jan Mayen Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakiya Respublikası"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Siera Lione"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Seneqal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somali"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome və Prinsip"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Köhnə SSSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siriya"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Türk və Kaykos Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Çad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Toqo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tayland"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tacikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelo"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Şərqi Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmənistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunis"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonqa"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Türkiyə"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad və Tobaqo"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tayvan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzaniya"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrayna"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uqanda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Birləşmiş Krallıq"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerika Birləşmiş Ştatları"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruqvay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Özbəkistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikan Şəhər Höküməti"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britaniya Virgin Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "ABŞ Virgin Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vyetnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Vallis və Futuna Adaları"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yəmən"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayot"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yuqoslaviya"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Cənubi Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambiya"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabve"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Namə'lum"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Fayl"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Hər ikisi də"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Bağlı"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Son Görülmüşdür"
 msgid "Offline"
 msgstr "Xətdən Xaric"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Qətiyyən"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Ümumi"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tarix mühürü şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Söhbət pəncərəsi yazı növü və rənglərini işlət"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Söhbət pəncərəsi yazı növü və rənglərini işlət"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn-ı ASCII qiyməti olaraq qəbul et"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Əvvəlcə Oplar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Oplar Sonda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nizamsız"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Üstdə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Altda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Göstərmə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "İstifadəçi Siyahısı"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Pəncərələrdə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Səkmələrdə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "hərf."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Kanalların açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Dialoqların açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Vasitələrin açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC Açılması, Rədd Etmə, Bildirişlər səkmələrdəmi yoxsa pəncərələrdəmi açılsın?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Faylları buraya endir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Tamamlanan faylları buraya daşı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ünvanı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Fayl təklif edəndə bu ünvanda olduğunu bildir."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Birinci DCC göndərmə portu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sonuncu DCC göndərmə portu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Uzaqda cəziyyətini bir dəfə göstər"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Qeyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Geri dönüş sətiri miqdarı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Qeydlərə tarix mühürünü daxil et"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Qeyri fəaldır)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Qovşaq adı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Qapı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Növ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "İstifadəçi adı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Şifrə:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Rəsm faylı seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Yazı növü seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gəz..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Rəng seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC rəngləri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Ön plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Arxa plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "İşıqlandırma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hadisə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Ara üz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Giriş qutusu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "İstifadəçi siyahısı"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Rənglər"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Söhbət"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Səs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Şəbəkə qurğusu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fayl transferləri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kateqoriyalar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Bə'zi seçimlərin tətbiq edilməsi üçün proqramı yenidən başlatmalısınız."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Qatar oxunanda xəta yarandı"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 9d623bfd..c1f99212 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: be\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я заняты"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Выходжу"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Няма доступу да %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Мянушка асобы, якая змяніла тэму"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тэма"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Назва канала"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Тэкст"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Сеціва"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Немагчыма прачытаць гукавы файл:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Аддалены вузел закрыў сокет"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "У злучэнні адмоўлена"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Няма шляху да вузла"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Час злучэння выйшаў"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Немагчыма ўжыць гэта адрас"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Злучэнне пераўсталяваны тым бокам"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Узнясення астравы"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андора"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Аўганістан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Антыгуа і Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ангілья"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албанія"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Арменія"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Нідэрландскія Антылы"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктыка"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аргентына"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Адваротны DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Амерыканскае Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Аўстрыя"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "НАТО Фэйл"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Аўстралія"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Аланавы астравы"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербайджан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Боснія і Герцагавіна"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладэш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Бельгія"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркіна Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Баўгарыя"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахрэйн"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурундзі"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Бізнесовыя"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенін"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бэрмуды"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Брунэй"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Балівія"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразілія"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Багамы"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Востраў Бувет"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Батсвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Беларусь"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Белізе"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Какос астравы"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка Конга"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Цэнтральна-Афрыканская Рэспубліка"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конга"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швейцарыя"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Кот д'Івуар"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Астравы Кука"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чылі"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Кітай"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Калумбія"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Камерцыйныя Адрасы"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Коста Рыка"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Сербія і Чарнагорыя"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Кабо Вердэ"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Востраў Каляд"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кіпр"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Чэхія"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Нямеччына"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Джыбуці"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Данія"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Дамініка"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Дамініканская Рэспубліка"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжыр"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Эквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Адукацыйныя"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Эстонія"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Егіпет"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Заходняя Сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Эрытрэя"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Гішпанія"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Эфіёпія"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Еўразвяз"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Фінляндыя"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фіджы"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фалклендскія астравы (Мальвіны)"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Федэрацыя Мiкранэзіі"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Астравы Фароэ"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Францыя"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Вялікая Брытанія"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Грэнада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузія"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Французская Грэнада"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Брытанскія астравы Канала"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Гібралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Грынланд"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбія"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвінея"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Урад"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гвадэлупа"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Экватарыяльная Гвінэя"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Грэцыя"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Св.Георгія і Св.Сэндвіча астравы"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватэмала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гуам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвінея-Бісаў"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гвіяна"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Гонг-Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Астравы Гэарда і МакДональда "
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Гандурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Харватыя"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Гаіці"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Вугоршчына"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Інданэзія"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ірландыя"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Ізраіль"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Востраў Мэн"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Індыя"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Інфармацыйныя"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Міжнародныя"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ірак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Іран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Ісландыя"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Італія"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Джэрсі"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Ямайка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ярданія"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Японія"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кенія"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Кыргызстан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоджа"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кiрыбацi"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Каморы"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Сэнт-Кітс і Нэвіс"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Паўночная Карэя"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Паўднёвая Карэя"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувэйт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Кайманавы астравы"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казахстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ліван"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Сэнт-Люсія"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Ліхтэнштэйн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шры-Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Лібэрыя"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесота"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Літва"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Люксэмбург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвія"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Лівія"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Марока"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Манака"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Малдова"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Злучаныя Штаты, медыцына"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршалавы астравы"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Вайсковыя"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македонія"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Малі"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "М'янма"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Манголія"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макау"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Паўночныя Марыянскія астравы"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартыніка"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Маўрытанія"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Мантсэрат"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Мальта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маўрыцы"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Мальдывы"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малаві"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мэксыка"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малайзыя"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мазамбік"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намібія"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Новая Каледонія"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нігер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Унутраныя сецівы"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфалк"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нігерыя"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Нікарагуа"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Галяндыя"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Нарвэгія"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Нэпал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ніўэ"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Новая Зеландыя"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Аман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Унутраныя некамерцыйныя арганізацыі"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Пэру"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Французская Палінэзія"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Папуа Новая Гвінея"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Філіпіны"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакістан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Польшча"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Сэн-П'ер і Мікелон"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Піткэрн"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Пуэрта Рыка"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестынская тэрыторыя"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Партугалія"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палаў"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвай"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Рэюньён"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Румынія"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Старое сеціва ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Расія"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саўдаўская Арабія"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Саламонавы астравы"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сэйшэлы"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Швецыя"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сінгапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Востраў Сьвятой Алены"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Славенія"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Астравы Свальбард і Яна Майхема"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Славакія"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сьера-Леонэ"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан-Марына"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Самалі"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Сурынам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сан-Тамэ і Прынсіпі"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Былы СССР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Сальвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сырыя"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазылэнд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Астравы Тэркс і Кайкас"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Французскія паўднёвыя тэрыторыі"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Тога"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тайланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таджыкістан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Такелаў"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Усходні Тымор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменістан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Туніс"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Турцыя"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Трынідад і Табага"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тайвань"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Злучаная Рэспубліка Танзанія"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Украіна"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Аб'яднанае Каралеўства"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Злучаныя Штаты Амерыкі"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвай"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекістан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ватыкан"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Св.Вінсент і Грэнадзіны"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венесуэла"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Брытанскія астравы Вірджын"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "ЗША астравы Вірджын"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "В'етнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Воліс і Футуна астравы"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Йемен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Маёт"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Югаславія"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Паўдневая Афрыка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Забмія"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зімбабвэ"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невядома"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "ETA"
 msgstr "Прайшло часу"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Абодва"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "Паказаць тэчку карыстальніцкіх налада
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Адкрыць URL, irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Выканаць каманду:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "Дрэва"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Вымярэнне сеціва"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Выкл"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Апошні прагляд"
 msgid "Offline"
 msgstr "Разлучаны"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколі"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Міргаць пры"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Канальным паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Асабістым паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Падсвечаным паведамленні"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Агульнае"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Зялёны"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Блакітны"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Адзнакі часу"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "Ужываць адзнакі часу"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Фармат адзнакаў часу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr "Апошнесказаны парадак "
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Шрыфт і колер як у тэкставым акне"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "Шрыфт і колер як у тэкставым акне"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Праверка правапісу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Дапаўненне мянушак"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Аўтаматычнае дапаўненне мянушак (без клавішы TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Суфікс дапаўнення мянушак"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Дапаўненне сартавана"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Коды ў полі ўводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Разумець %nnn як ASCII код"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Разумець %C, %B як Колер, Тлусты і г.д."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Аператары першыя"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "A-Z, Аператары апошнія"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Не сартаваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Верх"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Ніз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Схаваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Спіс карыстальнікаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Паказваць імёны хастоў у спісе карыстальнікаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сартаваць спіс карыстальнікаў па:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Сачыць за адышэдшымі і маляваць іх іншым колерам"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах менш за"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Рэакцыя на падвоены націск мышы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Вокны"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Укладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Заўсёды"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Толькі запрошаныя ўкладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Адкрываць дадатковыя ўкладкі для паведамленняў сервера (message)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Адкрываць дадатковыя ўкладкі для заўваг сервера (notice)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Адкрываць новую ўкладку для атрымання асабістага паведамлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сартаваць укладкі ў алфавітным парадку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на новыя ўкладкі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скарачаць укладкі да:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "знакаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Укладкі ці вокны:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Адкрываць каналы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Адкрываць дыялогі ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Адкрываць сродкі ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Адкрываць DCC, Ігнараванне, Абвяшчэнні і г.д. ва ўкладках ці вокнах?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлы і тэчкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Аўтаматычна згаджацца з прапановамі файлаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Спампоўваць файлы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Перамяшчаць завершаныя файлы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Захоўваць мянушкі ў імёнах файлаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Сеціўныя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Атрымаць мой адрас ад IRC-сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Запытаць IRC-сервер аб вашым сапраўдным адрасе. Выкарыстоувайце, калі вы маеце адрас кшталту 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрас:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Абвяшчаць аб гэтым адрасе пры прапанове файлаў."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Першы порт для дасылкі DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Апошні порт для дасылкі DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Пакіньце парты нулявымі для поўнага дыяпазону."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць перадачы файлаў (байтаў у секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Адно запампоўванне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць для адной перадачы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Адно спампоўванне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Усе запампоўванні:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Усе спампоўванні:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Тэрміновыя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Паказваць балёнікі ў сподку пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Міргаць сподкавай значкай пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Міргаць сподкам пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Паведаміць піскам пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Задзейнічаць значку ў сістэмным сподку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Падсвечаныя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Падсвечваць паведамленні, дзе згадана ваша мянушка і:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Дадатковыя словы для падсветкі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх не падсвечваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх заўжды падсвечваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Прадвызначаныя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Выхад:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Выйсці з канала: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Адыйсці:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Адыход"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Паведамляць аб адыходзе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Паказваць \"Адышэдшы\" толькі адзін раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Аўтаматычна здымаць статус \"Адышэдшы\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Дадатковыя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Затрымка паміж спробамі злучыцца"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Паказваць рэжымы ў чыстым выглядзе "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois пры абвяшчэнні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Схаваць паведамленні аб уваходзе і адыходзе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Аўтаматычна адкрываць вокны DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Акно дасылкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Акно атрымання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Акно размовы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Лініі пракруткі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Імя файла журналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "(%s=Сервер %c=Канал %n=Сеціва)."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Устаўляць адзнакі часу ў журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Фармат адзнакаў часу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Адключана)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Усе злучэнні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Толькі IRC-сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Толькі атрыманне DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваш адрас"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ужываць адрас:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Карысна толькі для кампутараў з некалькімі адрасамі."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Проксі-сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Хост:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Тып:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Выкарыстоўваць проксі для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Спраўжванне на проксі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Спраўжванне на проксі-серверы (толькі MS Proxy, HTTP ці Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Праверка на проксі-серверы (толькі HTTP ці Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Імя карыстальніка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Абярыце файл выявы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Абярыце тэчку для спамповак"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Абярыце шрыфт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Агляд.."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Пазначаць ідэнтыфікаваных карыстальнікаў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Пазначаць неідэнтыфікаваных карыстальнікаў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Адкрыць тэчку данніх"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Вылучце колер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Колеры тэксту"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Колеры mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Лакальныя колеры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Колер літар:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Колеры інтэрфейсу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Новыя дадзеныя:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Лінія-адзнака:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Новае паведамленне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Адышэдшы карыстальнік:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Падсветка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Падзея"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Гукавы файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Абярыце гукавы файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Спосаб граць гук:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Вонкавая праграма для _прайгравання гуку:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Вонкавая праграма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Аўтаматычна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Каталог з гукавымі файламі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Гукавы файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Знайсці..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Граць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтэрфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Акно ўводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Спіс карыстальнікаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Колеры"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Размовы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Гук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Адмысловыя"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Сеціўныя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Абмен файламі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Катэгорыі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Вы не можаце размясціць дрэва ўверсе ці ўнізе!\nСпачатку змяніце Асяроддзе на <b>Ўкладкі</b> ў меню <b>Прагляд</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Некаторыя наладкі будуць зменены толькі пасля рэстарту."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*УВАГА*\nАўтапрыманне DCC у вашу хатнюю тэчку ёсць\nнебяспечным і можа быць выкарыставана, напрыклад,\nнехта можа даслаць вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Асаблівасці"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Узнікла памылка пры апрацоўцы радка"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 460da5b1..c7c571ec 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Зает съм"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Напускам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Няма достъп до %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -874,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1178,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1203,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1328,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Прякорът на човека, който смени темата"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1579,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Име на стаята"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
@@ -1617,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -1727,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Звуковият файл не може да бъде прочетен:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Връзката отказана"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Няма път то хоста"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Връзката се разпадна (Connection timed out)"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Не може да се назначи този адрес"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андора"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "ОАЕ"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Афганистан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Атигуа и Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ангила"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албания"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Армения"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Холандски антили"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктика"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аржентина"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Американска Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Австрия"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "НАТО"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Австралия"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербайджан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Босна и Херцеговина"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладеш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Белгия"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркина Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "България"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахрейн"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурунди"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Бизнеси"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенин"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бермуда"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Бруней Дарусалам"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Боливия"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразилия"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Бахамите"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Острови Буве"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Ботсвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Беларус"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Белиз"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Кокосови острови"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Демократична република Конго"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Централна Африканска Република"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конго"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швейцария"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Кот Д'Ивоар"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Островите Кук"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чили"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Китай"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Колумбия"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Интерник Комерсиален"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Коста Рика"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Сърбия и Черна гора"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Капе Верде"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Коледния остров"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кипър"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Чехия"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Германия"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Джибути"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Дания"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Доминика"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Доминиканската република"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжир"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Еквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Образователна институция"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Естония"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Египет"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Задана сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Еритрея"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Испания"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Етиопия"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Финландия"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фиджи"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фолкландските острови"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Микронезия"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Фарьорските острови"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Франция"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Великобритания"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Гренада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузия"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Френска Гвиана"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "О-ви при Британския канал"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Гибралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Гренландия"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбия"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Правителствен"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гваделупа"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Екваториалня Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Гърция"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Св. Джорджия и Св. Сандичеви о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватемала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гуам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвинея-Бисау"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гияна"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Хонг Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Хърд и Макдоналдови о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Хондурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Хърватска"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Хаити"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Унгария"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Индонезия"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ирландия"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Израел"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Индия"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Информационен"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Международен"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Британска територия в Индийския океан"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ирак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Иран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Исландия"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Италия"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Ямайка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Йордания"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Япония"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кения"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Киргистан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоджа"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кирибати"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Коморос"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Св. Китс и Невис"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Северна Корея"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Южна Корея"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувейт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Каймановите острови"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казакстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ливан"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Св. Лучия"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Лихтенщайн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шри Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Либерия"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесото"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Литва"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Люксембург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвия"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Либия"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Мароко"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Монако"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Молдова"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Медицински САЩ"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршаловите острови"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Военен"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македония"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Мали"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Мианмар"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Монголия"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макао"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Северни Мариански острови"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартиника"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Мавритания"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Монсера"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Малта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маврициус"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Малдивите"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малави"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мексико"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малайзия"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мозамбик"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намибия"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Нова Каледония"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нигер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Мрежата на InterNIC"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфолксите острови"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нигерия"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Никарагуа"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Холандия"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Норвегия"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Непал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Нова Зеландия"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Оман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "InterNIC огранизация с идеална цел"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Перу"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Френска полинезия"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Папуа Нова Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филипините"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакистан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Полша"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Св. Пиер и Микелон"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Пуерто Рико"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестински територии"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Португалия"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палау"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвай"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Румъния"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Руската федерация"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саудитска Арабия"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломоновите острови"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сейшелските острови"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Швеция"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сингапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Св. Елена"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Словения"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "О-ви Свалбард и Ян Майен"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Словакия"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сиера Леоне"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Марино"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Сомалия"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Суринам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сао Томе и Принцип"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Бившият СССР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Ел Салвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сирия"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Турски и Кайко о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Френски южни територии"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тайланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таджикистан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Токелау"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Източен Тимор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменистан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Тунис"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Турция"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Тринидад и Тобаго"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тайван"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Танзания"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Украйна"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Обединеното Кралство"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "САЩ"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвай"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекистан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ватикана"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Св. Винсент и гренадините"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венецуела"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Британските Вирджински острови"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Американските Вирджински острови"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Виетнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna Islands"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Йемен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Майот"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Югославия"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Южна Африка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Замбия"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зимбабве"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознат"
 
@@ -3073,7 +3052,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "И двете"
 
@@ -3202,7 +3181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Изпълнение на команда:"
 
@@ -3971,7 +3950,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Изкл."
 
@@ -4155,7 +4134,7 @@ msgstr "Последно видян"
 msgid "Offline"
 msgstr "Не е на линия"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Никога"
 
@@ -4205,15 +4184,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4748,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Общи"
 
@@ -4816,7 +4795,7 @@ msgstr "Зелено:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Синьо:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Време срещу всяка реплика"
 
@@ -4828,11 +4807,11 @@ msgstr "Вмъква времето на репликите"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат на отбелязване на времето:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4848,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4860,7 +4839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Използване на шрифта и цветовете на полето за текста"
 
@@ -4868,876 +4847,880 @@ msgstr "Използване на шрифта и цветовете на пол
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Довършване на прякорите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Допълнение след довършените прякори:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Кодове за полето за писане"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Интерпретиране на %nnn като ASCII стойност"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Интерпретиране на %C, %B като Цвят, Удебелено и т.н."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Операторите първо"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Операторите последно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Неподреден"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Горе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Долу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрит"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Списък с потребители"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показва хостовете в списъка с потребители"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Списък с потребителите сортиран по:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "В стаи по-малки от:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Действие при двойно натискане"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Табове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Винаги"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само изискани табове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отваряне на допълнителен таб за сървърни съобщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отваряне на нов таб за сървърните уведомявания"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Подрежда табовете по азбучен ред"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокусиране на новите табове:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скъсява табовете до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букви."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Табове или Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Отваряне на стаи в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Отваряне на разговори в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Отваряне на инструментите в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Отваряне на DCC, Игнориране, Списък с приятелчета и т.н. в отделни табове или прозорци?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлове и папки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Сваляне на файловете в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Преместване на завършените файлове в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Запазване на прякора в името на файла"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Настройки на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Взимане на собствения адрес от IRC сървъра"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Пита IRC сървъра за истинския ви адрес. Използвайте това ако имате адрес от вида 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрес:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявяване, че сте на този адрес при изпращането на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Първи DCC порт за пращане:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последен DCC порт за пращане:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимална скорост за файловите трансфери (байтове в секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Едно качване:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Максимална скорост за един трансфер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Едно сваляне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Всички качвания комбинирано:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Маскимална скорост за всички файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Всички сваляния комбинирано:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Звукови уведомявания"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Стандартни съобщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Изход:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напускане на стая"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Няма ме:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "\"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Обявяване на съобщенията за статуса \"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показване на съобщението за липса само веднъж"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматично махане на статуса \"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Подробни настройки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Изчакване преди автоматично свързване:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Показване на режимите в чиста форма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Пускане на \"Кой е ...?\" при появяване"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Скриване на кой влиза и излиза"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматично отваряне на DCC прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозореца за изпращане на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозореца за получване на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозореца за разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Записване на разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Запазени редове назад:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Вмъква времето на репликите\nв записаните разговори(логовете)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат на отбелязване на времето:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(изключено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Вашият адрес"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Вързване към:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сървър"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Хост:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Вид:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Потребител:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Парола:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Избор на файл с Изображение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Избор на шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Разглеждане..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Маркиране на регистрираните потребители с:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Маркиране на нерегистрираните потребители с:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Избор на цвят"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Цветове за текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Цветове на mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Цвят:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Цветовете на интерфейса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови данни:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Отбелязваща линия:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Ново съобщение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Липсващ потребител:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Осветявания:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Събитие"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуков файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Избор на звуков файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод за пускане на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Външна програма за пускане на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Външни програми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматично"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Папка със звуковите файлове:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуков файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Разглеждане..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Изпълнение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле за писане"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Списък с потребителите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Цветове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговаряне"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Допълнителни"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Настройки на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Файлови трансфери"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Някои от променените настройки изискват рестартиране на програмата преди да влезнат в действие."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5745,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ВНИМАНИЕ*\nАвтоматично приемане на DCC във вашата домашна папка\nможе да бъде опасно и използваемо от други. Пример:\nНякой може да ви прати .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Имаше грешка при обработването на низа"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 44c6c243..d6e91e0b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ara estic ocupat"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Me'n vaig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "No es pot accedir a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -876,10 +876,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1180,19 +1176,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1205,19 +1192,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1330,7 +1309,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Sobrenom de la persona que ha canviat el tema"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1581,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nom del canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Xarxa"
 
@@ -1729,1135 +1708,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de so:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "La màquina remota ha tancat la connexió"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connexió refusada"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "No hi ha cap ruta cap a la màquina"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "S'ha excedit el temps d'espera"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "No s'ha pogut assignar aquesta adreça"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Connexió reiniciada des de l'altre costat"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Illa Ascensió"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirats Àrabs Units"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua i Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albània"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armènia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles Holandeses"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antàrtida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS invers"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americana"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Àustria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Camp de l'OTAN"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austràlia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Illes Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaitjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bòsnia i Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bèlgica"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgària"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negocis"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benín"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahames"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Illa Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorússia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadà"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Illes Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "República Democràtica del Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centreafricana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suïssa"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa d'Ivori"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Illes Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Xile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Xina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colòmbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Comercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Sèrbia i Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cap Verd"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Illa Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Xipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Txeca"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemanya"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algèria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Equador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institució educativa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estònia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipte"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sàhara Occidental"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espanya"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiòpia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Unió Europea"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlàndia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Illes Malvines"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronèsia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Illes Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "França"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Gran Bretanya"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Geòrgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guaiana Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Illes del Canal Britànic"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlàndia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gàmbia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Institució governamental"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Equatorial"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grècia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Illes Heard i McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondures"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croàcia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haití"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongria"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonèsia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Illa de Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Índia"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informatiu"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islàndia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itàlia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordània"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japó"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoros"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts i Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea del Nord"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea del Sud"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Illes Caiman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líban"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libèria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituània"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letònia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marroc"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldàvia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Servei mèdic dels Estats Units"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Illes Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Institució militar"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedònia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongòlia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Illes Marianes del Nord"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritània"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurici"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mèxic"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malàisia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Moçambic"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nova Caledònia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Níger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Xarxa Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Illes Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigèria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Països Baixos"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nova Zelanda"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organització Internic sense ànim de lucre"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamà"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinèsia Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nova Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipines"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Paquistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polònia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre i Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestina"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguai"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet de l'antiga escola"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rússia"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Aràbia Saudita"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Illes Salomó"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suècia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovènia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "República Eslovaca"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somàlia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tomé i Príncipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Antiga URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Síria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swazilàndia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Illes Turks i Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Txad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territoris Francesos del Sud"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailàndia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Oriental"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunísia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquia"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinitat i Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzània"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucraïna"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Regne Unit"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estats Units d'Amèrica"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguai"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ciutat Estat del Vaticà"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent i les Granadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Veneçuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Illes Verge Britàniques"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Illes Verge Americanes"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Illes Wallis i Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Iemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Iugoslàvia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sud-àfrica"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zàmbia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -3075,7 +3054,7 @@ msgstr "Fitxer"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Tots dos"
 
@@ -3204,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executa l'ordre:"
 
@@ -3973,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Desactivat"
 
@@ -4157,7 +4136,7 @@ msgstr "Vist per últim cop"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconnectat"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
@@ -4207,15 +4186,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4818,7 +4797,7 @@ msgstr "Verd:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Data i hora"
 
@@ -4830,11 +4809,11 @@ msgstr "Mostra marques horàries"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format de la data i l'hora"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4850,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4862,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Usa el tipus de lletra i colors de la finestra de text"
 
@@ -4870,876 +4849,880 @@ msgstr "Usa el tipus de lletra i colors de la finestra de text"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Comprovació de l'ortografia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Compleció de sobrenoms"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufix de compleció de sobrenoms:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Codis de la caixa d'entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpreta %nnn com a un valor ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpreta %C, %B com a color, negreta, etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, primer els operadors"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, operadors al final"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Desordenat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Dalt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Baix"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Llista d'usuaris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostra els noms de les màquines a la llista d'usuaris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Ordena la llista d'usuaris amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "En canals més petits de:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acció per al doble-clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Finestres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Pestanyes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Només les pestanyes demanades"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Obre una pestanya adicional per als missatges del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Obre una pestanya adicional per als avisos del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordena les pestanyes per ordre alfabètic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Dóna el focus a les pestanyes noves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Abreuja el títol a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lletres com a màxim."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Pestanyes o finestres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Obre els canals en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Obre els diàlegs en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Obre les utilitats en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Voleu obrir DCCs, notificacions, etc. en pestanyes o finestres?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fitxers i directoris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Desa els fitxers baixats a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mou els fitxers completats a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Afegeix el sobrenom en els noms dels fitxers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuració de la xarxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtingues la meva adreça IP des del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pregunta al servidor per la vostra adreça real. Useu això si teniu una adreça 192.168.*.*"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Adreça IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Anuncia aquesta adreça com a pròpia quan s'ofereixin fitxers."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer port d'enviament DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Últim port d'enviament DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocitat màxima de transferència de fitxers (octets per segon)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Un únic enviament:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocitat màxima per a una transferència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una única recepció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tots els enviaments combinats:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocitat màxima per a tot el tràfic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Totes les recepcions combinades:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Missatges per defecte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "En sortir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "En deixar el canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Missatge d'absència:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Absència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anuncia missatge d'absència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Anúncia l'absència una sola vegada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Treu l'estatus d'absent automàticament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuració avançada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retard de reconnexió automàtica:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostra els MODEs en brut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois a cada notificació"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Amaga els missatges d'entrades i sortides"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Obre finestres DCC automàticament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Finestra d'enviament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Finestra de rebudes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Finestra de xat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Enregistrament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Línies fora la finestra:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Afegeix la data i l'hora en el registre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format de l'informació horària:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Inhabilitat)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "La vostra adreça"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Vincula a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor intermediari"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nom de la màquina:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'usuari:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccioneu un fitxer d'imatge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Vés a..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marca els usuaris identificats amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marca els usuaris no identificats amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccioneu un color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colors del text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colors del mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer pla:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colors de l'interfície"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Dades noves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Línia de separació:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Missatge nou:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuari absent::"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Text realçat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Esdeveniment"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Fitxer d'àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccioneu un fitxer d'àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Mètode de reproducció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa extern de reproducció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Programa _extern"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automàtic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Directori de fitxers d'àudio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Fitxer d'àudio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Vés a..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Re_produeix"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfície"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Línia d'entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Llista d'usuaris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Colors"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversacions"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuració de la xarxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferències de fitxers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunes de les opcions que han canviat requereixen reiniciar l'X-Chat per a tenir efecte."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5747,10 +5730,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ATENCIÓ*\nAcceptar automàticament DCCs al vostre\ndirectori personal pot ser perillós. P.ex:\nAlgú podria enviar-vos un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "S'ha produït un error en analitzar la cadena"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2438f1e9..cd533970 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Pracuji"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odcházím"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nemohu přistoupit k %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Přezdívka osoby, která změnila téma"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma:"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Jméno kanálu"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Síť"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nemůžu přečíst zvkukový soubor:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Vzdálený počítač zavřel soket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Připojení odmítnuto"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Není cesta k počítači"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Připojení vypršelo"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nemohu přiřadit tuto adresu"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Připojení resetováno hostitelem"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ostrov Nanebevstoupení"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Spojené arabské emiráty"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afgánistán"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua a Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánie"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménie"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nizozemské Antily"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverzní DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Americká Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Rakousko"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austrálie"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Alandské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Ázerbájdžán"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna a Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladéš"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgie"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulharsko"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Businesses"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudy"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívie"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazílie"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamy"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Island"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bělorusko"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosové ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratická republika Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Středoafrická republika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Švýcarsko"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Cote d'Ivoire"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook Islands"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Čína"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombie"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Commercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Srbsko a Černá hora"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cape Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Vánoční ostrov"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kypr"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Česká republika"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Německo"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánsko"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominkánská republika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvádor"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Vzdělávací instituce"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonsko"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Západní Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Španělsko"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopie"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Evropská unie"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finsko"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronésie"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe Islands"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francie"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Velká Británie"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzie"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francouzská Guayana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britské satelitní ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grónsko"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Vláda"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Rovníková Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Řecko"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Georgia a S. Sandwich Isles"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard a McDonald Islands"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Chorvatsko"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Maďarsko"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonésie"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irsko"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indie"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Infromační"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Mezinárodní"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britské teritorium Indického oceánu"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irák"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itálie"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánsko"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonsko"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Keňa"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstán"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoros"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts and Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Severní Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Jižní Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvajt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Cayman Islands"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstán"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenštejnsko"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libérie"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lucembursko"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lotyšsko"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldávie"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "United States Medical"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall Islands"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Vojenské"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonie"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolsko"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Northern Mariana Islands"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretánie"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivy"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajsie"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibie"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nová Kaledonie"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic Network"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Island"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigérie"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holandsko"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norsko"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nový Zéland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Non-Profit Organization"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Francouzská Polynésie"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua-Nová Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipíny"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pákistán"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polsko"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre and Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestinské teritorium"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalsko"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Sjednocení"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunsko"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Starý školní ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ruská federace"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudská arábie"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Šalamounovy ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Súdán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Švédsko"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovinsko"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovenská republika"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somálsko"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome and Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Bývalé USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvádor"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sýrie"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks and Caicos Islands"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Čad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francouzská jižní teritoria"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thajsko"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Východní Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkménistán"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunis"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turecko"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad a Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzánie"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Spojené Království"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "USA"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistán"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Městský stát Vatikán"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent and the Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "British Virgin Islands"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "US Virgin Islands"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna Islands"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslávie"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Jižní Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambie"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámé"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Soubor"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Obě"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Zobrazit uživatelský konfigurační adresář"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Otevřít URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Vykonat příkaz"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "Stro_m"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Měření sítě"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuto"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Naposledy viděn"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Zablikat při"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Zpráva kanálu"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Soukromá zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Zvýrazněná zpráva"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Zelená:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modrá:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Časové značky"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Povolit časové značky"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formát časových značek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Poslední řečené pořadí"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Použít v textu písmo a barvy"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Použít v textu písmo a barvy"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Dokončování přezdívky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatické dokončování přezdívky (bez klávesy TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Přípona dokončení přezdívky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Dokončování přezdívky setříděno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Vstupní box s kódy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretuje %nnn jako hodnoty ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpretuje %C, %B jako barvu, tučně atd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op je první"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-a, Op je poslední"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Netřídit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Levý (Horní)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Levý (Dolní)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Pravý (horní)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Pravý (Dolní)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Nahoře"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dole"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skryté"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Seznam uživatelů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Zobrazit hostitelské názvy v seznamu uživatelů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Seznam uživatelů setříděný podle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Zobrazit seznam uživatelů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Sleduje stav away (pryč) uživatelů a označuje je jinou barvou"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Na kanálech menších jak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akce při dvojkliku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Vždy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Pouze požadované záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otevřít speciální záložku pro zprávy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otevřít speciální záložku pro oznámení serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Otevřít novou záložku jakmile přijde soukromá zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Třídit záložky v abecedním pořadí"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Zaměřit se na nové záložky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Zobrazit přepínač kanálu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Zkrácené popisky záložek na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "znaky."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Záložky nebo okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otevřít kanály v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otevřít dialogy v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otevřít utility v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otevřít DCC, ignorace, oznámení, atd. v záložkách nebo oknech?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Soubory a adresáře"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Automaticky přijmout nabídku souboru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Stáhnout soubory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Přesunout kompletní soubory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Uložit přezdívku ve jméně souborů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Vzít moji adresu ze serveru IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Zeptat se IRC serveru na skutečnou adresu. Použít tuto pokud máte nějakou 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP adresa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "V okamžiku nabízení souboru tvrdit, že máte tuto adresu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "První port pro odesílání DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Poslední port pro odesílání DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Nechat porty na nule pro nulové rozmezí."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximální rychlost přenosu souboru (bytů za sekundu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jeden upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximální rychlost jednoho přenosu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jeden download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kombinace všech uploadů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximální rychlost pro všechny soubory"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kombinace všech downloadů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Upozornění"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Zobrazit upozornění oznamovací ikony při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Zablikat oznamovací ikonou při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Zablikat pruhem úlohy při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Vydat zvuk při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Povolit ikonu panelu nástrojů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Zvýrazněné zprávy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Zvýrazněné zprávy jsou ty, kde je zmíněna vaše přezdívka a také:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Další slova pro zvýraznění:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Přezdívky, které se nebudou zvýrazňovat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Přezdívky, které se budou zvýrazňovat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Výchozí zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Konec:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opuštění kanálu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Pryč"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Zasílat away (pryč) zprávy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Zobrazovat away jednou"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automaticky zrušit stav away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Rozšířená nastavení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Zpoždění při opakovaném automatickém připojení:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Zobrazit módy v jejich podobě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois při oznámení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skrývat zprávy o připojení a odchodu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automaticky otevřít okna DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Poslat okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Obdržet okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno hovoru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Přihlašování"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Posuvníky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Jméno logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanál %n=Síť."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Přidat do logů časové značky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formát časových značek v logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Vypnuto)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Všechna připojení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Pouze servery IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Pouze Příjem DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vaše adresa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Přiřadit k:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Užitečné pouze v případě počítačů s více adresami."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Jméno počítače:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Použít proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autentikace Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Použít autentikaci (MS proxy, HTTP nebo Socks5 pouze)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Použít autentikaci (HTTP nebo Socks5 pouze)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Uživatelské jméno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Zvolit soubor s obrázkem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Zvolit adresář pro stažení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Výběr písma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Procházet..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označit idetifikované uživatele s:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označit neidentifikované uživatele s:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Otevřít adresář s daty"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Výběr barvy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Barvy textu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "barvy mIRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Místní barvy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Popředí:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Pozadí:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Barvy rozhraní"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nová data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Značící čára"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nová zpráva:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Uživatel je pryč:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Zvýraznění:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Událost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Soubor se zvukem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Zvolit soubor se zvukem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metoda přehrávání zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externí _program pro přehrávání zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externí program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaticky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Adresář pro zvuky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvukový soubor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Procházet..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Př_ehrát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Uživatelské rozhraní"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Vstupní pole"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Seznam uživatelů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Přepínač kanálu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Barvy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatování"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilá nastavení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Přenosy souboru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Strom není možné umístit nahoru nebo dospod!\nZměňte prosím nejprve rozložení <b>Záložek</b> v nabídce <b>Zobrazit</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Některá z nastavení, která byla změněna, vyžadují restart aplikace."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*UPOZORNĚNÍ*\nAutomatické přijmutí DCC do vašeho domovského adresáře\nmůže být nebezpečné a zneužitelné. Např.:\nNěkdo vám může poslat soubor .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Nastavení"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Při zpracování textu došlo k chybě"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3e78d608..b30e6306 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg har travlt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Smutter"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Kan ikke tilgå %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -768,7 +768,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -879,10 +879,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1183,19 +1179,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1208,19 +1195,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1333,7 +1312,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kaldenavnet på personen der ændrede topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1584,7 +1563,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanalnavn"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1622,7 +1601,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -1732,1135 +1711,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kan ikke læse lydfil.%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Forbindelse nægtet"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ingen rute til værten"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Forbindelsestidsgrænse udløbet"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Forbindelse nulstillet af ligemand"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua og Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanien"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenien"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nederlandske antiller"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktis"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverse-DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Řstrig"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australien"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Åland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdzjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnien og Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgien"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarien"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Virksomheder"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasilien"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetøen"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Hviderusland"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosøerne"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratiske republik Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centralafrikanske republik"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Schweitz"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elfenbenskysten"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook-øerne"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic, kommercielt"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbien og Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kap Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Juleøen"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cypern"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tjekkiet"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Tyskland"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikanske republik"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeriet"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Uddannelsesinstitution"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "ægypten"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Vestsahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanien"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopien"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Europæiske Union"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandsøerne"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesien"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Færøerne"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankrig"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Storbritanien"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgien"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransk Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britiske kanaløer"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grønland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Regering"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "ækvatorialguinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grækenland"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Sydgeorgien og Sødre Sandwichøer"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard- og McDonald-øerne"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatien"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haďti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungarn"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesien"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indien"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativ"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internationalt"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britisk territiorium i Indiske Ocean"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italien"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordan"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts og Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Nordkorea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Sydkorea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Caymanøerne"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sankt Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litauen"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemborg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letland"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libyen"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavien"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Forenede Stater, medicinskt"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshalløerne"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militær"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonien"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar (Burma)"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoliet"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Nordlige Marianerøerne"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretanien"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldiverne"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Moçambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Ny Kaledonien"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic, netværk"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolkøerne"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nederlandene"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norge"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "New Zealand"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic, ideel organisation"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransk Polynesien"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Ny Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippinerna"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre og Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestinske territorie"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumænien"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Gammaldags ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russiske Føderation"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudiarabien"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomonøerne"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellerne"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sverige"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenien"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard og Jan Mayen-øerne"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakiet"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Săo Tomé og Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Tidligere USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syrien"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- og Caicos-øerne"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tchad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Franske Sydterritorier"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadzjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Řsttimor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunesien"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Tyrkiet"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad og Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Storbritannien"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerikas Forenede Stater"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanstaten"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent og Grenadinerne"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britiske Jomfruøer"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Jomfruøerne (USA)"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis- og Futuna-øerne"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavien"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sydafrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
@@ -3078,7 +3057,7 @@ msgstr "Fil"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Begge"
 
@@ -3207,7 +3186,7 @@ msgstr "Vis katalog for brugerkonfiguration"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Åbn en irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Udførelseskommando:"
 
@@ -3976,7 +3955,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Netværksmålere"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Fra"
 
@@ -4160,7 +4139,7 @@ msgstr "Sidst Set"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
@@ -4210,15 +4189,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blink ved"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanalbesked"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat besked"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Fremhævet besked"
 
@@ -4753,7 +4732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4821,7 +4800,7 @@ msgstr "Grøn:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blå:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tidsstempler"
 
@@ -4833,11 +4812,11 @@ msgstr "Aktivér tidsstempler"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tidsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4853,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Å"
 
@@ -4865,7 +4844,7 @@ msgstr "Senest sagte ordre"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Brug tekstboksskrifttypen og farver"
 
@@ -4873,876 +4852,880 @@ msgstr "Brug tekstboksskrifttypen og farver"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Stavekontrol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Ordbøger, der skal bruges:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Brug sprogkoder (som i \"share\\myspell\\dicts\").\nSeparer flere angivelser med komma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Kaldenavnudfyldelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatisk kaldenavnsfuldførsel (uden TAB-tast)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Suffiks for kaldenavnskomplettering:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Sortering for kaldenavnskomplettering:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Fortolk %nnn som en ASCII-værdi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Å, Op'er først"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Å-A, Op'er sidst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Å-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Usorteret"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Venstre (øvre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Venstre (nedre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Højre (øvre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Højre (nedre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bund"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Brugerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Vis værtsnavne i brugerlisten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Brugerliste sorteret efter:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Vis brugerliste på "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Spor fraværstatus for brugere og markér dem i en anden farve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "På kanaler mindre end:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Handling ved dobbeltklik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faneblade"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Altid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Kun ønskede faneblade"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Træ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Åbn et ekstra faneblad til server-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Åbn et ekstra faneblad til server-underretninger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Åbn et nyt faneblad når du modtager en privat meddelelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sortér faneblade i alfabetisk orden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mindre tekst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusér nye faneblade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Afkort fanebladsnavne til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "tegn."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Faneblade eller vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Åbn kanaler i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Åbn dialogvinduer i "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Åbn værktøjer i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Åbn DCC-, ignorerings-, notificeringsvindue osv. i faneblade eller vinduer?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Filer og kataloger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Acceptér tilbud på filer automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Hent filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flyt færdige filer til %s"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gem kaldenavn i filnavne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Opsætning af netværk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Få min IP-adresse fra IRC-serveren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Spørger IRC-serveren om din virkelige adresse. Brug dette, hvis du har en adresse af typen 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-adresse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Udgiv dig for at være på denne adresse, når du tilbyder filer."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Første DCC-sendeport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sidste DCC-sendeport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Opgiv værdien af porte til nul for fuldstændigt interval."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksimal hastighed for filoverførsler (byte per sekund)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En oplægning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximal hastighed for en overførsel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En hentning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle oplægninger kombinerede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximal hastighed for alle filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle hentninger kombinerede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alarmer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Vis systembakke-meddelelser ved:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Blink værktøjslinjen ved:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Lav en biplyd ved:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivér ikon for systembakke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Fremhævede beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Ekstra ord som skal fremhæves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Kaldenavne som ikke skal fremhæves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Kaldenavne som altid skal fremhæves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separér flere ord med kommategn.\nJokertegn accepteres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standard-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Afslut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Forlad kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Fraværende:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Fraværende"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Annoncer fraværende-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr "Annoncer din fraværende-besked til alle kanaler."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis fraværende én gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Avancerede indstillinger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Alternative skrifttyper:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Autogentilslutningsforsinkelse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Vis MODE i rå form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois ved notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr "Sender et /WHOIS, når en bruger kommer online fra din notify-liste."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skjul tilslutter/forlader-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr "Skjul, når folk tilslutter/forlader en kanal som standard."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr "Brug mindre mellemrum mellem brugerliste/kanaltræ-rækker"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automatisk Åben DCC-Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Send-vindue"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Modtagelsesvindue"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatvindue"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Kopier automatisk den valgte tekst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Kopier den valgte tekst til udklipsholder, når der ikke længere trykkes på venstre museknap. Ellers vil CONTROL-SHIFT-C kopiere den valgte tekst til udklipsholderen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Inkluder automatisk tidsstempel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Inkluder automatisk farve information"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Vis historik fra tidligere session"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Tilbagerulning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivér samtalelogning på disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logfilens navn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Netværk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Indsæt tidsstempler i logfiler"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Logtidsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Aktiver URL snapper"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deaktiveret)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle forbindelser"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Kun IRC-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Kun DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Bind til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Kun nyttig til computere med flere adresser"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxyserver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Værtsnavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Brug proxy for:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyautentisering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Brug autentisering (kun MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Brug autentisering (kun HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Brugernavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Adgangskode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vælg billedfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Vælg mappe til hentede filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Vælg skrifttype"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gennemse..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marker identificerede brugere med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marker ikke-identificerede brugere med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Åbn datamappe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Vælg farve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstfarver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farver:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale farver:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Baggrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Valgte Text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Brugerfladefarver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Ny data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Ny besked:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Fraværende bruger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Fremhævning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Stavekontrol:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr "Strip Farver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hændelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vælg en lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Lydafspilningsmetode"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Ekstern lydafspilning _program:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externt program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Lydfiler _mappe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Lydfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Gennemse..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Afspil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Brugerflade"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr "Udseende"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Inputboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Brugerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanalskifter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Farver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netværksopsætning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverførsler"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Du kan ikke placere træet i toppen eller i bunden!Skift venligst til <b>Fane</b> visning i <b>Vis</b>-menuen først."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Ugyldigt tidsstempelsformat! Se strftime MSDN artiklen for detajler."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Nogle ændrede indstillinger kræver en genstart, før de træder i kraft."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5750,10 +5733,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ADVARSEL*At auto-acceptere DCC til din hjemmemappekan være farligt og kan udnyttes. Eks:Nogen kunne sende dig en .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Indstillinger"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Der var en fejl, da strengen skulle fortolkes"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8864f4e6..f96a82c6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ich bin beschäftigt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Verlassend"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Kann nicht auf %s zugreifen\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -878,10 +878,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1182,19 +1178,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1207,19 +1194,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1332,7 +1311,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick der Person, die das Thema geändert hat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
 
@@ -1583,7 +1562,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Channel-Name"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1621,7 +1600,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
@@ -1731,1135 +1710,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kann diese Sounddatei nicht lesen:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Gegenseite hat den Socket geschlossen"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbindung verweigert"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Keine Route zum Host"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Verbindung wegen Zeitüberschreitung geschlossen"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Kann diese Adresse nicht zuteilen"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Verbindung von der Gegenseite zurückgesetzt"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Himmelfahrtsinsel"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua und Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanien"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenien"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Niederländische Antillen"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktis"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentinien"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverse DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikanisch-Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Asiatisch-pazifische Region"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Österreich"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "NATO"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australien"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Åland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Aserbaidschan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnien und Herzegowina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesch"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgien"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarien"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Geschäft"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivien"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasilien"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetinsel"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus (Weißrussland)"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalanische Sprache"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosinseln"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratische Republik Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Zentralafrikanische Republik"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Schweiz"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elfenbeinküste"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookinseln"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbien"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "InterNIC – geschäftlich"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbien und Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kap Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Weihnachtsinsel"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Zypern"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tschechische Republik"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr "Deutsche Demokratische Republik"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Bundesrepublik Deutschland"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dschibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dänemark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikanische Republik"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algerien"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Bildungseinrichtung"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Arabische Republik Ägypten"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Westliche Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanien"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Äthiopien"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Europäische Union"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finnland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidschi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesien"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Färör-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankreich"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabun"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Großbritannien"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgien"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Französisch Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britische Kanalinseln"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Amerikanische Regierung"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Äquatorial-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Griechenland"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Georgia- und S. Sandwich-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard- und McDonald-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatien"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungarn"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesien"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indien"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informative Domain"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britische Gebiete im indischen Ozean"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italien"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanien"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgisistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodscha"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoren"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts und Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Nordkorea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Südkorea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Cayman-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kasachstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litauen"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettland"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libyen"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldawien"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Vereinigte Staaten medizinisch"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallinseln"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militärisch"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Mazedonien"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolei"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr "Mobile Geräte"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Nördliche Mariana-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretanien"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr "Museen"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malediven"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr "Namen von Individueen"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Neu Kaledonien"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "InterNIC – Netzwerk"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk-Insel"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Niederlande"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norwegen"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Neuseeland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "InterNIC – Non-Profit-Organisation"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Französisch Polynesien"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua-Neuguinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Philippinen"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre und Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr "Berufe"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palästinensergebiete"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumänien"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbien"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russische Föderation"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi-Arabien"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomonen"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellen"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Schweden"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slowenien"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard- und Jan-Mayen-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slowakische Republik"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr "Südsudan"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé und Príncipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Frühere UdSSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syrien"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swasiland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks und Caicoc Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tschad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Südliche französische Gebiete"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadschikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Osttimor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunesien"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Türkei"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr "Reisen und Tourismus"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad und Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tansania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Vereinigtes Königreich"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Usbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanstadt"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britische Jungferninseln"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis- und Futuna-Inseln"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Erwachsenenunterhaltung"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslawien"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Südafrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Sambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Simbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -3077,7 +3056,7 @@ msgstr "Datei"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Beides"
 
@@ -3206,7 +3185,7 @@ msgstr "Benutzerkonfigurationsverzeichnis anzeigen"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Öffne eine irc:://Server:Port/Channel-URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Befehl ausführen:"
 
@@ -3975,7 +3954,7 @@ msgstr "_Baum"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Netzwerkmeter"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
@@ -4159,7 +4138,7 @@ msgstr "Zuletzt gesehen"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
@@ -4209,15 +4188,15 @@ msgstr "Fenster _verstecken"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blinke bei"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Channelnachricht"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Private Nachricht"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Hervorgehobene Nachricht"
 
@@ -4752,7 +4731,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
@@ -4820,7 +4799,7 @@ msgstr "Grün:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Zeitstempel"
 
@@ -4832,11 +4811,11 @@ msgstr "Datumsstempel aktivieren"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Zeitstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "MSDN-Artikel über strftime für Details"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "strftime-Manpage für Details"
 
@@ -4852,7 +4831,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "Alphabet"
 
@@ -4864,7 +4843,7 @@ msgstr "Zuletzt geschriebener Nachricht"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Schrift und Farben des Eingabefelds nutzen"
 
@@ -4872,876 +4851,880 @@ msgstr "Schrift und Farben des Eingabefelds nutzen"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Rechtschreibung überprüfen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Zu benutzende Wörterbücher:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Sprachcodes wie in »share\\myspell\\dicts« benutzen.\nTrennen Sie mehrere Einträge durch Kommata."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Verwenden Sie durch Kommata getrennte Sprachcodes."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Nickvervollständigung"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatische Nickvervollständigung (ohne Tabulator-Taste)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Anhang für Nickvervollständigung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Nickvervollständigung sortiert nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Codes für Eingabefeld"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn als ASCII-Werte auswerten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B als Farbe, Fettschrift usw. auswerten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops zuerst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops zuletzt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Unsortiert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Links (Oben)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Links (Unten)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Rechts (Oben)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Rechts (Unten)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Oben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Unten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Versteckt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Benutzerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Hostnamen in Benutzerliste zeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Benutzerliste sortiert nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Benutzerliste zeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Verfolge den Abwesenheitsstatus der Benutzer und zeige sie in einer anderen Farbe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "In Channels mit weniger Nutzern als:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Aktion bei Doppelklick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Reiter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Immer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Nur angeforderte Reiter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Baumansicht"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Art des Umschalters:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Öffne Reiter für Servermeldungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Öffne Reiter für Servernotizen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Öffne einen neuen Reiter für empfangene private Nachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Reiter alphabetisch sortieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Kleinerer Text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Neue Reiter im Vordergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Channelumschalter anzeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reiternamen kürzen auf:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "Zeichen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Reiter oder Fenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Öffne Channels in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Öffne Dialoge in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Öffne Hilfsmittel in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Öffne DCC, Ignore, Notify usw. in Reitern oder Fenstern?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Dateien und Verzeichnisse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Dateiangebote automatisch annehmen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Dateien ziehen nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Fertige Downloads verschieben nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Speichere Nick in Dateinamen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hole meine IP vom IRC-Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Fragt den IRC-Server nach Ihrer wahren IP-Adresse. Benutzen Sie dies, falls Sie eine 192.168.*.*-Adresse haben!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-Adresse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Behaupten, dass Sie an dieser Adresse seien, wenn Sie Dateien anbieten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Erster DCC-Versand-Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Letzter DCC-Versand-Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "(Belasse die Ports bei 0 für die gesamte Breite."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximale Dateitransfergeschwindigkeiten (Bytes/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Ein Upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. Geschw. für einen Transfer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Ein Download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle Uploads zusammen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. Geschw. für alle Transfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle Downloads zusammen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Warnungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Benachrichtigungsbereich-Ballons zeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich blinken lassen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Taskleiste blinken lassen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Piepsen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich aktivieren."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Hervorgehobene Nachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Hervorgehobene Nachrichten sind solche, in denen der eigene Nick fällt, aber auch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Extra Wörter zum Hervorheben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nicht hervorzuhebende Nicks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Immer hervorzuhebende Nicks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Mehrere Wörter durch Kommata trennen.\nWildcards werden unterstützt."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standardnachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Beenden:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Channel verlassen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Abwesend:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Abwesend"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Abwesenheitsnachrichten öffentlich"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Abwesenheit einmal zeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatisch Abwesenheit beenden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Alternative Schriftarten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Wiederverbindungsverzögerung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Modi in Rohform anzeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS bei Notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Join/Part-Nachrichten verstecken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC-Fenster automatisch öffnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Versandfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Empfangsfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Ausgewählten Text automatisch kopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Den ausgewählten Text in den Zwischenspeicher kopieren, wenn die linke Maustaste losgelassen wird. Ansonsten kopiert Strg+Umschalt+C die Auswahl in den Zwischenspeicher."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Automatisch Zeitstempel mitkopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automatisch dem ausgewählten Text Zeitstempel hinzufügen. Sonst werden Zeitstempel mitkopiert, wenn die Umschalt-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Automatisch Farbinformationen mitkopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automatisch Farbinformationen im ausgewählten Text mitkopieren. Sonst werden Farbinformationen kopiert, wenn die Strg-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logbücher"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Textpuffer der letzten Sitzung anzeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Textpufferzeilen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Unterhaltungen auf der Festplatte aufzeichnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logbuchname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Netzwerk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Datumsstempel in Logs einfügen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Datumsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deaktiviert)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle Verbindungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Nur IRC-Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Nur DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ihre Adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Binden an:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Nur für Computer mit mehreren Adressen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy-Server:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Proxy benutzen für:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxy-Authentifizierung"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Authentifikation mit dem Proxy-Server (Nur MS Proxy, HTTP oder Socks v5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Authentifizierung benutzen (Nur HTTP oder Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzer:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Bilddatei auswählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Ordner für heruntergeladene Dateien wählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Schriftart auswählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Suchen …"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Identifzierte Benutzer markieren durch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Nicht identifizierte Benutzer markieren durch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Datenverzeichnis öffnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Farbe wählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Textfarben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-Farben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale Farben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Vordergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Hintergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Schnittstellenfarben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Neue Daten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markierungslinie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Neue Nachricht:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Abwesender Benutzer:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Hervorhebung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Rechtschreibprüfung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Klangdatei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Wähle eine Klangdatei aus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Klangabspielmethode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externer Klangspieler:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externes Programm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Verzeichnis für Klang_dateien:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Klangdatei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Durchsuche"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Abs_pielen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Eingabezeile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Benutzerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Channelumschalter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Farben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Klang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgeschritten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netzwerk-Setup"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Dateitransfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorien"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Sie können die Baumansicht nicht oben oder unten anzeigen!\nWechsle erst im <b>Ansicht</b>-Menü zur <b>Reiter</b>-Ansicht."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Ungültiges Zeitstempelformat! Siehe MSDN-Artikel zu strftime für Details."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Einige Einstellungen wurden geändert, die einen Neustart erfordern."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5749,10 +5732,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNUNG*\nAutomatisches Annehmen von DCCs in Ihr Home-\nVerzeichnis kann gefährlich sein und ist\nausnutzbar. Zum Beispiel könnte Ihnen jemand\nein .bash_profile schicken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Optionen"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Fehler beim Auswerten des Strings"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ab9f6d91..b63e9555 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Είμαι απασχολημένος/η"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Αποχώρησε"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στο %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που άλλαξε το θέμα"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Θέμα"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Όνομα καναλιού"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Κείμενο"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Θύρα"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Δίκτυο"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ήχου:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Ο απομακρυσμένος διακομιστής έκλεισε το socket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Άρνηση σύνδεσης"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Δεν υπάρχει διαδρομή προς το διακομιστή"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Αδυναμία παραχώρησης αυτής της διεύθυνσης"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Κλείσιμο της σύνδεσης από το ταίρι"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ascension Island"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Ανδόρα"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Αφγανιστάν"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Αγκίλα"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Αλβανία"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Αρμενία"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Αγκόλα"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Ανταρκτική"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Αργεντινή"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Αντίστροφο DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Αμερικάνικη Σαμόα"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Αυστρία"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Πεδίο ΝΑΤΟ"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Αυστραλία"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Αρούμπα"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Νησιά Αλαντ"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Αζερμπαιζάν"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Νησιά Μπαρμπάντος"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Μπαγκλαντές"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Βέλγιο"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Βουλγαρία"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Μπαχραίν"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Μπουρουντί"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Επιχειρήσεις"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Μπενίν"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Νησιά Βερμούδων"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Μπρούνει Νταρουσαλλέμ"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Βολιβία"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Βραζιλία"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Νησιά Μπαχάμες"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Μουτάν"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Νησί Μουβέτ"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Μποτσουάνα"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Λευκορωσία"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Μπελίζ"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Καναδάς"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Νησιά Κοκος"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Δημοκρατία της Κεντρικής Αφρικής"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Κονγκο"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Ελβετία"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Νησιά Κουκ"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Χιλή"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Καμερούν"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Κολομβία"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Εμπορικό Internic"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Κόστα Ρίκα"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Σερβία και Μαυροβούνιο"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Κούβα"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Ακρωτήριο Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Νησί των Χριστουγέννων"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Κύπρος"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Τσέχικη Δημοκρατία"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Γερμανία"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Τζιμπουτί"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Δανία"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Δομινικη"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Αλγερία"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ισημερινός"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Εκπαιδευτικό Ίδρυμα (ΗΠΑ)"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Εσθονία"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Αίγυπτος"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Δυτική Σαχάρα"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Ερυθρέα"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Ισπανία"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Αιθιοπία"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Φινλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Νησιά Φίτζι"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Νησιά Φώκλαντ"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Μικρονησία"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Νησιά Φαρόε"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Γαλλία"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Γκαμπόν"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Μεγάλη Βρετανία"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Γρανάδα"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Γεωργία"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Γαλλική Γουινέα"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Βρετανικοί Νήσοι Καναλιού"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Γκάνα"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Γιβλαρτάρ"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Γροιλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Γκάμπια"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Γουινέα"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Κυβέρνηση (ΗΠΑ)"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Γουαδελούπη"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ισημερινή Γουινέα"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Ελλάδα"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isles."
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Γουατεμάλα"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Γκουάμ"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Γουινέα"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Γουιάνα"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Χονγκ Κονγκ"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Νησιά Χερντ και ΜακΝτόναλντ"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Ονδούρας"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Κροατία"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Αϊτή"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ουγγαρία"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Ινδονησία"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ιρλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Ισραήλ"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Ινδία"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Πληροφοριακό"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Διεθνές"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Βρετανική Περιοχή Δυτικού Ωκεανού"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ιράκ"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Ιράν"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Ισλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Ιταλία"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Τζέρσεϋ"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Τζαμάικα"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Ιορδανία"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Ιαπωνία"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Κένυα"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Κουρτζεκισταν"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Καμπότζη"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Κιριμπάτι"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Κομόρες"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts and Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Βόρεια Κορέα"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Νότια Κορέα"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Κουβέιτ"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Νησιά Κέυμαν"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Καζακστάν"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Λάος"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Λίβανο"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Άγιος Λουκάς"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Λιχτενστάιν"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Σρι Λάνκα"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Λιβερία"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Λεσότο"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Λιθουανία"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Λουξεμβούργο"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Λεττονία"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Λιβύη"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Μαρόκο"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Μονακό"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Μολδαβία"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Ιατρικό (ΗΠΑ)"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Μαδαγασκάρη"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Νησιά Μάρσαλ"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Στρατιωτικό (ΗΠΑ)"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "ΠΓΔΜ"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Μαλί"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Μιαμάρ"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Μογγολία"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Μακάο"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Νήσοι Βόρειας Μαριάνας"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Μαρτινίκα"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Μαυριτανία"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Μονσεράτ"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Μάλτα"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Μαυριτία"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Μαλβίδες"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Μαλάουι"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Μεξικό"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Μαλαισία"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Μοζαμβίκη"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Ναμίμπια"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Νέα Καληδονία"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Νίγηρας"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Δίκτυο Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Νήσοι Νόρφολκ"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Νιγηρία"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Νικαράγουα"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Ολλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Νορβηγία"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Νεπάλ"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Ναούρου"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Νιούε"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Νέα Ζηλανδία"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Ομάν"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Μη Κερδοσκοπικός Οργανισμός Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Παναμάς"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Περού"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Γαλλική Πολυνησία"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Φιλιππίνες"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Πακιστάν"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Πολωνία"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Αγ. Πιερ και Μικελλόν"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Πιτκάιρν"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Παλαιστινιακά Εδάφη"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Πορτογαλία"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Παλάο"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Παραγουάη"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Κατάρ"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Επανένωση"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Ρουμανία"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet παλιάς σχολής"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ρουάντα"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Σαουδική Αραβία"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Νησιά Σολομώντα"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Σευχέλλες"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Σουδάν"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Σουηδία"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Σιγκαπούρη"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Αγία Ελένη"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Σλοβενία"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Νήσοι Svalbard και Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Δημοκρατία της Σλοβακίας"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Σιέρα Λεόνε"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Σαν Μαρίνο"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Σενεγάλη"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Σομαλία"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Σουρινάμ"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome και Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Πρώην ΕΣΣΔ"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Συρία"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Σουαζιλάνδη"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Νήσοι Turks και Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Τσαντ"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Τόγκο"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Ταΐλάνδη"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Τατζικιστάν"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Τοκελάου"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Ανατολικό Τιμούρ"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Τουρκμενιστάν"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Τυνησία"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Τόνγκα"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Τουρκία"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Τρινιδάδ και Τομπάγκο"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Τουβάλου"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Ταϊβάν"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Τανζανία"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ουκρανία"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Ουγκάντα"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Ουρουγουάη"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Ουζμπεκιστάν"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Πόλη του Βατικανού"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνη"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Βενεζουέλα"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Βρετανικοί Παρθένοι Νήσοι"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Αμερικάνικοι Παρθένοι Νήσοι"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Βιετνάμ"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Βανουάτου"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Νήσοι Wallis και Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Σαμόα"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Υεμένη"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Μα-γιοτ"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Γιουγκοσλαβία"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Νότιος Αφρική"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Ζάμπια"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Ζιμπάμπουε"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Αρχείο"
 msgid "ETA"
 msgstr "Απομένει"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Και τα δύο"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Εμφάνιση καταλόγου ρυθμίσεων χρήστη"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Άνοιγμα ενός URL τύπου irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Εκτέλεση εντολής:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "Δεντ_ροδιάταξη"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Μ_ετρητές δικτύου"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Κλειστό"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Τελευταία εμφάνιση"
 msgid "Offline"
 msgstr "Αποσυνδεδεμένος"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Ποτέ"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Μήνυμα σε κανάλι"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Προσωπικό μήνυμα"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Επισημασμένο μήνυμα"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Γενικές"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Πράσινο:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Μπλε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Επισήμανση ώρας"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής ώρας"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Μορφή ώρας καταγραφής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Αυτός που μίλησε τελευταίος"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Χρήση γραμματοσειράς και χρωμάτων του πλαισίου κειμένου"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Χρήση γραμματοσειράς και χρωμάτων του 
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Συμπλήρωση ψευδωνύμων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση ψευδωνύμων (χωρίς το TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Επίθεμα συμπλήρωσης ψευδωνύμων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Η αυτόματη συμπλήρωση ταξινομείται κατά:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Κώδικες πλαισίου εισαγωγής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Μετάφραση του %nnn σαν ASCII τιμή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Μετάφραση %C, %B σαν Χρώμα, Έντονο κείμενο κλπ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops πρώτα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops τελευταίοι"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Αταξινόμητο"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Κορυφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Βάση"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Κρυφό"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Λίστα χρηστών"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Προβολή ονομάτων διακομιστών στη λίστα χρηστών"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Ταξινόμηση λίστας χρηστών κατά:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Παρακολούθηση των απουσιών και επισήμανση των απόντων χρηστών με διαφορετικό χρώμα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Σε κανάλια μικρότερα από:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Ενέργεια κατά το διπλό κλικ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Παράθυρα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Καρτέλες"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Πάντα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Μόνο οι καρτέλες που ζητήθηκαν"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα μηνύματα διακομιστή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τις ειδοποιήσεις διακομιστή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα νέα προσωπικά μηνύματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ταξινόμηση καρτελών με αλφαβητική σειρά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Εστίαση νέων καρτελών:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Συντόμευση καρτελών σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "χαρακτήρες."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Άνοιγμα καναλιών σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Άνοιγμα διαλόγων σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Άνοιγμα εργαλείων σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα για τα DCC, Ignore, Notify κλπ.;"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Αρχεία και Κατάλογοι"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Αυτόματη αποδοχή αρχείων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείων στο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων αρχείων στο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Αποθήκευση ψευδωνύμων στα ονόματα αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Λήψη της διεύθυνσης IP από τον διακομιστή IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Ερώτηση στον διακομιστή IRC για την πραγματική σας διεύθυνση. Χρησιμοποιείστε το όταν έχετε διεύθυνση IP της μορφής 192.168.*.* ή 10.*.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC διεύθυνση IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Απαίτηση τής χρήσης αυτής της διευθύνσης κατα την προσφορά αρχείων."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Αρχική θύρα DCC αποστολής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Τελική θύρα DCC αποστολής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Αφήστε τις θύρες στο 0 για πλήρες εύρος."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Μέγιστες ταχύτητες μεταφοράς αρχείων (bytes ανά δευτερόλεπτο)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Αποστολή ενός αρχείου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για μια μεταφορά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Λήψη ενός αρχείου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Όλες οι αποστολές αρχείων μαζί:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για όλα τα αρχεία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Όλες οι λήψεις αρχείων συνδυασμένες:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Συναγερμοί"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Ενεργοποίηση εικονιδίου συστήματος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Προκαθορισμένα μηνύματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Έξοδος:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Εγκατάλειψη καναλιού:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Απουσία:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Απουσία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Ανακοίνωση μηνυμάτων απουσίας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Εμφάνιση του μηνύματος απουσίας μια φορά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Αυτόματη απενεργοποίηση της απουσίας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Καθυστέρηση στην αυτόματη επανασύνδεση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Εμφάνιση των καταστάσεων (MODE) σε ωμή μορφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois κατά την ειδοποίηση"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Απόκρυψη μηνυμάτων εισόδου/εξόδου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Αυτόματο άνοιγμα παραθύρων DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Παράθυρο αποστολής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Παράθυρο λήψης"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Παράθυρο συζήτησης"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Καταγραφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Συγκράτηση γραμμών:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Όνομα αρχείων καταγραφής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Διακομιστής %c=Κανάλι %n=Δίκτυο."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Χρονοσήμανση των αρχείων καταγραφής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Μορφή καταγραφόμενης ώρας:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Απενεργοποιημένο)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Όλες οι συνδέσεις"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Μόνο διακομιστές IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Μόνο λήψη DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Η διεύθυνσή σας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Διεύθυνση για τη σύνδεση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Χρήσιμο μόνο για υπολογιστές με πολλαπλές διευθύνσεις."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Διακομιστής Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Όνομα διακομιστή:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Θύρα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Τύπος:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Χρήση διακομιστή proxy για:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Πιστοποίηση proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο MS Proxy, HTTP και Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο HTTP και Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Όνομα χρήστη:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Συνθηματικό διακομιστή:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Επιλογή ενός αρχείου εικόνας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Επιλογή φακέλου αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Περιήγηση..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Επισήμανση των καταχωρημένων χρηστών με:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Επισήμανση των μη-καταχωρημένων χρηστών με:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Άνοιγμα φακέλου δεδομένων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Επιλογή χρώματος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Χρώματα κειμένου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "χρώματα mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Τοπικά χρώματα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Πλάνο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Φόντο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Χρώματα διεπαφής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Νέα δεδομένα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Γραμμή επισήμανσης:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Νέο μήνυμα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Χρήστης απουσίας:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Επισήμανση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Γεγονός"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Αρχείο ήχου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Επιλογή αρχείου ήχου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Μέθοδος αναπαραγωγής ήχων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Εξωτερικό _πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Εξωτερικό πρόγραμμα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Αυτόματο"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Κατάλογος αρχείων ή_χου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Αρχείο ήχου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Περιήγηση..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Αναπαραγωγή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Διεπαφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Πλαίσιο εισόδου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Λίστα χρηστών"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Χρώματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Συνομιλία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Μεταφορές αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Κατηγορίες"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Δε μπορείτε να τοποθετήσετε το δέντρο πάνω ή κάτω!\nΠαρακαλώ αλλάξτε πρώτα σε διάταξη <b>καρτέλες</b> στο μενού <b>προβολή</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Άλλαξαν ορισμένες ρυθμίσεις που απαιτούν επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ*\nΗ αυτόματη αποδοχή DCC στο αρχικό κατάλογό σας\nείναι επικίνδυνη και εκμεταλλεύσιμη. Πχ:\nΚάποιος μπορεί να σας στείλει ένα .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Προτιμήσεις"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του αλφαριθμητικού"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index fb526015..e6cf010b 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "I'm busy"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Leaving"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Cannot access %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -874,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1178,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1203,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1328,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick of person who changed the topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
@@ -1579,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Channel Name"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1617,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
@@ -1727,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Cannot read sound file:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Remote host closed socket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connection refused"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "No route to host"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Connection timed out"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Cannot assign that address"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Connection reset by peer"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "United Arab Emirates"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua and Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Netherlands Antilles"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarctica"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverse DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "American Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia and Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgium"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Businesses"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Island"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Cocos Islands"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Central African Republic"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Switzerland"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook Islands"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Cameroon"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Commercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cape Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmas Island"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cyprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Czech Republic"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Germany"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Denmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominican Republic"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Educational Institution"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Western Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spain"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ethiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland Islands"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe Islands"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "France"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Great Britain"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "French Guiana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "British Channel Isles"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Greenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Government"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Equatorial Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Greece"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard and McDonald Islands"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croatia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungary"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ireland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informational"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "British Indian Ocean Territory"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Iceland"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italy"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordan"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoros"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts and Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "North Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "South Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Cayman Islands"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Lebanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lithuania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Morocco"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "United States Medical"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall Islands"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Military"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Northern Mariana Islands"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "New Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic Network"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Island"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Netherlands"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norway"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "New Zealand"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Non-Profit Organisation"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "French Polynesia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua New Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Philippines"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poland"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre and Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russian Federation"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi Arabia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomon Islands"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sweden"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovak Republic"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome and Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Former USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks and Caicos Islands"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "French Southern Territories"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "East Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkey"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad and Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "United Kingdom"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "United States of America"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatican City State"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "British Virgin Islands"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "US Virgin Islands"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna Islands"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "South Africa"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -3073,7 +3052,7 @@ msgstr "File"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Both"
 
@@ -3202,7 +3181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3971,7 +3950,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
@@ -4155,7 +4134,7 @@ msgstr "Last Seen"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
@@ -4205,15 +4184,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4748,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4816,7 +4795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4828,11 +4807,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Time stamp format:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4848,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4860,7 +4839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Use the Text box font and colours"
 
@@ -4868,876 +4847,880 @@ msgstr "Use the Text box font and colours"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Nick completion suffix:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpret %nnn as an ASCII value"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpret %C, %B as Colour, Bold etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops first"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops last"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Unsorted"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bottom"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Hidden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "User List"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Open channels in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Open dialogues in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Open utilities in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Download files to:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Move completed files to:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP address:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Claim you are at this address when offering files."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "First DCC send port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Last DCC send port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Announce away messages"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Show away once"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatically unmark away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Auto reconnect delay:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Display MODEs in raw form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois on notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Scrollback lines:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insert timestamps in logs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Log timestamp format:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Disabled)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Select an Image File"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Select font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Browse..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Select colour"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC colours:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Foreground:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Background:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Highlight:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Input box"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "User list"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Colours"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatting"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Network setup"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "File transfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5745,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "There was an error parsing the string"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d6f0b214..4bc8a937 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:18+0000\n"
+"Last-Translator: VegaDark <vegadark@hotmail.de>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estoy ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Saliendo"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "No se puede acceder a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -760,51 +760,51 @@ msgstr "Atención: el conjunto de caracteres \"%s\" es desconocido. No se\naplic
 
 #: src/common/textevents.h:6
 msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O añadido a lista de notificaciones."
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
-msgstr ""
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
+msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Lista de baneos:%C18 $2%O para %C24 $4%O por %C26 $3%O"
 
 #: src/common/textevents.h:12
 msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tNo se puede entrar%C22 $1 %O(%C20Estás baneado%O)."
 
 #: src/common/textevents.h:18
 msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O ahora se conoce como%C18 $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:27
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone ban a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:30
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O creado"
 
 #: src/common/textevents.h:33
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita semi-op a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:36
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita op a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:39
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita voz a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:42
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C pone excepción a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:45
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da semi-op a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:48
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C pone excepción de invitado a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:51
 msgid "%UChannel          Users   Topic"
@@ -812,276 +812,272 @@ msgstr "%UTema de los usuarios del canal"
 
 #: src/common/textevents.h:57
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone modo %C24$2$3%O a %C22$4%O"
 
 #: src/common/textevents.h:60
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O modos: %C24$2"
 
 #: src/common/textevents.h:69
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da op a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:72
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita excepción a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:75
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%O quita excepción de invitado a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:78
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita la contraseña del canal"
 
 #: src/common/textevents.h:81
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita el límite de usuarios"
 
 #: src/common/textevents.h:84
 msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t$1 pone la contraseña del canal como %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:87
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone el límite del canal a %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:90
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita el ban a %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:93
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da voz a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:96
 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tConectado. Iniciando sesión."
 
 #: src/common/textevents.h:99
 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tConectando a %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:102
 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tLa conexión falló (%C20$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:105
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tRecibido un CTCP %C24$1%C de %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:108
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%C$tRecibido un CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (a %C22$3%C)%O"
 
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tRecibido un Sonido CTCP %C24$1%C de %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:117
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tRecibido un Sonido CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (a %C22$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:120
 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT a %C18$1%O cancelado."
 
 #: src/common/textevents.h:123
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tConexión DCC CHAT establecida con %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:126
 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT a %C18$1%O perdido (%C20$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:129
 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tRecibida una petición DCC CHAT de %C18$1%O"
 
 #: src/common/textevents.h:132
 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tEnviando petición DCC CHAT a %C18$1%O"
 
 #: src/common/textevents.h:135
 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tYa se envió una petición de CHAT a %C18$1%O"
 
 #: src/common/textevents.h:138
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:141
 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tRecibido '%C23$1%C' de %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:144
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17 Tipo  De/Para    Estado  Tamaño    Pos     Archivo         "
 
 #: src/common/textevents.h:147
 msgid ""
 "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
 "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tRecibida una petición DCC malformada de %C18$1%O.%010%C23*%O$tContenido del paquete: %C23$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:150
 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tOfreciendo '%C24$1%O' a %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:153
 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tNingún DCC para ofrecer."
 
 #: src/common/textevents.h:156
 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' a %C18$1%O cancelado."
 
 #: src/common/textevents.h:159
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O completado %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:162
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tDCC RECV conexión establecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:165
 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O falló (%C20$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:168
 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: No se puede abrir '%C23$1%C' para escritura (%C20$2%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:171
 msgid ""
 "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
 "instead."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tEl archivo '%C24$1%C' ya existe, guardándolo como '%C23$2%O' en su lugar."
 
 #: src/common/textevents.h:174
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha solicitado reanudar '%C23$2%C' de %C24$3%O."
 
 #: src/common/textevents.h:177
 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' a %C18$1%O cancelado."
 
 #: src/common/textevents.h:180
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' a %C18$2%C completado %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:183
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tDCC SEND conexión establecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:186
 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' a %C18$2%C falló (%C20$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:189
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha ofrecido '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
 
 #: src/common/textevents.h:192
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O perdida, cancelando."
 
 #: src/common/textevents.h:195
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O tiempo agotado, cancelando."
 
 #: src/common/textevents.h:198
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O borrado de la lista de notificaciones."
 
 #: src/common/textevents.h:201
 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tDesconectado (%C20$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:204
 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tEncontrada tu IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:210
 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
-msgstr ""
+msgstr "%O%C18$1%O añadido a la lista de ignorados."
 
 #: src/common/textevents.h:213
 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
-msgstr ""
+msgstr "%OIgnorar a %C18$1%O cambiado."
 
 #: src/common/textevents.h:216
 #, c-format
 msgid "%C16,17                                                              "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17                                                              "
 
 #: src/common/textevents.h:219
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17 Equipo                  PRIV NOTI CANAL CTCP DCC  INVI UNIG "
 
 #: src/common/textevents.h:222
 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
-msgstr ""
+msgstr "%O%C18$1%O borrado de la lista de ignorados."
 
 #: src/common/textevents.h:225
 msgid "%OIgnore list is empty."
-msgstr ""
+msgstr "%OLa lista de ignorados está vacía."
 
 #: src/common/textevents.h:228
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20El canal es sólo de invitación%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:231
 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tHas sido invitado a %C22$1%O por %C18$2%O (%C29$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:234
 #, c-format
 msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*$t$1 ($3) se ha unido"
 
 #: src/common/textevents.h:237
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se necesita contraseña%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:240
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha expulsado a %C18$2%C de %C22$3%C (%C24$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:243
 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$t%C19Has sido baneado por %C26$1%C (%C20$2%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:252
 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD ignorado%O"
 
 #: src/common/textevents.h:255
 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C ya está en uso. Intentando con %C18$2%O..."
 
 #: src/common/textevents.h:258
 msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$t El nick ya está en uso. Usa /NICK para intentar con otro."
 
 #: src/common/textevents.h:261
 msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tNo hay ningún DCC."
 
 #: src/common/textevents.h:264
 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tActualmente no hay ningún proceso activo"
 
 #: src/common/textevents.h:273
 msgid "$tNotify list is empty."
@@ -1090,155 +1086,138 @@ msgstr "$tLa lista de notificaciones está vacía."
 #: src/common/textevents.h:276
 #, c-format
 msgid "%C16,17  Notify List                           "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17  Lista de notificaciones                           "
 
 #: src/common/textevents.h:279
 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O usuarios en la lista de notificaciones."
 
 #: src/common/textevents.h:282
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está desconectado (%C29$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:285
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está conectado (%C29$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:291
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 has left"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*$t$1 ha salido"
 
 #: src/common/textevents.h:294
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) has left (%C24$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) ha salido (%C24$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:297
 msgid "%C24*%O$tPing reply from%C18 $1%C: %C24$2%O second(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tRespuesta PING de%C18 $1%C: %C24$2%O segundo(s)"
 
 #: src/common/textevents.h:300
 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tSin respuesta ping de %C24$1%O segundos, disconectando."
 
 #: src/common/textevents.h:315
 msgid "%C24*%O$tA process is already running"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tYa está activo un proceso"
 
 #: src/common/textevents.h:318
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*$t$1 se ha marchado ($2)"
 
 #: src/common/textevents.h:321
 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C pone modos %C30[%C24$2%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:324
 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
-msgstr ""
+msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
 
 #: src/common/textevents.h:327
 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tBuscando número de IP para %C18$1%O..."
 
 #: src/common/textevents.h:330
 msgid "%C29*%O$tConnected."
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$tConectado."
 
 #: src/common/textevents.h:336
 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$tBuscando %C29$1%O"
 
 #: src/common/textevents.h:348
 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tDetenido el anterior intento de conexión (%C24$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:351
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C es: $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:354
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha cambiado el tema a: $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:357
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C puesto por %C26$2%C (%C24$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:360
 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tHost desconocido. ¿Lo escribiste mal?"
 
 #: src/common/textevents.h:363
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se alcanzó el límite de usuarios%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:366
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tUsuarios en %C22$1%C: %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cestá ausente %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFin de la lista WHOIS."
 
 #: src/common/textevents.h:384
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:387
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O, entró el: %C23$3%O"
 
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host Real: %C23$2%O, IP Real: %C30[%C23$3%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tHablando con %C22$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:405
 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tHas sido expulsado de %C22$2%C por %C26$3%O (%C20$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:408
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%O"
 
 #: src/common/textevents.h:411
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%C (%C24$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:417
 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tHas invitado a %C18$1%O al canal %C22$2%O (%C24$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:423
 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tAhora eres conocido como %C18$2%O"
 
 #: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418
 msgid "Loaded log from"
@@ -1328,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Apodo de la persona que ha cambiado el topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
@@ -1579,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nombre del canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
@@ -1591,7 +1570,7 @@ msgstr "Nombre del servidor"
 
 #: src/common/text.c:1416
 msgid "Raw Numeric or Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificador o número en crudo"
 
 #: src/common/text.c:1426
 msgid "Nick of person who invited you"
@@ -1617,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
@@ -1727,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "No se puede leer el archivo de sonido:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Puerto cerrado en el equipo remoto"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Conexión rechazada"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "No hay ruta hacia el equipo"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tiempo de espera de la conexión agotado"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "No se puede asignar esa dirección"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Conexión reiniciada por el par"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Isla Ascensión"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiratos Arabes Unidos"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr "Campos relacionados con la aviación"
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistán"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua y Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antillas Holandesas"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antártida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS inverso"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americano"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Región Asia-Pacífico"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Fiel a la OTAN"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Islas de Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaiyán"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia y Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bélgica"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negocios"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bután"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isla Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorrusia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belice"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalán"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Islas Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "República Democrática del Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centro Africana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suiza"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa de Marfil"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Islas Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerún"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Anuncio de Internic"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr "Cooperativas"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia y Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Isla Natividad"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr "Alemania del Este"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemania"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Argelia"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institución educativa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipto"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Occidental"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "España"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopía"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Unión Europea"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Islas Malvinas"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Islas Feroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabón"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Gran Bretaña"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guayana Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Islas del Canal de la Mancha"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Gobierno"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Ecuatorial"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Islas Georgia y Sandwich del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guayana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Islas Heard y McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croacia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haití"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungría"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isla de Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativo"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territorio Oceánico Indio Británico"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr "Empleos"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japón"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Camboya"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comores"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "San Kitts y Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea del Norte"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Islas Caimán"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazajistán"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líbano"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucía"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marruecos"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Servicio médico de Estados Unidos"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Islas Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militar"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr "Dispositivos móviles"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Islas Marianas del Norte"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricio"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr "Museos"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivas"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "México"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malasia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr "Nombres individuales"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nueva Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Níger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Red de Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Isla Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holanda"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nueva Zelanda"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organización sin ánimo de lucro Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamá"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papau Nueva Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinas"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistán"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "San Pierre y Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr "Profesiones"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territorio Palestino"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunión"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Vieja escuela de ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federación Rusa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudí"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Islas Salomón"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suecia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Santa Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Islas Svalbard y Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "República de Eslovaquia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leona"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr "Sudán del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Santo Tomé y Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Antigua URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swazilandia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Islas Turks y Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr "Dispositivos de comunicación de internet"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territorios Franceses del Sur"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tayikistán"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Oriental"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Túnez"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquía"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr "Viajes y turismo"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad y Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucrania"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Reino Unido"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estados Unidos"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistán"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ciudad Estado del Vaticano"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "San Vicente y las Granadinas"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Islas Virgenes Británicas"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Islas Virgenes Norteamericanas"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Islas Wallis y Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Entretenimiento adulto"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sudáfrica"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -2895,7 +2874,7 @@ msgstr "Acerca de"
 
 #: src/fe-gtk/about.c:111
 msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Un cliente IRC multiplataforma</b>"
 
 #: src/fe-gtk/ascii.c:133
 msgid "Character Chart"
@@ -3073,7 +3052,7 @@ msgstr "Archivo"
 msgid "ETA"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
@@ -3202,7 +3181,7 @@ msgstr "Mostrar directorio de configuración de usuario"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Ejecutar orden:"
 
@@ -3971,7 +3950,7 @@ msgstr "Árbol"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Medidores de _red"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -4155,7 +4134,7 @@ msgstr "Visto por última vez"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
@@ -4205,15 +4184,15 @@ msgstr "_Ocultar ventana"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Parpadeo encendido"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensaje de canal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaje privado"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mensaje resaltado"
 
@@ -4748,7 +4727,7 @@ msgstr "Vietnamita"
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4816,7 +4795,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Marcas de fecha/hora"
 
@@ -4828,11 +4807,11 @@ msgstr "Habilitar marcas de hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de inserción de hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Ver el strftime del artículo MSDN para más información."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Ver el strftime de la página del manual para más información."
 
@@ -4848,7 +4827,7 @@ msgstr "Mostrar modos de canal"
 msgid "Show number of users"
 msgstr "Mostrar número de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4860,7 +4839,7 @@ msgstr "Última orden dada"
 msgid "Input Box"
 msgstr "Caja de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Usar la tipografía y colores de la caja de texto"
 
@@ -4868,876 +4847,880 @@ msgstr "Usar la tipografía y colores de la caja de texto"
 msgid "Show nick box"
 msgstr "Mostrar cuadro de nick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr "Usar el ícono del modo de usuario en la caja del nick"
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Corrección ortográfica"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Diccionarios para usar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Usa códigos de lenguaje (como en \"share\\myspell\\dicts\").\nSepara múltiples entradas con comas."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Usa códigos de lenguaje. Separa múltiples entradas con comas."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Completar apodo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Completar apodo automáticamente (sin TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufijo al completar el apodo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Terminación de nicks ordenada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Caja de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpretar %C, %B como Color, Negrita etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr "Gráfico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operadores primero"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operadores últimos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Desordenada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Izquierda (superior)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Izquierda (Inferior)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Derecha (superior)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Derecha (Inferior)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abajo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar equipos en la lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr "Mostrar íconos para modos de usuario"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr "Usa íconos gráficos en lugar de símbolos en la lista de usuarios."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr "Mostrar contador de usuarios en canales"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Mostrar lista de usuarios en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Seguimiento de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Seguir el estado de ausencia de usuarios y marcarlos en un color diferente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "En canales más pequeños que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Comportamiento del doble clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr "Gadgets extra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr "Medidor de lag:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr "Medidor de regulación:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventanas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Solapas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Siempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Solo solapas solicitadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Cambiar tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir solapa extra para los mensajes del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir solapa extra para las noticias del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir una pestaña nueva cuando recibas un mensaje privado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar solapas alfabéticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Mostrar íconos en el árbol de canales"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr "Mostrar líneas punteadas en el árbol de canales"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Texto pequeño"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Centrarse en nuevas solapas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Mostrar tipo de canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reducir solapas a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Ventana del último registro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidades en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "¿Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc en solapas o en ventanas?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Desplazar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr "Pedir confirmación"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr "Pedir carpeta de descargas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr "Guardar sin interacción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Archivos y directorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceptar archivos automáticamente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Descargar archivos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover archivos completados a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Guardar el apodo en los nombres de archivos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuración de red"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtener mi IP del servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pregunta su dirección real al servidor IRC. ¡Úselo si tiene una dirección del tipo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Dirección IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender estar en esta dirección cuando esta ofreciendo archivos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer puerto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último puerto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Dejar los puertos en cero para el rango completo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidad máxima de transferencia de archivos (B/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Una subida:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidad máx. para una transferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una descarga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas las subidas combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidad máx. para todo el tráfico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas las descargas combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Mostrar globo en la bandeja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Parpadear ícono en la bandeja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Parpadear barra de tareas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Hacer un sonido beep:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar el ícono en la bandeja del sistema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Omitir alertas cuando está ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensajes resaltados"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Los mensajes resaltados son cuando tu nick es mencionado, pero además:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Palabras extra para resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nicks para no resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nicks para resaltar siempre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separa múltiples palabras con comas.\nSe aceptan comodines."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensajes predeterminados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Salir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensajes de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr "Anunciar tus mensajes de ausente a todos los canales."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar fuera de linea (away) sólo una vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr "Mostrar mensajes idénticos de ausente solo una vez."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr "Desmarcarse como ausente antes de enviar mensajes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Fuentes alternativas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retraso de reconexión automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar los MODOs en forma plana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Ejecutar Whois en las notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr "Envía un /WHOIS cuando un usuario de la lista de notificaciones se conecta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ocultar mensajes de entrar/marchar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr "Ocultar mensajes de entrada/salida del canal por defecto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr "Mostrar listas en modo compacto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr "Usar menos espacio entre lista de usuarios y las filas del árbol de canales."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir las ventanas de diálogo automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventana de envío"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventana de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventana de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Conducta de auto copiar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Automáticamente copiar texto seleccionado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Copiar texto seleccionado al portapapeles cuando el botón izquierdo del ratón es soltado. De lo contrario, CTRL-SHIFT-C copiará el texto seleccionado al portapapeles."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo en líneas de texto copiadas. De lo contrario, incluir las marcas de tiempo si la tecla SHIFT está presionada al seleccionar el texto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Automáticamente incluir información de color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automáticamente incluir información de color en líneas de texto copiadas.  De lo contrario, incluir información si la tecla CTRL está presionada al seleccionar el texto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Ejecutar solo una instancia de HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Registros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Mostrar scrollback de la sesión anterior"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Líneas de desplazamiento:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Activar el registro de conversaciones al disco"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nombre de archivo de registro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "(%s=Servidor %c=Canal %n=Red)."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insertar marcas de fecha/hora en los registros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato de fecha/hora para el registro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Activar registro de URLs en el disco"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Activar capturador de URL"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Número máximo de URLs para capturar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deshabilitado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Todas las conexiones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Sólo servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Sólo para recepción por DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Su dirección"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Asociar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Sólo es útil para computadoras con direcciones múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nombre de equipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Puerto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar un servidor proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación en el servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (sólo HTTP, MS Proxy o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (solo HTTP o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccione un archivo de imagen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleccionar carpeta de descargas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar tipografía"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios no identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir carpeta de datos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colores de texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colores locales:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer plano:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Texto seleccionado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colores de la interfaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato nuevo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Línea de señalador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Mensaje nuevo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuario ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Corrector ortográfico:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
-msgstr ""
+msgstr "Color Stripping"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Archivo de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccione un archivo de sonido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método de reproducción de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa externo de _reproducción de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Carpeta de archivos de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Archivo de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Explorar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Caja de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Interruptor de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversación"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Sonido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de red"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferencias de archivos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "¡No puedes colocar el árbol en la parte superior o inferior!\nPor favor cambiar al modo <b>Solapas</b> en el menú <b>Ver</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "¡Formato de marca inválido! Mira el artículo MSDN strtime para más información."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunas opciones que han cambiado requieren un reinicio para tener efecto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5745,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ADVERTENCIA*\nAceptar automáticamente DCC hacia su directorio de inicio\npuede ser peligroso y es explotable. Por ejemplo: Alguien \npuede enviarle un archivo .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencias"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr "<i>(ninguna sugerencia)</i>"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr "Más..."
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr "Añadir \"%s\" al diccionario"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr "Ignorar todo"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr "Sugerencias de ortografía"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr "realzar error para el idioma: %s"
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Ha ocurrido un error analizando la cadena"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4678b2d8..a0688d1d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "On tegemist"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lahkun"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Puudub ligipääs failile %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -874,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1178,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1203,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1328,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kasutaja, kes muutis teemat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Teema"
 
@@ -1579,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanali nimi"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1617,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Võrk"
 
@@ -1727,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Helifaili lugemine nurjus:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Kaugmasin katkestas ühenduse"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Ühendusest keelduti"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ei leia teed hostini"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Ühendus aegus"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Ei saa määrata seda aadressi"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Peer katkestas ühenduse"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Araabia Ühendemiraadid"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistaan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua ja Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albaania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armeenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Hollandi antillid"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Ameerika samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austraalia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Ahvenamaa"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Aserbaidžaan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Äriline"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boliivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasiilia"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahama"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet' saar"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Valgevene"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kookossaared"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Kongo demokraatlik vabariik"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Kesk-Aafrika vabariik"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Šveits"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elevandriluurannik"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cooki saared"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Tšiili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Hiina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia ja Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Jõulusaar"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Küpros"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tšehhi"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Saksamaa"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Taani"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikaani vabariik"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžeeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Haridusasutus"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Eesti"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egiptus"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Lääne-Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Hispaania"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etioopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Euroopa Liit"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Soome"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandi saared"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikroneesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Fääri saared"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Prantsusmaa"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Suurbritannia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruusia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Prantsuse Guajaana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Briti Kanali Saared"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Gröönimaa"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Valitsus"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Kreeka"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong-Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard ja McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Horvaatia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungari"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indoneesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Iirimaa"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Iisrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man'i saar"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informatiivne"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Ülemaailmne"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Briti India ookeani ala"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iraan"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itaalia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordaania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Jaapan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kõrgõzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoorid"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Põhja-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Lõunda-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuveit"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kaimanisaared"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kasahstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liibanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libeeria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Leedu"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Läti"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Liibüa"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Morocco"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshalli saared"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Sõjaväeline"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedoonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Põhja-Mariaanid"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Marutaania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldiivid"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mehhiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaisia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambiik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namiibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Uus-Kaledoonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holland"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norra"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Uus-Meremaa"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omaan"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peruu"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Prantsuse Polüneesia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Paapua Uus-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipiinid"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poola"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "saint-Pierre ja Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestiina alad"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumeenia"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Vanakooli ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Venemaa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi Araabia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Saalomoni Saared"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seišellid"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudaan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Rootsi"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Saint Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Sloveenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Teravmäed"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakkia Vabariik"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somaalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé ja Príncipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Endine SSSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Süüria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svaasimaa"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks ja Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tšaad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tai"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadžikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Ida-Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tuneesia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Türgi"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad ja Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tansaania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Ühendkuningriik"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Ameerika Ühendriigid"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Usbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikani linnriik"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venetsueela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Briti Neitsisaared"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Neitsisaared, USA"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis ja Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jeemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslaavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariik"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Sambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tundmatu"
 
@@ -3073,7 +3052,7 @@ msgstr "Fail"
 msgid "ETA"
 msgstr "Saabub"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Mõlemad"
 
@@ -3202,7 +3181,7 @@ msgstr "Näita kasutaja seadistuste kausta"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Ava irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Käivita käsk:"
 
@@ -3971,7 +3950,7 @@ msgstr "_Puu"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Võrgumõõdikud"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Väljas"
 
@@ -4155,7 +4134,7 @@ msgstr "Viimati nähtud"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offlain"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Ei iialgi"
 
@@ -4205,15 +4184,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Sõnum kanalis"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privaatne sõnum"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Esiletõstetud sõnum"
 
@@ -4748,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Üldine"
 
@@ -4816,7 +4795,7 @@ msgstr "Roheline:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Sinine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ajamärgid"
 
@@ -4828,11 +4807,11 @@ msgstr "Lülita ajamärgid sisse"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Kellaaja formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4848,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Ü"
 
@@ -4860,7 +4839,7 @@ msgstr "Viimati rääkinud ees"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Kasuta tekstikasti kirjatüüpi"
 
@@ -4868,876 +4847,880 @@ msgstr "Kasuta tekstikasti kirjatüüpi"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Õigekirjakontroll"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Hüüdnime lõpetamine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automaatne hüüdnime lõpetamine (ilma TAB nuputa)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Hüüdnime lõpetamise suffiks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Hüüdnimede järjekord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Sisestuskasti koodid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Tõlgenda %nnn kui ASCII koodi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Tõlgenda %C, %B jne. kui värviline, paks tekst jne.."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Ü, opid ees"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Ü-A, opid taga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Ü-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Sorteerimata"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Vasakul (ülal)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Vasakul (all)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Paremal (ülal)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Paremal (all)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Üleval"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "All"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Peidus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Kasutajate nimekiri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Näita kanali kasutajate nimekirjas liikmete hosti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Kasutajate sorteerimise alus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Näita kasutajate nimekirja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Jälgi kasutajate kohalolekut ja märgista eemalolijad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Kanalites, kus on vähem liikmeid kui:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Topeltkliki tegevus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Aknad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sakid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Alati"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Ainult ise loodud sakid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ava sakk serveri sõnumite jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ava sakk serveri teadete jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Ava uus sakk privaatsõnumi saabumisel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sorteeri sakid tähestiku järgi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fookus uuele sakile:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Näita kanalite valikut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Lühenda sakkide nimed:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "täheni."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Sakid või aknad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ava kanalid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ava dialoogid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Ava utiliidid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Ava DCC, ignoreerimised, märguanded jne. sakkides või akendes?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Failid ja kataloogid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Võta küsimata vastu DCC failisaatmised"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Allalaadimisel failid salvesta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Alla laetud failid tõsta ümber:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Salvesta hüüdnimi failinimedesse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Võrguseaded"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Võta mu IP aadress IRC serverilt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Küsi serverilt oma tõeline aadressi. Kasuta seda juhul, kui sul on 192.168.*.* aadress!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP aadress:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Väida, failide pakkumisel, et sul on see aadress."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Esimene port DCC saatmisteks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Viimane port DCC saatmisteks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!0, et kasutada kõiki porte."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksimaalne failivahetuskiirus (baite sekundis)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Üks üleslaadimine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Ühe edastamise maksimaalne kiirus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Üks allalaadimine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kõik üleslaadimised kokku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maksimaalne kiirus kogu liikluse jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kõik allalaadimised kokku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Hoiatused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Näita süsteemisalve mullikesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Tee piiks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Süsteemisalve ikoon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Esiletõstetud sõnumid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Peale enda hüüdnime mainimiste tõsta esile veel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Esiletõstetavad sõnad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Hüüdnimed, mida mitte esile tõsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Hüüdnimed mida alati esile tõsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Vaikimisi põhjendused:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Väljumine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanalist lahkumine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Eemale minek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Eemal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Teata eemalolekust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Näita ainult ühe korra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Võta eemalolek automaatselt maha"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Põhjalikumad seadistused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Ooteaeg enne autoühendust:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Peida tulijad ja lahkujad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Ava DCC aknad automaatselt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Saatmisaken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Vastuvõtmiste aken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Vestlusaken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logimine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Tagasikeritavate ridade arv:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logi failinimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=server %c=kanal %n=võrk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Lisa logidesse kellaaeg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Logi kellaaja formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Keelatud)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Kõik ühendused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Ainult IRC serveriga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ainult DCC vastuvõtt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Sinu IP aadress"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Seo aadressiga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Kasulik ainult arvutitele, millel on mitu aadressi."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proksi server:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostinimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tüüp:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Kasuta vaheserverit:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proksiga autentimine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Kasuta autentimist (MS proksi, HTTP või Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Kasuta autentimist (ainult HTTP või Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Kasutajanimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Parool:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vali pilti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Vali tõmmatud failide kaust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Vali kirjatüüp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Vali..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Märgista identifitseeritud kasutajad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Märgista identifitseerimata kasutajad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Ava andmete kataloog"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Vali värv"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Teksti värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC värvid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Kohalikud värvid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Taust:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Kasutajaliidese värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Uued andmed:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Järjehoidja joon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Uus sõnum:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Eemal olev kasutaja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Esiletõstetud:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Sündmus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Helifail:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vali helifail"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Heli mängimise meetod:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Väline _helipleier:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Väline programm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaatne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Helifailide kataloog:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Helifail: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Vali..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Mängi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Kasutajaliides"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Sisestuskast"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Kasutajate nimekiri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanalite vahetaja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Vestlemine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Heli"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Täpsemad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Võrgu häälestus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Failide edastus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategooriad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Puud ei saa paigutada akna ülemisse või alumisse äärde!\nPalun vali <b>Vaade</b> menüüst <b>Sakid</b>, kui seda teha soovid."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Muudeti mõnesid seadeid, mis vajavad programmi taaskäivitust mõjumiseks."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5745,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*HOIATUS*\nDCC failide automaatne kodukataloogi salvestamine\non ohtlik ja ära kasutatav. Näiteks võin keegi\nsaata sulle faili .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "X-Chat: häälestus"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Viga stringi töötlemisel"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 08414488..81f52b7f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Lanpetuta nabil"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Irteten"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ezin da %s-ra sartu\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Gaia aldatu duenaren ezizena"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Gaia"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanalaren izena"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Testua"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Ataka"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Sarea"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Ezin da soinu fitxategia irakurri:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Ostalari urrunak socket-a itxi du"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Konexio ukatua"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ez dago biderik ostalariraino"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Konexioa denboraz kanpo"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Ezin da helbide hori eman"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Konexioa bikoteak berrezarria"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua eta Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilla Nederlandarrak"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Alderantzizko DNSa"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Estatubatuarra"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia-Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgika"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negozioak"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudak"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamak"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Uhartea"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorrusia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Cocos Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Ertafrikar Errepublika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suitza"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Txile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Txina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Komertziala"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmas Uhartea"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Txipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Txekiar Errepublika"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemania"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djituti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarka"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikar Errepublika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Instituzio Edukatiboa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipto"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Mendebaldeko Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espainia"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Malvina Uharteak (Falkland)"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Maine"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frantzia"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Britania Handia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyana Frantsesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Channel Uharte Britaniarrak"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Ginea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Gobernua"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadelupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekuatore-Ginea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grezia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Ginea Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard Uhartea eta McDonald Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroazia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungaria"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informatiboa"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internazionala"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Indiar Ozeanoko Lurralde Britainiarra"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonia"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kanbodia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoreak"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts eta Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Korea, Herri-Errepublika Demokratikoa (Ipar Korea)"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Korea Errepublika (Hego Korea)"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Cayman Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libano"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Luzia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Estatu Batuak Medizinala"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militarra"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Birmania"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Iparraldeko Mariana Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinika"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurizio"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambike"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Kaledonia Berria"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic Sarea"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk Uhartea"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Herbereak"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Zeelanda Berria"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Papua Ginea Berria"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Frantsesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Ginea Berria"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinak"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre eta Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Belau (lehen Palaos)"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Errumania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet zaharra"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Errusiako Federazioa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi Arabia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomon Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelleak"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suedia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Santa Elena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard eta Jan Mayen Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Eslovakia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leona"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome eta Printze"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Lehenago USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swazilandia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turk eta Caicoak Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Txad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Hegoaldeko Lurralde Frantsesak"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Ekialdeko Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkia"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad eta Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Erresuma Batua"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerikako Estatu Batuak"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanoko Hiria"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "San Bizente eta Grenadinak"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Birjina Uharteak (Err. Ba.)"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Birjina Uharteak (EEBB)"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna Uharteak"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Hegoafrikar Errepublika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Fitxategia"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Biak"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Exekutatu komandoa:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Off"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Azkenekoz ikusia"
 msgid "Offline"
 msgstr "Lineaz kanpo"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Inoiz"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Berdea:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Urdina:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ordu arrastoak"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Ordu arrastoak gaitu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Ordu arrastoaren formatua:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Erabili textu kaxaren letra-tipo eta koloreak"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Erabili textu kaxaren letra-tipo eta koloreak"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Izen betetzea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Ezizen betetzearen atzizkia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Sarrera kaxaren kodeak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op-ak aurrena"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op-ak azkenak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Sailkatu gabe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Goian"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Behean"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ezkutatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Erabiltzaile zerrenda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Erakutsi ostalari izenak erabiltzaile zerrendan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Erabiltzaile-zerrenda honela sailkatua:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Hau baino txikiagoak diren kanaletan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Klik bikoitza egin ondorengo ekintza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Fitxak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Beti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Eskaria egiten den fitxetan soilik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren mezuentzat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren berrientzat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sailkatu fitxak orden alfabetikoan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Fitxen luzera murriztu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letra."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Fitxak ala leihoak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ireki kanalak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ireki elkarrizketak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Iriki utilitateak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Ireki DCC, ezikusi, notifikazio etab. fitxetan ala leihoetan?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Hona jaitsi fitxategiak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mugitu amaitutako fitxategiak hona:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gorde ezizenak fitxategietan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Sareko ezarpenak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hartu nire IPa IRC zerbitzaritik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Galdetu IRC zerbitzariari zure benetako helbidea. Erabili hau 192.168.*.* moduko helbidea baduzu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCCaren IP helbidea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "DCCa bidaltzeko lehen ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "DCCa bidaltzeok azken ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Igoera bat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jaitsiera bat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Igoera guztiak konbinatuta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Jaitsiera guztiak konbinatuta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Lehenetsitako mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Irten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Irten kanaletik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Aldenduta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Aldenduta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Iragarri aldentze mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Erakutsi aldendu mezua behin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatikoki desmarkatu aldendu egoera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ezarpen aurreratuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Automatikoki berriz konektatzeko atzerapena:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Erakutsi MODEak era lauean"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Egin whois jakinaraztean"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ezkutatu sartze/irtete mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automatikoki ireki DCC leihoak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Bidalketa leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Jaso leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Elkarrizketa leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logeatzen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Atzera korritze lerro kopurua:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Txertatu ordu arrastoak log-etan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desgaitua)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Zure helbidea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Lotu honi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy zerbitzaria"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ostalari-izena"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Mota:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Erabiltzaile izena:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Pasahitza:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Aukeratu irudi fitxategi bat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Aukeratu letra-tipoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Arakatu..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Aukeratu kolorea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Testu koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC koloreak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Aurreko planoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Atzeko planoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfazearen koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Datu berria:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Mezu berria:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Aldendutako erabiltzailea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Nabarmendu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gertaera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Soinu fitxategia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Aukeratu soinu fitxategi bat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Soinuak jotzeko metodoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa externoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatikoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Soinu fitxategien _direktorioa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Soinu fitxategia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Arakatu..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Jo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfazea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Sarrera kaxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Erabiltzaile zerrenda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Elkarrizketan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Soinua"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Aurreratua"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Sare konfigurazioa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fitxategi transferentziak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategoriak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Egindako ezarpen aldaketa batzuk berrabiaraztea behar dute guztizko efektua egin dezaten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OHARRA*\nDCCak automatikoki onartzea zure etxe karpetara\nkaltegarria izan daiteke. Adibidez norbaitek\n.bash_profile fitxategia bidali dezake"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Errore bat gertatu da karaktere-katea parseatzean"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8fdce93b..cc7a87ca 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Olen kiireinen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lähdössä"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Tiedostoa %s ei voi käyttää\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Aihetta muuttaneen henkilön kutsumanimi"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Aihe"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanavanimi"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Teksti"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Äänitiedostoa ei voi lukea:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Vastapää sulki pistokkeen"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Yhteys torjuttu"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ei reititystä isäntään"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Yhteys aikakatkaistu"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Osoitetta ei voi asettaa"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Vastapää katkaisi yhteyden"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ascension Island"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Yhdistyneet Arabiemiraatit"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua ja Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Alankomaiden Antillit"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Etelämanner"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentiina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Käänteisnimipalvelu"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikan Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Itävalta"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "NATO"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Ahvenanmaa"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaidzan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia ja Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Liike-elämä"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasilia"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamasaaret"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet'n saari"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Valko-Venäjä"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kookossaaret"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Sveitsi"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Norsunluurannikko"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cooksaaret"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kiina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Kaupallinen"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia ja Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kap Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Joulusaari"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kypros"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tšekinmaa"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Saksa"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Tanska"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Koulutuksellinen laitos (Yhdysvallat)"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Viro"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypti"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Länsi-Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espanja"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Euroopan unioni"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Suomi"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidzi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Färsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Ranska"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Iso-Britannia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Ranskan Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Englannin kanaalin saaret"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönlanti"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Valtio (Yhdysvallat)"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Kreikka"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hongkong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Unkari"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanti"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Mansaari"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Intia"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Tiedotuksellinen"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Kansainvälinen"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islanti"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japani"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgisia"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komorit"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Pohjois-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Etelä-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Caymansaaret"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Liettua"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Lääketieteellinen (Yhdysvallat)"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Sotilaallinen (Yhdysvallat)"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Pohjois-Mariaanit"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malediivit"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malesia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mosambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Uusi-Kaledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Verkko"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolkin saari"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Alankomaat"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norja"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Uusi-Seelanti"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Aatteellinen järjestö"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Ranskan Polynesia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippiinit"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Puola"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugali"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Vanha ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Venäjän Federaatio"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi-Arabia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomosaaret"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellit"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Ruotsi"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Saint Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard- ja Jan Mayen -saaret"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome ja Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Entinen Neuvostoliitto"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syyria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swasimaa"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- ja Cairossaaret"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tšad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Ranskan eteläiset maa-alueet"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thaimaa"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadzikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Itä-Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkki"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad ja Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tansania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Iso-Britannia"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Yhdysvallat"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikaanivaltio"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Neitsytsaaret"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis ja Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Etelä-Afrikka"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Sambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Tiedosto"
 msgid "ETA"
 msgstr "Arvioitu aika"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Molemmat"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "näyttää käyttäjän asetushakemiston"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "avaa URLin (irc://palvelin:portti/kanava)"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Suorita komento:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "Puuna"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Verkkomittarit"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Poissa"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Nähty viimeksi"
 msgid "Offline"
 msgstr "Tavoittamattomissa"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Ei koskaan"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "Välkytä kun tulee"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanavaviesti"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Yksityisviesti"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Korostettu viesti"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Vihreä:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Sininen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Aikaleimat"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "Näytä aikaleimat"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Aikaleiman muoto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr "Puhumisajankohdan mukaan"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Käytä tekstilaatikon kirjasinta ja värejä"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "Käytä tekstilaatikon kirjasinta ja värejä"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Oikoluku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Kutsumanimien täydennys"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automaattinen kutsumanimien täydennys (ilman tabulaattoria)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Täydennyksen jälkiliite:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Kutsumanimitäydennys aakkosjärjestyksessä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Syötekentän koodit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Tulkitse %nnn ASCII-arvoksi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Tulkitse %C väriksi, %B lihavoinniksi, jne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, opit ensimmäisinä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, opit viimeisinä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Lajittelematon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Vasemmalla (ylhäällä)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Vasemmalla (alhaalla)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Oikealla (ylhäällä)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Oikealla (alhaalla)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Ylhäällä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alhaalla"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Piilotettu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Käyttäjäluettelo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Näytä isäntänimet käyttäjäluettelossa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lajittelutapa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Näytä käyttäjäluettelo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Seuraa poissaoloja ja näytä poissaolevat käyttäjät eri värillä,"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "kun kanavalla on käyttäjiä alle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Kaksoisnapsautuksen toiminto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ikkunat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Välilehdet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Aina"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Vain itse avatut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Palvelinviestit omaan välilehteensä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Palvelintiedotteet omaan välilehteensä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Avaa uusi välilehti yksityisviestin saapuessa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Välilehdet aakkosjärjestykseen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Uudet välilehdet etualalle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Näytä kanavavalitsin:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Typistä välilehtien nimet:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "merkin pituisiksi."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Välilehti vai ikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Kanavien avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Keskusteluiden avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Apuvälineiden avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC:t, huomioimattomuudet, ilmoitukset jne."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Tiedostot ja hakemistot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Hyväksy tarjotut tiedostot automaattisesti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Lataa hakemistoon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Siirrä valmiit tiedostot hakemistoon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Liitä lähettäjän kutsumanimi tiedostonimiin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Verkkoasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hae IP-osoite IRC-palvelimelta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Tiedustelee osoittettasi IRC-palvelimelta. Rastita, mikäli osoitteesi on esimerkiksi muotoa 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC:n IP-osoite:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tiedostoja väitetään lähetettävän tästä osoitteesta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Ensimmäinen DCC-lähetysportti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Viimeinen DCC-lähetysportti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Jätä nolliksi, jos haluat käyttöön kaikki portit."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Siirtonopeuksien ylärajat (tavua sekunnissa)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Yksittäinen lähetys:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Yksittäisen siirron suurin sallittu nopeus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Yksittäinen lataus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kaikki lähetykset yhteensä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Yhteenlaskettujen siirtojen suurin sallittu nopeus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kaikki lataukset yhteensä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Hälytykset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Näytä puhekupla, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Välkytä ilmoitusalueella, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Välkytä tehtäväpalkkia, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Piipauta, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Ota ilmoitusalueen kuvake käyttöön"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Korostettu viesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Viesti korostetaan, kun siinä mainitaan kutsumanimesi tai:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Muut korostettavat sanat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Älä korosta viestejä käyttäjiltä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Korosta aina viestit käyttäjiltä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Oletusilmoitukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Lopetus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanavalta poistuminen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Poissaolo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Poissaolo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Kuuluta poissaoloviestit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Näytä poissaoloviestit kerran"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Lopeta oma poissaolo automaattisesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Automaattisen yhdistämisen viive:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Näytä tilat raakamuodossa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Suorita whois ilmoituksen yhteydessä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Piilota liittymis- ja poistumisviestit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Avaa DCC-ikkunat automaattisesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Lähetysikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Vastaanottoikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Kanavaikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Lokiasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Vieritettäviä rivejä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Lokitiedoston nimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=palvelin %c=kanava %n=verkko."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Lisää lokeihin aikaleimat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Lokitiedoston aikaleiman muoto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Pois käytöstä)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Kaikille yhteyksille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Vain IRC-palvelimille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Vain DCC-siirroille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Oma IP-osoite"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Sido osoitteeseen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Käyttökelpoinen vain, kun tietokoneessa on monta osoitetta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Välipalvelin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Isäntänimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Portti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tyyppi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Käytä välipalvelinta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Välipalvelimelle tunnistautuminen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain MS Proxy, HTTP ja Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain HTTP ja Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Käyttäjänimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Valitse kuvatiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Valitse latauskansio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Valitse kirjasin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Selaa..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Merkitse tunnistetut käyttäjät seuraavasti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Merkitse tuntemattomat käyttäjät seuraavasti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Avaa datakansio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Valitse väri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstin värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-värit:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Omat värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Edustaväri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Taustaväri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Käyttöliittymän värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Uusi data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Lukumerkkiviiva:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Uusi viesti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Poissaolijat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Korostus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Tapahtuma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Äänitiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Valitse äänitiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Äänensoittotapa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Ulkoinen soitto-ohjelma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Ulkoisella ohjelmalla"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Äänitiedostojen hakemisto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Äänitiedosto: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Selaa..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Soita"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Käyttöliittymä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Syötekenttä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Käyttäjäluettelo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanavavalitsin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Keskustelu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Ääni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Verkkoasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Tiedostonsiirrot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Asetusryhmät"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Puuta ei voi laittaa ylös eikä alas!\nMuuta ensin välilehtiasettelua <b>Näytä</b>-valikosta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Osa muutoksista tulee voimaan vasta kun ohjelma käynnistetään uudestaan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VAROITUS*\nDCC-siirtojen automaattinen hyväksyminen\nkotihakemistoon voi olla vaarallista. Esim:\nJoku voi lähettää tiedoston .bash_profile."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Ominaisuudet"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Virhe jäsennettäessä merkkijonoa"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 88fbb60b..4ef94d05 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,12 +3,13 @@
 # 
 # Translators:
 # Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>, 2007.
+# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2007,2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,19 +18,19 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
-msgstr "Je suis occupé"
+msgstr "Occupé"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Quitte"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
-msgstr "* Utiliser IRC sous un compte root est stupide !\n  Vous devriez créer un compte utilisateur et\n  l'utiliser pour vous connecter.\n"
+msgstr "* Utiliser IRC sous un compte root est stupide !\n  Vous devriez créer un compte utilisateur et\n  l'utiliser pour vous connecter.\n"
 
 #: src/common/dcc.c:84
 msgid "Waiting"
@@ -62,14 +63,14 @@ msgstr "Impossible d'accéder à %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 #: src/common/dcc.c:2378
 #, c-format
 msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
-msgstr "%s vous propose « %s ». Voulez-vous l'accepter ?"
+msgstr "%s vous propose « %s ». Voulez-vous l'accepter ?"
 
 #: src/common/dcc.c:2593
 msgid "No active DCCs\n"
@@ -85,15 +86,15 @@ msgstr "_Envoyer un fichier"
 
 #: src/common/hexchat.c:743
 msgid "_User Info (WhoIs)"
-msgstr "Informations de l'_utilisateur (WHOIS)"
+msgstr "Informations de l'_utilisateur (WhoIs)"
 
 #: src/common/hexchat.c:744
 msgid "_Add to Friends List"
-msgstr "_Ajouter à al liste d'amis"
+msgstr "_Ajouter à la liste d'amis"
 
 #: src/common/hexchat.c:745
 msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "_Ignorer"
 
 #: src/common/hexchat.c:746
 msgid "O_perator Actions"
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Rejoindre un canal..."
 
 #: src/common/hexchat.c:775 src/fe-gtk/menu.c:1337
 msgid "Enter Channel to Join:"
-msgstr "Entrer le canal à rejoindre :"
+msgstr "Entrer le canal à rejoindre :"
 
 #: src/common/hexchat.c:776
 msgid "Server Links"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "au revoir"
 #: src/common/hexchat.c:793
 #, c-format
 msgid "Enter reason to kick %s:"
-msgstr "Entrer la raison pour expulser %s :"
+msgstr "Entrer la raison pour expulser %s :"
 
 #: src/common/hexchat.c:794
 msgid "Sendfile"
@@ -246,12 +247,12 @@ msgstr "Vous n'êtes pas encore connecté. Essayez /server <hôte> [<port>]\n"
 #: src/common/outbound.c:281
 #, c-format
 msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
-msgstr "Le serveur %s existe déjà sur le réseau %s.\n"
+msgstr "Le serveur %s existe déjà dans le réseau %s.\n"
 
 #: src/common/outbound.c:287
 #, c-format
 msgid "Added server %s to network %s.\n"
-msgstr "Le serveur %s a été ajouté au réseau %s.\n"
+msgstr "Serveur %s ajouté au réseau %s.\n"
 
 #: src/common/outbound.c:373
 #, c-format
@@ -268,15 +269,15 @@ msgstr "/bin/sh est nécessaire au fonctionnement\n"
 
 #: src/common/outbound.c:2181
 msgid "Commands Available:"
-msgstr "Commandes disponibles :"
+msgstr "Commandes disponibles :"
 
 #: src/common/outbound.c:2195
 msgid "User defined commands:"
-msgstr "Commandes définies par l'utilisateur :"
+msgstr "Commandes définies par l'utilisateur :"
 
 #: src/common/outbound.c:2211
 msgid "Plugin defined commands:"
-msgstr "Commandes définies par un greffon :"
+msgstr "Commandes définies par un greffon :"
 
 #: src/common/outbound.c:2222
 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "Taper /HELP <commande> pour plus d'informations, ou /HELP -l"
 #: src/common/outbound.c:2306
 #, c-format
 msgid "Unknown arg '%s' ignored."
-msgstr "Paramètre inconnu « %s », ignoré."
+msgstr "Paramètre inconnu « %s », ignoré."
 
 #: src/common/outbound.c:3280
 msgid "No such plugin found.\n"
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "ADDBUTTON <nom> <action>, ajouter un bouton au-dessous de la liste des u
 msgid ""
 "ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
 "server to the network list"
-msgstr "ADDSERVER <nouveau réseau> <nouveau_serveur/6667>, ajouter un nouveau réseau avec un nouveau serveur à la liste des réseaux"
+msgstr "ADDSERVER <Nouveau réseau> <nouveauserveur/6667>, ajoute un nouveau réseau et un nouveau serveur à la liste des réseaux"
 
 #: src/common/outbound.c:3557
 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "ALLCHAN <cmd>, envoyer une commande à tous les canaux sur lesquels vous
 
 #: src/common/outbound.c:3559
 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
-msgstr "ALLCHANL <cmd>, envoyer une commande à tous les canaux du serveur actuel"
+msgstr "ALLCHANL <cmd>, envoyer une commande à tous les canaux sur le serveur courant"
 
 #: src/common/outbound.c:3561
 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "AWAY [<raison>], indiquer que vous êtes absent"
 
 #: src/common/outbound.c:3563
 msgid "BACK, sets you back (not away)"
-msgstr "BACK, signaler que vous êtes de retour (plus absent)"
+msgstr "BACK signale que vous êtes de retour (plus absent)"
 
 #: src/common/outbound.c:3565
 msgid ""
@@ -340,11 +341,11 @@ msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<valeur>]"
 msgid ""
 "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
 "connection"
-msgstr "CHARSET [<encodage>], obtenir ou définir l'encodage utilisé pour la connexion actuelle"
+msgstr "CHARSET [<encodage>], retourne ou modifie le jeu de caractère utilisé pour la connexion en cours"
 
 #: src/common/outbound.c:3568
 msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
-msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], effacer la fenêtre actuelle ou l'historique des commandes"
+msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Efface la fenêtre courant ou l'historique des commandes"
 
 #: src/common/outbound.c:3569
 msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
@@ -352,19 +353,19 @@ msgstr "CLOSE, fermer l'onglet ou la fenêtre en cours"
 
 #: src/common/outbound.c:3572
 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
-msgstr "COUNTRY [-s] <code|joker>, rechercher un code de pays, par exemple : au = Australie"
+msgstr "COUNTRY [-s] <code|joker>, rechercher un code de pays, par exemple : au = Australie"
 
 #: src/common/outbound.c:3574
 msgid ""
 "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
 "VERSION and USERINFO"
-msgstr "CTCP <pseudo> <message>, envoyer au pseudo un message CTCP, « VERSION » et « USERINFO » sont des messages usuels."
+msgstr "CTCP <pseudo> <message>, envoyer au pseudo un message CTCP, « VERSION » et « USERINFO » sont des messages usuels."
 
 #: src/common/outbound.c:3576
 msgid ""
 "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
 "rejoins"
-msgstr "CYCLE [<canal>], quitter et rejoindre à nouveau le canal donné"
+msgstr "CYCLE [<canal>], quitte et rejoint à nouveau le canal donné"
 
 #: src/common/outbound.c:3578
 msgid ""
@@ -377,13 +378,13 @@ msgid ""
 "DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
 "DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
 "         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
-msgstr "\nDCC GET <pseudo>                        - accepter le fichier proposé\nDCC SEND [maxcps=#] <pseudo> <fichier>  - envoyer un fichier à quelqu'un\nDCC LIST                                - afficher les connexions DCC\nDCC CHAT <pseudo>                       - proposer une discussion DCC\nDCC PCHAT <pseudo>                      - proposer une discussion DCC\n                                          en mode passif\nDCC CLOSE <type> <pseudo> <fichier>     - exemple :\n                                         /dcc close send paul fichier.tar.gz"
+msgstr "\nDCC GET <pseudo>                        - accepter le fichier proposé\nDCC SEND [maxcps=#] <pseudo> <fichier>  - envoyer un fichier à quelqu'un\nDCC LIST                                - afficher les connexions DCC\nDCC CHAT <pseudo>                       - proposer une discussion DCC\nDCC PCHAT <pseudo>                      - proposer une discussion DCC\n                                          en mode passif\nDCC CLOSE <type> <pseudo> <fichier>     - exemple :\n                                         /dcc close send paul fichier.tar.gz"
 
 #: src/common/outbound.c:3590
 msgid ""
 "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
 "channel (needs chanop)"
-msgstr "DEHOP <pseudo>, supprimer l'état demi-opérateur « chanhalf-op » d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite être opérateur [chanop])"
+msgstr "DEHOP <pseudo>, supprimer l'état demi-opérateur « chanhalf-op » d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite être opérateur [chanop])"
 
 #: src/common/outbound.c:3592
 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "DELBUTTON <nom>, supprimer un des boutons situés au-dessous de la liste
 msgid ""
 "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
-msgstr "DEOP <pseudo>, supprimer l'état opérateur (« chanop ») d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])"
+msgstr "DEOP <pseudo>, supprimer l'état opérateur (« chanop ») d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])"
 
 #: src/common/outbound.c:3596
 msgid ""
@@ -421,17 +422,17 @@ msgstr "EXEC [-o] <commande>, exécuter une commande. Si l'option -o est utilis
 
 #: src/common/outbound.c:3604
 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
-msgstr "EXECCONT, envoyer un signal « SIGCONT » au processus"
+msgstr "EXECCONT, envoyer un signal « SIGCONT » au processus"
 
 #: src/common/outbound.c:3607
 msgid ""
 "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
 "the process is SIGKILL'ed"
-msgstr "EXECKILL [-9], tuer une exécution en cours dans la session actuelle. Si -9 est fourni, le processus est tué par le signal « SIGKILL »"
+msgstr "EXECKILL [-9], tuer une exécution en cours dans la session actuelle. Si -9 est fourni, le processus est tué par le signal « SIGKILL »"
 
 #: src/common/outbound.c:3609
 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
-msgstr "EXECSTOP, envoyer un signal « SIGSTOP » au processus"
+msgstr "EXECSTOP, envoyer un signal « SIGSTOP » au processus"
 
 #: src/common/outbound.c:3610
 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
@@ -447,11 +448,11 @@ msgstr "GATE <hôte> [<port>], utiliser un hôte comme serveur mandataire (proxy
 
 #: src/common/outbound.c:3620
 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
-msgstr "GHOST <pseudo> [mot-de-passe], tuer un pseudonyme fantôme"
+msgstr "GHOST <pseudo> [<mot-de-passe>], tuer un pseudonyme fantôme"
 
 #: src/common/outbound.c:3625
 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
-msgstr "HOP <pseudo>, donner l'état de demi-opérateur de canal « chanhalf-op » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop)]"
+msgstr "HOP <pseudo>, donner l'état de demi-opérateur de canal « chanhalf-op » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop)]"
 
 #: src/common/outbound.c:3626
 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
@@ -464,7 +465,7 @@ msgid ""
 "    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
 "            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
 "    options - NOSAVE, QUIET"
-msgstr "IGNORE <masque> <types...> <options...>\n    masque  - masque d'hôtes à exclure, par ex. : *!*@*.aol.com\n    types   - types de données à exclure, un seul ou tous :\n              PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    options - NOSAVE, QUIET"
+msgstr "IGNORE <masque> <types...> <options...>\n    masque  - masque d'hôtes à exclure, par ex. : *!*@*.aol.com\n    types   - types de données à exclure, un seul ou tous :\n              PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    options - NOSAVE, QUIET"
 
 #: src/common/outbound.c:3635
 msgid ""
@@ -497,7 +498,7 @@ msgid ""
 "    Use -m to match case\n"
 "    Use -r when string is a Regular Expression\n"
 "    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
-msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <chaîne>, rechercher une chaîne dans le tampon\n    Utiliser -h pour mettre en surbrillance les chaînes trouvées\n    Utiliser -m pour prendre en compte la casse\n    Utiliser -r si la chaîne est une expression rationnelle    Utiliser -- (double tiret) pour terminer les option pour rechercher, par exemple, la chaîne « -r »"
+msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <chaîne>, cherche la chaîne dans le tampon\n    Utiliser -h pour mettre en surbrillance les chaînes trouvées\n    Utiliser -m pour respecter la casse\n    Utiliser -r si la chaîne est une Expression Rationnelle\n    Utiliser -- (double tiret) pour terminer les options, par exemple si vous cherchez '-r'"
 
 #: src/common/outbound.c:3651
 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
@@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "NOTIFY [-n réseau1[,réseau2,...]] [<pseudo>], affiche la liste des not
 
 #: src/common/outbound.c:3680
 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
-msgstr "OP <pseudo>, donner l'état d'opérateur « chanop » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop])"
+msgstr "OP <pseudo>, donner l'état d'opérateur « chanop » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop])"
 
 #: src/common/outbound.c:3682
 msgid ""
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "SERVCHAN <hôte> <port> <canal>, se connecter et rejoindre un canal"
 msgid ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
 "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
-msgstr "SERVER [-ssl] <hôte> [<port>] [<mot_de_passe>], se connecter à un serveur, le port par défaut est 6667 pour les connexions normales, et 6697 pour les connexions ssl"
+msgstr "SERVER [-ssl] <hôte> [<port>] [<mot de passe>], se connecter à un serveur, le port par défaut est 6667 pour les connexions normales, et 6697 pour les connexions ssl"
 
 #: src/common/outbound.c:3715
 msgid ""
@@ -638,15 +639,15 @@ msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<valeur>]"
 
 #: src/common/outbound.c:3718
 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
-msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, repositionner le curseur dans la boîte d'entrée"
+msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, repositionne le curseur dans la zone de saisie"
 
 #: src/common/outbound.c:3719
 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
-msgstr "SETTAB <nouveau nom>, modifier le nom de l'onglet, la limite tab_trunc continue à s'appliquer"
+msgstr "SETTAB <nouveau nom>, change le nom d'un onglet, la limite tab_trunc s'applique toutefois."
 
 #: src/common/outbound.c:3720
 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
-msgstr "SETTEXT <nouveau texte>, remplacer le texte dans la boite d'entrée"
+msgstr "SETTEXT <nouveau texte>, remplace le texte dans la zone de saisie"
 
 #: src/common/outbound.c:3723
 msgid ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "WALLCHOP <message>, envoyer le message à tous les opérateurs du canal
 #: src/common/outbound.c:3777
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
-msgstr "Utilisation : %s\n"
+msgstr "Utilisation : %s\n"
 
 #: src/common/outbound.c:3782
 msgid ""
@@ -728,11 +729,11 @@ msgstr "Commande inconnue. Essayez /help\n"
 
 #: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423
 msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
-msgstr "Le symbole xchat_plugin_init n'existe pas ; est-ce vraiment un greffon xchat ?"
+msgstr "Le symbole xchat_plugin_init n'existe pas ; est-ce vraiment un greffon xchat ?"
 
 #: src/common/server.c:665
 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
-msgstr "Êtes-vous sûr que ce serveur et ce port gèrent SSL ?\n"
+msgstr "Êtes-vous sûr que ce serveur et ce port gèrent SSL ?\n"
 
 #: src/common/server.c:1033
 #, c-format
@@ -755,27 +756,27 @@ msgstr "Passage au serveur suivant dans %s...\n"
 msgid ""
 "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
 "network %s."
-msgstr "Attention : le jeu de caractères « %s » est inconnu. Aucune conversion ne sera effectuée pour le réseau %s."
+msgstr "Attention : le jeu de caractères « %s » est inconnu. Aucune conversion ne sera effectuée pour le réseau %s."
 
 #: src/common/textevents.h:6
 msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ajouté à la liste de notifications."
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
 msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tNe peut rejoindre%C22 $1 %O(%C20Vous êtes banni%O)."
 
 #: src/common/textevents.h:18
 msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O se nomme maintenant %C18 $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:27
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a banni %C18$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:30
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
@@ -873,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1258,7 +1238,7 @@ msgstr "**** DÉBUT DU JOURNAL À %s\n"
 msgid ""
 "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
 "permissions on %s"
-msgstr "* Impossible d'ouvrir le(s) fichier(s) journaux en écriture.\n  Veuillez vérifier les permissions de %s"
+msgstr "* Impossible d'ouvrir le(s) fichier(s) journaux en écriture.\nVeuillez vérifier les permissions de %s"
 
 #: src/common/text.c:1141
 msgid "Left message"
@@ -1327,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Pseudonyme de la personne qui a changé le sujet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Sujet"
 
@@ -1489,7 +1469,7 @@ msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'état de bannissement"
 
 #: src/common/text.c:1327
 msgid "The nick of the person who did the exempt"
-msgstr "Pseudonyme de la personne qui a fait l' « exempt »"
+msgstr "Pseudonyme de la personne qui a fait l' « exempt »"
 
 #: src/common/text.c:1328 src/common/text.c:1333
 msgid "The exempt mask"
@@ -1578,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nom du canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
@@ -1590,7 +1570,7 @@ msgstr "Nom du serveur"
 
 #: src/common/text.c:1416
 msgid "Raw Numeric or Identifier"
-msgstr "Numérique brut ou identifiant"
+msgstr "Nombre ou identifiant"
 
 #: src/common/text.c:1426
 msgid "Nick of person who invited you"
@@ -1616,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
@@ -1724,1137 +1704,1137 @@ msgstr "Erreur d'analyse de l'événement %s.\nChargement des valeurs par défau
 msgid ""
 "Cannot read sound file:\n"
 "%s"
-msgstr "Impossible de lire le fichier audio :\n%s"
+msgstr "Impossible de lire le fichier audio :\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "L'hôte distant a fermé la socket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connexion refusée"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Pas de route vers l'hôte"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Expiration du délai de connexion"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Ne peut assigner cette adresse"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Connexion réinitialisée à l'autre extrémité"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Île Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorre"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Émirats Arabes Unis"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
-msgstr "Champs relatifs à l'aviation"
+msgstr "Domaine de l'aviation"
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua-et-barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanie"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménie"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles néerlandaises"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarctique"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentine"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS inverse"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa américaines"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Région Asie-Pacifique"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Autriche"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australie"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Aland, îles"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaïdjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnie-herzégovine"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbade"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgique"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarie"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreïn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Businesses"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Bénin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudes"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunéi darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivie"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brésil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhoutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet, île"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bélarus"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Cocos (keeling), îles"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "République Démocratique du Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centrafricaine, république"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suisse"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Côte d'Ivoire"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook, îles"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Cameroun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Chine"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombie"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic commercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
-msgstr "Cooperatives"
+msgstr "Coopératives"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbie Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cap-vert"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Christmas, île"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chypre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tchèque, république"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
-msgstr "Allemagne de l'est"
+msgstr "Allemagne de l'Est"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Allemagne"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danemark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominique"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominicaine, république"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algérie"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Équateur"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institution éducative"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonie"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Égypte"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara occidental"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Érythrée"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espagne"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Éthiopie"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Union Européenne"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlande"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland, îles (malvinas)"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronésie, états fédérés de"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Féroé, îles"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "France"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Grande Bretagne"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenade"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Géorgie"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyane française"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Îles anglo-normandes"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambie"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinée"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Gouvernement"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinée équatoriale"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grèce"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Géorgie du sud et les îles Sandwich du sud"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinée-bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong-kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard, île et mcdonald, îles"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croatie"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haïti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongrie"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonésie"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlande"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israël"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Île de Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Inde"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informatif"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "International"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Océan indien, territoire britannique de l'"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran, république islamique d'"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islande"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italie"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaïque"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanie"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Relatif au travail"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japon"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirghizistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodge"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comores"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint-kitts-et-nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corée, république populaire démocratique de"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corée, république de"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Koweït"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Caïmanes, îles"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Lao, République Démocratique Populaire"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sainte-lucie"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituanie"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettonie"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libyenne, jamahiriya arabe"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroc"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova, république de"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Médical États-Unis"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall, îles"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militaire"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macédoine, l'ex-République Yougoslave de"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolie"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
-msgstr "Appareils mobiles"
+msgstr "Périphériques mobiles"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Mariannes du nord, îles"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritanie"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malte"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurice"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr "Musées"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexique"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaisie"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibie"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
-msgstr ""
+msgstr "Noms propres"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nouvelle-Calédonie"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Réseau Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk, île"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Pays-Bas"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvège"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Népal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niué"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nouvelle-Zélande"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Organisation non-lucrative"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Pérou"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polynésie française"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papouasie-nouvelle-Guinée"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Philippines"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Pologne"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr "Professions"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territoires Palestiniens"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palaos"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Roumanie"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Ancien ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbie"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russie, fédération de"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabie saoudite"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomon, îles"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Soudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suède"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapour"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Sainte-Hélène"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovénie"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard et île jan mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovaquie"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Léone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Saint-Marin"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Sénégal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalie"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sud Soudan"
+msgstr "Sud-Soudan"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tomé-et-Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Ex URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syrienne, république arabe"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks et caïques, îles"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tchad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
-msgstr ""
+msgstr "Services de communication téléphonique"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Terres australes françaises"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thaïlande"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor-Leste"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkménistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisie"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquie"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
-msgstr "Voyages et tourisme"
+msgstr "Voyage et tourisme"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinité-et-Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taïwan, province de chine"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzanie, République-Unie de"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Ouganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Royaume-Uni"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "États-Unis"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Ouzbékistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint-Vincent et les Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Vénézuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Îles Vierges Britanniques"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Îles Vierges des États-Unis"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Viet Nam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis et Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Divertissements pour adultes"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yémen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yougoslavie"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrique du Sud"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambie"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
@@ -2894,7 +2874,7 @@ msgstr "À propos "
 
 #: src/fe-gtk/about.c:111
 msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Un client IRC multiplateforme</b>"
 
 #: src/fe-gtk/ascii.c:133
 msgid "Character Chart"
@@ -2933,7 +2913,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez ouvrir la fenêtre de liste de banissement lorsque vous v
 #: src/fe-gtk/banlist.c:391
 #, c-format
 msgid ": Ban List (%s)"
-msgstr "XChat : liste de bannissement (%s)"
+msgstr "XChat : liste de bannissement (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
 msgid "Remove"
@@ -2971,7 +2951,7 @@ msgstr "Copie le suje_t du canal"
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:732
 #, c-format
 msgid ": Channel List (%s)"
-msgstr "XChat : liste des canaux (%s)"
+msgstr "XChat : liste des canaux (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:803
 msgid "_Search"
@@ -3027,7 +3007,7 @@ msgstr "Expression rationnelle"
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:925
 msgid "Find:"
-msgstr "Rechercher :"
+msgstr "Rechercher :"
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:167
 #, c-format
@@ -3044,7 +3024,7 @@ msgid ""
 "Cannot access file: %s\n"
 "%s.\n"
 "Resuming not possible."
-msgstr "Impossible d'accéder au fichier : %s\n%s.\nReprise impossible."
+msgstr "Impossible d'accéder au fichier : %s\n%s.\nReprise impossible."
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:508
 msgid ""
@@ -3072,7 +3052,7 @@ msgstr "Fichier"
 msgid "ETA"
 msgstr "Heure de fin estimée"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Les deux"
 
@@ -3114,7 +3094,7 @@ msgstr "Ouvrir le dossier..."
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:990
 msgid ": DCC Chat List"
-msgstr "XChat : liste de Chat DCC"
+msgstr "XChat : liste de Chat DCC"
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
 msgid "Recv"
@@ -3201,13 +3181,13 @@ msgstr "Afficher le répertoire de configuration de l'utilisateur"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Ouvrir une URL irc://serveur:port/canal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
-msgstr "Exécuter la commande :"
+msgstr "Exécuter la commande :"
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
 msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
-msgstr "Ouvrir l'URL ou exécuter une commande dans un XChat existant"
+msgstr "Ouvrir l'URL ou exécuter la commande dans un XChat existant"
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
@@ -3227,7 +3207,7 @@ msgid ""
 "Failed to open font:\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "L'ouverture de la police a échoué :\n\n%s"
+msgstr "L'ouverture de la police a échoué :\n\n%s"
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732
 msgid "Search buffer is empty.\n"
@@ -3241,7 +3221,7 @@ msgstr "%d octets"
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842
 #, c-format
 msgid "Network send queue: %d bytes"
-msgstr "File d'envoi du serveur : %d octets"
+msgstr "File d'envoi du serveur : %d octets"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:161
 msgid ""
@@ -3354,7 +3334,7 @@ msgstr "Action"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:720
 msgid ": Keyboard Shortcuts"
-msgstr "XChat : raccourcis clavier"
+msgstr "XChat : raccourcis clavier"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:798
 msgid "Shift"
@@ -3401,7 +3381,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "\n"
 "Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
-msgstr "Attente d'une ligne de données (commençant par Dx{:|!}) mais reçu :\n%s\n\nChargement interrompu, veuillez corriger %s/keybindings\n"
+msgstr "Attente d'une ligne de données (commençant par Dx{:|!}) mais reçu :\n%s\n\nChargement interrompu, veuillez corriger %s/keybindings\n"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:1149
 #, c-format
@@ -3448,35 +3428,35 @@ msgstr "Ne plus exclure"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:302
 msgid "Enter mask to ignore:"
-msgstr "Entrer le masque d'exclusion :"
+msgstr "Entrer le masque d'exclusion :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
 msgid ": Ignore list"
-msgstr "XChat : liste d'ignorance"
+msgstr "XChat : liste d'ignorance"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
 msgid "Ignore Stats:"
-msgstr "Statistiques d'ignorance :"
+msgstr "Statistiques d'ignorance :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
 msgid "Channel:"
-msgstr "Canal :"
+msgstr "Canal :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
 msgid "Private:"
-msgstr "Privé :"
+msgstr "Privé :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
 msgid "Notice:"
-msgstr "Notice :"
+msgstr "Notice :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
 msgid "CTCP:"
-msgstr "CTCP :"
+msgstr "CTCP :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
 msgid "Invite:"
-msgstr "Invite :"
+msgstr "Invite :"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427
 msgid "Add..."
@@ -3488,7 +3468,7 @@ msgstr "Le nom de canal est trop court, veuillez réessayer."
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:129
 msgid ": Connection Complete"
-msgstr "XChat : fin de la procédure de connexion"
+msgstr "XChat : fin de la procédure de connexion"
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:154
 #, c-format
@@ -3503,7 +3483,7 @@ msgstr "Dans la fenêtre de liste des serveurs, aucun canal (salon de discussion
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:169
 msgid "What would you like to do next?"
-msgstr "Que désirez-vous faire maintenant ?"
+msgstr "Que désirez-vous faire maintenant ?"
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:174
 msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
@@ -3511,7 +3491,7 @@ msgstr "_Rien, je rejoindrai un canal plus tard."
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:183
 msgid "_Join this channel:"
-msgstr "Re_joindre le canal :"
+msgstr "Re_joindre le canal :"
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:195
 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
@@ -3536,7 +3516,7 @@ msgstr "Dialoguer avec"
 #: src/fe-gtk/maingui.c:754
 #, c-format
 msgid "Topic for %s is: %s"
-msgstr "Le sujet de %s est : %s"
+msgstr "Le sujet de %s est : %s"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:759
 msgid "No topic is set"
@@ -3547,11 +3527,11 @@ msgstr "Aucun sujet n'est défini"
 msgid ""
 "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
 "all?"
-msgstr "Ce serveur comporte déjà %d canaux ou dialogues qui lui sont associés. Faut-il tous les fermer ?"
+msgstr "Ce serveur comporte déjà %d canaux ou dialogues qui lui sont associés. Faut-il tous les fermer ?"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1252
 msgid "Quit HexChat?"
-msgstr "Quitter HexChat ?"
+msgstr "Quitter HeXChat ?"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1273
 msgid "Don't ask next time."
@@ -3600,23 +3580,23 @@ msgstr "Couleurs 8-15"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1581
 msgid "_Settings"
-msgstr "_Paramètres"
+msgstr "Paramètre_s"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1583
 msgid "_Log to Disk"
-msgstr "_Journal sur disque"
+msgstr "Journa_liser sur le disque"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1584
 msgid "_Reload Scrollback"
-msgstr "_Recharger l'historique"
+msgstr "_Recharger le tampon"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1586
 msgid "_Hide Join/Part Messages"
-msgstr "_Masquer les messages join/part"
+msgstr "Cac_her les messages entrée/sortie"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1594
 msgid "_Extra Alerts"
-msgstr "Alert_es supplémentaires"
+msgstr "Al_ertes supplémentaires"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1596
 msgid "Beep on _Message"
@@ -3624,11 +3604,11 @@ msgstr "Biper sur les _messages"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1600
 msgid "Blink Tray _Icon"
-msgstr "Faire clignoter l'_icone de la barre d'état"
+msgstr "Clignoter l'_icone de barre d'état"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1603
 msgid "Blink Task _Bar"
-msgstr "Faire clignoter la barre d'état"
+msgstr "Faire clignoter la _barre d'état"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1641 src/fe-gtk/menu.c:2182
 msgid "_Detach"
@@ -3641,7 +3621,7 @@ msgstr "_Fermer"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087
 msgid "User limit must be a number!\n"
-msgstr "La limite d'utilisateurs doit être un nombre !\n"
+msgstr "La limite d'utilisateurs doit être un nombre !\n"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:2109
 msgid "Topic Protection"
@@ -3689,7 +3669,7 @@ msgstr "Impossible de définir un arrière-plan transparent.\n\nIl est possible
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:2643
 msgid "Enter new nickname:"
-msgstr "Entrer le nouveau pseudonyme :"
+msgstr "Entrer le nouveau pseudonyme :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:127
 msgid "Host unknown"
@@ -3702,19 +3682,19 @@ msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626
 msgid "Real Name:"
-msgstr "Nom réel :"
+msgstr "Nom réel :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:633
 msgid "User:"
-msgstr "Utilisateur :"
+msgstr "Utilisateur :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:640
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays :"
+msgstr "Pays :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:647
 msgid "Server:"
-msgstr "Serveur :"
+msgstr "Serveur :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:658
 #, c-format
@@ -3723,11 +3703,11 @@ msgstr "il y a %u minutes"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
 msgid "Last Msg:"
-msgstr "Dernier message :"
+msgstr "Dernier message :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:673
 msgid "Away Msg:"
-msgstr "Message d'absence :"
+msgstr "Message d'absence :"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:731
 #, c-format
@@ -3762,7 +3742,7 @@ msgstr "Cycler canal"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1050
 msgid "_Remove from Favorites"
-msgstr "Suppr_imer des favoris"
+msgstr "Enleve_r des favoris"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1052
 msgid "_Add to Favorites"
@@ -3770,7 +3750,7 @@ msgstr "_Ajouter aux favoris"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1071
 msgid ": User menu"
-msgstr "XChat : menu utilisateur"
+msgstr "XChat : menu utilisateur"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1080
 msgid "Edit This Menu..."
@@ -3860,15 +3840,15 @@ msgid ""
 "Putting a ! infront of the command\n"
 "indicates it should be sent to a\n"
 "shell instead of XChat"
-msgstr "Gestionnaires d'URL - Codes spéciaux :\n\n%s  =  la chaîne d'URL\n\nPlacer un ! devant la commande\nindique qu'elle devrait être\nenvoyée à un interpréteur de commandes\nau lieu de XChat"
+msgstr "Gestionnaires d'URL - Codes spéciaux :\n\n%s  =  la chaîne d'URL\n\nPlacer un ! devant la commande\nindique qu'elle devrait être\nenvoyée à un interpréteur de commandes\nau lieu de XChat"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1446
 msgid ": User Defined Commands"
-msgstr "XChat : commandes définies par l'utilisateur"
+msgstr "XChat : commandes définies par l'utilisateur"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1453
 msgid ": Userlist Popup menu"
-msgstr "XChat : menu de la liste des utilisateurs"
+msgstr "XChat : menu de la liste des utilisateurs"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1460
 msgid "Replace with"
@@ -3876,23 +3856,23 @@ msgstr "Remplacer par"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1460
 msgid ": Replace"
-msgstr "XChat : remplacer"
+msgstr "XChat : remplacer"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1467
 msgid ": URL Handlers"
-msgstr "XChat : gestionnaires d'URL"
+msgstr "XChat : gestionnaires d'URL"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1486
 msgid ": Userlist buttons"
-msgstr "XChat : boutons de la liste des utilisateurs"
+msgstr "XChat : boutons de la liste des utilisateurs"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1493
 msgid ": Dialog buttons"
-msgstr "XChat : boutons de dialogue"
+msgstr "XChat : boutons de dialogue"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1500
 msgid ": CTCP Replies"
-msgstr "XChat : réponses CTCP"
+msgstr "XChat : réponses CTCP"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1606
 msgid "He_xChat"
@@ -3970,7 +3950,7 @@ msgstr "_Arbre"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Indicateurs du réseau"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Aucun"
 
@@ -4108,7 +4088,7 @@ msgstr "Enregistrer le texte..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1692
 msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
+msgstr "Recherche"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1693
 msgid "Search Text..."
@@ -4120,11 +4100,11 @@ msgstr "Réinitialiser la recherche"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1695
 msgid "Search Next"
-msgstr "Rechercher le suivant"
+msgstr "Chercher le suivant"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1696
 msgid "Search Previous"
-msgstr "Rechercher le précédent"
+msgstr "Chercher le précédent"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1699 src/fe-gtk/menu.c:2174
 msgid "_Help"
@@ -4154,7 +4134,7 @@ msgstr "Dernière apparition"
 msgid "Offline"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
@@ -4169,7 +4149,7 @@ msgstr "Connecté"
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:348
 msgid "Enter nickname to add:"
-msgstr "Entrer le pseudonyme à ajouter :"
+msgstr "Entrer le pseudonyme à ajouter :"
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:377
 msgid "Notify on these networks:"
@@ -4181,7 +4161,7 @@ msgstr "Entrez les réseaux séparés par une virgule."
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:414
 msgid ": Friends List"
-msgstr ": liste d'amis"
+msgstr ": Liste d'amis"
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:435
 msgid "Open Dialog"
@@ -4198,27 +4178,27 @@ msgstr "_Restaurer la fenêtre"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
 msgid "_Hide Window"
-msgstr "_Masquer la fenêtre"
+msgstr "Cac_her la Fenêtre"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Clignoter lors des"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Messages de canaux"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Messages en surbrillance"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
 msgid "_Change status"
-msgstr "_Modifier l'état"
+msgstr "_Changer l'état"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530
 msgid "_Away"
@@ -4226,12 +4206,12 @@ msgstr "_Absent"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533
 msgid "_Back"
-msgstr "_De retour"
+msgstr "_Retour"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
 #, c-format
 msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
-msgstr ": messages en surbrillance de : %s (%s)"
+msgstr "XChat : Message en surbrillance de %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
 #, c-format
@@ -4282,7 +4262,7 @@ msgstr "Sélectionner un greffon ou un script à charger"
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:244
 msgid ": Plugins and Scripts"
-msgstr "XChat : greffons et scripts"
+msgstr "XChat : greffons et scripts"
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:250
 msgid "_Load..."
@@ -4300,7 +4280,7 @@ msgstr "Enregistrer sous..."
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:100
 #, c-format
 msgid ": Rawlog (%s)"
-msgstr "XChat : journal brut (%s)"
+msgstr "XChat : journal brut (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:130
 msgid "Clear rawlog"
@@ -4312,7 +4292,7 @@ msgstr "La fenêtre pour laquelle vous avez ouvert cette recherche n'existe plus
 
 #: src/fe-gtk/search.c:166
 msgid ": Search"
-msgstr "XChat : chercher"
+msgstr "XChat : chercher"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:193
 msgid "_Find"
@@ -4328,7 +4308,7 @@ msgstr "Rechercher vers l'a_rrière"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:213
 msgid "_Highlight all"
-msgstr "_Tout mettre en surbrillance"
+msgstr "Mettre tout en _Surbrillance"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:221
 msgid "R_egular expression"
@@ -4336,7 +4316,7 @@ msgstr "_Expression rationnelle"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:237
 msgid "Close and _Reset"
-msgstr "Fermer et _réintialiser"
+msgstr "Fermer et _réinitialiser"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:174 src/fe-gtk/servlistgui.c:283
 msgid "New Network"
@@ -4345,7 +4325,7 @@ msgstr "Nouveau réseau"
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:556
 #, c-format
 msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le réseau « %s » et tous ses serveurs ?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le réseau « %s » et tous ses serveurs ?"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:738
 msgid "#channel"
@@ -4353,16 +4333,16 @@ msgstr "#canal"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:848
 msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
-msgstr ": Canaux favoris (liste de canaux à joindre automatiquement)"
+msgstr ": Canaux favoris (Liste automatique)"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:861
 #, c-format
 msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
-msgstr "Ces canaux seront rejoints lors de votre connexion à %s."
+msgstr "Vous serez automatiquement connectés à ces canaux quand vous vous connecterez à %s."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:904
 msgid "Key (Password)"
-msgstr "Clé (mot de passe)"
+msgstr "Clé (Mot de passe)"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:935 src/fe-gtk/servlistgui.c:1581
 msgid "_Edit"
@@ -4371,12 +4351,12 @@ msgstr "_Éditer"
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:971
 #, c-format
 msgid "%s has been removed."
-msgstr "%s a été supprimé"
+msgstr "%s a été supprimé."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:991
 #, c-format
 msgid "%s has been added."
-msgstr "%s a été ajouté"
+msgstr "%s a été ajouté."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1015
 msgid "User name and Real name cannot be left blank."
@@ -4385,7 +4365,7 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur et le nom réel ne peuvent être laissés blancs."
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1406
 #, c-format
 msgid ": Edit %s"
-msgstr "XChat : éditer %s"
+msgstr ": éditer %s"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1425
 #, c-format
@@ -4410,19 +4390,19 @@ msgstr "Utiliser les informations utilisateur globales"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1448 src/fe-gtk/servlistgui.c:1688
 msgid "_Nick name:"
-msgstr "_Pseudonyme :"
+msgstr "_Pseudonyme :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1452 src/fe-gtk/servlistgui.c:1695
 msgid "Second choice:"
-msgstr "Second choix :"
+msgstr "Second choix :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1456 src/fe-gtk/servlistgui.c:1709
 msgid "_User name:"
-msgstr "Nom d'_utilisateur :"
+msgstr "Nom d'_utilisateur :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
 msgid "Rea_l name:"
-msgstr "Nom _réel :"
+msgstr "Nom _réel :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1463
 msgid "Connecting"
@@ -4434,7 +4414,7 @@ msgstr "Connexion automatique à ce réseau au démarrage"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1471
 msgid "Bypass proxy server"
-msgstr "Contourner le serveur mandataire (proxy)"
+msgstr "Ne pas utiliser le serveur mandataire"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1473
 msgid "Use SSL for all the servers on this network"
@@ -4446,26 +4426,26 @@ msgstr "Accepter un certificat SSL non valable"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1484
 msgid "_Favorite channels:"
-msgstr "Canaux _favoris :"
+msgstr "Canaux _favoris :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
 msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
-msgstr "Canaux à rejoindre, séparé par des virgules, mais sans espace !"
+msgstr "Canaux à rejoindre, séparé par des virgules, mais sans espace !"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1489
 msgid "Connect command:"
-msgstr "Commande de connexion :"
+msgstr "Commande de connexion :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
 msgid ""
 "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
 "this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands"
 " to execute."
-msgstr "Commande supplémentaire à exécuter après la connexion. Si vous avez besoin de plus d'une seule commande, positionnez ceci à « LOAD -e <nom_de_fichier> », où <nom_de_fichier> est un fichier texte contenant les commandes à exécuter."
+msgstr "Commande supplémentaire à exécuter après la connexion. Si vous avez besoin de plus d'une seule commande, positionnez ceci à « LOAD -e <nom_de_fichier> », où <nom_de_fichier> est un fichier texte contenant les commandes à exécuter."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1494
 msgid "Nickserv password:"
-msgstr "Mot de passe pour « nickserv » :"
+msgstr "Mot de passe pour « nickserv » :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496
 msgid ""
@@ -4475,7 +4455,7 @@ msgstr "Si votre pseudonyme a besoin d'un mot de passe, veuillez l'entrer ici. C
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1500
 msgid "Server password:"
-msgstr "Mot de passe du serveur :"
+msgstr "Mot de passe du serveur :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502
 msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
@@ -4483,19 +4463,19 @@ msgstr "Mot de passe du serveur en cas de doute, le laisser blanc."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1506
 msgid "SASL password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe SASL :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1508
 msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank."
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe pour l'authentification SASL. Dans le doute, laissez vide."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1511
 msgid "Character set:"
-msgstr "Jeu de caractères :"
+msgstr "Jeu de caractères :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1666
 msgid ": Network List"
-msgstr "XChat : liste des réseaux"
+msgstr "XChat : liste des réseaux"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
 msgid "User Information"
@@ -4503,7 +4483,7 @@ msgstr "Information utilisateur"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1702
 msgid "Third choice:"
-msgstr "Troisième choix :"
+msgstr "Troisième choix :"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1762
 msgid "Networks"
@@ -4515,7 +4495,7 @@ msgstr "Sauter la liste des réseaux au démarrage"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1819
 msgid "Show favorites only"
-msgstr "N'afficher que les favoris"
+msgstr "Montrer uniquement les favoris"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1849
 msgid "_Edit..."
@@ -4533,11 +4513,11 @@ msgstr "Trie les réseaux dans l'ordre alphabétique. Utilisez Shift-Haut et Shi
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865
 msgid "_Favor"
-msgstr ""
+msgstr "_Favori"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1866
 msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
-msgstr "Marquer ou démarquer ce canal comme favori."
+msgstr "Mettre ou enlever ce réseau des favoris."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
 msgid "C_onnect"
@@ -4549,7 +4529,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:106
 msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:107
 msgid "Amharic"
@@ -4565,67 +4545,67 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:110
 msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Basque"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:111
 msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Biélorusse"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:112
 msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgare"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:114
 msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Simplifié)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:115
 msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Traditionnel)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:116
 msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Tchèque"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:117
 msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danois"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:118
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Néerlandais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:119
 msgid "English (Brisith)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais (GB)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:120
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:121
 msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:122
 msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finnois"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:123
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Français"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:124
 msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galicien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:125
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Allemand"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:126
 msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Grec"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:127
 msgid "Gujarati"
@@ -4633,23 +4613,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:128
 msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindou"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:129
 msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hongrois"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:130
 msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonésien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:131
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:132
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:133
 msgid "Kannada"
@@ -4661,23 +4641,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:135
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coréen"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:136
 msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Lettonien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:137
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituanien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:138
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macédonien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:139
 msgid "Malay"
-msgstr ""
+msgstr "Malais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:140
 msgid "Malayalam"
@@ -4685,23 +4665,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:141
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Bokmal)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:142
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:143
 msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polonais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:144
 msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugais"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:145
 msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugais (du Brésil)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:146
 msgid "Punjabi"
@@ -4709,35 +4689,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:147
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russe"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:148
 msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Serbe"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:149
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovaque"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:150
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovène"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:151
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Espagnol"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:152
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Suédois"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:153
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thaï"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:154
 msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrainien"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:155
 msgid "Vietnamese"
@@ -4745,31 +4725,31 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:156
 msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "Wallon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:165
 msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Langue :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:166
 msgid "Main font:"
-msgstr "Police principale :"
+msgstr "Police principale :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:168
 msgid "Font:"
-msgstr "Police :"
+msgstr "Police :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:171
 msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Zone de texte"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:172
 msgid "Background image:"
-msgstr "Image d'arrière-plan :"
+msgstr "Image d'arrière-plan :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:173
 msgid "Colored nick names"
@@ -4805,17 +4785,17 @@ msgstr "Paramètres de transparence"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:181
 msgid "Red:"
-msgstr "Rouge :"
+msgstr "Rouge :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:182
 msgid "Green:"
-msgstr "Vert :"
+msgstr "Vert :"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:183
 msgid "Blue:"
-msgstr "Bleu :"
+msgstr "Bleu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Horodatage"
 
@@ -4825,29 +4805,29 @@ msgstr "Activer l'horodatage"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:190
 msgid "Time stamp format:"
-msgstr "Format de l'horodatage :"
+msgstr "Format de l'horodatage :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
-msgstr "Voir l'article strftime MSDN pour plus de détails."
+msgstr "Voir l'article MSDN de strftime pour plus de détails."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Voir la page de manuel de strftime pour plus de détails."
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:197
 msgid "Title Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre de titre"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:198
 msgid "Show channel modes"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le mode du canal"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:199
 msgid "Show number of users"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nombre d'utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,894 +4839,924 @@ msgstr "Le dernier ayant parlé d'abord"
 msgid "Input Box"
 msgstr "Boîte de saisie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Utiliser la police et les couleurs de la boîte de texte"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:215
 msgid "Show nick box"
+msgstr "Afficher la boite de pseudonyme"
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Vérification orthographique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
-msgstr "Dictionnaires à utiliser :"
+msgstr "Dictionnaire à utiliser : "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
-msgstr "Utiliser les codes de langues (voir \"share\\myspell\\dicts\").\nSéparer les entrées multiples par des virgules."
+msgstr "Entrez des codes de langue (comme dans \"share/myspell/dicts\").\nSéparer les par une virgule."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
-msgstr "Utiliser les coes de langues. Séparer les entrées multiples par des virgules."
+msgstr "Entrez des codes de langue Séparer les par une virgule."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Complétion des pseudonymes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Complétion automatique des pseudonymes (sans utilisation de la touche de tabulation)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
-msgstr "Suffixe pour la complétion des pseudonymes :"
+msgstr "Suffixe pour la complétion des pseudonymes :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Tri de la complétion des pseudo :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Codes de la boîte de saisie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpréter %nnn comme une valeur ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
-msgstr "Interpréter %C, %B comme Color, Bold, etc."
+msgstr "Interpréter %C, %B comme Couleur, Gras, etc."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
-msgstr ""
+msgstr "Graphique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, les opérateurs en premier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "A-Z, les opérateurs en dernier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Non classé"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Gauche (Haut)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Gauche (Bas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Droite (Haut)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Droite (Bas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Haut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Cachés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
-msgstr "Liste Utilisateur"
+msgstr "Liste d'Utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Afficher les noms d'hôtes dans la liste des utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher des icones pour les modes utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher des icones plutôt que du texte dans la liste des utilisateurs."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le nombre d'utilisateurs dans les canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
-msgstr "Liste des utilisateurs classée par :"
+msgstr "Liste des utilisateurs classée par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Position de la liste des utilisateurs :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Suivi de l'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Suivre l'état d'absence des utilisateurs et les afficher dans une couleur différente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
-msgstr "Sur les canaux plus petits que :"
+msgstr "Sur les canaux plus petits que :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Action sur un double clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
-msgstr ""
+msgstr "Gadgets en plus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
-msgstr ""
+msgstr "Mesure de latence :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le limiteur :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fenêtres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Onglets"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Toujours"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Uniquement les onglets nécessaires"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Arbre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Type de liste des canaux :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ouvrir un onglet supplémentaire pour les messages du serveur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ouvrir un onglet supplémentaire pour les notifications du serveur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Ouvrir un nouvel onglet lors de la réception de message privé"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Trier les onglets par ordre alphabétique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
-msgstr "Afficher les icônes dans l'arborescence des canaux"
+msgstr "Montrer des icones dans l'arbre des canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher des lignes en pointillé dans l'arbre des canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Texte plus petit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
-msgstr "Focus sur les nouveaux onglets :"
+msgstr "Focus sur les nouveaux onglets :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Position de la liste des canaux :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
-msgstr "Réduire les étiquettes des onglets à :"
+msgstr "Réduire les étiquettes des onglets à :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lettres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Onglets ou fenêtres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
-msgstr "Ouvrir les canaux dans :"
+msgstr "Ouvrir les canaux dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
-msgstr "Ouvrir les boîtes de dialogue dans :"
+msgstr "Ouvrir les boîtes de dialogue dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
-msgstr "Ouvrir les utilitaires dans :"
+msgstr "Ouvrir les utilitaires dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
-msgstr "Faut-il DCC, Ignore, Notify, etc., dans des onglets ou des fenêtres ?"
+msgstr "Faut-il DCC, Ignore, Notify, etc., dans des onglets ou des fenêtres ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
-msgstr "Historique"
+msgstr "Tampon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Demander confirmation"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
-msgstr ""
+msgstr "Demander le dossier de téléchargement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Sauver automatiquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fichiers et répertoires"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
-msgstr "Accepter automatiquement les propositions de fichiers :"
+msgstr "Accepter automatiquement les propositions de fichiers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
-msgstr "Télécharger les fichiers vers :"
+msgstr "Télécharger les fichiers vers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
-msgstr "Déplacer les fichiers terminés vers :"
+msgstr "Déplacer les fichiers terminés vers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
-msgstr "Enregistrer le pseudonyme dans des noms de fichiers"
+msgstr "Enregistrer le pseudonyme dans les noms de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Paramètres du réseau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtenir mon adresse depuis le serveur IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
-msgstr "Demander au serveur IRC votre adresse réelle. À utiliser si vous avez une adresse du style 192.168.*.* !"
+msgstr "Demander au serveur IRC votre adresse réelle. À utiliser si vous avez une adresse du style 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
-msgstr "Adresse IP DCC :"
+msgstr "Adresse IP DCC :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Prétendre que vous êtes à cette adresse quand vous proposez des fichiers."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
-msgstr "Premier port DCC Send :"
+msgstr "Premier port DCC Send :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
-msgstr "Dernier port DCC Send :"
+msgstr "Dernier port DCC Send :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Laisser les ports à zéro pour la plage complète."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Vitesse maximale des transferts de fichiers (octets par seconde)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
-msgstr "Par envoi :"
+msgstr "Par envoi :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Vitesse maximale pour un transfert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
-msgstr "Par téléchargement :"
+msgstr "Par téléchargement :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
-msgstr "Tous les transferts combinés :"
+msgstr "Tous les transferts combinés :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Vitesse maximale pour tous les fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
-msgstr "Tous les téléchargements combinés :"
+msgstr "Tous les téléchargements combinés :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Quand montrer une fenêtre de notification :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Clignoter l'icone de barre d'état"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Quand faire clignoter la barre d'état :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Quand émettre un bip : "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activer l'icone de barre d'état"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
-msgstr "Supprimer les alertes lorsque marqué absent"
+msgstr "Passer les alertes quand vous êtes absent"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Messages en surbrillance"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Les messages en surbrillance sont ceux où apparait votre pseudo, mais aussi :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Mots déclenchant une surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Pseudo à ne pas mettre en surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Pseudos à toujours mettre en surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
-msgstr "Séparer les mots avec des virgules.\nLes jokers sont acceptés."
+msgstr "Séparer les mots avec une virgule.\nLes jokers sont acceptés."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Messages par défaut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
-msgstr "Quitter :"
+msgstr "Quitter :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
-msgstr "Quitter le canal :"
+msgstr "Quitter le canal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
-msgstr "Absent :"
+msgstr "Absent :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Absent"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Annoncer les messages d'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer votre message d'absence à tous les canaux."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "N'afficher qu'une seule fois le message d'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher des messages d'absence identique une seule fois."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Enlever la marque d'absence automatiquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
-msgstr ""
+msgstr "Vous sortir du mode absent avant d'envoyer des messages."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Paramètres avancés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
-msgstr "Polices de remplacement :"
+msgstr "Police alternative :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
-msgstr "Délai de reconnexion automatique :"
+msgstr "Délai de reconnexion automatique :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Afficher les MODEs sous forme brute"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois sur les notifications"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer un /WHOIS quand un utilisateur arrive, et qu'il est dans votre liste de notification."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
-msgstr "Cacher les messages join/part"
+msgstr "Cacher les messages d'entrée et de sortie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
-msgstr ""
+msgstr "Cacher les messages d'entrée/sortie par défaut."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher des listes compactes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser moins d'espace entre la liste des utilisateurs et l'arbre des canaux."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Ouvrir automatiquement les fenêtres DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Fenêtre d'envoi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Fenêtre de réception"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Fenêtre de bavardage"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Comportement de la copie automatique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
-msgstr "Copier automatiquement le texte sélectionné"
+msgstr "Copie automatiquement le texte sélectionné"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
-msgstr "Copier le texte sélectionné vers le presse-papiers lorsque le bouton gauche de la souris est relâché. Sinon, Ctrl-Maj-C effectuera la copie du texte sélectionné vers le presse-papiers."
+msgstr "Copie automatiquement le texte sélectionné dans le presse-papier quand le bouton gauche de la souris est relaché. Sinon, Control-Shift-C copiera le texte sélectionné dans le presse-papier."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
-msgstr "Insérer automatiquement l'horodatage"
+msgstr "Ajouter l'horodatage automatiquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
-msgstr "Inclure automatiquement l'horodatage dans les lignes de texte copiées. Sinon, inclure l'horodatage si la touche Majuscules est pressées lors de la sélection."
+msgstr "Ajouter l'horodatage automatiquement dans les lignes de texte copiées. Sinon, l'horodatage sera ajouté uniquement si la touche Shift est appuyée lors de la sélection."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
-msgstr "Inclure automatiquement les informations de couleur"
+msgstr "Ajouter automatiquement les informations de couleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
-msgstr "Inclure automatiquement les informations de couleur dans les lignes de texte copiées. Sinon, inclure les information de couleurs dans la touche Ctrl est pressée lors de la sélection."
+msgstr "Ajouter automatiquement les informations de couleurs dans les lignes de texte copiées. Sinon, la couleur sera ajouté uniquement si la touche Control est appuyée lors de la sélection."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
-msgstr "N'autoriser qu'une seule instance de HexChat à tourner"
+msgstr "Autoriser une seule instance de HexChat à la fois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Journalisation"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
-msgstr "Afficher l'historique de la session précédente"
+msgstr "Afficher le tampon de la session précédente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
-msgstr "Lignes de défilement :"
+msgstr "Lignes de défilement :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
-msgstr "Activer l'enregistrement des conversations sur disque"
+msgstr "Activer l'enregistrement des conversations"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
-msgstr "Nom du fichier journal :"
+msgstr "Nom du fichier journal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Serveur %c=Canal %n=Réseau."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insérer l'horodatage dans les journaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
-msgstr "Format de l'horodatage du journal :"
+msgstr "Format de l'horodatage du journal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
-msgstr "Activer la journalisation des URL sur le disque"
+msgstr "Activer l'enregistrement des URLs "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Activer la récupération d'URL"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
-msgstr "Nombre maximum d'URL à récupérer :"
+msgstr "Nombre maximum d'URL à récupérer : "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Désactivé)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Proxy MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Toutes les connexions"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Serveur IRC uniquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
-msgstr "« DCC Get » uniquement"
+msgstr "« DCC Get » uniquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Votre adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
-msgstr "Lier à :"
+msgstr "Lier à :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "N'est utile que pour les ordinateurs ayant plusieurs adresses."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Serveur mandataire (proxy)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
-msgstr "Nom d'hôte :"
+msgstr "Nom d'hôte :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
-msgstr "Port :"
+msgstr "Port :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
+msgstr "Type :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
-msgstr "Utiliser le serveur mandataire (proxy) pour :"
+msgstr "Utiliser le serveur mandataire (proxy) pour :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Authentification par le proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utiliser l'authentification (Proxy MS, HTTP ou Socks5 uniquement)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utiliser l'authentification (HTTP ou Socks5 uniquement)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur :"
+msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Sélectionner une image"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Choisir le dossier pour le réception de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Choisir une police"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
-msgstr "Marquer les utilisateurs identifiés par :"
+msgstr "Marquer les utilisateurs identifiés par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
-msgstr "Marquer les utilisateurs non identifiés par :"
+msgstr "Marquer les utilisateurs non identifiés par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Ouvrir le dossier des données"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Choisir la couleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Couleurs du texte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
-msgstr "Couleurs mIRC :"
+msgstr "Couleurs mIRC :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
-msgstr "Couleurs locales :"
+msgstr "Couleurs locales :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
-msgstr "Premier plan :"
+msgstr "Premier plan :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
-msgstr "Arrière-plan :"
+msgstr "Arrière-plan :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texte sélectionné"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Couleurs de l'interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
-msgstr "Nouvelles données :"
+msgstr "Nouvelles données :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
-msgstr "Ligne de repérage :"
+msgstr "Ligne de repérage :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
-msgstr "Nouveau message :"
+msgstr "Nouveau message :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
-msgstr "Utilisateur absent :"
+msgstr "Utilisateur absent :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
-msgstr "Surbrillance :"
+msgstr "Surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
-msgstr "Vérificateur orthographique :"
+msgstr "Vérification orthographique : "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
-msgstr "Suppression de la colorisation"
+msgstr "Enlever les couleurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Événement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Fichier son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Sélectionner un fichier son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
-msgstr "Méthode pour reproduire les sons :"
+msgstr "Méthode pour reproduire les sons :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
-msgstr "Programme de reproduction externe :"
+msgstr "Programme de reproduction externe :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Programme _externe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
-msgstr "_Répertoire des fichiers son :"
+msgstr "_Répertoire des fichiers son :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
-msgstr "Fichier son :"
+msgstr "Fichier son :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Parcourir..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Jouer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Apparence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Boîte de saisie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Liste des utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Liste des canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Bavardage"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
-msgstr "Avancés"
+msgstr "_Avancés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Réglages relatifs au réseau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferts de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Vous ne pouvez pas placer l'arbre en haut ou en bas !\nMerci de passer en mode <b>Onglets</b> dans le menu <b>Vue</b> d'abord."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
-msgstr "Format de l'horodatage non valable ! Voir l'article strftime MSDN pour davantage d'informations."
+msgstr "Format d'heure invalide ! Lisez l'article MSDN sur strftime pour les détails."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Certains réglages qui ont été modifiés nécessitent un redémarrage afin d'être effectifs."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
 "can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
 "Someone could send you a .bash_profile"
-msgstr "*ATTENTION*\nAccepter automatiquement les DCC dans votre répertoire personnel\npeut être dangereux et peut être exploité. Par exemple :\nquelqu'un pourrait vous envoyer un .bash_profile"
+msgstr "*ATTENTION*\nAccepter automatiquement les DCC dans votre répertoire personnel\npeut être dangereux et peut être exploité. Par exemple :\nquelqu'un pourrait vous envoyer un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
-msgstr "XChat : préférences"
+msgstr "XChat : préférences"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
@@ -5783,7 +5793,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
 msgid ": URL Grabber"
-msgstr "XChat : récupération d'URL"
+msgstr "XChat : récupération d'URL"
 
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
 msgid "Clear list"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 3c3ba71b..544279bb 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Abandonando"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Non se pode acceder a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Alcume da persoa que cambiou o tópico"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nome da canle"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Non se pode ler o ficheiro de son:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Porto pechado no equipo remoto"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Conexión rechazada"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Non hai ruta hacia o equipo"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tempo de espera da conexión agotado"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Non se pode asignar ese enderezo"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Conexión reiniciada polo par"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Isla Ascensión"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistán"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antiga e Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguila"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilas holandesas"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antártida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Arxentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS inverso"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americana"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Fiel á OTAN"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Islas Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaián"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia e Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bélxica"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negocios"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bután"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isla Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorusia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belice"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Islas Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "República Democrática do Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centro Africana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suiza"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa d'Ivoire"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Islas Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerón"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Commercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia e Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Isla Navidade"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemania"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Arxelia"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institución Educativa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Exipto"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Occidental"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "España"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopía"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Unión Europea"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fixi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Islas Malvinas"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Islas Feroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabón"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Gran Bretaña"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Xeorxia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guaiana Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Islas da Canle da Mancha"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Xibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Governo"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Ecuatorial"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Xeorxia e S. Islas Sandwich"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guaiana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Islas Heard e McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croacia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haití"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungría"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isla de Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativo"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territorio Oceánico Indio Británico"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Xersei"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Xamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Xordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Xapón"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Camboia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoros"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "San Kitts e Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea do Norte"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea do Sur"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Islas Caimán"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líbano"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucía"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letonia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marrocos"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Servizo Médico de Estados Unidos"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Islas Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militar"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Islas Marianas do Norte"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricio"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivas"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "México"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malasia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nova Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Níger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Rede de Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Isla Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holanda"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nova Zelanda"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organización sen ánimo de lucro Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamá"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nova Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinas"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistán"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "San Pierre e Miquelón"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territorio Palestino"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguai"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunión"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumanía"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Antiga escola de ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federación Rusa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudí"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Islas Salomón"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suecia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Santa Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Islas Svalbard e Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "República de Eslovaquia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Serra Leona"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Mariño"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Santo Tomé e Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Antiga URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "O Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Islas Turks e Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territorios Franceses do Sur"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Oriental"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Túnez"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquía"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidade e Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucrania"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Reino Unido"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estados Unidos de América"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguai"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Cidade Estado do Vaticano"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "San Vicente e as Granadinas"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Islas Vírxenes Británicas"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Islas Vírxenes Norteamericanas"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Islas Wallis e Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Iemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Maiote"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Iugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sudáfrica"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecido"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Ficheiro"
 msgid "ETA"
 msgstr "Tempo"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "Amosar o directorio de configuración de usuario"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir unha URL irc://servidor:porto/canle"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "Á_rbore"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Configuración de _rede"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Visto por última vez"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Intermitencia en"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensaxe de canle"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaxe privada"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Resaltar mensaxe"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Inserción de hora:"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "Activar inserción de hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de inserción de hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Usar a fonte e cores da caixa de texto"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "Usar a fonte e cores da caixa de texto"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Comprobar ortografía"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Completado de alcume"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Completar alcume automaticamente (sen a tecla TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufixo de completado para o alcume:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Completado de alcume ordenado:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Códigos de caixa de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpretar %C, %B como Cor, Grosa etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operadores primeiro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operadores abaixo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Desordenada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Enriba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abaixo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Oculto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar os nomes dos equipos na lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Mostrar lista de usuarios a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Impresión do estado de ausencia de usuarios e marcalo cunha cor diferente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Nas canles máis pequenas que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acción facendo dobre pulsación"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Solapas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Só retomar solapas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Cambiar tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir unha solapa extra para as mensaxes do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir unha mensaxe extra para as noticias do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir unha solapa nova cando reciba unha mensaxe privada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar solapas en orde alfabético"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Enfocar as novas solapas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reducir etiquetas das solapas a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Solapas ou Ventás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canles en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidades en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc, en solapas ou ventás?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheiros e Directorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceptar ofrecementos de ficheiros:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Descargar ficheiros en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheiros completados a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gardar o alcume nos nomes de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuracións de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obter o meu enderezo do servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Preguntarlle ao servidor IRC o teu enderezo verdadeiro. Usa isto se tes un enderezo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Enderezo IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender estar neste enderezo cando está ofrecendo ficheiros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer porto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último porto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Deixar os portos en cero para o rango completo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidade máxima de transferencia de ficheiros (bytes por segundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Unha subida:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidade máxima para unha transferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Unha descarga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas as subidas mesturadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidade máxima para todos os ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas as descargas mesturadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Intermitencia da icona da bandexa en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Intermitencia da barra de tarefas en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Emitir un son en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar icona da bandexa do sistema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensaxes resaltadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "As mensaxes resaltadas son nas que se menciona o seu alcume, pero tamén:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Palabras adicionais para resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Os alcumes a non resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Os alcumes para resaltar sempre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensaxes predeterminadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Saír:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar a canle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensaxes de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar ausencia unha soa vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automaticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retraso de reconexión automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar os MODOs en forma crú"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Executar Whois nas notificacións"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ocultar mensaxes de entrada e saída"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir automaticamente ventás DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventá de envío"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventá de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventá de Chat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Liñas de desprazamento:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome do ficheiro de rexistro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Servidor %c=Canle %n=Rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserir marcas de data/hora nos rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato de data/hora para o rexistro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desactivado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Tódalas conexións"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Só servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Seu enderezo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ligar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Só é útil para computadoras con enderezos múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome do equipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Porto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación de Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (só MS Proxy, HTTP ou Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (só HTTP ou Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuario:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasinal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccionar un ficheiro de imaxe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleccionar cartafol de descarga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuario identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuario non identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir cartafol de datos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar cor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Cores do texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Cores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Cores locais:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primeiro plano:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Cores da interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato novo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Liña marcada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nova mensaxe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuario ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltado:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheiro de son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccionar un ficheiro de son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método de reproducción de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programa de reproducción externo de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Programa _externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automático"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Directorio de ficheiros de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheiro de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Examinar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Caixa de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chateo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferencias de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunhas opcións que cambiou requiren un reinicio para ter efecto completamente."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*AVISO*\nAceptar automaticamente DCC ao seu directorio de inicio\npode ser peligroso e é explotable. Por exemplo:\nAlguén pode enviarlle un ficheiro .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencias"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Houbo un erro analizando a cadea"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 7411386b..33565a92 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "હું વ્યસ્ત છું"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "છોડી રહ્યા છીએ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%s વાપરી શકતા નથી\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "ભૂલ"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે મુદ્દો બદલ્યો છે"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "મુદ્દો"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "ચેનલ નામ"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "લખાણ"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "પોર્ટ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "નેટવર્ક"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ વાંચી શકતા નથી:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "દૂરસ્થ યજમાને સોકેટ બંધ કરેલ છે"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "જોડાણ તૂટી ગયું"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "યજમાનનો કોઈ રુટ નથી"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "જોડાણ સમય સમાપ્તિ"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "તે સરનામું સોંપી શકતા નથી"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "પીયર દ્વારા જોડાણ પુનઃસુયોજિત થયેલ છે"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "અન્ડોરા"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "યુનાયટેડ આરબ અમીરાત્સ"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "અફઘાનિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "એન્ટીગ્વા અને બર્બ્યુડા"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "એન્ગ્યુઈલ્લા"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "અલ્બેનિયા"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "અર્મેનિયા"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "નેધરલેન્ડઝ એન્ટીલીસ"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "અન્ગોલા"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "એન્ટાર્કટિકા"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "આર્જેન્ટિના"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "ઉલટું DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "અમેરિકન સામોઆ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "ઓસ્ટ્રિયા"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "નાટો ફીયલ"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "અરુબા"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "અઝરબૈજાન"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "બોસ્નિયા અને હર્ઝેગોવિના"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "બાર્બાડોસ"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "બાંગલાદેશ"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "બેલ્જિયમ"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "બર્કિના ફાસો"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "બલ્ગેરિયા"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "બહેરીન"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "બુરુન્દી"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "વ્યવસાયો"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "બેનીન"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "બેરમ્યુડા"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "બ્રુનેઈ દારુસલામ"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "બોલિવિયા"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "બ્રાઝિલ"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "બહામસ"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ભુતાન"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "બૌવેટ ટાપુ"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "બોટ્સવાના"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "બેલારુસ"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "બેલિઝ"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "કેનેડા"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "કોકોસ ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "સામ્યવાદી કોન્ગોનું ગણતંત્ર"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "કેન્દ્રિય આફ્રિકન ગણતંત્ર"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "કોન્ગો"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "સ્વીત્ઝરલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "કોટે ડિવોઈર"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "કુક ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "ચિલે"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "કેમેરુન"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "ચીન"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "કોલમ્બિયા"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "આંતરિક વ્યવસાયિક"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "કોસ્ટા રીકા"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "સર્બીયા અને મોન્ટેનેગ્રો"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "ક્યુબા"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "કેપ વર્ડે"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "ક્રિસમસ ટાપુ"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "સાયપ્રસ"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "ચેક રીપબ્લીક"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "જર્મની"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "ડીજીબૌટી"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "ડેન્માર્ક"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "ડોમિનિકા"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "ડોમિનિકન ગણતંત્ર"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "અલ્જેરિયા"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "ઈક્વેડોર"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "શૈક્ષણિક સંસ્થા"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "ઈસ્ટોનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "ઈજીપ્ત"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "પશ્ચિમિ સહારા"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "એરીટ્રીઆ"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "સ્પેન"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "ઈથીઓપિયા"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "ફિનલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "ફીજી"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "ફોલ્કલેન્ડ ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "માઈક્રોનેસિયા"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "ફેરો ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "ફ્રાંસ"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "ગેબન"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "ગ્રેટ બ્રિટન"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "ગ્રેનાડા"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "જ્યોર્જિયા"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "ફ્રેંચ જીનેવા"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "બ્રિટિશ ચેનલ ઈસલ્સ"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "ઘાના"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "ગિબ્રાલ્ટાર"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "ગ્રીનલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "ગામ્બિયા"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "જીનેવા"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "સરકાર"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "ગ્યુઆડેલોપ"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "ઈક્વેટોરિયલ જીનેવા"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ગ્રીસ"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "એસ. જ્યોર્જિયા અને એસ. સેન્ડવીચ ઈસ્લ્સ"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "ગૌટેમાલા"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "ગ્યુઆમ"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "જીનેવા-બિસાઉ"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "ગાયાના"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "હોંગ કોંગ"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "હીયર્ડ અને મેકડોનાલ્ડ ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "હોન્ડુરાસ"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "ક્રોટીઆ"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "હાઈટી"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "હંગરી"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "ઈન્ડોનેશિયા"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "આર્યભૂમિ"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "ઈઝરાયલ"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "ભારત"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "જાણકારી"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "આંતરરાષ્ટ્રિય"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "બ્રિટિશ ભારતીય સમુદ્રી ફરવાના સ્થળો"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "ઈરાક"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "ઈરાન"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "ટાપુ"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "ઈટાલી"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "જમૈકા"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "જોર્ડન"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "જાપાન"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "કેન્યા"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "કીર્ગીસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "કમ્બોડિયા"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "કિરીબાટી"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "કોમોરોસ"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "સંત. કિટ્સ અને નેવીસ"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "ઉત્તર કોરિયા"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "દક્ષિણ કોરિયા"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "કુવૈત"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "કેમેન ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "કઝાકિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "લાઓસ"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "લેબનોન"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "સંત લ્યુસીઆ"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "લીચટેન્સ્ટેન"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "શ્રીલંકા"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "લિબેરિયા"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "લેસોથો"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "લિથુઆનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "લક્ઝેમ્બર્ગ"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "લેટવિયા"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "લિબ્યા"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "મોરોક્કો"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "મોનેકો"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "મોલ્ડોવા"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "યુનાઈટેડ સ્ટેટ્સ મેડિકલ"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "મડાગાસ્કાર"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "માર્શલ ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "સેના"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "મેકેડોનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "માલી"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "મ્યાનમાર"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "મોંગોલિયા"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "મકાઉ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "ઉત્તરી મારીઆના ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "માર્ટીનીક"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "મૌરીટાનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "મોન્ટસેરાટ"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "માલ્ટા"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "મોરેશિયસ"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "માલદીવ"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "માલાવી"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "મેક્સિકો"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "મલેશિયા"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "મોઝામ્બીક"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "નામિબિયા"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "ન્યુ કેલેડોનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "નાઈજર"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "આંતરિક નેટવર્ક"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "નોરફોલ્ક ટાપુ"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "નાઈજીરીયા"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "નાઈકારાગ્યુઆ"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "નેધરલેન્ડઝ"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "નોર્વે"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "નેપાળ"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "નૌરુ"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "નિયુ"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "ન્યુ ઝીલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "ઓમાન"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "આંતરિક બિન-લાભ સંસ્થા"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "પનામા"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "પેરુ"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "ફ્રેંચ પોલિનેસિયા"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "પપુઆ ન્યુ જીનેઆ"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "ફિલિપાઈન્સ"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "પાકિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "પોલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "સંત્. પીયરે અને મીકેલોન"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "પિટકેર્ન"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "પ્યુએર્ટો રેકો"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "ફરવાનું સ્થળ પેલેસ્ટિયન"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "પોર્ટુગલ"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "પાલાઉ"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "પેરાગ્યુઆ"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "કતાર"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "રીયુનિયન"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "રોમાનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "જૂની શાળા ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "રશિયાઈ ફીડરેશન"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "ર્વાન્ડા"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "સાઉદી અરેબિયા"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "સોલોમન ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "સીચેલેસ"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "સુદાન"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "સ્વીડન"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "સિંગાપોર"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "સંત હેલેના"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "સ્લોવેનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "સ્વાલબેર્ડ અને જન મેયેન ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "સ્લોવેક ગણતંત્ર"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "સીયારા લીયોન"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "સંત મારિનો"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "સેનેગલ"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "સોમાલિયા"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "સુરીનામ"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "સંત ટોમ અને પ્રિન્સીપ"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "જૂના USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "ઈઆઈ સાલ્વાડોર"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "સીરીયા"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "સ્વાઝીલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "તુર્ક્સ અને કેઈકોસ ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "ચાડ"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "ફ્રેંચ દક્ષિણી ફરવાના સ્થળો"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "ટોગો"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "થાઈલેન્ડ"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "તાજીકિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ટોકેલાઉ"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "પૂર્વીય ટિમોર"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "તુર્કમેનિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "તનીસિયા"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "ટોન્ગા"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "તુર્કી"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ટ્રીનીદાદ અને ટોબેગો"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "તુવાલુ"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "તાઈવાન"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "તાન્ઝાનીયા"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "યુક્રેનિયા"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "યુગાન્ડા"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "યુનાઈટેડ કિંગડમ"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "યુનાઈટેડ સ્ટેટ્સ ઓફ અમેરિકા"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "ઉરુગ્વે"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "ઉઝ્બેકિસ્તાન"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "વાટીકન શહેર રાજ્ય"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "સંત. વિન્સેન્ટ અને ગ્રેનેડીનેસ"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "વેનેઝુએલા"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "બ્રિટિશ વર્જીન ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "US વર્જિન ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "વિયેતનામ"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "વાનુઆટુ"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "વાલિસ અને ફુટુના ટાપુઓ"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "સામોઆ"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "યેમેન"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "મેયોટે"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "યુગોસ્લાવીયા"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "દક્ષિણ આફ્રિકા"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "ઝામ્બિયા"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "ઝિમ્બાબ્વે"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "અજ્ઞાત"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "ફાઇલ"
 msgid "ETA"
 msgstr "ઇટા"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "બંને"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "આદેશ ચલાવો:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "બંધ"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "છેલ્લું દૃશ્ય"
 msgid "Offline"
 msgstr "ઓફલાઈન"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "ક્યારેય નહી"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "સામાન્ય"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "લીલો:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ભૂરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "સમય નોંધ"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "સમય નોંધ સક્રિય કરો"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "સમય નોંધ બંધારણ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "લખાણ બોક્સ ફોન્ટ અને રંગો વાપરો"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "લખાણ બોક્સ ફોન્ટ અને રંગો વ
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "નામ પૂર્ણતા"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "નામ પૂર્ણતા પ્રત્યય:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "ઈનપુટ બોક્સ કોડ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn ને ASCII કિંમત તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B ને રંગ, ઘાટું વગેરે તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, પ્રથમ ચાલકો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, છેલ્લા ચાલકો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ક્રમમાં ગોઠવાયેલ નથી"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "ઉપર"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "નીચે"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "છુપુ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદી"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદીમાં યજમાનનામો બતાવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદી આના દ્વારા ક્રમમાં ગોઠવાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "આના કરતાં નાની ચેનલો પર:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "બે વાર ક્લિક કરવા પરની ક્રિયા"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ટેબો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "હંમેશા"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "માત્ર અરજી થયેલ ટેબો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "સર્વર સંદેશાઓ માટે વધારાની ટેબ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "સર્વર સૂચનો માટે વધારાની ટેબ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ટેબોને બારાક્ષરી ક્રમમાં ગોઠવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "નવી ટેબો પર ફોકસ કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ટુંકાવેલ ટેબ લેબલો આમાં:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "અક્ષરો."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ટેબો અથવા વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ચેનલો આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "સંવાદો આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ઉપયોગીતાઓ આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "શું DCC, અવગણો, સૂચવો વગેરે, ને ટેબો અથવા વિન્ડોમાં ખોલવા છે?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ફાઈલો અને ડિરેક્ટરીઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ફાઈલોને આમાં ડાઉનલોડ કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "પૂર્ણ થયેલ ફાઈલોને આમાં ખસેડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "નામોને ફાઈલનામોમાં સંગ્રહો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "નેટવર્ક સુયોજનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC સર્વરમાંથી મારું સરનામું મેળવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "તમારા વાસ્તવિક સરનામા માટે IRC સર્વરને પૂછે છે. આ વાપરો જે તમારી પાસે 192.168.*.* સરનામું હોય!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP સરનામું:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "જ્યારે ફાઈલોની તક આપી રહ્યા હોય ત્યારે તમે આ સરનામે દાવો કરો."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "પ્રથમ DCC મોકલો પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "છેલ્લો DCC મોકલો પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "મહત્તમ ફાઈલ પરિવહન ઝડપ (સેકન્ડ પ્રતિ બાઈટો)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "એક અપલોડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "એક પરિવહન માટે મહત્તમ ઝડપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "એક ડાઉનલોડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "બધા અપલોડ જોડાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "બધી ફાઈલો માટે મહત્તમ ઝડપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "બધા ડાઉનલોડ જોડાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "ચેતવણીઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "મૂળભૂત સંદેશાઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "બહાર નીકળો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ચેનલ છોડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "દૂર જાવ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "દૂર જાવ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "દૂર જવાના સંદેશાઓ જાહેર કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "એકવાર દૂર જવાનું બતાવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "આપોઆપ દૂર થઈ ગયેલાનો સંકેત દૂર કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ઉન્નત સુયોજનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "આપોઆપ પુનઃજોડાણનો વિલંબ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "હરોળ બંધારણમાં MODE પ્રદર્શિત કરે છે"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "સૂચન પર Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "જોડવાના અને છોડવાના સંદેશાઓ છુપાવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC વિન્ડો આપોઆપ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "મોકલો વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "મેળવો વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "સંવાદ વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "લોગ રાખવાનું"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "લીટીઓ સરકાવો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "લોગમાં ટાઈમસ્ટેમ્પ દાખલ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "લોગ ટાઈમસ્ટેમ્પ બંધારણ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(નિષ્ક્રિય)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "તમારું સરનામું"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ને જોડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "પ્રોક્સી સર્વર"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "યજમાન નામ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "પ્રકાર:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "વપરાશકર્તા નામ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "પાસવર્ડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ઈમેજ ફાઈલ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરો..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "શોધો..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "નહિં-ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "રંગ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "લખાણ રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC રંગો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "અગ્ર ભાગ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "પાશ્વ ભાગ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ઈન્ટરફેસ રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "નવી માહિતી:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "માર્કર લાઈન:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "નવો સંદેશો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "દૂર ગયેલ વપરાશકર્તા:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "પ્રકાશિત કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ઘટના"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "સાઉન્ડ વગાડનાર પદ્ધતિ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "બાહ્ય સાઉન્ડ વગાડનાર કાર્યક્રમ (_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "બાહ્ય કાર્યક્રમ (_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "આપોઆપ (_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલોની ડિરેક્ટરી (_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ધ્વનિ ફાઈલ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "શોધો (_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "વગાડો (_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "ઈન્ટરફેસ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "ઈનપુટ બોક્સ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદી"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "વાર્તાલાપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "ધ્વનિ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "ઉન્નત"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "નેટવર્ક સુયોજન"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "ફાઈલ પરિવહનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "વર્ગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "અમુક સુયોજનો બદલવાની જરૂર હતી કે જેને સંપૂર્ણપણે અસર આપવા માટે ફરી શરૂ થવાની જરૂર છે."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nતમારી ઘર ડિરેક્ટરીમાં DCC ને આપોઆપ સ્વીકારવાનું\nએ ભયજનક અને વિનાશકારી હોઈ શકે. દાત:\nકોઈક તમને .bash_profile મોકલી શક્યું હોય"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ હતી"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index aeab5be9..fbd53354 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "मैं व्यस्त हूँ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "छोड़ रहा है"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%s का अभिगम नहीं कर सकता\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "त्रुटि"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "विषय बदलने वाले का उपनाम"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "विषय"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "चैनल नाम"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "पाठ"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "आईपी"
 msgid "Port"
 msgstr "पोर्ट"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "संजाल"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "ध्वनि फाइल नहीं पढ़ सकता है:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "दूरस्थ मेजबान बंद सॉकेट"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "कनेक्शन अस्वीकृत"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "मेजबान में कोई रूट नहीं"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "कनेक्शन टाइम आउट हो गया"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "वह पता नियत नहीं कर सकता है"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "संबंधी द्वारा संबंधन फिर सेट"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "अंडोरा"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "संयुक्त अरब अमीरात"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "अफगानिस्तान"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "एंटिगुआ और बर्बुडा"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "एंग्विला"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "अलबानिया"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "आर्मेनिया"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "नीदरलैंड्स एंटीलेस"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "अंगोला"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "अंटार्कटिका"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "अर्जेन्टिना"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "विलोम DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "अमेरिकन समोआ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "आस्ट्रिया"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "आस्ट्रेलिया"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "अरूबा"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "अजरबैजान"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "बोस्निया और हर्जेगोविना"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "बारबोडस"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "बांग्लादेश"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "बेल्जियम"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "बुर्किना फासो"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "बल्गारिया"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "बहरीन"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "बुरूंडी"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "व्यापार"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "बेनिन"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "बरमुडा"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "ब्रुनेई दारूसलाम"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "बोलिविया"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "ब्राजील"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "बहामा"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "भूटान"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "बौभेट द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "बोत्सवाना"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "बेलारूस"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "बेलाइज"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "कनाडा"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "कोकोस द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "कांगो लोकतांत्रिक गणतंत्र"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "कांगो"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "स्विट्जरलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "कोटे डि इवायर"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "कुक द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "चिली"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "कैमरून"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "चीन"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "कोलंबिया"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "इंटरनिक वाणिज्यिक"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "कोस्टा रिका"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "सर्बीया अने मोन्टेनेग्रो"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "क्यूबा"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "केप वर्डे"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "क्रिसमस द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "साइप्रस"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "चेक गणतंत्र"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "जर्मनी"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "दिबॉती"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "डेनमार्क"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "डोमिनिका"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "अल्जीरिया"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "इक्वेडर"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "शैक्षणिक संस्थायें"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "इस्टोनिया"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "मिश्र"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "पश्चिम सहारा"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "इरीट्रिया"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "स्पेन"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "इथोपिया"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "फिनलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "फिजी"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "फाकलैंड द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "माइक्रोनेशिया"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "फैरो द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "फ्रांस"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "गैबन"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "ग्रेट ब्रिटेन"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "ग्रेनाडा"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "जार्जिया"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "फ्रेंच गायना"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "ब्रिटिश चैनल द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "घाना"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "जिब्राल्टर"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "ग्रीनलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "गैंबिया"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "गायना"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "सरकार"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "गुआडेलोप"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "भूमध्यरेखीय गायना"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ग्रीस"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "दक्षिणी ज्यार्जिया व दक्षिणी सैंडविच द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "गुआटेमाला"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "गुआम"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "गाइना बिसाउ"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "गुयाना"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "हांग कांग"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "हर्ड व मैकडोनाल्ड द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "होंडुरास"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "क्रोशिया"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "हैती"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "हंगरी"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "इंडोनेशिया"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "आयरलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "इज़राइल"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "भारत"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "जानकारीपरक"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "अंतर्राष्ट्रीय"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "ब्रिटिश इंडियन समुद्री क्षेत्र"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "इराक"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "इरान"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "आइसलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "इटली"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "जमैका"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "जोर्डन"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "जापान"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "कीनिया"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "किर्गीस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "कंबोडिया"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "किरीबाती"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "कोमोरोस"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "सेंट किट्स तथा नेविस"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "उत्तर कोरिया"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "दक्षिण कोरिया"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "कुवैत"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "कैमन द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "कजाखस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "लाओस"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "लेबनान"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "सेंट लुसिया"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "लिचेंस्टाइन"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "श्रीलंका"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "लाइबेरिया"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "लेसोथो"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "लिथुआनिया"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "लक्समबर्ग"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "लाटविया"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "लीबिया"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "मोरोक्को"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "मोनाको"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "माल्डोवा"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "संयुक्त राज्य मेडिकल"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "मेडागास्कर"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "मार्शल द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "सैना"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "मेसीडोनिया"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "माली"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "म्यनमार"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "मंगोलिया"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "मकाउ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "उत्तरी मरियाना द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "मार्टीनीक"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "मारीटेनिया"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "मोंट्सेराट"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "माल्टा"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "मॉरीशस"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "मालदीव"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "मलावी"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "मेक्सिको"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "मलेशिया"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "मोजांबिक"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "नामीबिया"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "न्यू कैलिडोनिया"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "नाइजर"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "इंटरनिक संजाल"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "नॉरफॉक द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "नाइजीरिया"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "निकारागुआ"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "नीदरलैंड्स"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "नार्वे"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "नेपाल"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "नौरू"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "निवे"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "न्यू जीलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "ओमान"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "इंटरनिक गैर लाभकारी संगठन"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "पनामा"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "पेरू"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "फ्रेंच पोलीनेशिया"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "फिलीपीन"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "पाकिस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "पोलेंड"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "सेंट पियरे व मिकेलन"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "पिटकैर्न"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "प्यूरिटो रिको"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "फिलीस्तीनी क्षेत्र"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "पुर्तगाल"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "पलाऊ"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "पराग्वे"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "कातार"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "रीयूनियन"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "रोमानिया"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ओल्ड स्कूल ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "रूस परिसंघ"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "रवांडा"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "सऊदी अरब"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "सोलोमन द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "सिचेलीस"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "सूडान"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "स्वीडन"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "सिंगापुर"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "सेंट हेलेना"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "स्लोवेनिया"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "स्वालबर्ड और जेन मयेन द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "स्लोवाक गणतंत्र"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "सियरा लियोन"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "सैन मेरिनो"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "सेनेगल"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "सोमालिया"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "सुरीनाम"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "साओ टोम अने प्रिन्साईप"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "भूतपूर्व USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "अल सल्वाडोर"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "सीरिया"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "स्वाजीलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "तुर्क्स अने केईकोस द्वीपओ"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "चाड"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "फ्रेंच दक्षिण परिक्षेत्र"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "टोगो"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "थाइलैंड"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "ताजीकिस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "टोकेलाऊ"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "पूर्वीय टाईमोर"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ट्यूनीशिया"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "टोन्गा"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "तुर्की"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ट्रिनीदाद अने टोबेगो"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "तुवालू"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "ताइवान"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "तान्झानीया"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "उक्रेन"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "यूगांडा"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "यूनाइटेड किंगडम"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "युनाइटेड स्टेट आफ अमेरिका"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "उरुगवे"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "उजबेकिस्तान"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "वेटिकन सिटी स्टेट"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "सेंट विंसेंट तथा ग्रेनेडाइन्स"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "वेनेजुएला"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "ब्रिटिश बर्जिन द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "US वर्जिन द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "विएतनाम"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "वैनुआटु"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "वेलिश और फुटूना द्वीप"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "समोआ"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "यमन"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "मयोटे"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "युगोस्लाविया"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "जांबिया"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "जिंबाबवे"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "अज्ञात"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "फाइल"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "दोनों"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "समादेस चलायें:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "बंद"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "पिछली बार देखा गया"
 msgid "Offline"
 msgstr "ऑफ़लाइन"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "कभी नहीं"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "सामान्य"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "हराः"
 msgid "Blue:"
 msgstr "नीलाः"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "समय चिह्न"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "काल पदचाप सक्रिय करें"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "काल पदचाप प्रारूप:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "पाठ बॉक्स फंट व रंग का प्रयोग करें"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "पाठ बॉक्स फंट व रंग का प्रयो
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "उपनाम समाप्ति"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "उपनाम समाप्ति प्रत्यय:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "इनपुट बॉक्स कोड"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn की एक ASCII मान के रूप में व्याख्या करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B को रंग, गहरा आदि के रूप में देखें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, ऑपरेटर पहले"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, ऑपरेटर अंतिम"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "बिना छांटा"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "ऊपर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "नीचे"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "छुपा हुआ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "उपयोक्ता सूची"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "उपयोक्ता सूची में मेजबाननाम दिखायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "इस रूप में उपयोक्ता सूची छांटी गई:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "इससे छोटे चैनल पर:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "दोहरे क्लिक पर क्रिया"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "विंडोज़"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "टॉब्स"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "हमेशा"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "सिर्प आग्रहित टैब"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "सर्वर संदेश के लिये एक अलग टैब खोलें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "सर्वर सूचना के लिये एक अलग टैब खोलें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "अकारादि क्रम में सजायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "नया टैब पर फोकस करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "इसमें टैब लेबल का छोटा करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "अक्षर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "टैब या विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "इसमें चैनल खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "इसमें संवाद खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "इसमें उपयोगिता खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "फाइल और निर्देशिका"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "यहां फाइल डाउनलोड करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "यहां पूरी की गई फाइल भेजें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "फाइलनाम में उपनाम सहेजें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "नेटवर्क विन्यास "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC सर्वर से मेरा पता लीजिये"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "आपके वास्तविक पता के लिये IRC सर्वर से पूछता है. इसका उपयोग करें अगर आपके पास 192.168.*.* पता है!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP पता:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "दावा करें कि आप इस सूची पर हैं जब आप फाइल का प्रस्ताव भेज रहे हैं."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "पहला DCC प्रेषण पोर्ट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "अंतिम DCC प्रेषण पोर्ट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "अधिकतम फाइल स्थानांतरण गति (बाइट्स प्रति सेकेंड)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "एक अपलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "एक स्थानांतरण के लिये अधिकतम गति"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "एक डाउनलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "संयुक्त रूप से सभी अपलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "सभी फाइल के लिये सर्वाधिक गति"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "सभी डाउनलोड संयुक्त रूप से:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "चेतावनी"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "मूलभूत संदेश"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "छोड़ें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "चैनल छोड़े:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "दूर:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "दूर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "दूर संदेश की घोषणा करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "एकबार दूर दिखायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "बतौर दूर स्वतः अचिह्नित करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "विस्तृत विन्यास"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "स्वतः रूप से फिर जुड़ने में विलंब:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEs कच्चे प्रारूप में दिखायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois on notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "शामिल व अलग संदेश छुपायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "स्वतः खोलें DCC विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "भेजें विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "विंडो पायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "बातचीत विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "लॉगिंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "स्क्रॉलबैक पंक्ति:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "लॉग में टाइमस्टैंप दाखिल करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "टाइमस्टैंप प्रारूप को लॉग करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(निष्क्रिय)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "आपका पता"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "इससे जोड़ें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "प्रॉक्सी सर्वर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "मेजबाननाम:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "पोर्टः"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "प्रकार:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "उपयोक्ता नाम:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "शब्दकूट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "चित्र फाइल चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "फंट चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "ब्राउज़..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "इसके साथ पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "इसके साथ नहीं पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "रंग चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "पाठ रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC रंग:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "अग्रभूमि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "पृष्ठभूमि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "अंतरफलक रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "नया आंकड़ा:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "मार्कर पंक्ति:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "नया संदेश:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "दूर उपयोक्ता:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "उभारें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "घटना"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "ध्वनि फाइल"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ध्वनि फाइल चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ध्वनि चालक विधि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "बाह्य ध्वनि चालक प्रोग्राम (_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "बाह्य प्रोग्राम (_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "स्वचालित (_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ध्वनि फाइल निर्देशिका (_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ध्वनि फाइल:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ब्राउज...(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "बजाएँ (_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "अंतरफलक"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "इनपुट बॉक्स"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "उपयोक्ता सूची"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "बातचीत"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "ध्वनि"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "विस्तृत"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "संजाल सेटअप"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "फाइल स्थानांतरण"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "श्रेणियां"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "स्ट्रिंग की व्याख्या में त्रुटि थी"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 07b0aee3..e52d17f7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:30+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Elfoglalt vagyok"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Távozom"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "%s nem érhető el\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
@@ -765,48 +765,48 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O az értesítési listához adva."
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
 msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tNem tudok csatlakozni%C22 $1 %O(%C20Ki vagy tiltva%O)."
 
 #: src/common/textevents.h:18
 msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O mostantól a %C18 $2%O néven ismert"
 
 #: src/common/textevents.h:27
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O beállítja %C18$2%O tiltását"
 
 #: src/common/textevents.h:30
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$tA %C22$1%O csatorna létrehozva"
 
 #: src/common/textevents.h:33
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O féloperátor jogát"
 
 #: src/common/textevents.h:36
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi%C18$2%O operátor jogát"
 
 #: src/common/textevents.h:39
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O hangját"
 
 #: src/common/textevents.h:42
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C beállítja %C18$2%O felmentését"
 
 #: src/common/textevents.h:45
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O féloperátor jogot ad %C18$2%O részére"
 
 #: src/common/textevents.h:48
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C meghívja %C18$2%O-t"
 
 #: src/common/textevents.h:51
 msgid "%UChannel          Users   Topic"
@@ -818,55 +818,55 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:60
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O csatorna módjai: %C24$2"
 
 #: src/common/textevents.h:69
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O operátor jogot ad %C18$2%O részére"
 
 #: src/common/textevents.h:72
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli %C18$2%O felmentését"
 
 #: src/common/textevents.h:75
 msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%O törli %C18$2%O meghívását"
 
 #: src/common/textevents.h:78
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli a csatorna kulcsszavát"
 
 #: src/common/textevents.h:81
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O megszünteti a létszámkorlátot"
 
 #: src/common/textevents.h:84
 msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t$1 beállítja a csatorna kulcsszavát (%C24$2%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:87
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O beállítja a csatorna létszámkorlátját ennyire: %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:90
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli %C24$2%O tiltását"
 
 #: src/common/textevents.h:93
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O hangot ad %C18$2%O részére"
 
 #: src/common/textevents.h:96
 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tKapcsolódva. Most bejelentkezem."
 
 #: src/common/textevents.h:99
 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tCsatlakozás ide: %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:102
 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tCsatlakozás sikertelen (%C20$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:105
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
@@ -876,10 +876,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -890,7 +886,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:120
 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C18$1%O DCC CHAT-je megszakítva."
 
 #: src/common/textevents.h:123
 msgid ""
@@ -903,7 +899,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:129
 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O DCC CHAT felkérést küldött"
 
 #: src/common/textevents.h:132
 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
@@ -924,7 +920,7 @@ msgstr ""
 #: src/common/textevents.h:144
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17 Típus  -Nak/-Tól    Állapot  Méret    Poz     Fájl         "
 
 #: src/common/textevents.h:147
 msgid ""
@@ -938,7 +934,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:153
 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tNincs ilyen DCC ajánlat."
 
 #: src/common/textevents.h:156
 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
@@ -1004,41 +1000,41 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:198
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O törölve az értesítési listáról."
 
 #: src/common/textevents.h:201
 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tLecsatlakozva (%C20$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:204
 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tMegtaláltam az IP címed: %C30[%C24$1%C30]%O"
 
 #: src/common/textevents.h:210
 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
-msgstr ""
+msgstr "%O%C18$1%O a mellőzési listához adva."
 
 #: src/common/textevents.h:213
 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
-msgstr ""
+msgstr "%O%C18$1%O mellőzési beállításai megváltoztak."
 
 #: src/common/textevents.h:216
 #, c-format
 msgid "%C16,17                                                              "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17"
 
 #: src/common/textevents.h:219
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17 Gépmaszk                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
 
 #: src/common/textevents.h:222
 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
-msgstr ""
+msgstr "%O%C18$1%O törölve a mellőzési listáról."
 
 #: src/common/textevents.h:225
 msgid "%OIgnore list is empty."
-msgstr ""
+msgstr "%OA mellőzési lista üres."
 
 #: src/common/textevents.h:228
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
@@ -1051,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 #: src/common/textevents.h:234
 #, c-format
 msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*$t$1 ($3) belépett"
 
 #: src/common/textevents.h:237
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
@@ -1067,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:252
 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD kihagyva%O"
 
 #: src/common/textevents.h:255
 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..."
@@ -1075,15 +1071,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:258
 msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tEz a becenév már foglalt. A /NICK paranccsal próbálhatsz másikat."
 
 #: src/common/textevents.h:261
 msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tNincs ilyen DCC."
 
 #: src/common/textevents.h:264
 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tJelenleg nem futnak folyamatok"
 
 #: src/common/textevents.h:273
 msgid "$tNotify list is empty."
@@ -1092,24 +1088,24 @@ msgstr "$tAz értesítési lista üres."
 #: src/common/textevents.h:276
 #, c-format
 msgid "%C16,17  Notify List                           "
-msgstr ""
+msgstr "%C16,17  Értesítési lista                           "
 
 #: src/common/textevents.h:279
 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O felhasználó az értesítési listán."
 
 #: src/common/textevents.h:282
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tÉrtesítés: %C18$1%C kijelentkezett (%C29$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:285
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tÉrtesítés: %C18$1%C bejelentkezett (%C29$3%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:291
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 has left"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*$t$1 kilépett"
 
 #: src/common/textevents.h:294
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) has left (%C24$4%O)"
@@ -1125,12 +1121,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:315
 msgid "%C24*%O$tA process is already running"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$tMár fut egy folyamat"
 
 #: src/common/textevents.h:318
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
-msgstr ""
+msgstr "%C24*$t$1 kijelentkezett ($2)"
 
 #: src/common/textevents.h:321
 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
@@ -1142,27 +1138,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:327
 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
-msgstr ""
+msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O IP címének megkeresése..."
 
 #: src/common/textevents.h:330
 msgid "%C29*%O$tConnected."
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$tKapcsolódva."
 
 #: src/common/textevents.h:336
 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C29*%O$t%C29$1%O megkeresése"
 
 #: src/common/textevents.h:348
 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$tElőző kapcsolódási kísérlet félbehagyva (%C24$1%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:351
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C csatorna témája: $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:354
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C megváltoztatta a csatorna témáját erre: $2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:357
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
@@ -1170,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:360
 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tIsmeretlen gép. Talán elírtad?"
 
 #: src/common/textevents.h:363
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
@@ -1178,24 +1174,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:366
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
-msgstr ""
-
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C felhasználói: %C24$2%O"
 
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
-msgstr ""
+msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OWHOIS lista vége."
 
 #: src/common/textevents.h:384
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
@@ -1205,22 +1192,14 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tMostantól a %C22$2%O csatornán beszélgetsz"
 
 #: src/common/textevents.h:405
 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
@@ -1228,11 +1207,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:408
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%O csatornát"
 
 #: src/common/textevents.h:411
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
-msgstr ""
+msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%C csatornát (%C24$4%O)"
 
 #: src/common/textevents.h:417
 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
@@ -1240,7 +1219,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:423
 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
-msgstr ""
+msgstr "%C20*%O$tMostantól a %C18$2%O néven beszélgetsz"
 
 #: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418
 msgid "Loaded log from"
@@ -1330,7 +1309,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "A témát megváltoztató személy beceneve"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
@@ -1581,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Csatorna neve"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Szöveg"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Hálózat"
 
@@ -1729,1135 +1708,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nem lehet olvasni ezt a hangfájlt:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "A távoli gép lezárta a foglalatot"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Kapcsolódás elutasítva"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Nincs útvonal a kiszolgálóhoz"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Ezt a címet nem lehet kiosztani"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "A kapcsolatot a túloldali gép visszaállította"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ascension-sziget"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr "Repüléssel kapcsolatos területek"
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganisztán"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua és Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánia"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Örményország"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Holland Antillák"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktisz"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentína"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Fordított DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikai Szamoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Ázsia-Csendes-óceáni térség"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Ausztria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "NATO"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Ausztrália"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Aland-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdzsán"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosznia-Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banglades"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgium"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgária"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Üzleti"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Szultánátus"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazília"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahama-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhután"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet-sziget"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Fehéroroszország"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belizé"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalán"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kókusz-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongó"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svájc"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elefántcsont-part"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kína"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic kereskedelmi"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr "Együttműködők"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Szerbia és Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cape Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Karácsony-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Ciprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Cseh Köztársaság"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr "Kelet-Németország"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Németország"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dzsibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánia"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikai Köztársaság"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algéria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Oktatási intézmény"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Észtország"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egyiptom"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Nyugat-Szahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanyolország"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiópia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Európai Unió"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finnország"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidzsi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroe-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Franciaország"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Nagy-Britannia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Grúzia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francia Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Brit Csatorna-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghána"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltár"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Kormányzat"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Egyenlítői Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Görögország"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Szt. György- és S. Sandwich-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Bissau-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard- és McDonald-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Horvátország"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Magyarország"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonézia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Írország"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Man szigete"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Információs tartomány"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Nemzetközi"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brit Indiai-óceáni terület"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Izland"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Olaszország"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánia"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr "Céges állások"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japán"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizisztán"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodzsa"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comore-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts és Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Észak-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Dél-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmán-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazahsztán"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laosz"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litvánia"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettország"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokkó"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegró"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Egyesült Államok (egészségügy)"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaszkár"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Katonai"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedónia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mianmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongólia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makaó"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr "Mobil eszközök"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Északi Mariana-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritánia"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Málta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr "Múzeumok"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldív-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexikó"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajzia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr "Magánszemélyek nevei"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Új-Kaledónia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic hálózat"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hollandia"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvégia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Új-Zéland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic non-profit szervezet"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Francia Polinézia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Pápua Új-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Fülöp-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakisztán"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Lengyelország"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre és Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr "Mesterségek"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palesztin terület"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugália"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Románia"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Régimódi ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr "Szerbia"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Orosz Föderáció"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Szaúd-Arábia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salamon-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelle-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Szudán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svédország"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Szingapúr"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Szt. Ilona"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Szlovénia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard és Jan Mayen szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Szlovák Köztársaság"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Szenegál"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Szomália"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr "Dél-Szudán"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome és Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Korábbi Szovjetunió"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Szíria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Szváziföld"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks és Caicos szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Csád"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr "Internetes kommunikációs szolgáltatások"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Déli Francia Területek"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togó"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thaiföld"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadzsikisztán"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Kelet-Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Türkmenisztán"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunézia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Törökország"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr "Utazás és turizmus"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad és Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tajvan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzánia"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajna"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Egyesült Királyság"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Üzbegisztán"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikán Állam"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent és a Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brit Virgin-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "USA Virgin-szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis és Futuna szigetek"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Szamoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Felnőtt tartalmak"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoszlávia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Dél-Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
@@ -2897,7 +2876,7 @@ msgstr "Névjegy"
 
 #: src/fe-gtk/about.c:111
 msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Többplatformos IRC kliens</b>"
 
 #: src/fe-gtk/ascii.c:133
 msgid "Character Chart"
@@ -3075,7 +3054,7 @@ msgstr "Fájl"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Mindkettő"
 
@@ -3204,7 +3183,7 @@ msgstr "Mutassa a felhasználói konfigurációs könyvtárat"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Egy irc://kiszolgáló:port/csatorna URL megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Parancs végrehajtása:"
 
@@ -3973,7 +3952,7 @@ msgstr "F_a"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Hálózatfigyelők"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
@@ -4157,7 +4136,7 @@ msgstr "Utolsó jelenléte"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Soha"
 
@@ -4207,15 +4186,15 @@ msgstr "Ablak _elrejtése"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Villogjon"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Csatornaüzenet esetén"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privát üzenet esetén"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Kiemelt üzenet esetén"
 
@@ -4750,7 +4729,7 @@ msgstr "Vietnami"
 msgid "Walloon"
 msgstr "Vallon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
@@ -4818,7 +4797,7 @@ msgstr "Zöld:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Kék:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Időbélyegek"
 
@@ -4830,11 +4809,11 @@ msgstr "Időbélyegek engedélyezése"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Időbélyeg formátuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Részletekért lásd az MSDN cikket."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Lásd az strftime kézikönyvoldalát."
 
@@ -4850,7 +4829,7 @@ msgstr "Csatorna módok mutatása"
 msgid "Show number of users"
 msgstr "Létszám mutatása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4862,7 +4841,7 @@ msgstr "Utolsó hozzászólás sorrendjében"
 msgid "Input Box"
 msgstr "Beviteli mező"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Használja a Szövegdoboz betűkészletét és színeit"
 
@@ -4870,876 +4849,880 @@ msgstr "Használja a Szövegdoboz betűkészletét és színeit"
 msgid "Show nick box"
 msgstr "Névdoboz mutatása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr "Felhasználói mód ikon mutatása a becenév dobozban"
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Használandó szótárak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Használj nyelvi kódokat (ahogy a \"share\\myspell\\dicts\" alatt látható).\nTöbb értéket vesszővel válassz el."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Használj nyelvi kódokat. Több értéket vesszővel válassz el."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Becenév-kiegészítés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatikus becenév-kiegészítés (a TAB billentyű nélkül)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Becenév-kiegészítés utótagja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Becenév-kiegészítés rendezése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Bemeneti doboz kódok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Értelmezze a %nnn-t ASCII értékként"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Értelmezze a %C-t, %B-t mint Szín, Félkövér stb"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr "Grafikus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, op-ok elöl"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, op-ok hátul"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Rendezetlen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Balra (fent)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Balra (lent)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Jobbra (fent)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Jobbra (lent)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Felül"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alul"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Rejtett"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Felhasználólista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "A kiszolgálónevek megjelenítése a felhasználólistában"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr "Ikonok megjelenítése a felhasználói módokhoz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr "Grafikus ikonok használata szöveges szimbólumok helyett a felhasználólistában."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr "Létszám mutatása a csatornákban"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Felhasználólista rendezése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Felhasználólista megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Távollét követés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "A felhasználók Távol állapotának követése és megjelölésük különböző színekkel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Olyan csatornákon, amelyek kisebbek, mint:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Művelet kettős kattintáskor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr "Extra kütyük"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr "Késés mérő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr "Lassítás mérő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ablakok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Fülek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Mindig"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Csak a kívánt fülek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Fastruktúra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Csatornaváltó típusa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló üzeneteihez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló figyelmeztetéseihez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Nyisson új fület privát üzenetek fogadásakor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Fülek rendezése betűrendbe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Ikonok mutatása fa nézetben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr "Pöttyözött vonalak mutatása a csatornafán"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Kisebb szöveg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Új fül fókuszt kap:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "A csatornaváltó megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Fülek címkéjének rövidítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "betűre."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Fülek vagy ablakok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Csatornák megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Párbeszédablakok megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Segédalkalmazások megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "A DCC, mellőzési, értesítési stb. ablakokat füleken vagy ablakokban nyissa meg?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Visszatekintő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr "Megerősítés kérése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr "Célmappa kérése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr "Mentés kérdés nélkül"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fájlok és könyvtárak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Fájlajánlatok automatikus elfogadása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Fájlok letöltése ide:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Kész fájlok átmozgatása ide:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "A bejövő fájlokhoz fűzze hozzá a küldő becenevét"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Hálózati beállítások"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Saját IP lekérdezése az IRC kiszolgálótól"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Lekéri az IRC kiszolgálótól a valós IP címét. Akkor használja, ha 192.168.*.* alakú címe van!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP  cím:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Ha fájlt küld, ezt mutatja a címeként."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Első DCC küldés port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Utolsó DCC küldés port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!hagyja nullán a portokat a teljes tartomány használatához."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximális fájlátviteli sebesség (bájt per másodperc, bps)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Egy feltöltés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximális sebesség egy átvitelhez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Egy letöltés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Összes feltöltés együtt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximális sebesség az összes fájlhoz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Az összes letöltés együtt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Figyelmeztetések"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Tálcabuborékok megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Tálcaikon villogtatása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Feladatsáv villogtatása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Hangjelzés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Rendszertálcaikon engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Értesítések mellőzése távollét alatt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Kiemelt üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Kiemelt üzenetek azokon kívül, amelyekben említik a becenevét:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "További kiemelendő szavak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nem kiemelendő becenevek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Mindig kiemelendő becenevek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Több szót vesszőkkel választhat el egymástól.\nHelyettesítő karakterek használhatók."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Alapértelmezett üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Kilépés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kilépés csatornáról:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Távol:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Távol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Távol üzenetek bejelentése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr "Távollét bejelentése az összes csatornán."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Távol mutatása egyszer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr "Azonos távol-üzeneteket csak egyszer mutasson."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatikusan vonja vissza a távol állapotot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr "Távol jelzés visszavonása üzenetküldés előtt."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Haladó beállítások"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Alternatív betűkészletek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "A kiszolgálóhoz újracsatlakozás késleltetése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "A MODE-okat nyers formában mutatja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Értesítéskor Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr "Küld egy /WHOIS-t, ha a barátlistán szereplő valamelyik felhasználó online lesz."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Elrejti a belépés és kilépés üzeneteket"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr "Csatorna be/kilépési üzenetekeinek elrejtése alapból."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr "Listák megjelenítése tömörített formában"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr "Kevesebb térköz használata a felhasználólista/csatornafa sorai között."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Közvetlen csevegésablakok automatikus megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Küldés ablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Fogadás ablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Csevegésablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Automatikus másolás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Kijelölt szöveg automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "A kijelölt szöveg vágólapra másolása az egér bal gombjának elengedésekor. Különben CONTROL-SHIFT-C másolja a kijelölt szöveget a vágólapra."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Időbélyegek automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automatikusan másolja az időbélyegzőket is a másolt szöveggel. Különben az időbélyegzők másolása a SHIFT billentyű lenyomva tartásakor."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Színkódok automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automatikusan másolja a színkódokat is a másolt szöveggel. Különben a színkódok másolása a CONTROL billentyű lenyomva tartásakor."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Egyetlen HexChat példány futtatásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Naplózás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Visszatekintés megjelenítése az előző folyamatból"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Visszagörgethető sorok:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Csevegések naplózásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Naplófájl neve:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=kiszolgáló %c=csatorna %n=hálózat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Időbélyeg beillesztése a naplófájlokba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Napló időbélyegének formátuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-ek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "URL-ek lemezre naplózásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "URL elfogó engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Maximálisan elfogott URL-ek száma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Letiltva)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Az összes kapcsolat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Csak IRC kiszolgáló"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Csak DCC letöltés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Saját cím"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Kötés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Csak több címmel rendelkező gépek esetén hasznos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy kiszolgáló"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Gép neve:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Proxy használata ehhez:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyhitelesítés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Hitelesítés használata (csak MS proxy, HTTP vagy Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Hitelesítés használata (csak HTTP vagy Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Felhasználónév:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Válasszon egy képfájlt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Válasszon letöltési mappát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Válasszon egy betűtípust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Tallózás..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Azonosított felhasználók jelölése ezzel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Azonosítatlan felhasználók jelölése ezzel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Adatmappa megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Válasszon színt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Szövegszín"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC színek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Helyi színek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Előtér:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Háttér:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Kijelölt szöveg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Megjelenés színe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Új adatok:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Jelölő vonal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Új üzenet:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Távollévő felhasználó:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Kiemelés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Helyesírás-ellenőrző:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr "Színkódok eltávolítása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Esemény"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Hangfájl"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Válasszon hangfájlt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Hanglejátszás módszere:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Külső hanglejátszó_program:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Külső program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatikus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Hangfájlok _könyvtára:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Hangfájl:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Tallózás..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lejátszás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Felület"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Beviteli doboz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Felhasználólista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Csatornaváltó"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Színek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Csevegés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Hang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Hálózat beállítása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fájlátvitel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategóriák"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nem helyezheti alulra vagy felülre a fát!\nElőször váltson a <b>Nézet</b> menü <b>Fülek</b> elrendezésére."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Érvénytelen időbélyeg-formátum! Részletekért lásd az MSDN cikket."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Néhány beállítás érvényesítéséhez újraindítás szükséges."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5747,10 +5730,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*FIGYELMEZTETÉS*\nDCC automatikus elfogadása a home könyvtárába\nveszélyes és kihasználható lehet. Például:\nValaki küldhet Önnek egy .bash_profile-t"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Beállítások"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr "<i>(nincs javaslat)</i>"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr "Több..."
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr "\"%s\" hozzáadása a szótárhoz"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr "Mind figyelmen kívül hagyása"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr "Helyesírási javaslatok"
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr "enchant hiba a %s nyelvvel"
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Hiba történt a karakterlánc feldolgozása közben"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0b9f13f3..0f484611 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,29 +3,30 @@
 # 
 # Translators:
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010.
+#   <doplank@gmx.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Saya sibuk"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Meninggalkan"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Galat"
 
@@ -246,12 +247,12 @@ msgstr "Tak tersambung. Coba /server <host> [<pangkalan>]\n"
 #: src/common/outbound.c:281
 #, c-format
 msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Server %s already exists on network %s.\n"
 
 #: src/common/outbound.c:287
 #, c-format
 msgid "Added server %s to network %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tambahkan server %s ke jaringan %s.\n"
 
 #: src/common/outbound.c:373
 #, c-format
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah tombol di bawah senarai pengguna"
 msgid ""
 "ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
 "server to the network list"
-msgstr ""
+msgstr "ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, tambahkan jaringan baru dengan server baru di daftar jaringan"
 
 #: src/common/outbound.c:3557
 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "ALLCHAN <perintah>, kirim perintah ke semua kanal yang anda masuki"
 
 #: src/common/outbound.c:3559
 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
-msgstr ""
+msgstr "ALLCHANL <cmd>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server"
 
 #: src/common/outbound.c:3561
 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<nilai>]"
 msgid ""
 "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
 "connection"
-msgstr ""
+msgstr "CHARSET [<encoding>], atur encoding untuk koneksi yang digunakan saat ini"
 
 #: src/common/outbound.c:3568
 msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
@@ -497,7 +498,7 @@ msgid ""
 "    Use -m to match case\n"
 "    Use -r when string is a Regular Expression\n"
 "    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, mencari kata di dalam log\n    Pakai -h untuk menyoroti kata yang ingin dicari(ditemukan)\n    Pakai -m untuk menemukan kata yang cocok\n    Pakai -r untuk mencari kata dengan ekspresi reguler\n    Pakai -- (tanda penghubung ganda) ketika mencari kata pada akhir opsi, contoh, '-r'"
 
 #: src/common/outbound.c:3651
 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "SERVCHAN <host> <pangkalan> <kanal>, sambung dan gabung ke kanal"
 msgid ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
 "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
-msgstr ""
+msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], terhubung ke server, untuk jaringan normal gunakan port 6667, dan gunakan 6697 untuk jaringan yang terenskripsi"
 
 #: src/common/outbound.c:3715
 msgid ""
@@ -638,15 +639,15 @@ msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<nilai>]"
 
 #: src/common/outbound.c:3718
 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
-msgstr ""
+msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, posisikan ulang kursor di dalam inputbox"
 
 #: src/common/outbound.c:3719
 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
-msgstr ""
+msgstr "SETTAB <new name>, ubah nama tab, tab_trunc masih dibatasi"
 
 #: src/common/outbound.c:3720
 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
-msgstr ""
+msgstr "SETTEXT <new text>, timpa teks di dalam inputbox"
 
 #: src/common/outbound.c:3723
 msgid ""
@@ -762,7 +763,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1258,7 +1238,7 @@ msgstr "**** MULAI PENCATATAN PADA %s\n"
 msgid ""
 "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
 "permissions on %s"
-msgstr ""
+msgstr "* Tidak dapat membuka berkas log. Mohon cek\nizin berkas pada %s"
 
 #: src/common/text.c:1141
 msgid "Left message"
@@ -1327,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengubah topik"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topik"
 
@@ -1578,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nama Kanal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
@@ -1616,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Pangkalan"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Jaringan"
 
@@ -1726,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Tak dapat membaca berkas suara:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Host jarang jauh menutup soket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Koneksi ditolak"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Tak ada rute ke host"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Waktu koneksi habis"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Tak dapat menugaskan alamat tersebut"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Koneksi ditata ulang oleh peer"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Pulau Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Uni Emirat Arab"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Aviation-Bidang yang terkait"
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua dan Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles Belanda"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS Kebalikan"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerika"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Asia Pasifik"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Kepulauan Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia dan Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banglades"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Bisnis"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahama"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Pulau Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalan"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kepulauan Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Republik Demokratik Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republik Afrika Tengah"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Swiss"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Pantai Gading"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kepulauan Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Cili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Komersial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
-msgstr ""
+msgstr "Koperatif"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia dan Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Tanjung Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Pulau Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Siprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Republik Ceko"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Jerman Timur"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Jerman"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Denmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republik Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institusi Pendidikan"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Mesir"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Barat"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanyol"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Uni Eropa"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Kepulauan Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Kepulauan Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Britania Raya"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyana Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Kepulauan Selat Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Greenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Pemerintah"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Khatulistiwa"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Yunani"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Kepulauan S. Georgia dan S. Sandwich"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Kepulauan Heard dan McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroasia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongaria"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlandia"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informasional"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internasional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Wilayah Lautan Hindia Milik Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Yordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Perusahaan"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Jepang"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kamboja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoro"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts dan Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Korea Utara"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Korea Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kepulauan Cayman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lithuania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Medik Amerika Serikat"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Kepulauan Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militer"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Perangkat Mobile"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
-msgstr ""
+msgstr "Museum"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maladewa"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Individual"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Kaledonia Baru"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Jaringan Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Pulau Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Belanda"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norwegia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Selandia Baru"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Organisasi Nirlaba"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nugini"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipina"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polandia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre dan Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
-msgstr ""
+msgstr "Profesi"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Wilayah Palestina"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reuni"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Sekolah Tua ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federasi Rusia"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arab Saudi"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Kepulauan Solomon"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Swedia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapura"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Republik Slovakia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Sudah Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome dan Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Dahulu USSR (Uni Soviet)"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Suriah"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
-msgstr ""
+msgstr "Internet Communication Services"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Wilayah Selatan Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Timur"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turki"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
-msgstr ""
+msgstr "Travel dan Tourism"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad dan Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerika Serikat"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Negara Kota Vatikan"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent dan Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Kepulauan Virgin Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Kepulauan Virgin AS"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
-msgstr ""
+msgstr "Hiburan Dewasa"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yaman"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrika Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tak Diketahui"
 
@@ -2933,7 +2913,7 @@ msgstr "Anda hanya dapat membuka jendela Senarai Larangan ketika di tab kanal."
 #: src/fe-gtk/banlist.c:391
 #, c-format
 msgid ": Ban List (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Larangan (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
 msgid "Remove"
@@ -2971,7 +2951,7 @@ msgstr "Salin _Teks Topik"
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:732
 #, c-format
 msgid ": Channel List (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Kanal (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:803
 msgid "_Search"
@@ -3058,7 +3038,7 @@ msgstr "Tak dapat melanjutkan berkas yang sama dari dua orang."
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:745
 msgid ": Uploads and Downloads"
-msgstr ""
+msgstr ": Unggah dan Unduh"
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137
 msgid "Status"
@@ -3072,7 +3052,7 @@ msgstr "Berkas"
 msgid "ETA"
 msgstr "Kira-kira"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Keduanya"
 
@@ -3114,7 +3094,7 @@ msgstr "Buka Foler..."
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:990
 msgid ": DCC Chat List"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Chat DCC"
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
 msgid "Recv"
@@ -3201,7 +3181,7 @@ msgstr "Tampilkan direktori pengaturan pengguna"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Buka URL irc://server:pangkalan/kanal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Eksekusi perintah:"
 
@@ -3354,7 +3334,7 @@ msgstr "Aksi"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:720
 msgid ": Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr ": Tombol cepat Keyboard"
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:798
 msgid "Shift"
@@ -3452,7 +3432,7 @@ msgstr "Masukkan topeng yang akan diabaikan:"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
 msgid ": Ignore list"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Pengabaian"
 
 #: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
 msgid "Ignore Stats:"
@@ -3488,7 +3468,7 @@ msgstr "Nama kanal terlalu pendek, coba lagi."
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:129
 msgid ": Connection Complete"
-msgstr ""
+msgstr ": Koneksi Selesai"
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:154
 #, c-format
@@ -3551,7 +3531,7 @@ msgstr "Server ini masih memiliki %d kanal atau dialog yang berhubungan denganny
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1252
 msgid "Quit HexChat?"
-msgstr ""
+msgstr "Keluar dari HexChat?"
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1273
 msgid "Don't ask next time."
@@ -3770,7 +3750,7 @@ msgstr "Tambah ke _Favorit"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1071
 msgid ": User menu"
-msgstr ""
+msgstr ": Menu pengguna"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1080
 msgid "Edit This Menu..."
@@ -3864,11 +3844,11 @@ msgstr "Penanganan URL - Kode khusus:\n\n%s  =  tali URL\n\nMenaruh tanda ! di d
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1446
 msgid ": User Defined Commands"
-msgstr ""
+msgstr ": Kustom Perintah"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1453
 msgid ": Userlist Popup menu"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Popup Kustom"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1460
 msgid "Replace with"
@@ -3876,27 +3856,27 @@ msgstr "Ganti dengan "
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1460
 msgid ": Replace"
-msgstr ""
+msgstr ": Timpa"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1467
 msgid ": URL Handlers"
-msgstr ""
+msgstr ": Pengendali Tautan"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1486
 msgid ": Userlist buttons"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Tombol Kustom"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1493
 msgid ": Dialog buttons"
-msgstr ""
+msgstr ": Tombol Dialog"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1500
 msgid ": CTCP Replies"
-msgstr ""
+msgstr ": Balasan CTCP"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1606
 msgid "He_xChat"
-msgstr ""
+msgstr "He_xChat"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1607
 msgid "Network Li_st..."
@@ -3970,7 +3950,7 @@ msgstr "P_ohon"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Meter _Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Padam"
 
@@ -4096,7 +4076,7 @@ msgstr "Atur Ulang Baris Penanda"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1688
 msgid "_Copy Selection"
-msgstr ""
+msgstr "_Salin Seleksi"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1689
 msgid "C_lear Text"
@@ -4108,7 +4088,7 @@ msgstr "Simpan Teks..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1692
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Cari"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1693
 msgid "Search Text..."
@@ -4116,15 +4096,15 @@ msgstr "Telusuri Teks..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1694
 msgid "Reset Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ulangi Pencarian"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1695
 msgid "Search Next"
-msgstr ""
+msgstr "Cari Selanjutnya"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1696
 msgid "Search Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Cari Sebelumnya"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1699 src/fe-gtk/menu.c:2174
 msgid "_Help"
@@ -4154,7 +4134,7 @@ msgstr "Terakhir Terlihat"
 msgid "Offline"
 msgstr "Terputus"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Tak Pernah"
 
@@ -4181,7 +4161,7 @@ msgstr "Koma yang memisahkan senarai jaringan dapat diterima."
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:414
 msgid ": Friends List"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Teman"
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:435
 msgid "Open Dialog"
@@ -4190,29 +4170,29 @@ msgstr "Buka Dialog"
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226
 #, c-format
 msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
-msgstr ""
+msgstr ": Terhubung ke %u jaaringan dan %u kanal"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
 msgid "_Restore Window"
-msgstr ""
+msgstr "_Kembalikan Jendela"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
 msgid "_Hide Window"
-msgstr ""
+msgstr "_Sembunyikan Jendela"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Bip pada"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Pesan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Pesan Pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
@@ -4231,42 +4211,42 @@ msgstr "_Kembali"
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
 #, c-format
 msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Soroti pesan dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
 #, c-format
 msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": %u pesan disoroti, terakhir dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621
 #, c-format
 msgid ": New public message from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Pesan umum baru dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617
 #, c-format
 msgid ": %u new public messages."
-msgstr ""
+msgstr ": %u pesan umum baru."
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650
 #, c-format
 msgid ": Private message from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Pesan rahasia dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
 #, c-format
 msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": %u pesan rahasia, terakhir dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704
 #, c-format
 msgid ": File offer from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Berkas dikirim dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699
 #, c-format
 msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": %u berkas kiriman, terakhir dari: %s (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:73
 msgid "Version"
@@ -4282,7 +4262,7 @@ msgstr "Pilih Plugin atau Skrip yang akan dimuat"
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:244
 msgid ": Plugins and Scripts"
-msgstr ""
+msgstr ": Skrip dan Plugin"
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:250
 msgid "_Load..."
@@ -4300,7 +4280,7 @@ msgstr "Simpan Sebagai..."
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:100
 #, c-format
 msgid ": Rawlog (%s)"
-msgstr ""
+msgstr ": Log asli (%s)"
 
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:130
 msgid "Clear rawlog"
@@ -4312,7 +4292,7 @@ msgstr "Jendela yang anda buka Penelusuran ini tidak ada lagi."
 
 #: src/fe-gtk/search.c:166
 msgid ": Search"
-msgstr ""
+msgstr ": Cari"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:193
 msgid "_Find"
@@ -4328,15 +4308,15 @@ msgstr "Penelusuran _mundur"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:213
 msgid "_Highlight all"
-msgstr ""
+msgstr "_Soroti semua"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:221
 msgid "R_egular expression"
-msgstr ""
+msgstr "E_kspresi regular"
 
 #: src/fe-gtk/search.c:237
 msgid "Close and _Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup dan _Ulangi"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:174 src/fe-gtk/servlistgui.c:283
 msgid "New Network"
@@ -4353,7 +4333,7 @@ msgstr "#kanal"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:848
 msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
-msgstr ""
+msgstr ": Kanal Favorit (Daftar Gabung)"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:861
 #, c-format
@@ -4385,7 +4365,7 @@ msgstr "Nama pengguna dan nama Asli tak boleh dibiarkan kosong."
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1406
 #, c-format
 msgid ": Edit %s"
-msgstr ""
+msgstr ": Sunting %s"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1425
 #, c-format
@@ -4495,7 +4475,7 @@ msgstr "Set karakter:"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1666
 msgid ": Network List"
-msgstr ""
+msgstr ": Daftar Jaringan"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
 msgid "User Information"
@@ -4515,7 +4495,7 @@ msgstr "Lewati senarai jaringan pada hidupkan"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1819
 msgid "Show favorites only"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan favorit saja"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1849
 msgid "_Edit..."
@@ -4533,11 +4513,11 @@ msgstr "Urutkan senarai jaringan sesuai urutan alfabetis. Gunakan tombol SHIFT-A
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865
 msgid "_Favor"
-msgstr ""
+msgstr "_Favor"
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1866
 msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Beri tanda atau tidak jaringan ini sebagai jaringan favorit."
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
 msgid "C_onnect"
@@ -4549,11 +4529,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:106
 msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albania"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:107
 msgid "Amharic"
-msgstr ""
+msgstr "Amhar"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:108
 msgid "Asturian"
@@ -4561,19 +4541,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:109
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbaijan"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:110
 msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Basque"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:111
 msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarus"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:112
 msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaria"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:114
 msgid "Chinese (Simplified)"
@@ -4693,71 +4673,71 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:143
 msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polandia"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:144
 msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugis"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:145
 msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugis (Barzil)"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:146
 msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:147
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusia"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:148
 msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:149
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakia"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:150
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovania"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:151
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanyol"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:152
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Swedia"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:153
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thailand"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:154
 msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraina"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:155
 msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnam"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:156
 msgid "Walloon"
-msgstr ""
+msgstr "Walonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:165
 msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:166
 msgid "Main font:"
-msgstr ""
+msgstr "Font utama"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:168
 msgid "Font:"
@@ -4765,7 +4745,7 @@ msgstr "Fonta:"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:171
 msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Kotak Teks"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:172
 msgid "Background image:"
@@ -4815,7 +4795,7 @@ msgstr "Hijau:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Biru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Stempel Waktu"
 
@@ -4827,13 +4807,13 @@ msgstr "Aktifkan stempel waktu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
-msgstr ""
+msgstr "Lihat artikel strftime MSDN untuk lebih jelasnya."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
-msgstr ""
+msgstr "Lihat halaman utama strftime untuk lebih jelasnya."
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:197
 msgid "Title Bar"
@@ -4847,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4857,9 +4837,9 @@ msgstr "Urutan yang terakhir dibicarakan"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:213
 msgid "Input Box"
-msgstr ""
+msgstr "Input Box"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Gunakan fonta dan warna kotak Teks"
 
@@ -4867,876 +4847,880 @@ msgstr "Gunakan fonta dan warna kotak Teks"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Pengecekan ejaan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Kamus digunakan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
-msgstr ""
+msgstr "Pakai kode bahasa (seperti \"share\\myspell\\dicts\").\nPisahkan beberapa kata dengan tanda koma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
-msgstr ""
+msgstr "Pakai kode bahasa. Pisahkan beberapa kata dengan tanda koma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Penyelesai Nama Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Penyelesai nama pengguna otomatis (tanpa tombol TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Awalan penyelesai nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Urutan penyelesai nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Kode Kotak Masukan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Terjemahkan %nnn sebagai nilai ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Terjemahkan %C, %B sebagai Warna, Tebal, dll"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operator dahulu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operator terakhir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Tak diurutkan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Kiri (Bagian Atas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Kiri (Bagian Bawah)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Kanan (Bagian Atas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Kanan (Bagian Bawah)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bawah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Tersembunyi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Senarai Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Tampilkan nama host di senarai pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Senarai pengguna diurutkan menurut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Tampilkan senarai pengguna pada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Telusuri \"Sibuk\" "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Lacak status Pergi pengguna dan tandai mereka dalam warna yang berbeda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Di kanal yang lebih kecil dari:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Aksi Pada Klik Ganda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Selalu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Hanya tab yang diminta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Pohon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Tipe pengganti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Buka tab ekstra untuk pesan server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Buka tab ekstra untuk pemberitahuan server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Buka tab baru ketika anda menerima pesan pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Urutkan tab dalam urutan alfabetis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan ikon di kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Teks lebih kecil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokus tab baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Tampilkan pengganti kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Urutkan label tab ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "huruf."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Tab atau Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Buka kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Buka dialog di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Buka kegunaan di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Buka DCC, Abaikan, Pemberitahuan, dll di tab atau jendela?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Pesan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
-msgstr ""
+msgstr "Gulir kebelakang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Berkas dan Direktori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Terima otomatis tawaran berkas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Unduh berkas ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Pindahkan berkas yang telah selesai ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Simpan nama pengguna di nama berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Pengaturan Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Alamat IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Kecepatan Transfer Berkas Maksimum (bita per detik)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Satu unggah:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk satu transfer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Satu unduh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Semua unggah digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk semua berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Semua unduh digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Peringatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Tampilkan balon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Kedipkan ikon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Kedipkan batang tugas di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Buat suara bip di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktifkan ikon baki sistem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Pesan tersorot adalah pesan dimana nama pengguna anda disebutkan, tapi juga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Kata tambahan untuk disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang tidak disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang selalu disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Pisahkan banyak kata dengan koma.\nKata kunci juga diterima."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Pesan Standar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Keluar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Tinggalkan kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Beritahukan pesan pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Tampilkan pergi sekali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Otomatis menghapus tanda pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pengaturan Mahir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Jeda sambung ulang otomatis:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Tampilkan MODE dalam bentuk mentah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois pada pemberitahuan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Sembunyikan pesan gabung dan pisah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Jendela kirim"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Jendela terima"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Jendela bincang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Pencatatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Tampilkan gulung balik dari sesi sebelumnya"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Gulung baris:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktifkan pencatatan percakapan ke cakram"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nama berkas catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Jaringan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Sisipkan stempel waktu di catatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Non aktifkan)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Semua Koneksi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Hanya Server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Hanya DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Alamat Anda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ikat ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Hanya berguna bagi komputer dengan banyak alamat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Server Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nama host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Pangkalan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Gunakan proxy untuk:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Otentikasi Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya MS Proxy, HTTP, atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya HTTP atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Sandi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Pilih Berkas Citra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Pilih Folder Unduh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Pilih fonta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Ramban..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Tandai pengguna teridentifikasi dengan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Tandai pengguna tak teridentifikasi dengan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Buka Folder Data"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Pilih warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Warna Teks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Warna mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Warna lokal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Latar depan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Latar belakang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Warna Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Data baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Garis penanda:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Pesan baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Pengguna pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Sorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Pilih berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metode memutar suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Program pemutar suara _external:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Program eksternal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Otomatis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Direktori berkas _suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Berkas suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Ramban"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "P_utar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Kotak masukan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Senarai pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Pengganti kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Berbincang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Mahir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Pengaturan jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfer berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Anda tak dapat menempatkan pohon di atas atau bawah!\nSilakan ganti tata letak <b>Tab</b> di menu <b>Tampilan</b> dahulu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Beberapa pengaturan yang diubah memerlukan start ulang agar dapat berfungsi penuh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*PERINGATAN*\nOtomatis menerima DCC ke direktori home\nanda dapat berbahaya dan mudah dieksploitasi. Misalnya: Seseorang dapat mengirimi anda .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Ada galat ketika menganalisa tali"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 72ccfe6e..5b3f2199 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Sono occupato"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Sto andando via"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Impossibile accedere a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick dell'utente che ha cambiato l'argomento"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nome del canale"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Impossibile leggere il file audio:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "L'host remoto ha chiuso il socket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Connessione rifiutata"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Nessun instradamento per l'host"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Connessione scaduta"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Impossibile assegnare l'indirizzo"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Connessione interrotta dall'host remoto"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Isole Cocos"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirati Arabi Uniti"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua e Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antille Olandesi"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartide"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS inverso"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americane"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Isole Falkland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia-Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgio"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Businesses"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasile"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Isola Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorussia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Isole Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Repubblica Democratica del Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Repubblica Centrafricana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Svizzera"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa d'Avorio"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Isole Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Cile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Cina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic, commerciale"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia e Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Capo Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Isola Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cipro"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Repubblica Ceca"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Germania"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Gibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Repubblica Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Istituzione educativa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egitto"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Occidentale"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spagna"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Unione Europea"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Isole Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Isole Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francia"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Gran Bretagna"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyana Francese"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Isole del Canale Britannico"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibilterra"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Governativo"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupa"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Equatoriale"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Isole S.Georgia e S.Sandwich"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Isole Heard and McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croazia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungheria"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israele"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativo"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internazionale"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territori Britannici dell'Oceano Indiano"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islanda"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Giamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Giordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Giappone"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirghizistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambogia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comore"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "S. Kitts e Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corea del Nord"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corea del Sud"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Isole Cayman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libano"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lussemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettonia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marocco"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Stati Uniti, sanità"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Isole Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militare"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Isole Marianne del Nord"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Muritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldive"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Messico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malesia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambico"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nuova Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Network Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Isola Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Paesi Bassi"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nuova Zelanda"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic, associazione no-profit"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perù"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Francese"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua - Nuova Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippine"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polonia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre e Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territori palestinesi"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portogallo"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet vecchio tipo"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federazione Russa"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudita"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Isole Salomone"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Svezia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "S. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Repubblica Slovacca"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome e Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Ex URSS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Isole Turks e Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Terre Australi Francesi"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Est"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turchia"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad e Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Regno Unito"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Stati Uniti d'America"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Città del Vaticano"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent e le Grenadine"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Isole Vergini Britanniche"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Isole Vergini Americane"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Isole Wallis e Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Iugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sud Africa"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbawe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "File"
 msgid "ETA"
 msgstr "Tempo Mancante"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Entrambi"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Mostra la cartella di configurazione utente"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Apri un URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Esegui comando:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "_Albero"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Test _Rete"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Disattivato"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Ultima volta visto"
 msgid "Offline"
 msgstr "Non collegato"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Stampa Ora"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Attiva stampa ora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato stampa ora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Ordina per ultimo che ha parlato"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Usa carattere e colori dell'area testo"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Usa carattere e colori dell'area testo"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Controllo del periodo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Completa Nick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Completa automaticamente il nick (senza tasto TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Suffisso al completamento nick:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Completamento nick ordinati:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Codici Area Input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpreta %nnn come un valore ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpreta %C, %B come Colore, Grassetto ecc."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Prima gli Op"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Dopo gli Op"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Non ordinare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Alta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Parte inferiore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista utenti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostra hostname nella lista utenti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista utenti ordinata per:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Trova lo stato di assenza degli utenti e segnali con colore differente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Sui canali più piccoli di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Azione per doppio click"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Finestre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Schede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Solo schede richieste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Apri una scheda extra per i messaggi del server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Apri una scheda extra per le notizie del server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Apri una nuova scheda quando ricevi un messaggio privato"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordina schede in modo alfabetico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Apri la nuova scheda:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Caratteri nomi schede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lettere."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Schede o Finestre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Apri canali in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Apri dialoghi in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Apri utilità in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Apri DCC, lista ignorati, notifiche ecc, in schede o finestre?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "File e Cartelle"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Accetta automaticamente i file offerti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Download file in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Muovi file completi in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Salva nickname nei nomi dei file "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Impostazioni Rete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Prendi il mio indirizzo dal server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Chiedi al server IRC il tuo indirizzo reale. Usa questo se hai un indirizzo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC indirizzo IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Segnala questo indirizzo quando offri file."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prima porta invio DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Ultima porta invio DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lascia porte a zero per range pieno."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocità di trasferimento file massima (byte per secondo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Un Upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocità massima per un trasferimento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Un download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tutti gli upload combinati:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocità massima per tutti i file"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tutti i download combinati:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Avvisi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Messaggi di default"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Esci:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lascia canale:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Assente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Assente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Annuncia messaggi di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostra una volta il messaggio di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Togli automaticamente lo stato di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Impostazioni Avanzate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Connettiti automaticamente dopo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostra modalità in forma raw"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Esegui Whois su notifica"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Nascondi messaggi di entrata e uscita"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Apri automaticamente finestre DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Finestra d'invio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Finestra di ricezione"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Finestra Chat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Linee visibili:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "File di Log:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Canale %n=Rete."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserisci orario nei log"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato stampa ora dei Log:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Disabilitato)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Sock4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Sock5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Tutte le connessioni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Solo Server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ricevi solo DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Tuo Indirizzo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Abbina a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Utile solo per computer con indirizzi multipli"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usa proxy per:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticazione Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usa autenticazione (MS Proxy, HTTP o solo Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usa autenticazione (HTTP o solo Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleziona un File Immagine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleziona Cartella di Download"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleziona carattere"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Sfoglia..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Segna utenti identificati con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Segna utenti non identificati con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleziona un colore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colore del testo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colori di mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colori locali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primo piano"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Sfondo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfaccia Colori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nuova data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Seleziona linea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nuovo messaggio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Utente assente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Evidenziazione:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Suona file"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleziona un file musicale"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metodo esecuzione suono:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programma di suono esterno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Programma _esterno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Suona file _cartella:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Suona file:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Sfoglia..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Play"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaccia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Area Input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lista utenti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatting"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Suono"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Setup Rete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "File trasferiti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Alcune impostazioni sono state cambiate e richiedono il riavvio per essere attuate."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ATTENZIONE*\nL'auto accettazione DCC nella tua cartella home\npuò essere pericoloso e soggetto a exploit. Esempio:\nQualcuno può mandarti un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferenze"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "C'è stato un errore analizzando la stringa"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2564a1a7..c12e4a79 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "多忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "さようなら"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%s へアクセスできません。\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -875,10 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1179,19 +1175,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1204,19 +1191,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1329,7 +1308,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "トピックを変更したニック"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "トピック"
 
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "チャンネル名"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "テキスト"
@@ -1618,7 +1597,7 @@ msgstr "IPアドレス"
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "ネットワーク"
 
@@ -1728,1135 +1707,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "サウンドファイルの読み込みができません:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "リモートホストがソケットを閉じました。"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "接続が拒否されました。"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "ホストへの経路がありません。"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "接続時間アウト"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "そのアドレスは予約できません。"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "peerによって接続がリセットされました。"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "アンドラ"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "アラブ首長国連邦"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "アフガニスタン"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "アンティグアバーブーダ"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "アンギラ"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "アルバニア"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "アルメニア"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "蘭領アンティル諸島"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "アンゴラ"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "南極大陸"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "アルゼンチン"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "逆引きDNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "米領サモア"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "オーストリア"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "NATO領地"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "オーストラリア"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "アルーバ"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "アゼルバイジャン"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "バルバドス"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "バングラディシュ"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "ベルギー"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "ブルキナファソ"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "ブルガリア"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "バーレーン"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "ブルンジ"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "ビジネス"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "ベニン"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "バミューダ"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "ボリビア"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "ブラジル"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "バハマ"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ブータン"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "ブーベ島"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "ボツワナ"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "ベラルーシ"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "ベリーズ"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "カナダ"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "ココス諸島"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "コンゴの民主主義共和国"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "中央アフリカ共和国"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "コンゴ"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "スイス"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "クック諸島"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "チリ"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "カメルーン"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "中国"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "コロンビア"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "企業"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "コスタリカ"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "セルビアとモンテネグロ"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "キューバ"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "ケープベルデ"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "クリスマス諸島"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "キプロス"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "チェコ共和国"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "ドイツ"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "ジブチ"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "デンマーク"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "ドミニカ"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "ドミニカ共和国"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "アルジェリア"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "エクアドル"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "学術機関"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "ストニア"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "エジプト"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "西サハラ"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "エリトリア"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "スペイン"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "エチオピア"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "欧州連合"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "フィンランド"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "フィジー"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "フォークランド諸島"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "ミクロネシア"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "フェロー諸島"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "フランス"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "ガボン"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "イギリス"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "グレナダ"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "ジョージア"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "仏領ギアナ"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "英領チャネル諸島"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "ガーナ"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "ジブラルタル"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "グリーンランド"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "ガンビア"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "ギニア"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "政治"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "グアドループ"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "赤道ギニア"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ギリシャ"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "グァテマラ"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "グアム"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "ギニアビサウ"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "ギアナ"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "香港"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "ハードマクドナルド諸島"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "ホンジュラス"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "クロアチア"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "ハイチ"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "ハンガリー"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "インドネシア"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "アイルランド"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "イスラエル"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "マン島"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "インド"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "国際"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "英領インド洋領域"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "イラク"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "イラン"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "アイスランド"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "イタリア"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "ジャージー"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "ジャマイカ"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "ヨルダン"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "日本"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "ケニア"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "キルギスタン"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "カンボジア"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "キリバス"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "コモロ"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "セントキッツネビス"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "北朝鮮"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "韓国"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "クエート"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "ケイマン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "カザフスタン"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "ラオス"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "レバノン"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "セントルシア"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "リヒテンシュタイン"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "スリランカ"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "リベリア"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "レソト"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "リトアニア"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "ルクセンブルク"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "ラトビア"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "リビア"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "モロッコ"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "モナコ"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "モルドバ"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "合衆国医療機関"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "マダガスカル"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "マーシャル諸島"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "軍事"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "マケドニア"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "マリ"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "ミャンマー"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "モンゴル"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "マカオ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "北マリアナ諸島"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "マルティニク"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "モーリタニア"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "モントセラト"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "マルタ"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "モーリシャス"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "モルジブ"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "マラウィ"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "メキシコ"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "マレーシア"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "モザンビーク"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "ナミビア"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "ニューカレドニア"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "ニジェール"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "ネットワーク"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "ノーフォーク諸島"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "ナイジェリア"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "ニカラグア"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "オランダ"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "ノルウェー"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "ネパール"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "ナウル"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "ニウエ"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "ニュージーランド"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "オマーン"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "非営利組織"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "パナマ"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "ペルー"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "ポリネシア フランス領"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "パプアニューギニア"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "フィリピン"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "パキスタン"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "ポーランド"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "セントピエールおよびミクロン"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "ピトケイン"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "プエルトリコ"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "ポルトガル"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "パラオ"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "パラグアイ"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "カタール"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "レユニオン"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "ルーマニア"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "昔ながらの ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "ロシア連邦"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "ルワンダ"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "サウジアラビア"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "ソロモン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "セーシェル"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "スーダン"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "スウェーデン"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "シンガポール"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "セントヘレナ"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "スロベニア"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "スヴァールバルヤンマイエン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "スロバキア共和国"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "シェラレオネ"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "サンマリノ"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "セネガル"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "ソマリア"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "スリナム"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "サオトーメプリンシペ"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "旧ソビエト連邦"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "エルサルバドル"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "シリア"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "スワジランド"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "タークスカイコス諸島"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "チャド"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "仏領サザンテリトリー"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "トーゴ"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "タイ"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "タジキスタン"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "トケラウ"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "東チモール"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "トルクメニスタン"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "チュニジア"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "トンガ"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "トルコ"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "トリニダードトバゴ"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ツバル"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "台湾"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "タンザニア"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "ウクライナ"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "ウガンダ"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "イギリス"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "アメリカ合衆国"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "ウルグアイ"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "ウズベキスタン"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "バチカン市国"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "セントビンセントおよびグレナディーン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "ベネズエラ"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "英領バージン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "米バージン諸島"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "ベトナム"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "ヴァヌアトゥ"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "ヴァリスフトゥーナ諸島"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "サモア"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "イエメン"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "マヨット"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "旧ユーゴスラビア"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "南アフリカ"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "ザンビア"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "ジンバブエ"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "不明"
 
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgstr "ファイル"
 msgid "ETA"
 msgstr "残り"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "両方"
 
@@ -3203,7 +3182,7 @@ msgstr "ユーザー設定ディレクトリを表示する"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "URL irc://server:port/channel を開く"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "コマンド実行:"
 
@@ -3972,7 +3951,7 @@ msgstr "ツリー(_R)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "ネットワークメーター(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
@@ -4156,7 +4135,7 @@ msgstr "最近の出会い"
 msgid "Offline"
 msgstr "オフライン"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "一度もなし"
 
@@ -4206,15 +4185,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4749,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4817,7 +4796,7 @@ msgstr "緑:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "青:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "タイムスタンプ"
 
@@ -4829,11 +4808,11 @@ msgstr "タイムスタンプを有効"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "タイムスタンプのフォーマット:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "昇順"
 
@@ -4861,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "テキストボックスに使用するフォントと色"
 
@@ -4869,876 +4848,880 @@ msgstr "テキストボックスに使用するフォントと色"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "スペルの確認中"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "ニックを補完する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "自動ニック補完 (TAB キーを使いません)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "ニックの補完接頭語:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "入力ボックスコード"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn を ASCII 値と解釈する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C と %b を色とボールドなどと解釈する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "昇順, 最初になると"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "降順, 最後になると"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "降順"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ソートしない"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "上部"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "ボタン"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "隠す"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "ユーザーリスト"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ユーザーリストのホスト名を表示する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ユーザーリストのソート基準:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ダブルクリックでの動作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "タブ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "常に"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "要求があったタブのみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "サーバーからのメッセージは別のタブを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "サーバーからの通知は別のタブを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "アルファベットオーダーでタブをソート"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "新規タブにフォーカス:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "指定文字数でタブラベルを縮める:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "文字"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "タブかウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "チャンネルの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ダイアログの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ユーティリティの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ファイルかディレクトリ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "定時のファイルを自動的に受理する:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ダウンロードしたファイルの保存先:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移動を完了したファイルの保存先:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ファイル名にニックを保存"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ネットワーク設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC サーバーから自分の IP アドレスを取得する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP アドレス:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "高速 DCC 送信ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最後の DCC 送信ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大ファイル転送速度 (バイト毎秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ひとつのアップロード"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ひとつ転送するときの最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ひとつダウンロード:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "すべてのアップロードの合計:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "すべてのファイルの最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "すべてのダウンロードの合計:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "警告"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "デフォルトメッセージ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "終了:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "チャンネルを離れる:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "離席:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "離席"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "離席メッセージをアナウンスする"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "一度だけ離席を表示"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自動離席解除"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自動再接続の遅延時間:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "参加と退出メッセージを隠す"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自動で DCC ウィンドウを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "送信ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "受信ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "チャットウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "ログを残す"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "スクロール保存行:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ログファイル:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=サーバー %c=チャンネル %n=ネットワークです。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "常にタイムスタンプを挿入"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ログタイムスタンプのフォーマット:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(無効)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "自動接続"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC サーバーのみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC 取得のみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "あなたのアドレス"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "プロキシサーバー"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "種類:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "プロキシの使用:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "プロキシ認証"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "プロキシサーバーを使う (MS プロキシ、HTTP か Sock5 のみ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "認証を使う (HTTP か Sock5 のみ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "ユーザー名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "画像ファイル名の選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ダウンロードフォルダーを選択する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "フォント選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "参照..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "次の識別済ユーザーをマークする:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "次の未識別ユーザーをマークする:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "色選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "テキスト色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ローカルの色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "背景色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "インタフェース色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "新規データ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "マーカー行:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "新規メッセージ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "離席ユーザー:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ハイライト:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "イベント"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "サウンドファイル"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "出力ファイルの選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "サウンドの再生方法:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部サウンド再生プログラム(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "外部プログラム(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自動(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "サウンドファイルディレクトリ(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "サウンドファイル:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "参照...(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "再生(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "インタフェース"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "入力ボックス"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "ユーザーリスト"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "チャット"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "サウンド"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "ネットワークセットアップ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "ファイル転送"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "カテゴリ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5746,10 +5729,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\nホーム・ディレクトリへ自動DCC受け取りを有効にする\nことは悪戯される危険があり, 勧められません. 例えば,\n誰からがあなたへ『.bash_profile』ファイルを転送す\nると, 勝手にシェルの設定が上書きされてしまいます。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: 設定"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "文字列解析にエラーがありました."
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 921e739c..a4a3c0a0 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ನಾನು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದ್ದೇನೆ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "ದೋಷ"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ವಿಷಯ"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಅತಿಥೇಯವು ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "ಆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "ಪೀರ್ ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "ಅಸೆನ್ಶನ್ ದ್ವೀಪ"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "ಅಂಡೋರ"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್‍"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ಥಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡ"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "ಆಂಗ್ವಿಲ್ಲಾ"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍ ಆಂಟಿಲ್ಲಿಸ್"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "ಅಂಗೋಲಾ"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟಿನಾ"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "ರಿವರ್ಸ್ DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಮೋವಾ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "ನ್ಯಾಟೊ ಫಿಯೆಲ್"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "ಅರುಬಾ"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "ಅಲಂದ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೋವಿನಾ"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಮ್"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "ಬಹರೈನ್"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "ಬುರುಂಡಿ"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "ಬಿಸ್‌ನೆಸಸ್"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "ಬೆನಿನ್"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "ಬರ್ಮುಡಾ"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸೆಲಂ"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "ಬ್ರಝಿಲ್"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "ಬಹಮಾಸ್"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ಭೂತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "ಬೋವೆಟ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "ಬೋಟ್ಸ್‍ವಾನಾ"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "ಬೆಲಾರಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "ಬೆಲೀಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "ಕೆನಡ"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "ಕೊಕೊಸ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಕಾಂಗೊ"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "ಕಾಂಗೊ"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "ಸ್ವಿಡ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "ಕೋಟ್ ಡೆವಾಯರ್"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "ಚಿಲಿ"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರೂನ್‌"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "ಚೈನ"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "ಕೊಲಂಬಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ಕಮರ್ಶಿಯಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "ಕೋಸ್ಟಾ ರಿಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "ಸರ್ಬಿಯ ಹಾಗು ಮಾಂಟೆನಿಗ್ರೊ"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "ಕ್ಯೂಬ"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್ ದ್ವೀಪ"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "ಜರ್ಮನಿ"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "ಜಿಬೋಟಿ"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "ಡೊಮನಿಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "ಡೊಮನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಸಂಸ್ಥೆ"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರ"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "ಸ್ಪೇನ್"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "ಇತಿಯೋಪಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "ಯುರೋಪಿಯನ್ ಒಕ್ಕೂಟ"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "ಫಿನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "ಫಿಜಿ"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "ಫಾಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಸಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "ಫರೊ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "ಗೆಬೋನ್"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "ಗ್ರೆನೆಡ"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಿನಿ"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್‌ ಚಾನಲ್ ಐಲ್‌ಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "ಘಾನ"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್‌"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "ಗೇಂಬಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "ಗಿನಿ"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "ಸರಕಾರಿ"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೋಪ್"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ಗ್ರೀಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "ಸೈ. ಜಾರ್ಜಿಯ ಹಾಗು ಸೈ. ಸ್ಯಂಡ್‌ವಿಚ್ ಐಲ್‌ಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "ಗುವಾಮ್"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸಾವು"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "ಗಯಾನ"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "ಹಾಂಕ್‌ಕಾಂಗ್"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "ಹರ್ಡ್ ಹಾಗು ಮ್ಯಾಕ್‌ಡೊನಾಲ್ಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "ಹೋಂಡುರಾಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "ಹೈತಿ"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "ಹಂಗೆರಿ"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "ಐಲ್ ಆಫ್ ಮ್ಯಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "ಭಾರತ"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "ಇನ್‌ಫಾರ್ಮೇಶನಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಡಿಯನ್ ಓಶಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "ಇರಾಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "ಇರಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "ಇಟಲಿ"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "ಜರ್ಸಿ"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "ಜಮೈಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "ಜಪಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "ಕೀನ್ಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "ಕಾಂಬೊಡಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "ಕೊಮೊರೊಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "ಸೈಂಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಹಾಗು ನೆವಿಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "ಕುವೈತ್"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "ಲಾವೊಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "ಲೆಬೆನಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲೂಸಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "ಲೈಕ್ಟಿಸ್ಟೆನ್"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕ"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "ಲಿಬಿರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "ಲೆಸೊತೊ"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "ಲಿಬಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "ಮೊರೊಕ್ಕೊ"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "ಮೊನ್ಯಾಕೊ"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವ"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಮೆಡಿಕಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "ಮಿಲಿಟರಿ"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "ಮಾಲಿ"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "ಮಂಗೊಲಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "ಮಕಾವು"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "ನಾರ್ತರ್ನ್ ಮರಿಯಾನ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "ಮಾರ್ಟಿನೀಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "ಮಾರ್ಟೀನಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "ಮೊಂಟ್ಸೆರಾಟ್"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "ಮಾರಿಶಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "ಮಲಾವಿ"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕೊ"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "ಮಲೇಶಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "ನಮಿಬಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲಡೋನಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "ನೈಜರ್"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "ನೈಜೀರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "ನಿಕರಾಗುವ"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "ನಾರ್ವೆ"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "ನೇಪಾಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "ನೌರು"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "ನಿಯು"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "ಒಮನ್"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನಾನ್-ಪ್ರಾಫಿಟ್ ಆರ್ಗನೈಸೇಶನ್"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "ಪನಾಮ"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "ಪೆರು"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೆಸಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "ಪಪುವಾ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "ಫಿಲಿಪೀನ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "ಪೋಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯರೆ ಹಾಗು ಮಿಕ್ಯೂಲಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "ಪಿಟ್‍ಕೈರ್ನ್"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "ಪೂರ್ಟೊ ರಿಕೊ"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "ಪ್ಯಾಲೆಸ್ತೀನಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "ಪಲಾವು"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "ಪರುಗ್ವೆ"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "ಕತಾರ್"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "ರಿಯೂನಿಯನ್"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "ರೋಮೇನಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ಓಲ್ಡ್ ಸ್ಕೂಲ್ ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "ರಶೀಯನ್ ಫೆಡರೇಶನ್"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "ರುವಾಂಡ"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "ಸಿಶೇಲ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "ಸುಡಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "ಸ್ವೀಡನ್"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "ಸಿಂಗಪೂರ್"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "ಸ್ಲೋವೆನಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "ಸ್ವಾಲ್ಬಾರ್ಡ್ ಹಾಗು ಜಾನ್ ಮೇಯನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "ಸಿಯರಾ ಲಿಯೋನ್"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೊ"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "ಸೆನೆಗಲ್"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "ಸೋಮಾಲಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "ಸುರಿನೇಮ್"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಹಾಗು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "ಫಾರ್ಮರ್ USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "ಎಲ್‌ ಸಾಲ್ವಾಡಾರ್"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "ಸಿರಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್‍ ಹಾಗು ಕೈಕೋಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "ಚಾಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸದರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "ಟೊಗೊ"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "ತಜಿಕ್‌ಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ಟೊಕೆಲಾವ್"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "ಪೂರ್ವ ತಿಮೋರ್"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "ಟರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ಟುನೀಸಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "ಟೋಂಗಾ"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "ಟರ್ಕಿ"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಹಾಗು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ಟುವಾಲು"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "ತೈವಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "ಉಕ್ರೇನ್"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "ಉಗಾಂಡ"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್‌ಡಮ್"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಅಮೇರಿಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "ಉರುಗ್ವೆ"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "ಉಜ್ಬೇಕಿಸ್ತಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ ಸ್ಟೇಟ್"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಹಾಗು ಗ್ರೆನಾಡೈನ್ಸ್"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "ಯುಎಸ್ ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "ವನುವಾತು"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಹಾಗು ಫುಟುನಾ ದ್ವೀಪಗಳು"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "ಸಮೊವಾ"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "ಯೆಮೆನ್"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "ಮೆಯೋಟ್"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "ಯಗೋಸ್ಲಾವಿಯ"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "ಸೌತ್ ಆಫ್ರಿಕಾ"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "ಜಾಂಬಿಯಾ"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "ಜಿಂಬಾಬ್ವೆ"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "ಕಡತ"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "ಎರಡೂ"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ತೋ
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "ಒಂದು irc://server:port/channel URL ಅನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "ವೃಕ್ಷ(_r)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮೀಟರುಗಳು(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "ಆಫ್"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಕಂಡಿದ್ದು"
 msgid "Offline"
 msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "ಮಿನುಗಿಸು(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "ಹಸಿರು:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ನೀಲಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪಗಳು"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸ
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "ಸಮಯಸ್ವರೂಪದ ವಿನ್ಯಾಸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಕ್ರಮ"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗು ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗು ಬಣ
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ (ಟ್ಯಾಬ್ ಕೀಲಿ ಬಳಸದೆ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ಸಂಜ್ಞೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ವಿಂಗಡಣೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಕೇತಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn ಅನ್ನು ASCII ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B ಅನ್ನು ಬಣ್ಣ, ಬೋಲ್ಡ್ ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops ಮೊದಲಿಗೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ವಿಂಗಡಿಸದೆ ಇರುವ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "ಎಡ (ಮೇಲಿನ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "ಎಡ (ಕೆಳಗಿನ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "ಬಲ (ಮೇಲಿನ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "ಬಲ (ಕೆಳಗಿನ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "ಮೇಲೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "ಕೆಳಗೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ಇದರ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "ಇಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದರ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಭಿನ್ನವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಹಾಕಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ವಿಂಡೊಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "ವೃಕ್ಷ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "ಸ್ವಿಚರ್ ಬಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವು ಬಂದಾಗ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಅಕ್ಷರದ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರನನ್ನು ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ಹಾಳೆಯ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳು ಹಾಗು ವಿಂಡೊಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, ಕಡೆಗಣಿಸು, ಸೂಚಿಸು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವ ವಿಂಡೊಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಿದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಒಪ್ಪಿಕೊ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಕೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗ (ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್‌ಗಳು)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ಒಂದು ಅಪ್‌ಲೋಡ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ಒಂದು ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳುಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "ಟ್ರೇ ಬಲೂನುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್ ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದವುಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "ಅನೇಕ ಪದಗಳನ್ನು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ.\nವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂದೇಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ಹೊರನಡೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಆಚೆಹೋದುದನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಚೆ ಹೋದುದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ಪ್ರೌಢ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEಗಳನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿನ Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಧಿವೇಶನದಿಂದ ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಸಾಲುಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=ಪರಿಚಾರಕ %c=ಚಾನಲ್ %n=ಜಾಲಬಂಧ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ದಾಖಲಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "ಅನೇಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "ಬಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೃಢೀಕರಣ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (MS Proxy, HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "ಗುರುತಿಸದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC ಬಣ್ಣಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಣ್ಣಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋದ ಬಳಕೆದಾರ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ಘಟನೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ವಿಧಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತಗಳ ಕೋಶ(_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "ಚಲಾಯಿಸು(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಚೌಕ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "ಸದ್ದು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "ಪಂಗಡಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಮೇಲೆ ಅಥವ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ!\nದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು <b>ನೋಟ</b>ದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ <b>ಹಾಳೆಗಳ</b> ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವು ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ಎಚ್ಚರಿಕೆ*\nDCC ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗು ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು\nಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ಮೋಸದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಉದಾ:\nಯಾರಾದರೂ ನಿಮಗೆ ಒಂದು .bash_profile ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ಆದ್ಯತೆಗಳು"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 005f3d00..8c3fd124 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "바빠요~"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "전 이만 갑니다."
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%s에 접근할 수 없습니다.\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "주제를 변경한 사용자의 대화명"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "주제"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "대화방 제목"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "글월"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "포트"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "네트워크"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "소리 파일을 읽지 못함:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "원격 호스트에서 소켓이 닫힘"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "접속이 거부됨"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "호스트로 갈 경로가 없음"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "접속 시간 제한"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "해당 주소로 접근할 수 없음"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "접속이 초기화됨"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "어센션 섬"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "안도라"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "아랍 국가 연합"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "아프카니스탄"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "안티과와 바부다"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "앙귈라"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "알바니아"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "아르메니아"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "네덜란드"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "앙골라"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "안타티카"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "아르헨티나"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS 역추적"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "아메리칸 사모아"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "오스트리아"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "북대서양 조약기구"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "오스트레일리아"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "아루바"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "올란드 제도"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "아케르바이젠"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "보스니아와 헬제고비나"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "발바도스"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "방글라데시"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "벨기에"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "버키나 패소"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "불가리아"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "바레인"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "버런디"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "비지니스"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "베닌"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "버뮤다"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "브루나이 달루살람"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "볼리비아"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "브라질"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "바하마"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "부탄"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "부벳섬"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "보스와나"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "베라루스"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "베리제"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "카나다"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "코코스 섬"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "콩고(Democratic Republic fo)"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "중앙 아프리카 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "콩고"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "스위스"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "코테  드이보르"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "쿡 섬"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "칠레"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "카메룬"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "중국"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "콜롬비아"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "상업용 인터닉"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "코스타리카"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "세르비아와 몬테니그로"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "쿠바"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "카보베르데"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "크리스마스 섬"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "키프로스 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "체코 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "독일"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "동아프리카 공화국 - 지부티"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "덴마크"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "도미니카"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "도미니카 공확국"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "알제리아"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "에콰도르"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "교육 재단"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "에스토니아"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "이집트"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "서사하라"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "에리트리아"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "스페인"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "에디오피아"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "유렵국가 연합"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "핀란드"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "피지"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "포크랜드섬"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "마이크로네시아"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "파로에섬"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "프랑스"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "가봉"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "영국"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "그레나다"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "죠지아"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "프랑스령 귀아나"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "영국령 섬"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "가나"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "지브롤터"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "그린랜드"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "잠비아"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "기니"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "정부"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "과들루프"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "적도 기니"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "그리스"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "성 죠지아와 성 샌드위치 섬"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "과테말라"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "괌"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "기니비사우"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "가이아나"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "홍콩"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "맥도날드 섬과 허드"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "온두라스"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "크로아티아"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "하이티"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "헝가리"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "인도네시아"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "아일랜드"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "이스라엘"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "맨 섬"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "인도"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "정보"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "국제"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "인도양"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "이라크"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "이란"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "아이스랜드"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "이탈리아"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "저지 섬"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "자메이카"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "죠단"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "일본"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "케냐"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "키르기스 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "캄보디아"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "키리바티"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "코모로스"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "성 키티와 네비스"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "조선 민주주의 인민공화국"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "대한민국"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "쿠웨이트"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "케이멘 군도"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "카자흐스탄"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "라오스"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "레바논"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "성 루시아"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "리히텐슈타인"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "스리랑카"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "리베리아"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "레소토"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "리투아니아"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "룩셈부르크"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "라비타"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "리비아"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "모로코"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "모나코"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "몰도바"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "미국 의료"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "마다가스카르"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "마샬 섬"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "국방"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "마케도니아"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "말리"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "미얀마"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "몽고"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "마카오"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "노턴 마리아나 섬"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "마르티니크"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "모리타니아"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "몬테세라트"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "말타"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "모리셔스"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "말디브"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "말라위"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "멕시코"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "말레이지아"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "모잠비크"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "나미비아"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "뉴 칼레도니아"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "나이제르"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "인터닉 네트워크"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "노퍽 섬"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "나이지리아"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "니카르과"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "네덜란드"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "노르웨이"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "네팔"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "나우루"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "나우에섬"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "뉴질랜드"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "오만"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "인터닉 비영리 기관"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "파나마"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "페루"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "프랑스령 폴리네시아"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "파푸아 뉴기니"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "필리핀"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "파키스탄"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "폴란드"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "성 피에르와 미퀘론"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "핏케언 제도"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "푸에르토 리코"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "팔레스타인 자치구"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "포르투칼"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "팔라우"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "파라과이"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "콰타르"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "레위니옹"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "로마니아"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "옛 ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "러시아 연합"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "르완다"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "사우디 아라비아"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "솔로몬 섬"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "시실리"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "수단"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "스웨덴"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "싱가폴"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "성 헬레네"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "슬로베니아"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "스발바르와 잔 마옌 군도"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "슬로바키아 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "시에라리온"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "산마리노"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "세네갈"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "소말리아"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "수리남"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "상토메와 프린시페"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "옛 소비에트 연방"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "엘살바도르"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "시리아"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "스와질랜드"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "터크스카이코스 제도"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "차드"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "프랑스 남부 지역"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "토고 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "타이"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "타지크스탄"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "토켈라우 제도"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "동 티모르"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "투르크메니스탄"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "튀니지"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "통가"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "터키"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "트리니다드 토바고"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "투발루"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "대만"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "탄자니아"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "우크라이나"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "우간다"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "영국"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "미국"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "우르과이"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "우즈베키스탄"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "바티칸 시국"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "성 빈센트와 그레너딘즈 제도"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "베네주엘라"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "영국령 버진 섬"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "미국 버진 섬"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "베트남"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "바누아투"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "윌리스와 푸투나 군도"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "시모아"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "예멘"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "마요트"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "유고슬라비아"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "남아프리카 공화국"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "잠비아"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "짐바브웨"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "알 수 없음"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "파일"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "모두"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "사용자 설정 디렉터리 보기"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "irc://서버:포트/대화방 형태의 URL을 엽니다."
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "접속시 명령:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "트리(_R)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "네트워크 미터 표시(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "끔"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "최근 접속"
 msgid "Offline"
 msgstr "접속 종료"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "기록 없음"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "깜빡임(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "대화방 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "개인 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "강조 메시지"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "녹색:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "청색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "시각 표시"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "시각 표시"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "표시할 시각 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "이름순"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr "마지막으로 말한 사용자"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "입력 상자에 지정 글꼴과 색상 사용"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "입력 상자에 지정 글꼴과 색상 사용"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "맞춤법 확인"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "자동 구성에 추가할 문자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "TAB 키를 누르지 않고 자동 대화명 완성"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "자동 구성에 추가할 문자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "대화명 자동 완성 정렬:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "입력창 코드"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "%nnn을 아스키 값으로 해석"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B는 색상, 진하게로 변환"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "이름순(관리자 먼저)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "이름역순(관리자 나중)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "이름역순"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "정렬 안 함"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "왼쪽(위)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "왼쪽(아래)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "오른쪽(위)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "오른쪽(아래)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "위"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "아래"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "숨김"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "사용자 목록"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "사용자 목록에 호스트 이름 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "사용자 목록 정렬:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "사용자 목록을 표시할 위치:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "자리 비움 상태인 사용자를 추적하여 다른 색상으로 표시합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "대화방의 자리 비움 상태가 다음보다 작을 때:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "더블 클릭시 동작"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "탭"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "자리 비움 사용자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "오직 요청된 탭만"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "트리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "서버/대화방 표시 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "서버 메시지를 탭으로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "서버 알림을 탭으로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "개인 메시지를 받으면 새 탭 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "탭을 알파벳으로 정렬"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "작은 글자 사용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "새 탭에 포커스:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "서버/대화방을 표시할 위치:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "탭 제목 표시 제한:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "글자 이하로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "창이나 탭"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "대화방:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "귓속말:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "도구:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, 목록, 알림 등을 탭으로 열 것인지, 창으로 열 것인지를 선택하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "파일과 디렉터리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "자동으로 파일 전송을 허용할 사용자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "다음 위치에 받은 파일 저장:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "다음 위치에 받기가 완료된 파일 이동:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "파일 이름에 대화명을 포함하여 저장"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "네트워크 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC 서버로부터 내 IP를 가져옵니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "만약 당신이 가상 IP를 사용하고 있다면 \"/WHOIS 당신의대화명\"으로 당신의 실제 주소를 찾게 됩니다. 일부 HanIRC에서 숨김 상태 서비스에서는 사용할 수 없습니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 주소:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "파일을 전송할 때 이 주소를 사용하게 됩니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "DCC 보내기에 사용할 처음 포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "DCC 보내기에 사용할 마지막 포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!전체 영역을 사용하려면 0으로 설정하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "최대 파일 전송 속도 (초당 Byte 전송 속도)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "개별 파일의 보내는 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "보내기 파일 하나당 최대 속도"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "개별 파일의 받는 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "모든 보내기를 합친 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "전체 속도"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "모든 받기를 합친 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "알림 영역 풍선 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "알림 영역 아이콘 깜빡거림:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "작업 표시줄 깜빡거림:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "비프음:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "강조 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "강조 메시지는 자기 대화명이 언급되는 메시지 및 다음 메시지입니다:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "추가로 강조할 단어:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "강조하지 않을 대화명:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "항상 강조할 대화명:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "여러 개 단어는 쉼표로 구분합니다. 와일드카드 사용도 가능합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "기본 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "종료:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "대화방 나가기:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "자리 비움:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "자리 비움"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "자리 비움 메시지 알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "자리 비움 한 번만 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "자동으로 자리 비움 해제"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "고급 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "자동 접속 지연 시간:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "raw 폼에서 MODE를 표시함"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois에 알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "입장/퇴장 메시지 숨김"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "자동으로 대화창 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "파일 전송창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "받기 창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "대화방 창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "기록"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "이전 세션에서 저장된 대화 내용 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "스크롤할 줄 개수:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "대화 내용을 디스크에 저장"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "로그 파일 이름:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=서버 %c=대화방 %n=네트워크."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "로그에 시각 삽입"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "로그에 사용할 시각 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(사용 안 함)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "윈게이트"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS 프록시(ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "모든 연결"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC 서버 전용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC 받기 전용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "IP 주소"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "바인딩할 주소:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "여러 개의 주소를 사용하는 컴퓨터에서만 사용합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "프록시 서버"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "호스트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "프록시 사용:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "프록시 인증"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "인증 사용(MS 프록시, HTTP 혹은 Socks5 전용)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "인증 사용(HTTP 혹은 Socks5 전용)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "사용자 이름:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "이미지파일 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "다운로드 디렉터리 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "글꼴 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "찾아보기..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "인증된 사용자를 다음으로 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "인증되지 않은 사용자를 다음으로 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "데이터 디렉터리 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "색상 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "글자 색"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "로컬 색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "글자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "배경:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "사용자 환경 색상"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "새 데이터:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "이후 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "새 메시지:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "자리 비움 사용자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "강조:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "상황"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "소리 파일:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "출력할 파일을 선택하세요."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "소리 재생 방법:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "외부 소리 재생 프로그램(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "외부 도구(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "자동(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "소리 파일 위치(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "소리 파일:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "찾아보기(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "재생(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "사용자 환경"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "입력창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "사용자 목록"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "대화방 바꾸기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "색상"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "대화"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "소리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급 기능"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "네트워크 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "파일 전송"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "항목"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "위나 아래에는 트리를 위치 시킬 수 없습니다!\n<b>보기</b>메뉴의 <b>탭</b> 레이아웃을 먼저 변경하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "어떤 설정은 다시 시작해야 효과를 볼 수 있습니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*경고*\n당신의 홈 디렉터리로 자동 받기를 할 경우 상당히 위험합니다.\n예:\n어떤 사용자가 당신에게 .bash_profile을 전송했을 때."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: 기본 설정"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "글월 분석 오류"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6847d8cc..c8b38008 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Užsiėmęs"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Išeinu"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Negaliu pasiekti %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -876,10 +876,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1180,19 +1176,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1205,19 +1192,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1330,7 +1309,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Vartotojo, pakeitusio temą, vardas"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1581,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekstas"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Prievadas"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Tinklas"
 
@@ -1729,1135 +1708,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nepavyko perskaityti garso failo:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Serveris nutraukė ryšį"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Jungimasis atmestas"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Maršrutas nerastas"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nepavyko priskirti šio adreso"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Jungimasis nutrūko"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Dangun žengimo sala"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Jungtiniai Arabų Emyratai"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistanas"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigva ir Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angilija"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanija"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armėnija"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Olandijos Antilai"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antraktida"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Atvirkštinis DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Rytų Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Autrija"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australija"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Alando salos"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaidžanas"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbadosas"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladešas"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgija"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Fasas"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarija"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreinas"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundis"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Verslo"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Beninas"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudos"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunėjus"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivija"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazilija"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamos"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butanas"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Buvė sala"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsvana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Gudija"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belizas"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosų salos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratinė Kongo respublika"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centrinės Afrikos respublika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongas"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Šveicarija"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Dramblio Kaulo Krantas"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kuko salos"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Čilė"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerūnas"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kinija"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbija"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Komercinė įstaiga"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Žaliojo Kyšulio salos"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Kalėdų sala"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kipras"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Čekija"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Vokietija"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Džibutis"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danija"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžyras"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvadoras"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Švietimo įstaiga"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estija"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egiptas"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Vakarų Sachara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrėja"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Ispanija"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopija"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Europos Sąjunga"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Suomija"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidžis"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Folklando salos"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronezija"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Farerų salos"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Prancūzija"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabonas"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Didžioji Britanija"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzija"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Prancūzijos Gviana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Normanų salos"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltaras"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grenlandija"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambija"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gvinėja"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Vyriausybinė institucija"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gvadelupė"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Graikija"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Pietų Georgijos ir Pietų Sandvičo salos"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gvatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guamas"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Bisau Gvinėja"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Gajana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Honkongas"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Herdo ir Makdonaldo salos"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondūras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatija"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haitis"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Vengrija"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezija"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Airija"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izraelis"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Meno sala"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indija"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informacinis"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Tarptautinis"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britų teritorija Indijos vandenyne"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irakas"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iranas"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandija"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italija"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Džersis"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanija"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonija"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenija"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizija"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribatis"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Kanarų salos"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Šiaurės Korėja"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Pietų Korėja"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuveitas"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kaimanų salos"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstanas"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laosas"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanas"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sent Lusija"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenšteinas"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Šri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberija"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotas"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lietuva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Liuksemburgas"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvija"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libija"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Morokas"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monakas"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavija"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "JAV medicinos įstaiga"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskaras"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Maršalo salos"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Karinė institucija"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonija"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Malis"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Birma"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolija"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Šiaurinės Marianų salos"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinika"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritanija"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Monseratas"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricijus"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldyvai"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavis"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksika"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaizija"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambikas"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibija"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Naujoji Kaledonija"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeris"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Tinklo įstaiga"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolko sala"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigerija"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragva"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Olandija"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegija"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepalas"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niujė"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Naujoji Zelandija"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omanas"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Ne pelno įstaiga"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Prancūzijos Polinezija"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinai"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistanas"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Lenkija"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Sent Pjeras ir Mikelonai"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitkerno salos"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rikas"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestinos teritorija"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalija"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragvajus"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Kataras"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Rejunjonas"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunija"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Senasis ARPAnetas"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rusijos federacija"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudo Arabija"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Saliamono salos"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seišeliai"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudanas"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Švedija"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapūras"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Šv. Elenos kolonija"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovėnija"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbardo ir Jano Majaus salos"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakija"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Siera Leonė"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marinas"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegalas"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalis"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinamas"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Buvusi SSRS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvadoras"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sirija"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svazilandas"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turkso ir Kaikoso salos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Čadas"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Indijos vandenyno pietų teritorijos"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togas"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandas"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadžikija"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Rytų Timoras"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmėnija"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisas"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkija"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taivanas"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzanija"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Jungtinė Karalystė"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Urugvajus"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistanas"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanas"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Sent Vinsentas ir Grenadinos"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venesuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Mergelės salos (D. Brit.)"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Mergelės salos (JAV)"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnamas"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Valiso ir Futunos salos"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemenas"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Majota"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavija"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Pietų Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambija"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabvė"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinoma"
 
@@ -3075,7 +3054,7 @@ msgstr "Failas"
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
@@ -3204,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3973,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4157,7 +4136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Niekada"
 
@@ -4207,15 +4186,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Pagrindai"
 
@@ -4818,7 +4797,7 @@ msgstr "Žalia:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Mėlyna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4830,11 +4809,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4850,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4862,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4870,876 +4849,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Rašybos tikrinimas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op'ai pirmiau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op'ai paskiau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nerikiuotas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Aukščiausia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Apačioje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Paslėpta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Vartotojų sąrašas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Langai"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Kortelės"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Nėra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Rodyti „nėra“ vieną kartą"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Loginimas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Uždraustas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Naršyti..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Sąsaja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Garsas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5747,10 +5730,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8ae07647..8e885821 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Esmu aizņemts"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nevar piekļūt %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Kļūda"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Personas segvārds, kura izmainīja tematu"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temats"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanāla Nosaukums"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Teksts"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Ports"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Tīkls"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Attālinātais hostdators aizvēra ligzdu"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Savienojums atteikts"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Nav maršruta uz resursdatoru"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Savinojuma taimauts"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nevaru piešķirt to adresi"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Savienojuma pārtraukums"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistāna"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigva un Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angilja"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albānija"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armēnija"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nīderlandes Antiļas"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentīna"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverss DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amērikas Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austrija"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austrālija"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaidžāna"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnija un Hercogovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbadosa"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladeša"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Beļģija"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkinafaso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgārija"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahreina"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benina"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bruneja"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolīvija"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazīlija"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butāna"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bovetu salas"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsvāna"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Baltkrievija"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Beliza"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanāda"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosu salas"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centrālāfrikas Republika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Šveice"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kuka salas"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Čīle"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerūna"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Ķīna"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbija"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Starptautiskā Komercsabiedrība"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostarika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapoverde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Ziemassvētku Salas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kipra"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Čehija"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Vācija"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Džibutija"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dānija"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Domenicānas Republika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžīrija"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvadora"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Mācību Iestāde"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Igaunija"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Ēģipte"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Rietumsahāra"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritreja"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spānija"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopija"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Somija"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Folklenda salas"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronēzija"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Farēru salas"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francija"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabona"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Lielbritānija"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Džordžija"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Franču Gviāna"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britu Kanāla salas"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltārs"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grenlande"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambija"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gvineja"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Valdība"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gvadelupa"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatoriālā Gvineja"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grieķija"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gvatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guama"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gvineja-Bisava"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Gajāna"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hongkonga"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Herda un Makdonalda salas"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondurasa"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Horvātija"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungārija"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonēzija"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Īrija"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izraēla"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indija"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Starptautisks"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britu Indija okeāna teritorija"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irāka"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irāna"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islande"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itālija"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordānija"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japāna"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenija"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizstāna"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoros salas"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Svētā Kita un Nevis salas"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Ziemeļkoreja"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Dienvidkoreja"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuveita"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kaimanu salas"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazahstāna"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laosa"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libāna"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sentlūsija"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lihtenšteina"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Šrilanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libērija"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lietuva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburga"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvija"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libāna"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldāvija"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Savienoto Valstu Medicīnas"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskara"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Maršalu Salas"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militārs"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Maķedonija"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mjanma"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolija"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Ziemeļmarina"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinika"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritānija"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserata"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritānija"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldīvija"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malāvija"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaizija"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambika"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namībija"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Jaunkaldonija"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigēra"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Starptautiskais Tīkls"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolkas salas"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigērija"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragva"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nīderlande"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvēģija"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepāla"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Jaunzēlande"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omāna"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Starptautiska Bezpeļņas Organizācija"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Franču Polinēzija"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Jaungvineja"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipīnas"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistāna"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polija"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Svētā Pjēra un Mikvelona salas"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitkērna"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puertoriko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugāle"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragvaja"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katara"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reinjona"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumānija"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Vecās Skolas ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Krievijas Federācija"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudu Arābija"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Zālamana salas"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seišelas"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudāna"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Zviedrija"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapūra"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Svētās Helēnas sala"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovēnija"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svelbāna un Žana Maijena salas"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovākija"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sjerra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegāla"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somālija"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinama"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Santome un Prinsipi"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Bijušā PSRS"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvadora"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sīrija"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Šveice"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Tērksas un Kaikosas salas"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Čada"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francijas Dienvidu Teritorijas"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Taizeme"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadžikistāna"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Austrumtimora"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistāna"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisija"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turcija"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidada un Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taivāna"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzānija"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Apvienotā Karaliste"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amērikas Savienotās Valstis"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Urugvaja"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistāna"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venecuēla"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britu Virdžīnu Salas"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "ASV Virdžīnu Salas"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vjetnama"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Volisa un Futuna salas"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemena"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Majota"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Dienvidslāvija"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Dienvidāfrija"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambija"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabve"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nezināms"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Fails"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Abi"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Izslēgt"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Pēdējoreiz redzēts"
 msgid "Offline"
 msgstr "Bezsaistē"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nekad"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Vispārīgi"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Laika atzīmes formāts:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Segvārdu pabeigšanas priedēklis:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretēt %nnn kā ASCII vērtību"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Opi vispirms"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Opi pēc tam"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nesakārtoti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Augšā"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Lejā"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Paslēpts"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lietotāju Saraksts"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Logi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sadaļas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Atvērt kanālus iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Atvērt dialogus iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Atvērt utilītas iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Atvērt DCC, Ignorēšanu, Paziņošanas utt. sadaļās vai logos?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Lejuplādēt failus uz:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP adrese:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Paziņot prombūtnes ziņojumus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Parādīt MODEs jēlā formā"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Iegrāmatošana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Atritināmas rindiņas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Žurnāla laikatzīmes formāts:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Atslēgts)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Izvēlieties fontu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Lūkoties.."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Izvēlies krāsu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC krāsas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Priekšplāns:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Izgaismot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Notikums"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Saskarne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Ievades lodziņš"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lietotāja saraksts"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Krāsas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Tērzēju"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Skaņa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Tīkla uzstādīšana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Failu pārsūtīšanas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorijas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*BRĪDINĀJUMS*\nAutomātiski akceptēt DCC uz savu mājas direktoriju\nvar būt bīstami un viegli exploitējams. Piem.:\nKāds var atsūtīt tev .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Atgadījās kļūda parsējot virkni"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 25a58c65..6b21188c 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Зафатен сум"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Си одам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Не можам да пристапам на %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Прекар на личноста која го променила насловот"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Наслов"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Име на каналот"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порта"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Неможам да ја прочитам звучната датотека:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Затворен socket на мрежниот host"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Врската е одбиена"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Нема рута до host-от"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Конекцијата истече"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Не можам да ја назначам таа адреса"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Конекцијата е ресетирана од peer"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Островот Асенсион"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андора"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Обединети Арапски Емирати"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Авганистан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Антигvа и Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ангуила"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албанија"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Ерменија"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Холандски Антили"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антартик"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аргентина"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Обратен DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Американски Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Австрија"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Австралија"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Фолкландски Острови"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербејџан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Босна и Херцеговина"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладеш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Белгија"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркина Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Бугарија"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахреин"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурунди"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Бизниси"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенин"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бермуда"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Брунеи Дарусалам"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Боливија"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразил"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Бахами"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Бувет Острови"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Боцвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Белорусија"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Белиз"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Кокосови Острови"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Демократска Репубика Конго"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Централно Африканска Република"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конго"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швајцарија"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Брегот на Слоновата Коска"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Кук острови"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чиле"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Кина"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Колумбија"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Commercial"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Костарика"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Србија и Црна Гора"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Кејп Верде"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Божиќни острови"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кипар"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Чешка"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Германија"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Џибути"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Данска"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Доминика"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Доминиканска република"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжир"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Еквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Образовна институција"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Естонија"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Египет"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Западна Сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Еритреја"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Шпанија"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Етиопија"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Европска Унија"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Финска"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фиџи"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фолкландски острови"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Микронезија"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Фарски острови"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Франција"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Велика Британија"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Гренада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузија"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Француска Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Британски каналски острови"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Гибралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Гренланд"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбија"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Влада"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гвадалупе"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Екваторијална Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Грција"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "С. Џорџија и С. Сендвич Острови"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватемала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гвам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвинеја-Бисао"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гвајана"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Хонг Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Хард и МекДоналд острови"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Хондурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Хрватска"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Хаити"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Унгарија"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Индонезија"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ирска"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Израел"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Островот Ман"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Индија"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Информативен"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Интернационално"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Територија на Британскиот Индискиот океан"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ирак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Иран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Исланд"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Италија"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Џерзи"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Јамајка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Јордан"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Јапонија"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кенија"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Киргистан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоџа"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кирибати"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Коморос"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Св. Кит и Невис"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Северна Кореја"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Јужна Кореја"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувајт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Кајмански острови"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казакстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Либан"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Света Луција"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Линхенштајн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шри Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Либерија"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесото"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Литванија"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Луксембург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвија"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Либија"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Мароко"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Монако"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Молдавија"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "United States Medical"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршалски острови"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Воена"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македонија"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Мали"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Мјанмар"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Монголија"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макао"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Острови Северна Маријана"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартиник"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Мавританија"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Монсерат"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Малта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маурициус"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Малдиви"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малави"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мексико"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малезија"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мозамбик"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намибија"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Нова Каледонија"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нигер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Интерна мрежа"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфолски острови"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нигерија"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Никарагва"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Холандија"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Норвешка"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Непал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ниуе"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Нов Зеланд"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Оман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "уИнтерна непрофитна организација"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Перу"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Француска Полинезија"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филипини"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакистан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Полска"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Св. Пјер и Микелон"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Питкаим"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Порторико"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестинска територија"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Португалија"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палау"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвај"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Романија"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Руска Федерација"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саудиска Арабија"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломонски острови"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сејшели"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Шведска"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сингапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Св. Елена"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Словенија"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Свалбалд и Јан Маен острови"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Словачка"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сиера Леоне"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Марино"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Сомалија"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Суринам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сао Томе и Принципе"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Бивш СССР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Салвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сирија"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks and Caicos Islands"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Француски јужни територии"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тајланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таџикистан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Источен Тимор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменистан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Тунис"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Турција"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Тринидад и Тобаго"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тајван"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Танзанија"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Украина"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Обединето Кралство"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Соединетите Американски Држави"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвај"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекистан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ватикан"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Св. Винсент и Гренадин"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венецуела"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Британски девствени острови"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Американски девствени острови"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Виетнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Волис и Футуна острови"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Јемен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Мајота"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Југославија"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Јужна Африка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Замбија"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зимбабве"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Датотека"
 msgid "ETA"
 msgstr "ЕТА"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "И двете"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Покажи го директориумот за конфигураци
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Отвори URL како irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Изврши команда:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "Д_рво"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Мерења на _мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Исклучено"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Последен пат виден"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Никогаш"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Трепни на"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Порака на каналот"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Приватна порака"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Осветлена порака"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Општо"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Зелена:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Сина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ознаки за времето"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Овозможи ознаки за времето"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Временски формат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Ш"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Ред по последно зборување"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Користи ги фонтовите и боите од кутијата за текст"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Користи ги фонтовите и боите од кутијат
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Проверка на правопис"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Довршување на прекарите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Автоматско довршување на прекарот (без копчето „TAB“)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Суфикс на комплетирање на прекарот:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Суфикс на комплетирање на прекарот:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Поле за внесување на кодови"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Интерпретирај %nnn како ASCII вредност"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Интерпретирај %C, %B како боја, задебелено итн"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "А-Ш, прво оператори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Ш-А, Операторите последни"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Ш-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Неподредени"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Лево (горе)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Лево (долу)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Десно (горе)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Десно (долу)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Врв"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Дно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скриен"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Корисничка листа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Покажи ги имињата на хостовите во корисничката листа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Корисничката листа подредена по:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Покажи корисничка листа за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Следи го статусот за отсуство на сите корисници и означи ги нив со различна боја"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На канали помали од:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Дејство после двојното кликнување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Јазичиња"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Секогаш"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само бараните јазичиња"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отвори додатно јазиче за серверските пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отвори додатно јазиче за серверските забелешки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Отвори ново јазиче кога примам приватна порака"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Подреди ги јазичињата по азбучен редослед"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на новите јазичиња:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Покажи менувач на канали за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скрати ги ознаките на јазичето на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букви."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Јазичиња или прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Отворај ги канали во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Отворај ги дијалозите во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Отворај ги алатките во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Да отворам DCC, игнорирани, известувања итн, во јазичиња или прозорци?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Датотеки и директориуми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматско прифаќање на датотеки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Преземај датотеки во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Поместувај ги завршените датотеки во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Зачувај го прекарот во имиња на датотеки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Поставувања за мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Земи ја мојата адреса од IRC серверот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Го прашува IRC серверот за вашата вистинска адреса. Користете го ова ако имате 192.168.*.* адреса!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адреса:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Тврди дека си на оваа адреса кога нудиш датотеки."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Прва DCC порта за испраќање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последна DCC порта за испраќање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Оставете ги портите на нула за целосен опсег."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимални брзини на пренос на датотеки (битови во секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Едно качување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. брзина за еден трансфер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Едно преземање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Сите качувања заедно:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Макс. брзина за целиот сообраќај"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Сите преземања заедно:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Известувања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Прикажи балончиња во местото за известување на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Трепкај ја иконата при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Трепкај на лентата со задачи на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Бипкај на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Овозможи икона во местото за известување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Осветлени пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Осветлените пораки се оние каде вашето име е спомнато, но исто така:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Додатни зборови за осветлување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Прекари кои нема да се осветлуваат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Прекарите кои секогаш ќе се осветлуваат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Стандардни пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Излез:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напушти канал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Отсутен:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Објавувај ги пораките за отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Покажи отсуство еднаш"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматски одбележи отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Напредни поставувања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Доцнење на автоматското поврзување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Режим за прикажување во сурова форма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при известување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Сокриј ги пораките за приклучување и напуштање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматско отворање на DCC прозорците"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозорец за испраќање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозорец за примање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозорец на разговорот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Снимање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Лизгачки линии:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Име на датотеката со лог:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мрежа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Внесувај временски формат во записите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Временски формат за запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Оневозможено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Сите врски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Само IRC сервери"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get Only"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Вашата адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Поврзи се со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисно само за компјутери со повеќе адреси."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Име на host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порта:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Користи прокси за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Автентикација на прокси"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи автентикација (MS Proxy, HTTP или само Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи автентикација (HTTP или само Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Корисничко име:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Лозинка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Избери слика датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Одберете папка за преземања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Избери фонт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Прелистувај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Означи ги идентифицираните корисници со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Означи ги неидентифицираните корисници со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Отвори папка со податоци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Избери боја"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Бои на текст"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC боја:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локални бои:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Напред:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Позадина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Бои на интерфејсот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови податоци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Линија за означување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Нова порака:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Отсутен корисник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Подвлечени:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Настан"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звучна датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Одберете датотека со звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод на пуштање на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Надворешна _програма за пуштање на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Надворешна програма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Директориум со звучни датотеки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звучна датотека:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Прелистај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Пушти"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфејс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле за внесување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Корисничка листа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Менувач на канали"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Бои"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Подесувања на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Трансфер на датотеки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Не можете да го поставите дрвото на дното или најгоре!\nВе молам, прво направете промена во распоредот на  <b>Јазичињата</b> во менито <b>Поглед</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Поради направените промени мораш да го рестартираш xchat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ*\nАвтоматско прифаќање на DCC во твојот домашен директориум\nможе да биде опасно. Пр:\nНекој може да ти испрати „.bash_profile“"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Преференци"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Грешка"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index ab8ad733..2e470051 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Test"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr ""
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr ""
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr ""
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr ""
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index c4c0f340..33996fab 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Saya sibuk"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Ralat"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Gelaran orang yang menukar topik"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topik"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nama Saluran"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Liang"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rangkaian"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Sambungan ditolak"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Tiada route ke hos"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Sambungan melebihi hadmasa "
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Tak dapat mengumpukkan alamat"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiriah Arab Bersatu"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Netherlands Antilles"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarctika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS Songsang"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerika"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgium"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Island"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kepulauan Coco"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republik Afrika Tengah"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Switzerland"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kepulauan Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Cameroon"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Komersil"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cape Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Kepulauan Krismas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cyprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Republik Czech"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Jerman"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Denmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republik Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Istitusi Pendidikan"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Mesir"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Barat"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Sepanyol"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ethiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Kepulauan Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Kepulauan Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Perancis"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Britain"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "French Guiana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Greenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Kerajaan"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Equitorial Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Greek"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croatia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungary"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ireland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Antarabangsa"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Iceland"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itali"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordan"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Jepun"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kyrgyzstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comoros"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts dan Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Korea Utara"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Korea Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kepulauan Cayman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Lebanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lithuania"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Morocco"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Perubatan Amerika Syarikat"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Kepulauan Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Tentera"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "New Caledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Rangkaian Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Kepulauan Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Belanda"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norway"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "New Zealand"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Oraganisasi bukan-komersil Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "French Polynesia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua New Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipina"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poland"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Perre and Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet Sekolah Lama"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Persekutuan Rusia"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arab Saudi"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Kepulauan Solomon"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sweden"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapura"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Republik Slovak"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome and Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Bekas Soviet"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Kepulauan Caicos dan Turks"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Larose"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turki"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad dan Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "United Kingdom"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerika Syarikat"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "British Virgin Islands"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Pulau Virgin Amerika Syarikat"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Kepulauan Futuna dan Wallis"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yaman"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrika Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Entah"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Fail"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Terakhir Dilihat"
 msgid "Offline"
 msgstr "LuarTalian"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Tidak sekali"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format setem masa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Suffik penyempurnaan gelaran"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Tafsir %nnn sebagai nilai ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Tafsir %C, %B sebagai Warna, Bold dll"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op dahulu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op Akhir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Tidak Diisih"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bawah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Tersembunyi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Senarai Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Tetingkap"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Buka saluran pada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Muatturun fail ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Alamat IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Liang hantaran DCC Pertama:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Liang hantaran DCC Akhir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Papar away sekali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Selang masa Auto ulang sambung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Menglog"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Baris skrol belakang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Dimatikan)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Pilih font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Lungsur..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Pilih warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Warna mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "LatarDepan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Latar _Belakang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Acara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Antaramuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "kotak input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Senarai pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Berchat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Bunyi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Tetapan rangkaian"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Pemindahan fail"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Terdapat ralat menghantar rentetan"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index aabac38f..8ccc3c60 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg er opptatt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Forlater kanalen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Kan ikke aksessere %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kallenavn for personen som endret emnet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Navn på kanal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kan ikke lese lydfil:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Ekstern vert lukket pluggen"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Tilkobling nektet"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ingen rute til verten"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Kan ikke tildele den adressen"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Tilkobling nullstillt av vert"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Forente arabiske emirater"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "De nederlandske antiller"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktis"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Revers DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikansk Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Østerrike"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Ålandøyene"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Aserbajdsjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia og Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetøya"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Hviterussland"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Cocosøyene"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Sveits"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elfenbenskysten"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cook-øyene"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapp Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Juleøya"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Kypros"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Den tsjekkiske republikk"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Tyskland"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikanske republikk"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algerie"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Utdanningsinstitusjon"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Vest-Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spania"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Den Europeiske union"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandsøyene"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Færøyene"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankrike"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Storbritannia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Fransk Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grønland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Regjering"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Hellas"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungarn"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativ"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internasjonal"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordan"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodsja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komorene"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Nord-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Sør-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litauen"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall-øyene"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militær"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivene"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nederland"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norge"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Fransk polynesia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippinene"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romania"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudi Arabia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomonøyene"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellene"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sverige"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Den slovakiske republikk"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome og Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Tidligere USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tsjad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Øst-Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunis"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Tyrkia"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad og Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Storbritannia"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "De Forente stater"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Usbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanstaten"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Jomfruøyene (UK)"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Jomfruøyene (USA)"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis- og Futuna-øyene"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sør-Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Fil"
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Begge"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "T_re"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Sist sett"
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat melding"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Grønn:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blå:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Å"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Stavekontroll"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Fullføring av kallenavn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Å, operatører først"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Å-A, operatører sist"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Å-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Usortert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bunn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Vis vertsnavn i brukerlisten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Alltid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstaver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Faner eller vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Åpne dialoger i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Last ned filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flytt fullførte filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP-adresse for DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Uthevede meldinger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Borte:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis borte én gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Slått av)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle tilkoblinger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Vertsnavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Passord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Velg skrift"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Velg farge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstfarger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Farger for grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nye data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Ny melding:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Uthev:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hendelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Velg  en lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Lydfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "S_pill av"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Inndataboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Prating"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nettverksoppsett"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverføringer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Brukervalg"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b91a80f5..de66d24d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ik ben bezig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Ik ga weg"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Kan %s niet benaderen\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -876,10 +876,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1180,19 +1176,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1205,19 +1192,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1330,7 +1309,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Bijnaam van de persoon die het onderwerp veranderde"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Onderwerp"
 
@@ -1581,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanaalsnaam"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
@@ -1729,1135 +1708,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kan geluidsbestand niet lezen:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Host op afstand heeft socket gesloten"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Verbinding geweigerd"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Geen route naar host"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Verbinding kreeg een timeout"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Kan dat adres niet toewijzen"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Verbinding verbroken door peer"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua en Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanië"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenië"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nederlandse Antillen"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarctica"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentinië"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Omgekeerde DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Amerikaans Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Oostenrijk"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australië"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Alandseilanden"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbeidjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnië en Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "België"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarije"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrein"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Bedrijven"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivië"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazilië"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahama's"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet-eiland"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Wit-Rusland"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Cocoseilanden"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Democratische Republiek Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Zwitserland"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Ivoorkust"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookeilanden"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kameroen"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Commercieel"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Servië en Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kaapverdische Eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Kerstmis-eiland"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cyprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tsjechië"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Duitsland"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Denemarken"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominicaanse Republiek"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algerije"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Educatieve instelling"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypte"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Westelijke Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanje"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ethiopië"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Europese Unie"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falkland eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronesië"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroër Eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankrijk"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "England"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgië"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Frans Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Briste kanaaleilanden"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Overheid"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Equatoriaal Guinee"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Griekenland"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Z.-Georgië en de Z. Sandwich-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinee-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard en McDonald eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatië"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haïti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongarije"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesië"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ierland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Eiland Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informatie"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internationaal"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brits-Indische Oceaan Territorium"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "IJsland"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italië"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanië"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizië"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoren"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St.-Kitts en Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Noord-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Zuid-Korea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Koeweit"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kaaimaneilanden"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litouwen"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letland"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libië"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marokko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavië"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Verenigde Staten Medisch"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshall-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militair"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonië"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolië"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macaõ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Noordelijke Mariana-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritanië"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malediven"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexico"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Maleisië"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibië"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nieuw Caledonië"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic Netwerk"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk-eiland"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nederland"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noorwegen"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nieuw-Zeeland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Non-profit organisatie"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Frans-Polinesië"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papoea Nieuw-Guinee"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipijnen"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St.-Pierre en Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Bezette Palestijnse Gebieden"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Roemenië"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Oude school ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rusland"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saoedi-Arabië"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomon-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellen"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Soedan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Zweden"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St.-Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenië"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard en Jan Mayen eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slowakije"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalië"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome en Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Vroegere USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syrië"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turkse en Caicos-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tsjaad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Oost-Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunesië"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkije"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad en Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzanië"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Oekraïne"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Oeganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Verenigd Koninkrijk"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Verenigde Staten van Amerika"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Oezbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vaticaanstad"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Sint-Vincent en de Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britse Maagdeneilanden"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "VS Maagdeneilanden"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna-eilanden"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Joegoslavië"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Zuid-Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
@@ -3075,7 +3054,7 @@ msgstr "Bestand"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Beide"
 
@@ -3204,7 +3183,7 @@ msgstr "Toon gebruikersconfiguratiemap"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Open een irc://server:poort/kanaal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Opdracht uitvoeren:"
 
@@ -3973,7 +3952,7 @@ msgstr "Boom (_r)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Netwerkinstellingen"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Offline"
 
@@ -4157,7 +4136,7 @@ msgstr "Laatst gezien"
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
@@ -4207,15 +4186,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
@@ -4818,7 +4797,7 @@ msgstr "Groen:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blauw:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tijdsstempels"
 
@@ -4830,11 +4809,11 @@ msgstr "Tijdsstempels aan zetten"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tijdstampformaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4850,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4862,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Tekstvak lettertype en kleuren gebruiken"
 
@@ -4870,876 +4849,880 @@ msgstr "Tekstvak lettertype en kleuren gebruiken"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "spelling checken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Bijnaam-afmaken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatische Bijnaamaanvulling (zonder TAB-toets)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Nicknaam-aanvullen achtervoegsel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Invoervak codes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpreteer %nnn als een ASCII waarde"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "%C, %B als kleur, vet etc. interpreteren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops eerst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops als laatste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Ongesorteerd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Bovenkant"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Onderkant"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Verborgen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Gebruikers Lijst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Hostnamen in gebruikerslijst weergeven"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Gebruikerslijst gesorteerd op:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Houdt de Away-status van gebruikers bij en markeer ze in een andere kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Bij kanalen kleiner dan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Activeren met dubbel-klikken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Alleen gevraagde tabbladen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Extra tabblad openen voor serverberichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Extra tabblad openen voor servermeldingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Tabbladen alfabetisch ordenen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nieuwe tabbladen focusseren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Tabbladlabels verkorten tot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Tabbladen of Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Open kanalen in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Open dialoog vensters in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Gereedschappen openen in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Negeren, berichten openen in tabbladen of vensters?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Bestanden en mappen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Auto accepteren bestandsaanbiedingen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Gedownloade bestanden opslaan in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Volledig gedownloade bestanden verplaatsen naar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Bijnaam opslaan in bestandsnamen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Netwerkinstellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Mijn adres van de IRC server halen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "De IRC-server om uw echte adres vragen. Gebruik dit als u een 192.168.*.* adres heeft!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP Adres:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Doe alsof u op dit adres bent bij het aanbieden van bestanden."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Eerste DCC verstuurpoort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Laatste DCC verstuurpoort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Poorten op nul laten voor volledig bereik."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximale bestandsoverdrachtssnelheid (bytes/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Eén upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximumsnelheid voor één overdracht"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Eén download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle uploads samen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximumsnelheid voor alle bestanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle downloads samen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Waarschuwingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standaardberichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Afsluiten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanaal verlaten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Weg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Weg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Weg-berichten aankondigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Laat 'away' slechts een keer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatisch afwezig de-markeren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Uitgebreide instellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Vertraging bij auto-herverbinden:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEs weergeven in ruwe vorm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois bij waarschuwen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Binnengaan/verlaten berichten verbergen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC-vensters auto-openen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Verzendvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ontvangstvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Loggen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Terugschuif regels:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logbestandsnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanaal %n=Netwerk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Tijdsstempels in logs invoegen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Log tijdsstempel formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Uitgezet)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle verbindingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Enkel IRC Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get Only"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Uw adres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Verbinden met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Alleen bruikbaar voor computers met meerdere adressen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Soort"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Een Proxy Server gebruiken voor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxy-authenticatie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gebruik authenticatie (enkel MS Proxy, HTTP of Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gebruik authenticatie (enkel HTTP of Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Selecteer een afbeeldingsbestand"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Kies downloadmap"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Kies een Lettertype"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bladeren..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Geïdentificeerde gebruikers markeren met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Niet-geïdentificeerde gebruikers markeren met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Kies een kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstkleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC kleuren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale kleuren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Voorgrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Achtergrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfacekleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nieuwe gegevens:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markeringslijn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nieuw bericht:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Gebruiker weg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Oplichting:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gebeurtenis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Geluidsbestand"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Kies een geluidsnaam"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Geluidsafspeelmethode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Extern geluidsafspeel_programma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Extern programma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Geluidsbestan_den map:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Geluidsbestand:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bladeren..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Afs_pelen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Uiterlijk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Invoervak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Gebruikerslijst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Geluid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Uitgebreid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netwerkinstellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Bestandsoverdrachten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Sommige instellingen die zijn veranderd worden pas actief na het opnieuw starten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5747,10 +5730,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WAARSCHUWING*\nAuto accepteren van DCC naar uw persoonlijke\nmap is gevaarlijk en er kan misbruik van worden\ngemaakt.\nIemand kan u bijvoorbeeld een .bash_profile\nbestand opsturen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Voorkeuren"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het parsen van de string"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index a5774ab4..5d26fb83 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: no\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg er opptatt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Kan ikke aksessere %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Navn på kanal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankrike"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grønland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Hellas"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr ""
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Begge"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Sist sett"
 msgid "Offline"
 msgstr "Frakoblet"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Å"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Å, operatører først"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Å-A, operatører sist"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Å-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Usortert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bunn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skjult"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstaver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Åpne dialoger i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis borte én gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Slått av)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Velg skrift"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Velg farge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Uthev:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Inndataboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Prating"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nettverksoppsett"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverføringer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 3bb3a155..cff89f00 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ਮੈਂ ਰੁੱਝਿਆ ਹਾਂ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "ਹਟ ਪਿੱਛੇ ਫੇਰ ਮਿਲਾਗੇਂ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹ
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "ਗਲਤੀ"
 
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -874,10 +874,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1178,19 +1174,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1203,19 +1190,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1328,7 +1307,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਂ"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
 
@@ -1579,7 +1558,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ"
@@ -1617,7 +1596,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ਪੋਰਟ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
 
@@ -1727,1135 +1706,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "ਰਿਮੋਟ ਹੋਸਟ ਬੰਦ ਸਾਕਟ"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "ਹੋਸਟ ਲਈ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "ਇਹ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "ਪੀਅਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁੜ ਬਣਾਇਆ"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "ਅਡੂਰਾ"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "ਮਿਸਰ"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "ਐਟੀਗੋਆ ਤੇ ਬਾਰਬੂਡਾ"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "ਐਗੂਲਾ"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "ਅਲਬਾਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਾਇਸ"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr " ਅੰਗੋਲਾ"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "ਐਟਾਰਟਿਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "ਉਲਟ DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "ਅਮਰੀਕਨ ਸਾਮੋਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "ਆਸਟਾਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "ਨੈਟੋ ਫਿਲ"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "ਅਸਟਰੇਲੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "ਅਰੂਬਾ"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "ਅਲੈਂਡ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "ਅਜਰਬਾਈਜਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "ਬੋਸਨੀਆ ਤੇ ਹਰਜੀਗੋਵੀਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "ਬਾਰਬਾਰਡੋਸ"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr " "
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "ਬਹਰੀਨ"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "ਬੂਰੂਮਾਡੀ"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "ਬੀਨਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "ਬਾਰਮੂਡਾ"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡਾਰੂਸ਼ਲਾਮ"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ਭੁਟਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "ਬੂਟਵਟ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "ਬੂਟਸਵਾਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "ਬੀਲੀਜ਼ੀ"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "ਕੈਨੇਡਾ"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "ਕੋਕਸ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "ਕਾਗੋਂ ਗਣਰਾਜ"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਅਫਰੀਕੀ ਗਣਰਾਜ"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "ਕਾਂਗੋ"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "ਸਵਿਟਰਜ਼ਰਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਰਆ"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "ਕੂਕ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "ਚਿੱਲੀ"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "ਕੈਮਰੂਨ"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "ਚੀਨ"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਣਜ"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "ਸਰਬੀਆ ਅਤੇ ਮੋਨਟੇਨੇਗਰੋ"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "ਕਿਊਬਾ"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "ਕਿਊਰੂਸ"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "ਜਰਮਨੀ"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "ਡਜੀਬੂਟੀ"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ਼"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "ਏਕਵੇਡਰ"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਗਠਨ"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "ਮਿਸਰ"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "ਈਰਟੀਰਆ"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "ਸਪੇਨ "
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "ਈਥੋਪਈਆ"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "ਯੂਰਪੀ ਯੂਨੀਅਨ"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "ਫਿਨਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "ਫਿਜੀ"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "ਫਾਕਲੈਡ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "ਮਾਕਰੋਨੀਸ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "ਫਰਾਂਸ"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "ਗਾਬੋਨ"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾਆ"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "ਜਾਰਜੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "ਘਾਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "ਗੀਬਰਾਲਟਰ"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "ਗਾਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "ਗੂਈਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "ਸਰਕਾਰੀ"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "ਗਰੀਸ"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "ਦੱਖਣ ਜਾਰਜੀਆ ਦੱਖਣ"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "ਗੂਆਟੇਮਾਲਾ"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "ਗੁਆਮ"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "ਗੁਨੇਆ-ਬਿਸਾਉ"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "ਗੁਆਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "ਹਾਂਗਕਾਂਗ"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "ਹੀਅਰਡ ਅਤੇ ਮੈਕਡੋਨਾਲਡ ਆਈਸਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "ਹਾਨਡੂਰਸ"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "ਕਰੋਟੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "ਹਾਈਟੀ"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "ਹੰਗਰੀ"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "ਆਇਰਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "ਇਜ਼ਰਾਈਲ"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "ਭਾਰਤ"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ ਭਾਰਤੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਖੇਤਰ"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "ਇਰਾਕ"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "ਈਰਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "ਇਟਲੀ"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "ਜਰਸੀ"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "ਜੈਮਾਈਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "ਜਾਰਡਨ"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "ਜਾਪਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "ਕੀਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "ਕਿਰਗਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "ਕੀਰੀਬਾਟੀ"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "ਕੋਮੋਰਸ"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿੱਟ ਅਤੇ ਨੀਵਿਸ"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "ਕੁਵੈਤ"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "ਕਾਯਮਨ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "ਲਿਉਸ"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "ਲੀਚਟੀਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "ਲੀਬੀਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "ਲੀਸੋਥੋ"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਮਬਰਗ"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "ਲਾਟੀਵਾਆ"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "ਲੀਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "ਮੋਰੋਸ਼ਸ"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "ਮੋਨਸ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਮੈਂਡੀਕਲ"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "ਮਿਲਟਰੀ"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "ਮਾਲੀ"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "ਮਕਾਉ"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਰੀਵੀਆਨਾ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "ਮਾਰਟੀਨੀਕਿਊ"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "ਮਾਓਰੀਟਆਨਾ"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "ਮਾਲਟਾ"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "ਮਾਓਟੀਸ"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "ਮਾਲਦੀਪ"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "ਮਾਲਾਵੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "ਮੋਜ਼ਾਮਬੀਕਿਉ"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "ਨੀਮੀਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "ਨੀਜ਼ਰ"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "ਨੀਜ਼ੀਰਆ"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "ਨਿਕਾਰਗੁਆ"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "ਨਾਰਵੇ"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "ਨੇਪਾਲ"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "ਨੀਓਰੂ"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "ਨੀਊਈ"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "ਓਮਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਨਾ-ਲਾਭ ਸੰਗਠਨ"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "ਪੈਨਾਮਾ"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "ਪੇਰੂ"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "ਫਰੈਚ ਪੋਲੀਸੇਲੇਵੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "ਪੋਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "ਸੇਂਟ ਪਰੇਰਾ ਅਤੇ ਮਿਕਿਊਲੋਨ"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "ਪਿਟਸਾਰਨ"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "ਫਿਲੀਸਤੀਨ ਭਾਗ"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "ਪਾਲਾਊ"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "ਕਤਰ"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "ਰੀਯੁਨੀਅਨ"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਸਕੂਲ ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "ਸੰਘੀ ਰੂਸ "
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "ਰਵਾਂਡਾਂ"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "ਸੀਆਚਿਲਸ"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "ਸੂਡਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "ਸਵੀਡਨ"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "ਸਿੰਘਾਪੁਰ"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "ਸੇਂਟ ਹੀਲੀਨਆ"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "ਸਵਾਲਬੋਰਡ ਅਤੇ ਜਾਨ ਮਾਈਨ ਆਈਸਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਲੋਕਤੰਤਰ"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "ਸੀਈਰਆ ਲਿਏਨ"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "ਸਾਨ ਮਾਰੀਨੂ"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "ਸੋਮਾਲੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "ਸੂਰੀਨਾਂ"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਿਨਸਾਈਪ"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਸੋਵੀਅਤ ਯੂਨੀਅਨ"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "ਸੀਰੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "ਸਵਰਜ਼ਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "ਚੰਦ"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "ਟੂਗੂ"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "ਟੂਕੀਲਾਊ"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "ਪੂਰਬੀ ਟੀਮੋਰ"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "ਤੁਰਕਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "ਟੂਨਗਾ"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "ਤੁਰਕੀ"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "ਟਰਿਨੀਦਾਦ ਅਤੇ ਟੋਬੇਗੋ"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "ਟੂਵਾਲੂ"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "ਤਾਈਵਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "ਤਾਨਜ਼ੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "ਯੂਗਾਂਡਾ"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "ਉਰੂਗਵੇ"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "ਵਾਟਕੈਨ ਸ਼ਹਿਰ ਪ੍ਰਾਂਤ"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "ਸੇਂਟ ਵੀਨਸੈਂਟ ਅਤੇ ਗਰੀਨਾਡੀਨਸ"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਵੀਰਗਿਨ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਵਰਜਿਨ ਟਾਪੂ"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "ਵਾਨੂਟੂ"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "ਵੈਲਿਸ ਅਤੇ ਫੂਟੂਨਾ ਆਈਸਲੈਂਡ"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "ਸਾਮੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "ਯਮਨ"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "ਮਾਈਟੀ"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "ਜ਼ੈਬੀਆ"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "ਜਿੰਬਾਬਾਵੇੰ"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
@@ -3073,7 +3052,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "ਦੋਵੇਂ"
 
@@ -3202,7 +3181,7 @@ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵੇਖ
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "ਇੱਕ irc://server:port/channel URL ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:"
 
@@ -3971,7 +3950,7 @@ msgstr "ਲੜੀ(_r)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੀਟਰ(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "ਬੰਦ"
 
@@ -4155,7 +4134,7 @@ msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਵੇਖਿਆ"
 msgid "Offline"
 msgstr "ਆਫਲਾਇਨ"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
 
@@ -4205,15 +4184,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "ਝਪਕੋ(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ"
 
@@ -4748,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ"
 
@@ -4816,7 +4795,7 @@ msgstr "ਹਰਾ:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ਨੀਲਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ"
 
@@ -4828,11 +4807,11 @@ msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਯੋਗ"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4848,7 +4827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4860,7 +4839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫੋਂਟ ਤੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ"
 
@@ -4868,876 +4847,880 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫੋਂਟ ਤੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋ
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "ਸਪੈਲ ਚੈਕਿੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਤੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਨਾਂ ਪੂਰਨ (ਬਿਨਾਂ ਟੈਬ ਸਵਿੱਚ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਤੀ ਅਗੇਤਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਨ ਲੜੀਬੱਧ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਬਕਸਾ ਕੋਡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, ਓਪਰੇਟਰ ਪਹਿਲਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, ਓਪਰੇਟਰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ਨਾ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "ਖੱਬਾ (ਉੱਤੇ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "ਖੱਬਾ (ਥੱਲੇ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "ਸੱਜਾ (ਉੱਤੇ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "ਸੱਜਾ (ਥੱਲੇ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "ਉੱਤੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "ਹੇਠਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "ਓਹਲੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਸਟ ਨਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਕ੍ਰਮਬੱਧ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਚੈਨਲ ਲਈ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਮੰਗੀਆਂ ਟੈਬਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "ਸਵਿੱਚਰ ਟਾਈਪ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸੂਚਨਾ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ ਆਵੇ ਤਾਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅੱਖਰ-ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਰੱਖੋ "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਕਸਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬਾਂ ਲਈ ਫੋਕਸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਬ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ਅੱਖਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ ਜਾਂ ਵਿੰਡੋਜ਼"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ਸਹੂਲਤਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ਐਡਰੈੱਸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "ਪਹਿਲੀਂ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "ਆਖਰੀ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲ ਸੰਚਾਰ ਗਤੀ (ਬਾਈਟ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ਇੱਕ ਅੱਪਲੋਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ਇੱਕ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "ਸਭ ਅੱਪਲੋਡ ਜੋੜ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "ਸਭ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜੋੜ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "ਟਰੇ ਬੁਲਬਲੇ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਝਪਕਾਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ ਝਪਕਾਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "ਬੀਪ ਸਾਊਂਡ ਦਿਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਚਾਲੂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤੇ ਸੁਨੇਹੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ਨਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੁਨੇਹੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ਬਾਹਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਛੱਡਣਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ਦੂਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ਦੂਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "ਦੂਰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "ਦੂਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਦੂਰ ਨੂੰ ਨਾ-ਮਾਸਕ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਕੁਨੈਕਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODE ਨੂੰ ਕੱਚੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ਦਾਖਲਾ ਤੇ ਛੱਡਣਾ ਸੁਨੇਹੇ ਓਹਲੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "ਖੁਦ ਹੀ DCC ਵਿੰਡੋਜ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "ਭੇਜਣ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੋਂ ਸਕਰੋਲਬੈਕ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "ਸਕਰੋਲਬੈਕ ਲਾਈਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਲਈ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ ਚਾਲੂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Network"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ਲਾਗ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ਆਯੋਗ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "ਸਭ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ IRC ਸਰਵਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ DCC ਲਵੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਐਡਰੈਸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ਸਬੰਧਿਤ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "ਕਈ ਐਡਰੈਸਾਂ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਹੀ ਫਾਇਦੇਮੰਦ।"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸਰਵਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "ਕਿਸਮ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "ਝਲਕ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "ਡਾਟਾ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "ਚੋਣ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "ਪਾਠ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC ਰੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਰੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "ਦੂਰ ਯੂਜ਼ਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ਈਵੈਂਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਚਲਾਉਣ ਢੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਾਊਂਡ ਵਾਲਾ ਪਰੋਗਰਾਮ(_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "ਚਲਾਓ(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਬਕਸਾ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਜਾਰੀ ਹੈ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈੱਟਅੱਪ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "ਕੁਝ ਅਜਿਹੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਹੀ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਣਗੀਆਂ।"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5745,10 +5728,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "ਸਤਰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index da347799..a6b84af2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jestem zajęty"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Wychodzi"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nie jestem w stanie odczytać %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Pseudonim osoby, która zmieniła temat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temat rozmowy"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nazwa Pokoju"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nie można odczytać pliku dźwiękowego:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Odległy host zamknął połączenie"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Odmowa połączenia"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Brak drogi do hosta"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Połączenie wygasło"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nie można przypisać tego adresu"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Połączenie zerwane przez drugą stronę"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Wyspa Wniebowstąpienia"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua i Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antyle Holenderskie"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktyka"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentyna"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Odwrotny DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerykańskie"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Wyspy Alandzkie"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbejdżan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bośnia i Hercegowina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesz"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bułgaria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrajn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Przedsiębiorstw"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudy"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boliwia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazylia"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamy"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Wyspa Bouveta"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Białoruś"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Wyspy Kokosowe"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratyczna Republika Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republika Środkowoafrykańska"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Szwajcaria"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Wyspy Kuka"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Czile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Chiny"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Domena komercyjna"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostaryka"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia i Czarnogóra"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Republika Zielonego Przylądka"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Wyspa Wielkanocna"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cypr"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Czechy"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Niemcy"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dżibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dania"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republika Dominikany"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algieria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekwador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Instytucja Naukowa"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Zachodnia Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Erytrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Hiszpania"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Unia Europejska"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidżi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandy"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronezja"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Wyspy Owcze"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francja"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Wielka Brytania"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzja"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Gujana Francuska"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Brytyjskie Wyspy Kanału"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grenlandia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gwinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Domena Rządowa"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gwadelupa"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Gwinea Równikowa"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grecja"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Georgia Południowa i Sandwich Południowy"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gwatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gwinea Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Gujana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Wyspy Heard i McDonalda"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Chorwacja"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Węgry"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlandia"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Wyspa Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indie"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informacyjne"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Międzynarodowe"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Włochy"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordania"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonia"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodża"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komory"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Saint Kitts i Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Korea Północna"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Korea Południowa"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwejt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmany (wyspy)"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Saint Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litwa"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Łotwa"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Mołdawia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Medycyna Stanów Zjednoczonych"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Wyspy Marshalla"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Domena wojskowa"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Mariany Północne"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martynika"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat (wyspa)"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malediwy"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksyk"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malezia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nowa Kaledonia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Sieć Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holandia"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norwegia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nowa Zelandia"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organizacja Internic non-profit"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinezja Francuska"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua-Nowa Gwinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipiny"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polska"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portoryko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Terytorium Palestyńskie"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalia"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragwaj"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunia"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet starej szkoły"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rosja"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabia Saudyjska"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Wyspy Salomona"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seszele"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Szwecja"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Święta Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Słowenia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Wyspy Svalbard i Jana Mayena"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Słowacja"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Były ZSRR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salwador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suazi"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Wyspy Turks i Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Czad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tajlandia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadżykistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Wschodni"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunezia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turcja"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trynidad i Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Wielka Brytania"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Chameryka"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Urugwaj"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Watykan"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Wenezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Wietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wyspy Wallis i Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Majotta"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugosławia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afryka Południowa"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Plik"
 msgid "ETA"
 msgstr "SzCzZ"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Obydwa"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Pokaż katalog ustawień użytkownika"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Otwórz adres URL irc://server:port/channel "
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Uruchom polecenie:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "_Śledzenie"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Mier_niki sieciowe"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Ostatnio Widziany"
 msgid "Offline"
 msgstr "Rozłączony"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Migaj przy"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Wiadomość Pokoju"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Prywatna wiadomość"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Podświetlona wiadomość"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Podstawy"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Zielony:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Niebieski:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Znacznik Czasu"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Włącz pokazywanie znacznika czasu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format znacznika czasu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Ostatni porządek wypowiedzi"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Użyj czcionki i koloru tekstu ramki"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Użyj czcionki i koloru tekstu ramki"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Sprawdzanie pisowni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Uzupełnianie Pseudonimów"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatyczne uzupełnianie pseudonimów (bez klawisza TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufiks uzupełnionego pseudonimu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Sortowanie uzupełnionego pseudonimu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Kody dla wiersza poleceń"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Pokaż %nnn jako wartość ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Pokaż %C, %B jako kolor, pogrubienie itp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operatorzy na początku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operatorzy na końcu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nieposortowane"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Lewy (górny)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Lewy (niższy)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Prawy (Upper)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Prawy (Lower)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Góra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dół"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ukryty"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista Użytkowników"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Pokaż nazwy hostów na liście użytkowników"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Sposób sortowania listy użytkowników:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Pokaż listę użytkowników na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Śledź statusu nieobecnego użytkowników i zaznacz go w innym kolorze"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "W pokojach mniejszych niż:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akcja w przypadku podwójnego kliknięcia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Zakładki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Zawsze"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Tylko żądane karty"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Drzewo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Typ przełącznika:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otwórz osobną zakładkę na wiadomości serwera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otwórz osobną zakładkę na ogłoszenia serwera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Otwórz nowy tab, po otrzymaniu prywatnej wiadomości"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Układaj zakładki alfabetycznie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mały tekst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nowe karty na wierzchu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Pokaż przełącznik pokoi na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skracaj etykiety zakładek do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "liter."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Zakładki lub Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otwórz pokoje w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otwórz okna dialogowe w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otwórz narzędzia w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otwórz Czat Bezpośredni, Ignoruj, Powiadom itp, w kartch czy w oknach?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Pliki i Katalogi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Automatycznie przyjmuj oferowane pliki:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Pobieraj pliki do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Przenieś całkowicie pobrane pliki do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Umieść pseudonim w nazwach plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Konfiguracja Sieci"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Pobierz mój adres IP z serwera czatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Prosi serwer czatu o Twój prawdziwy (publiczny/zewnętrzny) adres IP. Użyj tej opcji jeśli Twoja sieć znajduje się za firewallem a Twój lokalny adres to 192.168.*.* lub 10.*.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Adres IP dla Połączeń Bezpośrednich:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Zatwierdź że jesteś pod tym adresem, gdy oferujesz plików."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pierwszy port wysyłania Czatu Bezpośredniego:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Ostatni port wysyłania Czatu Bezpośredniego:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Pozostaw porty na zero dla pełnego zakresu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksymalna prędkość przesyłania plików (bajty na sekundę)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jedno wysyłanie pliku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maksymalna prędkość dla pojedynczego połączenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jedno pobieranie pliku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Wszystkie wysyłania plików jednocześnie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maksymalna prędkość dla wszystkich plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Wszystkie pobierania plików jednocześnie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Powiadomienia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Pokaż balony w zasobniku przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Migaj ikoną w zasobniku przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Migaj paskiem zadań przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Wykonaj sygnał dźwiękowy na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Włącz ikonę w zasobniku systemowym"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Podświetlone wiadomości"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Podświetlone wiadomości są te, gdzie mowa jest o twoim pseudonimie, ale także:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Dodatkowe słowa które podświetlić:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nie podświetlaj pseudonimów:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Zawsze podświetlaj pseudonimy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Oddziel kilka słów przecinkami.\nAkceptowane są maski dopasowania."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Domyślna Wiadomość"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Wyjście z czata:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opuszczenie pokoju:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Nieobecność:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Nieobecność"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Ogłaszaj powód Twojej nieobecności"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Pokaż nieobecności raz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatycznie wyłącz nieobecność"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia Zaawansowane"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Opóźnienie ponowienia automatycznego połączenia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Wyświetlaj opcje pokoju w surowej formie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Polecenie /WHOIS w reakcji na ogłoszenie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Nie informuj o wchodzących/wychodzących"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automatycznie otwieraj okna DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Okno wysyłania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Okno odbiorcze"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno Czatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Wyświetl przewijanie w tył poprzedniej sesji"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Przewijanie linii w tył:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Włącz zapisywanie rozmów na dysk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Plik loga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Serwer %c=Pokój %n=Sieć."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Dodawaj znacznik czasu w logach"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format znacznika czasu w logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Wyłączone)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Wszystkie połączenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Tylko Serwer IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Pobierz tylko Czat Bezpośredni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Twój Adres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Przypnij do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Tylko użyteczne komputerom z wieloma adresami IP."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Serwer Pośredniczący"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Rodzaj:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Używaj serwera pośredniczącego (proxy) dla:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Użyj uwierzytelniania (tylko MS Proxy, HTTP lub Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Użyj uwierzytelniania  (tylko HTTP lub Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Użytkownik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Hasło:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Wybierz Plik Obrazka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Wybierz folder pobierania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Wybierz czcionkę"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Przeglądaj..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Zaznacz rozpoznanych użytkowników używając:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Zaznacz nieznanych użytkowników używając:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Otwórz folder danych"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Wybierz kolor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Kolory tekstu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "kolory mIRCa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Kolory lokalne:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Pierwszy plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Tło:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Kolory interfejsu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nowe dane:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linia znacznika:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nowa wiadomość:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Nieobecny użytkownik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Podświetl:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Plik dźwiękowy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Wybierz plik dźwiękowy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Sposób odtwarzania dźwięku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Zewnętrzny odtwarzacz plików dźwiękowych:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Z_ewnętrzyny program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatyczny"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Katalog plików _dźwiękowych:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Plik dźwiękowy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Przeglądaj..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwórz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Pole wpisywania tekstu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lista użytkowników"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Przełącznik Pokoi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Kolory"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Pogawędki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Dzwięk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Ustawienia sieci"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfery plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nie można umieścić drzewa na górze lub na dole!\nProszę zmień najpierw styl <b>kart</b> w punkcie menu <b>widok</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Niektóre zmienione ustawienia wymagają ponownego uruchomienia XChata."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OSTRZEŻENIE*\nAutomatyczne przyjmowanie Czatu Bezpośredniego do twojego\nkatalogu domowego może być niebezpieczne i jest wykorzystywane.\nNp.: Ktoś mógłby ci wysłać profil .bash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencje"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas interpretacji ciągu znaków"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d24d0637..12d32cab 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Saindo"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Não é possível aceder a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick do utilizador que mudou o tópico"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nome do canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Não foi possível ler ficheiro de som:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Cliente remoto desligou"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Ligação recusada"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Não existe caminho para o endereço"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Ligação excedeu o tempo limite"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Não é possível atribuir o endereço"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Ligação terminada no destino"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirados Árabes Unidos"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afeganistão"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antígua e Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguila"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albânia"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménia"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilhas Neerlandesas"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS Inverso"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Americana"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Áustria"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austrália"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijão"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bósnia e Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladeche"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bélgica"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burquina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgária"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Barém"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Negócios"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benim"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudas"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Baamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butão"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Ilha Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsuana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorrússia"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canadá"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Ilhas Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "República Democrática do Congo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "República Centro-Africana"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suiça"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Costa do Marfim"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Ilhas Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camarões"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colômbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Sérvia e Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cabo Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Ilha Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipre"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "República Checa"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Alemanha"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Jibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dinamarca"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Domínica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "República Dominicana"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algéria"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Equador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Instituição Educacional"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estónia"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipto"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Oeste"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritreia"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espanha"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiópia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "União Europeia"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Filândia"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Ilhas Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronésia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faroé"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "França"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabão"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Grã Bretanha"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Geórgia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guiana Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Ilhas do Canal Inglês"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Gronelândia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gâmbia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guiné"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guiné Equatorial"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grécia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guiné-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guiana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Ilhas Heard e McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croácia"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungria"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonésia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlanda"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Índia"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internacional"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraque"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irão"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islândia"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itália"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordânia"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japão"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Quénia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Quirguizistão"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Camboja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Quiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comores"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "São Cristóvão e Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Coreia do Norte"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Coreia do Sul"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Koweit"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Ilhas Caimão"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Cazaquistão"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Líbano"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lúcia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Listenstaine"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanca"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituânia"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgo"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letónia"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbia"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marrocos"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mónaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldávia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagáscar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Ilhas Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militar"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Antiga República Jugoslava da Macedónia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mianmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongólia"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Marianas do Norte"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinica"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritânia"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Monserrate"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurícia"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivas"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "México"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malásia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Moçambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nova Caledónia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Níger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Ilha Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéira"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicarágua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Países Baixos"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nova Zelândia"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omã"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panamá"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perú"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinésia Francesa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papuásia-Nova Guiné"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipinas"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Paquistão"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polónia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "São Pedro e Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Território Palestiano"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguai"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Catar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunião"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Roménia"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rússia"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arábia Saudita"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Ilhas Salomão"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seicheles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudão"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suécia"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapura"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Santa Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Eslovénia"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Eslováquia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Serra Leoa"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "São Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Sumália"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé e Príncipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Antiga USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Síria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suazilândia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chade"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territórios Austrais Franceses"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailândia"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajiquistão"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Leste"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turquemenistão"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunísia"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquia"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trindade e Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzânia"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ucrânia"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Reino Unido"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estados Unidos da América"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguai"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Usbequistão"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Santa Sé"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "São Vicente e Granadinas"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Ilhas Virgens Americanas"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietname"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis e Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Iémen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslávia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "África do Sul"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zâmbia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabué"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecida"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Ficheiro"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Mostrar directoria de configuração do utilizador"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir um URL irc://servidor:porto/canal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "Á_rvore"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Medidores de _Rede"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Quando foi visto"
 msgid "Offline"
 msgstr "Desligado"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Horas"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Introduzir horas nas conversas"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de hora"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Último utilizado"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Utilizar as fontes e cores da caixa de texto"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Utilizar as fontes e cores da caixa de texto"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Completar Nick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Completar nick automaticamente (sem usar a tecla TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Sufixo para completar nick:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Ordem com quem o nick é completo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Códigos da Caixa de Escrita"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpretar %nnn como um código ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpretar %C, %B como Cor, Bold, etc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, OPs primeiro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, OPs no fim"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Desordenado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Cima"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Baixo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Escondido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista de Utilizadores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar endereço na lista de utilizadores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de utilizadores ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Observar o estado de ausente dos utilizadores e colori-los"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Em canais menores que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acção de Clique Duplo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Separadores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Apenas separadores pedidos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir separador para mensagens do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir separador para mensagens do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar separadores por ordem alfabética"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Focar separadores novos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Diminuir nome dos separadores para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Separadores ou Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canais em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilitários em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Abrir DCC, Ignorados, Notificações, etc, em separadores ou janelas?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheiros e Directorias"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceitar automaticamente ficheiros:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Receber ficheiros para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheiros completos para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gravar nick no nome do ficheiro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configurações de Rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obter endereço através do servidor de IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pergunta ao servidor de IRC o teu endereço real. Utiliza se tiveres um endereço 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Endereço IP de DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Utilizar este endereço quando se oferecem ficheiros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primeiro porto DCC de envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último porto DCC de envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Deixar portos a zero para alcance máximo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidades Máximas de Transferência de Ficheiros (bytes por segundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Um envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidade máx. numa transferência"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Uma recepção:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas os envios combinados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidade máx. para todo o tráfego"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas as recepções combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensagens por Defeito"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Desligar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Sair do canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensagens de ausência"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar ausências uma única vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Retirar ausência automaticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Período para re-ligar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar os MODOs na forma natural"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois após notificação"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Esconder mensagens de entrada e saída de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir Automaticamente Janelas de DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Janela de Envio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Janela de Recepção"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Janela de conversa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome do ficheiro de registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Servidor %c=Canal %n=rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserir hora das mensagens nos registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato hora das mensagens do registo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desligado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Todas as Ligações"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Servidor de IRC apenas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ligações DCC apenas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Seu Endereço IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Útil apenas para computadores com vários endereços."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor Proxy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Utilizar proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticação Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utilizar Autenticação (apenas MS Proxy, HTTP or Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utilizar Autenticação (apenas HTTP or Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Utilizador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccionar um Ficheiro de Imagem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Seleccionar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar utilizadores identificados com:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar utilizadores não identificados com:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar côr"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Cores de Texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Cores do mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Cores locais:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Frente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Fundo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Cores da Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Novos dados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linha de marcador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nova mensagem:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Utilizador ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Sublinhar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheiro de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccionar um ficheiro de som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método para tocar sons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programa externo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automático"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Directoria de ficheiros de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheiro de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Percorrer..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Tocar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Caixa de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de utilizadores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuração de Rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferência de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algumas alterações necessitam que reinicie o programa."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*AVISO*\nAceitar automaticamente DCC na directoria\nde utilizador pode ser perigoso. Ex:\nAlguém pode enviar um .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferências"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Houve um erro ao processar a frase"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0e66f86f..d821b384 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Impossível acessar %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -875,10 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1179,19 +1175,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1204,19 +1191,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1329,7 +1308,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Nome do canal"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr ""
@@ -1618,7 +1597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -1728,1135 +1707,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Tempo esgotado para conexão"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butão"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "França"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Granada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Greenland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guiné"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grécia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruega"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polônia"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudão"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgstr ""
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
@@ -3203,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -3972,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4156,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
@@ -4206,15 +4185,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4749,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
@@ -4817,7 +4796,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4829,11 +4808,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr ""
 
@@ -4861,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4869,876 +4848,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operadores em primeiro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operadores por último"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Não sortir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Alto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Baixo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Escondido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Lista de usuários"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Abas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ficar ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar mensagem de ausência somente uma vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Navegar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5746,10 +5729,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9276ca3f..667c8b4b 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я занят"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Ухожу я от вас"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Нет доступа к %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -875,10 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1179,19 +1175,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1204,19 +1191,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1329,7 +1308,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Ник человека, который поменял Топик"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Топик"
 
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Имя канала"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
@@ -1618,7 +1597,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Сеть"
 
@@ -1728,1135 +1707,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Невозможно прочитать звуковой файл:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Удаленная машина закрыла сокет"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Соединение отвергнуто"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Нет маршрута к хосту"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Истечение времени ожидания соединения"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Не могу назначить этот адрес"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Соединение оборвано"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Остров Вознесения"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андорра"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Объединенные арабские эмираты"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Афганистан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Антигуа и Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албания"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Армения"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Нидерланды "
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктика"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аргентина"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Обратный DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Американское Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Австрия"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Австралия"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Аландские острова"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербайджан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Босния и Герцеговина"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладеш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Бельгия"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркина Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Болгария"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахрейн"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурунди"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Businesses"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенин"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бермуды"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Бруней "
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Боливия"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразилия"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Багамы"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Острова Буве"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Ботсвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Беларусь"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Белиз"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Кокосовые о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Республика Конго"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Центральная Африканская Республика"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конго"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швейцария"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Кот'Д'Ивуар"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Острова Кука"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чили"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Китай"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Колумбия"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Коммерческие"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Коста Рика"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Сербия и Черногория"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Капо-Верде"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Рождественские острова"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кипр"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Чешская республика"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Германия"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Джибути"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Дания"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Доминика"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Доминиканская республика"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжир"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Эквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Образовательные учреждения"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Эстония"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Египет"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Западная сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Эритрея"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Испания"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Эфиопия"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Европейский Союз"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Финляндия"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фиджи"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фолклендские о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Микронезия"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Острова Фарое"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Франция"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Великобритания"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Гренада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузия"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Французская Гвиана"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Британские острова"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Гибралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Гренландия"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбия"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Правительственные"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гваделупа"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Экваториальная Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Греция"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватемала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гуам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвинея-Биссау"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гайаня"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Гонк Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard and McDonald Islands"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Гондурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Хорватия"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Гаити"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Венгрия"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Индонезия"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ирландия"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Израиль"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Остров Мэн"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Индия"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Информационные"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Интернациональные"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Британская индоокеанская территория"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ирак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Иран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Исландия"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Италия"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Джерси (Нормандские острова)"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Ямайка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Иордания"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Япония"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кения"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Киргизстан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоджа"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кирибати"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Коморос"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts and Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Северная Корея"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Южная Корея"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувейт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Каймановы о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казахстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ливан"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Санта Лючия"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Лихтенштейн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шри Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Либерия"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесото"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Литва"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Люксембург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвия"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Ливия"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Марокко"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Монако"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Молдова"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Медучреждения США"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршаловы о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Военные"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македония"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Мали"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Мьянма"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Монголия"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макао"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Северные Марианские острова"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартиника"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Мавритания"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Монтсерат"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Мальта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маврикий"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Мальдивы"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малави"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мексика"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малайзия"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мозамбик"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намибия"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Новая Каледония"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нигер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Сети"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфолкские острова"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нигерия"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Никарагуа"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Нидерланды"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Норвегия"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Непал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ниуе"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Новая зеландия"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Оман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Сетевые некоммерческие организации"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Перу"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Французская Полинезия"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Новая Гвинея"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филлипины"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакистан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Польша"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre and Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Пуэрто Рико"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестинские территории"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Португалия"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палау"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвай"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Реунион"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Румыния"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Старая сеть ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Россия"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саудовская Аравия"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломоновы о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сейшелы"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Швеция"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сингапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Святая Елена"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Словения"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Словацкая Республика"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сьера Леоне"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Марино"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Сомали"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Суринам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сен-Томе и Принсипи"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Бывш. СССР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Сальвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сирия"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "о-ва Тёркс и Кайкос"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Франзузские Южные Территории"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Таиланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таджикистан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "о-ва Токелау"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Восточный Тимор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменистан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Тунис"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Турция"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Тринидад и Тобаго"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тайвань"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Танзания"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Украина"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Объединенное королевство"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "США"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвай"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекистан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ватикан"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венесуэла"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Британские Виргинские о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Американские Виргинские о-ва"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Вьетнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis and Futuna Islands"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Йемен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Югославия"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Южная Африка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Замбия"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зимбабве"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "ETA"
 msgstr "Осталось"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
@@ -3203,7 +3182,7 @@ msgstr "показать каталог пользовательских нас
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Открывает URL вида irc://сервер:порт/канал"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Выполнить команду:"
 
@@ -3972,7 +3951,7 @@ msgstr "Де_рево"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Монитор сети"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Выключено"
 
@@ -4156,7 +4135,7 @@ msgstr "Последний раз"
 msgid "Offline"
 msgstr "Отключен"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
@@ -4206,15 +4185,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Мигать при сообщениях"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Сообщение канала"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Личное сообщение"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Выделенные сообщения"
 
@@ -4749,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Главный"
 
@@ -4817,7 +4796,7 @@ msgstr "Зеленый:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Голубой:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Метки времени"
 
@@ -4829,11 +4808,11 @@ msgstr "Включить отметки времени"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат отметки времени:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4861,7 +4840,7 @@ msgstr "По времени"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Использовать цвета и шрифт текстовой надписи"
 
@@ -4869,876 +4848,880 @@ msgstr "Использовать цвета и шрифт текстовой н
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Проверка орфографии"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Автодополнение ников"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Автоматическое завершение ников (без клавиши TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Суффикс дополнения ников:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Сортировать варианты имен:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Укажите символы рамок"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Рассматривать %nnn как ASCII-код"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Рассматривать %C, %B как Цвет, Жирный и т.д."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op`ы первыми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op`ы последними"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Не сортировать"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Слева вверху"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Слева внизу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Справа вверху"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Справа внизу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Вверху"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Внизу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Скрыто"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Список Пользователей"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показывать хост пользователя в списке пользователей"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сортировать  спиоса пользователе пой "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Список пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Следить за ушедшими пользователями и выделять их цветом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах меньше, чем:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Действие по двойному щелчку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Окна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Закладки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Всегда"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Только запрошенные закладки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Дерево"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Вид списка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Открыть вкладку для сообщений сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Открыть дополнительную вкладку уведомлений сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Открыть новую вкладку при получении частных сообщений"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сортировать вкладки в алфавитном порядке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Мелкий шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Переходить на новые вкладки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Переключатель каналов:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Сократить метки вкладок до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букв."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Вкладки или окна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Открывать каналы как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Открывать разговоры как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Открывать утилиты как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Открыть как закладки DCC, Игнорирования, Уведомлений и т.д. или в окне?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлы и каталоги"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматически принимать файлы:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Загрузить файлы в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Переместить завершенные файлы в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Записать ники в файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Установки сети"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Получить свой IP от IRC сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Запросить у сервера свой реальный адрес. Используйте, если ваш адрес вида 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрес:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявить этот адрес для предложения файлов."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Первая DCC передача через порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последня DCC передача через порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Оставьте 0 для всего диапазона портов."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимальная скорость передачи файла (байт в секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Одна заливка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. скорость для одной передачи"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Одна закачка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Все передачи объединены:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Максимальная скорость для всех файлов"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Все закачки объединены:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Предупреждения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Показывать уведомления при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Мигание значка при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Мигание окна при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Звуковой сигнал при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Значок в области уведомлений"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Выделенные сообщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Выделяются сообщения, в которых упомянуто ваше имя, кроме того:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Выделять следующие слова:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Не выделять имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Всегда выделять имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Разделяйте слова запятыми.\nМожно использовать шаблоны."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Сообщения по умолчанию"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Выход:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Уйти с канала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Отошел:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Отошел"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Анонсировать сообщение 'Ушёл'"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показывать сообщение 'Ушёл' 1 раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматически снимать статус \"Отошел\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Задержка авто восстановления соединения:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Отображать режимы в чистом виде"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при извещении"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Скрыть сообщения о приходе/уходе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматически открывать окна DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Окно отправления"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Окно приема"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Окно канала..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Протоколирование"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Загрузить буфер прошлого разговора"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Строк в буфере:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Запись журнала разговора"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Имя файла журнала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Сеть."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Добавлять время в протокол"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат времени/даты для протокола:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Выключено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Все соединения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Только IRC серверы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Только DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваш адрес"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Назначить:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Используется только на компьютерах с несколькими адресами."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Имя машины:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Использовать прокси для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Авторизация прокси"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Вход на сервер (только для MS Proxy, HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Использовать авторизацию  (только HTTP и Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Имя пользователя:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Выберите файл картинки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Загрузить файлы в"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Выберите шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Пометить идентифицированных пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Отметить неидентифицированных пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Открыть каталог с данными"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Выбрать цвет"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Цвета текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Цвета mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локальные цвета:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Передний план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Новые данные:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Отмеченый передний план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Новое Сообщение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Отошедший пользователь:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Выделение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Событие"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуковой файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Выберите звуковой файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод воспроизведения звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Внешний звуковой проигрыватель:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Внешняя программа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Каталог з_вуковых файлов:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуковой файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Воспрои_звести"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле ввода "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Список пользователей"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Список каналов"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Цвета"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Общение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Настройки сети"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Передача файла"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Дерево нельзя поместить сверху или снизу!\nСначала замените его на <b>Вкладки</b> в меню <b>Вид</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Изменение некоторых настроек требует перезапуска программы для их использования."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5746,10 +5729,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ*\nАвтоматический прием DCC в ваш домашний каталог\nможет быть опасным и создавать уязвимости. Например:\nКто-нибудь пришлет вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "X-Chat: Настройки"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Ошибка при разборе строки"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 381ca01e..354127f4 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,15 +25,15 @@ msgstr ""
 "Language: rw\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Ikosa"
 
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -881,10 +881,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1185,19 +1181,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1210,19 +1197,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1335,7 +1314,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Insanganyamatsiko"
 
@@ -1586,7 +1565,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Umwandiko"
@@ -1624,7 +1603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr "Umuyoboro"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "urusobe"
 
@@ -1734,1135 +1713,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afuganisita"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigwa na Baribuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angwiya"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Arubaniya"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arumeniya"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antiye za nederilande"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarigitika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Arijantine"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samowa Nyamerika"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Otirishi"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Ositarariya"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azeribayijani"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosiniya na Herizegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barubado"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangaladeshi"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Ububirigi"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burukina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Burugariya"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahirayini"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Uburundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Bene"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Berimuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Buruneyi Darisalamu"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boriviya"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Bureziri"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Ibirwa bya Bahama"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butani"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Ikirwa cya Bouve"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Berarusi"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Repuburika ya Santarafurika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "UBusuwisi"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "kotedivuwari"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Kuke"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Shiri"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kameruni"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Ubushinwa"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Korombiya"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosita Rika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Seribiya  na Montenegoro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kiba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapu Veri"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Ikirwa cya Noheli"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Shipure"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Repuburika ya Ceki"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Ubudage"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Jibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danemarike"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Repuburika ya Dominikani"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Arijeriya"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekwateri"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Esitoniya"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Misiri"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara y'Uburengerazuba"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritereya"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Esipanye"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiyopiya"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finirandi"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Farowe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Ubufaransa"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabo"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Gerenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Jeworujiya"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyane Nyamfaransa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Giburalitari"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Goronulande"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambiya"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gineya"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gwaderupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Gineya Ekwatoriyale"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Ubugereki"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gwatemara"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Gwami"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guneya-Biso"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Giyane"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hondurasi"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Korowasiya"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Hayiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongiriya"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesiya"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irirandi"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Isiraheri"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Ubuhindi"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Mpuzamahanga"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Teritwari y'Inyanja y'Abahinde Nyongereza"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irake"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Isirandi"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Ubutariyani"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamayika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Yorudaniya"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Ubuyapani"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirigizasitani"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodiya"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komore"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Koreya y'epfo"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Koweti"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Kayima"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakisitani"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libani"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Mutagatifu Lusiya"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Siri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberiya"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituwaniya"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lugusamburu"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letoniya"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libiya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroke"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagasikari"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Marishali"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Masedoniya"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoliya"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Mariyana y'Amajyaruguru"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Maritike"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Moritaniya"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Monserati"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Marita"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Ibirwa bya Morisi"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Malidivezi"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Megizike"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Mareziya"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambike"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibiya"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nuveli Kalidoniya"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeri"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Ibirwa bya Norufoluki"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nijeriya"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragwa"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "UBuhorandi"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Noruveji"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepari"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Ikinawuru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niyuwe"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nouvelle Zelande"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omani"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesiya Nyamfaransa"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Firipine"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakisitani"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poronye"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Piticayirine"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puwerito Riko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Porutigari"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palawu"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragwe"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katari"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reyiniyo"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumaniya"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "UBurusiya"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabiya Sawudite"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Solomoni"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seyishele"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudani"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suwedi"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapure"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Soroveniya"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Repubulika ya Silovakiya"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Siyera Lewone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Mutagatifu Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegali"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somaliya"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinamu"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sawo Tome na Purensipe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Ikinyasiriya"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suwazirandi"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Cade"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Ibihugu by'Amajyepfo Nyamfaransa"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tayirandi"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikisitani"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelawu"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turukumenisitani"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tuniziya"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turukiya"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Tirinite na Tabago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tayiwani"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukereni"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Yuganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Ubwongereza"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Amerika"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Irigwe"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzubekisitani"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuwera"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Ibirwa bya Virigini Nyongereza"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Viyetinamu"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuwatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samowa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemeni"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayoti"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugosiraviya"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afurika y'epfo"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambiya"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Kitazwi"
 
@@ -3080,7 +3059,7 @@ msgstr "Idosiye"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Byombi"
 
@@ -3209,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3978,7 +3957,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Bidakora"
 
@@ -4162,7 +4141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nta narimwe"
 
@@ -4212,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4755,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Rusange"
 
@@ -4823,7 +4802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4835,11 +4814,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4855,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr ""
 
@@ -4867,7 +4846,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4875,876 +4854,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Hejuru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Indiba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Birahishe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Amasimbuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Buri gihe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Impagikiro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Ijambobanga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gushakisha..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Mbuganyuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Icyabaye"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Amabara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Ijwi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Urwego rwo hejuru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Ibyiciro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5752,10 +5735,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b817c2d3..22f645a1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Pracujem"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odchádzam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Nepodaril sa prístup k %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -875,10 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1179,19 +1175,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1204,19 +1191,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1329,7 +1308,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Prezývka osoby ktorá zmenila tému"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Názov kanálu"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1618,7 +1597,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Sieť"
 
@@ -1728,1135 +1707,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Nemôžem prečítať zvukový súbor:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Vzdialený hostiteľ zatvoril soket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Spojenie odmietnuté"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Cesta k hostiteľovi neexistuje"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Časový limit pre spojenie vypršal"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nepodarilo sa priradiť adresu"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Spojenie zrušené druhou stranou"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua a Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albánsko"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménsko"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Holandské Antily"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktída"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentína"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Reverzné DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Americká Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Rakúsko"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Austrália"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdžan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna a Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladéš"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgicko"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulharsko"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrajn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Obchodné"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudy"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolívia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazília"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamy"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhután"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvet Island"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bielorusko"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosové ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratická republika Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Stredoafrická Republika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Švajčiarsko"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Pobrežie slonoviny"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookove ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Čína"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Komerčné"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostarika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Srbsko a Čierna Hora"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kapverdy"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Vianočné ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cyprus"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Česká Republika"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Nemecko"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Džibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Dánsko"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikánska Republika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžírsko"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvádor"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Školstvo"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estónsko"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Západná Sahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Španielsko"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiópia"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Fínsko"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronézia"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Faerské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francúzsko"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Veľká Británia"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzínsko"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francúzska guayana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britské ostrovy v kanáli"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltár"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grónsko"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Vládne"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Rovníková Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grécko"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Georgia a S. Sandwich Isles"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guayana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hongkong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard a McDonald Islands"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Chorvátsko"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Maďarsko"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonézia"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Írsko"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informačné"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Medzinárodné"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britské teritórium Indický oceán"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Irán"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Taliansko"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordánsko"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonsko"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Keňa"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgistán"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komory"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Svätý Krištof a Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Severná Kórea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Južná Kórea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvajt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmanské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazachstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Svätá Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lichtenštajnsko"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Srí Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Libéria"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburgsko"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lotyšsko"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Líbya"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavsko"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "USA zdravotníctvo"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallove ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Vojenské"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedónia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar (Barma)"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolsko"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Severné Mariánske Ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinik"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Maurícius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maledivy"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajzia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namíbia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nová Kaledónia"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Sieť Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Ostrov Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigéria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holandsko"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Nórsko"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepál"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nový Zéland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Omán"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Nezisková organizácia"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Francúzska Polynézia"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nová Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipíny"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poľsko"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre a Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portoriko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestínske teritórium"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalsko"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguaj"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumunsko"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Starý ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ruská federácia"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudská Arábia"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Šalamúnove Ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychely"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudán"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Švédsko"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Svätá Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovinsko"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard a ostrovy Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovensko"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somálsko"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Svätý Tomáš"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Bývalý Sovietsky zväz"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvádor"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sýria"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svazijsko"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks a Kaikské Ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Čad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francúzske južné teritóriá"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thajsko"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadžikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Východný Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistán"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisko"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turecko"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad a Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzánia"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Spojené kráľovstvo"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "USA"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguaj"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistán"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikán"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Sv. Vincent a Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britské panenské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "US Panenské ostrovy"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu (Nové Hebridy)"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Ostrovy Wallis a Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Juhoslávia"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Južná Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznáme"
 
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgstr "Súbor"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Oboje"
 
@@ -3203,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Vykonať príkaz:"
 
@@ -3972,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Vypnuté"
 
@@ -4156,7 +4135,7 @@ msgstr "Naposledy navštívené"
 msgid "Offline"
 msgstr "Off-line"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
@@ -4206,15 +4185,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4749,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
@@ -4817,7 +4796,7 @@ msgstr "Zelená:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modrá:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Zobrazenie času"
 
@@ -4829,11 +4808,11 @@ msgstr "Zaznamenávať čas"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formát zobrazenia času:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4861,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Použiť písmo a farby z textového poľa"
 
@@ -4869,876 +4848,880 @@ msgstr "Použiť písmo a farby z textového poľa"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Dopĺňanie prezývky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Prípona dokončovania prezývky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Kódy vstupného poľa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Brať %nnn ako hodnotu ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Brať %C,%B ako Color, Bold atď"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops najprv"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops nakoniec"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nezotriedené"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Hore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dolu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skryté"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Zoznam používateľov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Zobrazovať hostiteľov v zozname používateľov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Zoznam používateľov triedený podľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Na kanáloch menších ako:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akcia pri dvojkliku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okná"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Vždy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Len požadované záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otvoriť vlastnú záložku pre správy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otvoriť vlastnú záložku pre oznamy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Triediť záložky v abecednom poriadku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nové záložky presunúť do popredia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skrátiť záložky na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "znakov."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Záložky alebo okná"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otvárať kanály v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otvárať dialógy v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otvárať pomôcky v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otvárať DCC, Ignorovanie, Upozornenie atď v záložkách alebo v oknách?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Súbory a priečinky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Prijímať súbory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Presunúť dokončené súbory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Uložiť prezývku v súboroch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Sieťové nastavenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Získať moju adresu z IRC serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Spýta sa serveru na vašu reálnu adresu. Použite toto ak máte adresu v tvare 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP adresa DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tvrdiť že ste na tejto adrese pri ponúkaní súborov."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prvý port DCC pre odosielanie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Posledný port DCC pre odosielanie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximálna rýchlosť prenosu súborov (bajty za sekundu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jeden odchodzí prenos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. rýchlosť jedného prenosu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jeden príchodzí prenos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Všetky odchodzie prenosy spolu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. rýchlosť pre všetky prenosy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Všetky príchodzie prenosy spolu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Upozornenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Prednastavené správy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Ukončiť:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opustiť kanál:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Neprítomný:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Neprítomný:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Oznamovať AWAY správy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Zobrazovať AWAY iba raz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automaticky zrušiť AWAY"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pokročilé nastavenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Oneskorenie automatického znovupripojenia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Zobrazovať zmeny MODE v pôvodnom tvare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS pri upozornení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skryť vstupy a odchody z kanálov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automaticky otvoriť okná pre DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Okno odosielania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Okno príjmu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno konverzácie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Logovanie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Počet riadkov spätného logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Zaznamenať čas v logoch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formát zobrazovania času:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Zakázané)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vaša adresa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Nastaviť na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Názov hostiteľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Meno používateľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vyberte obrazový súbor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Vyberte písmo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Prehliadať..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označiť identifikovaných používateľov:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označiť neidentifikovaných používateľov:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Vyberte farbu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Farby textu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Farby mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Popredie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Pozadie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Farby prostredia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nové data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Značiaca čiara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nová správa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Neprítomný používateľ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Zvýraznenie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Udalosť"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Zvukový súbor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vyberte meno zvukového súboru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metóda prehrávania zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externý _program na prehrávanie zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externý program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaticky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Priečinok zvukových súborov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvukový súbor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "P_rehliadať..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Prehrať"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Používateľské prostredie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Vstupné pole"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Zoznam používateľov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Farby"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Rozhovor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nastavenie siete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Prenos súborov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategórie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Boli vykonané zmeny, ktoré vyžadujú spustiť aplikáciu znovu, aby sa použili."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5746,10 +5729,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VAROVANIE*\nAutomatické prijatie DCC do vášho domovského\npriečinku môže byť nebezpečné. Napríklad:\nniekto by vám mohol poslať súbor .bash_profile."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Počas spracovania reťazca nastala chyba"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index ed1f9630..c5e01195 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ne utegnem"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odhajam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ne morem dostopati do %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -876,10 +876,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1180,19 +1176,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1205,19 +1192,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1330,7 +1309,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Vzdevek osebe, ki je spremenila temo"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1581,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Ime kanala"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Besedilo"
@@ -1619,7 +1598,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Vrata"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Omrežje"
 
@@ -1729,1135 +1708,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Ne morem prebrati zvočne datoteke:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Oddaljeni gostitelj je zaprl povezavo"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Povezava je bila zavrnjena"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ni poti do gostitelja"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Čas za povezavo se je iztekel"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Ne morem prijaviti tega naslova"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Povezava je bila prekinjena"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Združeni arabski emirati"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigva in Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Angvila"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanija"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenija"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nizozemski Antili"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktika"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Obratni DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Ameriška Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Avstrija"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Avstralija"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdžan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosna in Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladeš"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgija"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bolgarija"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrajn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Opravki"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudi"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivija"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazilija"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahami"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Otok Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Bocvana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belorusija"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratična republika Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Srednjaafriška republika"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Švica"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Cote D'iviore"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cookovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Čile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kitajska"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbija"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Notranje tržno"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kostarika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Srbija in Črna gora"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Zelenortski otoki"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Velikonočni otok"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Ciper"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Češka"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Nemčija"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Džibuti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danska"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikanska republika"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Alžirija"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekvador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Izobraževalna ustanova"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonija"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egipt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Zahodna Shara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritreja"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Španija"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopija"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finska"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidži"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandski otoki"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronezija"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Fererski otoki"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francija"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Velika Britanija"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gruzija"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Francoska Gvajana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Britanski kanalni otoki"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibrlaltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grenlandija"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambija"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Gvineja"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Vlada"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvartorialna Gvineja"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grčija"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Otoki S. Georgia-e in S. Sandwich-a"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gvatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Gvineja Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Gvajana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heardovi in McDonaldovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Hrvaška"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Madžarska"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezija"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irska"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indija"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativno"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Mednarodno"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Britansko Indijsko oceansko območje"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandija"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italija"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamajka"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanija"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japonska"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenija"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodža"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komori"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts in Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Severna Koreja"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Južna Koreja"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvajt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kajmanski otoki"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazahstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sveta Lucija"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Šrilanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberija"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litva"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvija"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libija"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavija"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Medicinsko omrežje združenih narodov"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Vojaško"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonija"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mjanmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolija"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Severni Marianski otoki"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinik"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mavretanija"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldivi"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malavi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mehika"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malezija"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibija"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nova Kaledonija"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Notranje omrežje"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolški otok"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigerija"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragva"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nizozemska"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norveška"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nova Zelandija"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Notranja neprofitna organizacija"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Francoska polinezija"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nova Gvineja"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipini"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poljska"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Sv. Pierre in Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Portoriko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestinski teritorij"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugalska"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragvaj"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Ponovna združitev"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Romunija"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Stari izobraževalni ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ruska federacija"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudova Arabija"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Salomonovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Sejšeli"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Švedska"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapur"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Sv. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenija"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovaška republika"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegalija"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalija"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome in Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Nekdanja USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sirija"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svazi"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Otočji Turks in Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Čad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Francoska južna območja"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tajska"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadžikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Vzhodni Timor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunizija"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turčija"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad in Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Tajvan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzanija"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrajina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Združeno kraljestvo"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Združene države Amerike"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Urugvaj"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikan"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St vincent in grenadin"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Britanski deviški otoki"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Ameriški deviški otoki"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallisovi in Futunini otoki"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavija"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Južna Afrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambija"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabve"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznan"
 
@@ -3075,7 +3054,7 @@ msgstr "Datoteka"
 msgid "ETA"
 msgstr "Preostanek čas"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Oboje"
 
@@ -3204,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Ukaz za povezavo:"
 
@@ -3973,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Izključeno"
 
@@ -4157,7 +4136,7 @@ msgstr "Nazadnje viden"
 msgid "Offline"
 msgstr "Odsoten"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Nikoli"
 
@@ -4207,15 +4186,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
@@ -4818,7 +4797,7 @@ msgstr "Zelena:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modra:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Besedilo opremi s časom"
 
@@ -4830,11 +4809,11 @@ msgstr "Dnevnike opremi s časom"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Oblika prikaza časa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4850,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Ž"
 
@@ -4862,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Uporabi pisavo in barvo besedilnega polja"
 
@@ -4870,876 +4849,880 @@ msgstr "Uporabi pisavo in barvo besedilnega polja"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Dokončevanje vzdevkov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Pripona za dopolnjevanje vzdevkov:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Vnosno polje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Prevedi %nnn kot vrednost ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Prevedi %C, %B kot Barva, Povdarjeno itd."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Ž, najprej status op"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Ž-A, nazadnje status op"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Ž-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Neurejeno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Zgoraj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Spodaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Skrito"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Seznam uporabnikov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Pokaži gostitelje v seznamu uporabnikov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Seznam uporabnikov urejen po:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Spremljaj razloge za odsotnost na kanalih manjših od:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Ob dvokliku izvedi ukaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Zavihki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Vselej"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Le zahtevane zavihke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Odpri zavihek za sporočila strežnika"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Odpri zavihek za opomine strežnika"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Zavihke uredi po abecedi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusiraj nove zavihke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skrajša zavihke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "črk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Zavihki ali okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Odpri kanale v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Odpri pogovorna okna v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Odpri orodja v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Odprem DCC, Opomnike in podobno v zavihkih ali oknih?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Datoteke in imeniki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Prenesi datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Premakni dokončane datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Shrani vzdevek v imena datotek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nastavitve omrežja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Pridobi moj podatke o mojem  IP od strežnika IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Vpraša IRC strežnik za vaš pravi naslov. Uporabljajte to možnost, če imate naslov oblike 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Naslov IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretvarjajte se, da ste na tem naslovu, ko ponujate datoteke."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prva vrata za pošiljanje DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Zadnja vrata za pošiljanje DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Največja hitrost prenosa podatkov (bajti na sekundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En sam prenos od vas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Največja hitrost za en prenos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En sam prenos k vam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Vsi prenosi od vas združeno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Največja hitrost za ves promet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Vsi prenosi k vam združeno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Opozorila"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Privzeta sporočila"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Izhod:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Zapusti kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Odsoten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Odsoten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Naznani sporočila za odsotnost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Pokaži odsotnost enkrat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Samodejno prekine odsotnost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Napredne nastavitve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Zamik med ponovnim povezovanjem:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Prikaže MODE v surovi obliki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois ob opominu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skrij sporočila ob prihodu/odhodu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Samodejno odpri okna za zasebni pogovor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Pošlji datoteko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Prejemnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Pogovorno okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Beleženje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Vračajoče vrstice:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Dnevnike opremi s časom"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Oblika prikaza časa v dnevniku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Izključeno)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Naslov IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Poišči:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Strežnik proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ime gostitelja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Vrata:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Vrsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Uporabniško ime:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Geslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Izberite datoteko s sliko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Izberite pisavo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označi prepoznane uporabnike z:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označi neprepoznane uporabnike z:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Izberi barvo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Barve mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Ospredje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Ozadje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Novi podatki:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Označi ospredje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Novo sporočilo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Odsoten Uporabnik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Osvetli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Dogodek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Zvočna datoteka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Izberite izhodno ime datoteke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Način predvajanja zvočnih datotek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Zunanji program za predvajanje zvoka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Zunanji"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Samodejno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Prenesi datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvočna datoteka: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Brskaj ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Predvajaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Vnosno polje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Seznam uporabnikov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Klepetanje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Omrežne nastavitve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Prenosi datotek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Nekatere spremenjene nastavitve potrebujejo ponovni zagon za uveljavitev."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5747,10 +5730,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OPOZORILO*\nSamodejno prejemanje DCC-jev v vaš domač imenik\nje lahko zelo nevarno. Nekdo vam lahko pošlje npr.\n.bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Prišlo je do napake pri obdelavi niza"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 928f0f8e..8aa649b6 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jam i zënë"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Po iki"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "S'mund të futem në %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Gabim"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nofkë e personit që ndryshoi temë"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temë"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Emër Kanali"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Portë"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rrjet"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "S'lexohet dot kartelë tingulli:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Streha e largët mbylli \"socket\"-in"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Ndërlidhje e papranuar"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "S'ka udhë për te strehë"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Mbaroi koha e ndërlidhjes"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Nuk mund të caktohet ajo vendndodhje"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Lidhje e rivendosur nga tjetri"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ishulli Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emiratet e Bashkuar Arabë"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr "Fusha të Lidhura me Aviacionin"
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua dhe Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguila"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Shqipëri"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armeni"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilet Holandeze"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angolë"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktidë"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argjentinë"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Përmbys DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerikane"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Azi-Paqësor"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Austri"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australi"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Ishujt Aland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaixhan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnjë-Hercegovinë"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgjikë"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bullgari"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Biznese"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivi"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Butan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Ishulli Bouvet "
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botsvana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Bjelorusi"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalane"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Ishujt Kokos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Republika Demokratike e Kongos"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republika e Afrikës Qendrore"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Zvicër"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Bregu i Fildishtë"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Ishujt Kuk"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Kili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kinë"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolumbi"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Tregtar Internic"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr "Kooperativa"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbi dhe Mal i Zi"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kubë"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kepi i Gjelbër"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Ishulli i Krishtlindjeve"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Qipro"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Republika Çeke"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr "Gjermani Lindore"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Gjermani"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Xhibut"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danimarkë"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republika Dominikane"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algjeri"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institucione Edukimi"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estoni"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egjypt"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Perëndimore"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritre"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanjë"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopi"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Bashkimi Europian"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandë"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fixhi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Ishujt Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronezi"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Ishujt Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Francë"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Britani e Madhe"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgji"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guajana Franceze"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Ishujt e Kanalit Britanik"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gjibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlandë"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Qeveri"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadalup"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Ekuatoriale"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Greqi"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Georgji"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guajana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Ishujt Heard dhe McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroaci"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hungari"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezi"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlandë"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Izrael"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Ishulli i Robit"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indi"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativ"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Ndërkombëtar"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Territoret Britanike të Oqeanit Indian"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandë"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itali"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Xhersi"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Xhamaika"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordani"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr "Punësim"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japoni"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizstan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kamboxhia"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komore"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Shën Kits dhe Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Kore e Veriut"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Kore e Jugut"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuvait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Ishujt Kajman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakistan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Luçia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lihtenshtein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberi"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lituani"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luksemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letoni"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libi"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marok"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavi"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Mal i Zi"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Mjeksor i Shteteve të Bashkuara"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Ishujt Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Ushtarake"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Maqedonia"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Mianmar"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoli"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr "Pajisje Celulare"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Ishujt Veriorë Mariana"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinikë"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritani"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Maltë"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauricius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr "Muzeume"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldive"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malaui"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksikë"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malajzi"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambik"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibi"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr "Emra Individësh"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Kaledonia e Re"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Rrjet Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Ishujt Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeri"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Holandë"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvegji"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Zelandë e Re"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Organizëm Jofitimprurës Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinezia Franceze"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Guinea e Re"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipine"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Poloni"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Shën. Pier dhe Mikëlon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitkern"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Riko"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr "Profesione"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Territor Palestinez"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugali"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguaj"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Ribashkim"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumani"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Old School ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbi"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federata Ruse"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ruandë"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabi Saudite"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Ishujt Solomon"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Sejshelle"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suedi"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapor"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Shën Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slloveni"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Ishujt Svalbard dhe Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Republika Slovake"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somali"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr "Sudan i Jugut"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome dhe Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Ish USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Siri"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Svaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Ishujt Turks dhe Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Çad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr "Shërbime Ndërlidhjesh në Internet"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Territoret Franceze Jugore"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Tailandë"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Taxhikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timori Lindor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunizi"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turqi"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr "Udhëtime dhe Turizëm"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad dhe Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taivan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzani"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukrainë"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Mbretëri e Bashkuar"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Shtetet e Bashkuar të Amerikës"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguaj"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Qytetshteti i Vatikanit"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Shën. Vincent dhe Grenadinet"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuelë"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Ishujt British Virgin"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Ishujt US Virgin"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Ishujt Wallis dhe Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Dëfrim të Rriturish"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Majot"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Serbi dhe Mali i Zi"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrikë e Jugut"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabve"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "I panjohur"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Kartelë"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Të dyja"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Përdor drejtori config të përdoruesit"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Hap një URL irc://shërbyes:portë/kanal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Përmbush urdhër:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "_Pemë"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Matësa _Rrjeti"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Asnjë"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Parë së Fundmi"
 msgid "Offline"
 msgstr "Jo i lidhur"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Kurrë"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr "_Fshihe Dritaren"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Xixëllo"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mesazh Kanali"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mesazh Vetjak"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mesazash i Theksuar"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Të përgjithshme"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "E gjelbër:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Vula Kohore"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Aktivizo vula kohore"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format vule kohore:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Për hollësi shihni artikullin strftime MSDN."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Për hollësi shihni faqe manuali (manpage) për strftime."
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "Fjala e shqiptuar së fundi"
 msgid "Input Box"
 msgstr "Kuti Futjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Përdor gërma dhe ngjyra të kutisë së Teksteve"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Përdor gërma dhe ngjyra të kutisë së Teksteve"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Kontroll drejtshkrimi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Fjalorë për t'u përdorur:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Përdor kode gjuhësh (si tek \"share\\myspell\\dicts\").\nZërat ndajini me presje."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Përdor kode gjuhësh. Ndaji fjalët e shumëfishta me presje."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Plotësim Nofkash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Plotësim nofkash vetvetiu (pa tastin TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Prapashtesë plotësimi nofkash:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Renditur sipas plotësim nofkash:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Kode Kutije Futjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Interpreto %nnn si një vlerë ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Interpreto %C, %B si Ngjyrë, të Trasha etj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op të parët"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op të fundit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "E parenditur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Majtas (Sipër)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Majtas (Poshtë)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Djathtas (Sipër)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Djathtas (Poshtë)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Sipër"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Poshtë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Fshehur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Listë Përdoruesish"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Shfaqi strehëemrat në listë përdoruesish "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Listë përdoruesish renditur sipas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Shfaq listë përdoruesish te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Gjurmim të Larguarish"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Ndjek gjendjen i Larguar të përdoruesve dhe i shenjon ata me një ngjyrë tjetër"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Në kanale më të vegjël se:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Veprim Kur Dyklikohet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Dritare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Skeda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Përherë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Vetëm skedat e nevojshme"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Pema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Lloj këmbyesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Hap një skedë ekstra për mesazhe shërbyesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Hap një skedë ekstra për njoftime shërbyesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Hap një skedë të re, kur merrni një mesazh vetjak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Rendit skeda sipas abc-së"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Shfaqi ionat te pema e kanalit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Tekst më i vogël"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokuso skeda të reja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Shfaq këmbyes kanalesh tek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Shkurto etiketë skedash në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "gërma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Skeda ose Dritare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Hap kanale në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Hap dialogje në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Hap \"utilities\" në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Shpërfill, Njofto etj, t'i hap si skeda apo si dritare?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesazhe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Kartela dhe Drejtori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Vetëprano oferta kartelash:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Shkarko kartela te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Zhvendos kartela të plotësuara te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Ruaj nofka në emra kartelash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Rregullime Rrjeti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Kije vendndodhjen time prej serverit IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pyet shërbyesin IRC për vendndodhjen tuaj të vërtetë. Përdoreni nëse keni një vendndodhje 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Vendndodhje DCC IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretendoni se jeni në këtë vendndodhje kur ofroni kartela."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Porta e parë DCC dërg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Porta e fundit DCC dërg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lini portat në zero për interval të plotë."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Shpejtësi më e Madhe Shpërnguljesh Kartelash (bajt për sekondë)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Një ngarkim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Shpejtësi më e madhe pë një shpërngulje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Një shkarkim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Shpejtësi më e madhe për tërë kartelat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Sinjalizime"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Shfaq tullumbace shtylle gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Xixëllo ikonën e shtyllës gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Xixëllo shtyllën e punëve gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Prodho një tingull beep gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivizo ikonë për shtyllë sistemi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Mos ua vër veshin sinjalizimeve kur jam i shënuar si i larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mesazhe të Theksuar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Mesazhet e theksuar janë ata ku përmendet nofka juaj, por edhe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Fjalë ekstra për t'u theksuar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nofka për t'u mos theksuar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nofka për t'u theksuar përherë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Ndajini fjalët e shumëfishta me presje.\nPranohen shenjat e plotfuqishme."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mesazhe Parazgjedhje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Lër:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lër kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Largime:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Lajmëro mesazhe largimi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Shfaq i larguar vetëm një herë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Çshenjoje automatikisht si të larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Rregullime të Mëtejshëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Shkronja alternative:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Vonesë vetërilidhjeje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Shfaq MËNYRA në formë bruto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois në njoftime"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Fshih mesazhe ardhjesh dhe ikjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Vetëhap Dritare DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Dritare dërgimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Dritare marrjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Dritare fjalosjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Sjelljeje Kopjimesh Vetvetiu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Tekstin e përzgjedhur kopjoje vetvetiu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Kopjoje te e papastra tekstin e përzgjedhur kur lëshohet butoni i majtë i miut. Përndryshe, CONTROL-SHIFT-C do të kopjojë në të papastër tekstin e përzgjedhur."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi vula kohore nëse tasti SHIFT mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi të dhëna ngjyrash nëse tasti CONTROL mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Lejo të xhirojë vetëm një instancë HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Hyrje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Shfaq rrëshqitje prej sesionesh të mëparshëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Rreshta rrëshqitjeje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivizo regjistrim bashkëbisedimesh në disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Emër kartele regjistrimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Shërbyes %c=Kanal %n=Rrjet."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Fut vulë kohore në regjistra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format vule kohore regjistri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr "URLra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Aktivizo regjistrim URL-sh në disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Aktivizo Kopjues URL-sh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Numër maksimum URL-sh që mund të merren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Çaktivizuar)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Ndërmjetës MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Krejt Lidhjet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Vetëm Shërbyesa IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Vetëm DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vendndodhja Juaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Lidhe te"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "I dobishëm vetëm për kompjutera me adresa të shumëfishta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Shërbyes \"Proxy\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Strehëemër:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Portë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Tip:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Përdor ndërmjetës për:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Mirëfilltësim Ndërmjetësi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm ndërmjetës MS, HTTP ose Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm HTTP ose Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Em. përdoruesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Fjalëkalim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Zgjidh një Kartelë Pamjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Përzgjidhni Dosje Shkarkimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Përzgjidhni gërma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Shfleto..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Shenjo përdorues të identifikuar me:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Shenjo përdorues të paidentifikuar me:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Hap Dosje të Dhënash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Përzgjidhni ngjyrë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Ngjyra Teksti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Ngjyra mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Ngjyra vendore:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Përpara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Sfond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Ngjyra Ndërfaqeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Të dhëna të reja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Vijë shënimi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Mesazh i ri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Përdorues i larguar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Theksim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Kontroll drejtshkrimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Ngjarje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Kartelë tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Përzgjidhni një kartelë tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metodë luajtjeje tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Program i jashtëm luajtjeje tingujsh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Program i _jashtëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatike"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Drejtori kartelash tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Kartelë tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Shfleto..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Luaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Ndërfaqe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Kuti futjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Listë përdoruesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Këmbyes kanali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Ngjyra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Fjalosje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Të mëtejshme"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Rregullim rrjeti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Shpërngulje kartelash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nuk mund ta vendosni dot pemën në krye ose në bisht!\nJu lutem, kaloni së pari te skema <b>Skeda</b> te <b>Parja</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Format i pavlefshëm vule kohore! Për hollësi, shihni artikullin MSDN mbi strftime."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Për disa nga ndryshimet lipset të rinisni programin pa të jenë vepruese."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*KUJDES*\nVetëpranimi i DCC-së në drejtorinë tuaj shtëpi\nmund të jetë i rrezikshëm dhe është i shfrytëzueshëm. P.sh:\nDikush mund t'ju dërgojë një .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Parapëlqime"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Pati një gabim në përtypjen e vargut"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 778ad4b8..b74ebe20 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Заузет сам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Одлазим"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Нема приступа %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Име особе која је променила тему"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Име канала"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Датотека са звучним записом „%s‟ се не може очитати."
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Удаљени рачунар је прекинуо везу"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Веза одбијена"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Нема путање до рачунара"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Време за повезивање је истекло"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Не може се доделити та адреса"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Веза прекинута на другом крају"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Острво Успења"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андора"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Уједињени арапски емирати"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Авганистан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Антигва и Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ангуила"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албанија"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Јерменија"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Холандски антили"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктик"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аргентина"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Обратни DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Америчка Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Аустрија"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Нато терен"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Аустралија"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Аландска острва"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербејџан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Босна и Херцеговина"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладеш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Белгија"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркина Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Бугарска"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахреин"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурунди"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Комерцијала"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенин"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бермуда"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Брунеји Дар-Ес-Салам"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Боливија"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразил"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Бахами"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Острво Буве"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Боцвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Белорусија"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Белизе"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Кокосова острва"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Демократска република Конго"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Централноафричка република"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конго"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швајцарска"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Обала слоноваче"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Кукова острва"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чиле"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Кина"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Колумбија"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Комерцијални домени"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Костарика"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Србија и Црна Гора"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Зеленортска острва"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Божићна острва"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кипар"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Република Чешка"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Немачка"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Џибути"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Данска"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Доминика"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Доминиканска република"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжир"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Еквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Образовне установе"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Естонија"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Египат"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Западна Сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Еритреја"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Шпанија"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Етиопија"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Европска Унија"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Финска"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фиџи"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фоклендска острва"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Микронезија"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Фарска острва"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Француска"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Велика Британија"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Гренада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузија"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Француска Гвајана"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Британска Каналска острва"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Гибралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Гренланд"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбија"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Владине установе"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гвадалупе"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Екваторијална Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Грчка"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "С. Џорџија и С. Сендвичка острва"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватемала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гуам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвинеја Бисао"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гијана"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Хонг Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Хердова и Макдоналдова острва"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Хондурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Хрватска"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Хаити"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Мађарска"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Индонезија"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ирска"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Израел"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Острво Човека"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Индија"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Информациони домен"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Међународни домени"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Британска Индијска острва"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ирак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Иран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Исланд"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Италија"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Џерси"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Јамајка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Јордан"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Јапан"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кенија"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Киргистан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоџа"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кирибати"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Комори"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Св. Китс и Невис"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Северна Кореја"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Јужна Кореја"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувајт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Кајманска острва"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казахстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Либан"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Света Луција"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Лихтенштајн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шри Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Либерија"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесото"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Литванија"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Луксембург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвија"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Либија"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Мароко"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Монако"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Молдова"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Америчке медицинске установе"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршалска острва"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Војни домени"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македонија"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Мали"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Мианмар"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Монголија"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макао"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Северна Маријанска острва"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартиник"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Мауританија"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Монсерат"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Малта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маурицијус"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Малдиви"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малави"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мексико"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малезија"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мозамбик"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намибија"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Нова Каледонија"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нигер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Интерник мрежа"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфолшка острва"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нигерија"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Никарагва"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Холандија"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Норвешка"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Непал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ниуе"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Нови Зеланд"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Оман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Непрофитна организација интерник"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Перу"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Француска Полинезија"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Филипини"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакистан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Пољска"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Св. Пјер и Микелон"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Питкаирн"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Порторико"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестинска територија"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Португал"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палау"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвај"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Реинион"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Румунија"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Старовремски ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Руска федерација"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саудијска Арабија"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломонова острва"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сејшели"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Шведска"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сингапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Св. Јелена"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Словенија"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Свалбард и Јан Мајен острва"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Словачка република"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сијера Леоне"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Марино"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Сомалија"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Суринам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сао Томе и Принципе"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Бивши СССР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Ел Салвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сирија"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазиленд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Туркс и Каикос острва"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Француске јужне територије"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Тајланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таџикистан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Токелау"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Источни Тимор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменистан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Тунис"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Турска"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Тринидад и Тобаго"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тајван"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Танзанија"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Украjина"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Велика Британија"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Сједињене америчке државе"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвај"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекистан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Град-држава Ватикан"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Св. Винсент и Гренадини"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венецуела"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Британска Девичанска острва"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Америчка Девичанска острва"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Вијетнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Острвље Валис и Фортуна"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Јемен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Мајот"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Југославија"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Јужна Африка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Замбија"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зимбабве"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Датотека"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "Прикажи директоријум са корисниковим п
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Отвори URL irc://сервер:порт/канал"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Пошаљи ову команду:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "_Дрво"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Мерења мреже"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Искључено"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "Био је ту"
 msgid "Offline"
 msgstr "Није на вези"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Никада"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "Зеленa:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Плава:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Текст датума"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "Убацуј време у дневнике"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат датума:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Користи боје и писмо из кућице за текст"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "Користи боје и писмо из кућице за текст"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Провера правописа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Суфикс за допуну имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Аутоматска допуна имена"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Суфикс за допуну имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Кодови при уносу текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Тумачи %nnn као ASCII вредност"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Тумачи %C, %B као боју, подебљан испис итд."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, опови први"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, опови последњи"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Неуређено"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Горе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Доле"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Сакриј"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Списак имена"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Покажи имена рачунара"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Уреди списак корисника према:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Праћење одсутности корисника и њихово означавање другом бојом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Прати одсутне на каналима са мање од:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Шта извршити на двоструки клик"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Језичци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Увек"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само жељени језичци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отвори посебан језичак за поруке са сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отвори посебан језичак за вести са сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Уреди језичке лексикографски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокусирај нове језичке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скрати језичке на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "слова"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Језичци или прозори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Место за приказ нових канала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Место за прикаѕ нових разговора:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Место за приказ помоћних порука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Ignore и Notify се отварају у језичцима или прозорима?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Датотеке и директоријуми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Одмах прихвати понуђене датотеке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Снимај датотеке у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Помери пренесене датотеке у дир.:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Запамти надимке у именима датотекама"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Подешавања мреже"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Сазнај IP овог рачунара од сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Упитајте ИРЦ сервер да сазнате вашу адресу. Корисни уколико је права адреса из опсега 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адреса:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Пријави ову адресу при нуђењу датотека."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Први порт за слање DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последњи порт за слање DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Вредност порта поставити на нулу за пуни опсег."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Највеће брзине преноса (бајт/секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Једно слање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. брзина за један пренос"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Једно преузимање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Сва слања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Макс. брзина саобраћаја за све датотеке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Сва преузимања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Узбуне"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Подразумеване поруке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Крај:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напусти канал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Одсутан:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Одсутан"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Испиши поруке о одсуству"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Само једном објави одсутност"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Склони AWAY кад се вратим"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Напредна подешавања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Пауза пре новог повезивања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Приказуј приступе у сировом облику"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Изврши WHOIS кад се појави неко посматран"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Сакриј поруке о доласку и одласку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Непосредне акције (DCC) у посебан прозор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозор за слање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозор за пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозор за разговор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Записивање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Памти оволико линија:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Име дневника:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=сервер %c=канал %n=мрежа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Уписуј у дневнике време када су поруке стигле"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат за запис датума у дневник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(искључено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS заступник (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Све везе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Само ИРЦ сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC само пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваша адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Повежи се са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисно само за рачунаре са вишеструким адресама."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Заступник (proxy):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Име рач.:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Врста:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Користи заступника (proxy) за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Аутентификација заступника"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи аутентификацију (само MS, HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи аутентификацију (само HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Корисничко име:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Лозинка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Одабери слику"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Избор директоријума за пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Одабери писмо"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Прегледај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Означи идентификоване кориснике са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Означи неидентификоване кориснике са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Одабери боју"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Боје текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC боје:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локалне боје:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Први план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Позадина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Боје сучеља"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови подаци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Линија ознаке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Нова порука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Одсутан корисник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Истицање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Догађај"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звучни запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Изаберите име звучног записа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Начин пуштања звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Вањски програм за пуштање звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Спољњи програм"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Аутоматски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Директоријум за звучне записе:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звучни запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Прегледај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "Пусти"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Сучеље"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Улазни прозор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Списак корисника"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Боје"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Подешавање мреже"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Пренос датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Врсте"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Неке измене ће постати видљиве тек када следећи пут покренете програм."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*УПОЗОРЕЊЕ*\nАутоматско прихватање DCC захтева у кућном\nдиректоријуму је опасно и може се искористити.\nНпр. неко може послати датотеку .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "Иксчет: Поставке"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Грешка при читању текста"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d81ea6ff..d4e9ac52 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jag är upptagen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lämnar"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Kan inte komma åt %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Smeknamnet på personen som ändrade ämnet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Ämne"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Kanalnamn"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Nätverk"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kan inte läsa ljudfilen:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Fjärrvärden stängde uttaget (socket)"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Uppkoppling nekas"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Ingen väg till värden"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Anslutningen gjorde time-out"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Kan inte tilldela den adressen"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Anslutningen nollställdes av motparten"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Ascension Island"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorra"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Förenade Arabemiraten"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua och Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanien"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenien"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Nederländska Antillerna"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antarktis"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Omvänd DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Österrike"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Australien"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Åland"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbajdzjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnien och Hercegovina"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgien"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarien"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Företag"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brasilien"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Bouvetön"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Vitryssland"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kokosöarna"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Demokratiska republiken Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Centralafrikanska republiken"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Schweiz"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Elfenbenskusten"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Cooköarna"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chile"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Kina"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombia"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic, kommersiellt"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbien och Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Kap Verde"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Julön"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Cypern"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tjeckien"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Tyskland"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danmark"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominica"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Dominikanska republiken"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeriet"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecuador"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Utbildningsväsende"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estland"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Egypten"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Västsahara"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanien"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopien"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Europeiska gemenskapen"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finland"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Falklandsöarna"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesien"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Färöarna"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Frankrike"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Storbritannien"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgien"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Franska Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Brittiska kanalöarna"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Grönland"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Regering"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ekvatorialguinea"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grekland"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Sydgeorgien och Södra Sandwichöarna"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard- och McDonaldöarna"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroatien"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Ungern"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesien"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irland"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Indien"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Informativ"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Internationellt"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Brittiskt territiorium i Indiska Oceanen"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Island"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Italien"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaica"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanien"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Japan"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgizistan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kambodja"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komorerna"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts och Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Nordkorea"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Sydkorea"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Caymanöarna"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Sankt Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litauen"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettland"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libyen"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marocko"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldavien"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Förenta Staterna, medicinskt"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Marshallöarna"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Militärt"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonien"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar (Burma)"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoliet"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Macao"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Norra Marianeröarna"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauretanien"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldiverna"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexiko"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Moçambique"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nya Kaledonien"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic, nätverk"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Norfolköarna"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Nederländerna"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norge"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nya Zeeland"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic, ideell organisation"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polynesien"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nya Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filippinerna"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Polen"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre och Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Palestinska territoriet"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumänien"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Gammaldags ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Ryska Federationen"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Saudiarabien"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Solomonöarna"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychellerna"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Sverige"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapore"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenien"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard och Jan Mayenöarna"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Slovakien"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé och Principe"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Före detta USSR"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Syrien"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Turks- och Caicosöarna"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tchad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Franska Sydterritorierna"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadzjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Östtimor"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisien"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkiet"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad och Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Storbritannien"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Förenta Staterna"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatikanstaten"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent och Grenadinerna"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Brittiska Jungfruöarna"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Jungfruöarna (USA)"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Wallis- och Futunaöarna"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Jemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Jugoslavien"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Sydafrika"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Fil"
 msgid "ETA"
 msgstr "Beräknad tid"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Både och"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "Visa katalog för användarkonfiguration"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Öppna en irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Startkommando:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "T_räd"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Nätverksmätare"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Sågs senast"
 msgid "Offline"
 msgstr "Frånkopplad"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blinka vid"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanalmeddelande"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat meddelande"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Färgmarkerat meddelande"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Grön:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blå:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tidsstämplar"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "Aktivera tidsstämplar"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tidsstämplingsformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Ö"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr "Senast sagda order"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Använd typsnittet och färgerna för textrutor"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "Använd typsnittet och färgerna för textrutor"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Stavningskontroll"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Smeknamnskomplettering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Automatisk smeknamnskomplettering (utan tabulatortangent)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Suffix för smeknamnskomplettering:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Sortering för smeknamnskomplettering:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Inmatningskoder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Tolka %nnn som ett ASCII-värde"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Tolka %C, %B som färg, fet, osv"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Ö, operatörer först"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Ö-A, operatörer sist"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Ö-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Osorterad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Vänster (övre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Vänster (nedre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Höger (övre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Höger (nedre)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "överst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "nederst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dold"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Användarlista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Visa värdnamn i användarlista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Användarlistan sorteras efter:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Visa användarlista:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Spårar frånvarostatus för användare och markerar dem i en annan färg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "På kanaler mindre än:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Åtgärd vid dubbelklick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Flikar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Alltid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Endast begärda flikar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Träd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Växlartyp:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Öppna en extra flik för servermeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Öppna en extra flik för servernotiser"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Öppna en ny flik när du tar emot ett privat meddelande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sortera flikar i alfabetisk ordning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mindre text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusera nya flikar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Visa kanalväxlare:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Korta ner fliketiketter till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstäver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Flikar eller fönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Öppna kanaler i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Öppna dialogfönster i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Öppna verktyg i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Öppna DCC-, ignorerings-, notifieringsfönster osv. i flikar eller fönster?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Filer och kataloger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Acceptera filerbjudanden automatiskt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Spara hämtade filer i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flytta färdighämtade filer till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Spara smeknamn i filnamn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nätverksinställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hämta min adress från IRC-servern"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Fråga IRC-servern efter din verkliga adress. Använd detta om du har en adress av typen 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-adress:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Utge dig för att vara på denna adress när du erbjuder filer."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Första DCC-sändningsport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sista DCC-sändningsport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lämna värdet noll vid portar för fullständigt intervall."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximal hastighet för filöverföringar (byte per sekund)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En sändning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. hastighet för en överföring"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En hämtning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alla sändningar kombinerade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. hastighet för alla filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alla hämtningar kombinerade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alarm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Visa lådballonger vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Blinka lådikonen vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Blinka verktygsraden vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Spela upp en ljudsignal vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivera ikon för systemlåda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Färgmarkerade meddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Färgmarkerade meddelanden är sådana där ditt smeknamn nämns i, men även:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Extra ord att färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Smeknamn att inte färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Smeknamn att alltid färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separera flera ord med kommatecken.\nJokertecken accepteras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standardmeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Avsluta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lämna kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Borta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Borta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Meddela frånvaromeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Visa frånvaro endast en gång"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Avmarkera frånvaro automatiskt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Fördröjning för automatisk återanslutning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Visa MODE-kommandon i rå form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Vemär vid notifiering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Dölj meddelanden om ingång/lämnande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Öppna DCC-fönster automatiskt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Sändningsfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Mottagningsfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chattfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Loggning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Visa historik från tidigare session"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Rulla tillbaka rader:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivera loggning av konversationer till disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Loggfilsnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Nätverk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Infoga tidsstämplar i loggar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format för tidsstämpling av loggar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Inaktiverad)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alla anslutningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Endast IRC-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Endast DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adress"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Bind till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Endast användbart för datorer med flera adresser."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxyserver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Värdnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Använd proxy för:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyautentisering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Använd autentisering (endast MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Använd autentisering (endast HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Välj en bildfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Välj mapp för hämtade filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Välj typsnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Markera identifierade användare med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Markera ej identifierade användare med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Öppna datamapp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Välj färg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Textfärger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-färger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokala färger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Förgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Gränssnittsfärger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Nya data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markeringsrad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Nytt meddelande:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Frånvaroanvändare:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Händelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ljudfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Välj en ljudfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metod för ljuduppspelning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externt _program för ljuduppspelning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externt program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Katalog för _ljudfiler:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ljudfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bläddra..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spela upp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Inmatningsfält"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Användarlista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanalväxlare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Färger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chattande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Ljud"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nätverksinställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filöverföringar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Du kan inte placera trädet på övre eller undre delen!\nÄndra till <b>Flikar</b>-layouten i <b>Visa</b>-menyn först."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "En del inställningar ändrades som kräver en omstart för att börja gälla."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VARNING*\nAtt automatiskt acceptera DCC till din\nhemkatalog kan vara farligt och utnyttjas\nav andra. Någon kan till exempel skicka\ndig en .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Inställningar"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Det uppstod ett fel vid tolkning av strängen"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 6cb51788..785e4181 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: th\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ฉันไม่ว่าง"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "กำลังออก"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเข้าถึง %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "ข้อผิดพลาด"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เปลี่ยนหัวข้อ"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "หัวข้อ"
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "ชื่อแชนแนล"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "ข้อความ"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "ไอพี"
 msgid "Port"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "เครือข่าย"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์เสียง:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "โฮสต์ปลายทางปิดแชนแนลเชื่อมต่อ"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "การเชื่อมต่อถูกปฏิเสธ"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "ไม่มีเส้นทางไปยังโฮต์"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "การเชื่อมต่อหมดเวลา"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "ไม่สามารถกำหนดค่าที่อยู่นั้น"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "การเชื่อมต่อถูกตั้งใหม่โดยผู้เชื่อมต่อ"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "เกาะ Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "สหรัฐอาหรับอิมิเรตส์"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "อัฟกานิสถาน"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua และ Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "อัลบาเนีย"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "อาร์เมเนีย"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "อาร์เจนติน่า"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "รีเวิร์ส DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "ออสเตรีย"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "ออสเตรเลีย"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "เบลเยี่ยม"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "บัลแกเรีย"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "ยุ่งอยู่"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "โบลิเวีย"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "บราซิล"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "ภูฏาน"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "แคนาดา"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "คองโก"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "สวิซเซอร์แลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "เกาะ Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "ชิลี"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "แคมารูน"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "จีน"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "โคลัมเบีย"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "คิวบา"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "ไซปรัส"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "เยอรมันนี"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "เดนมาร์ก"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "โดมินิกา"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "สถาบันการศึกษา"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "อียิปต์"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "สเปน"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "ฟินแลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "ฟิจิ"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "ฝรั่งเศส"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "จอร์เจีย"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "กานา"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "กรีนแลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "ราชการ"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "กรีซ"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "ฮ่องกง"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "อินโดนีเซีย"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "ไอร์แลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "อิสราเอล"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "อินเดีย"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "ข้อมูล"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "นานาชาติ"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "อิรัก"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "อิหร่าน"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "ไอซ์แลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "อิตาลี"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "จอร์แดน"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "ญี่ปุ่น"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "เคนย่า"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "กัมพูชา"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "เกาหลีเหนือ"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "เกาหลีใต้"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "คูเวต"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "ลาว"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "ศรีลังกา"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "โมนาโก"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "มาลี"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "เมียนมาร์"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "มองโกเลีย"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "เม็กซิโก"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "มาเลเซีย"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "เครือข่าย Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "ไนจีเรีย"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "นอรเวย์"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "เนปาล"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "นิวซีแลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "โอมาน"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "เปรู"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "ฟิลิปปินส์"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "ปากีสถาน"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "โปแลนด์"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "กาตาร์"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "โรมาเนีย"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "โรงเรียน ARPAnet เดิม"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "ซูดาน"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "สวีเดน"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "สิงคโปร์"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "ไทย"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "ตุรกี"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "ไต้หวัน"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "ยูเครน"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "อูกานดา"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "สหราชอาณาจักร"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "สหรัฐอเมริกา"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "เวียดนาม"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "เยเมน"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "แอฟริกาใต้"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "ไม่รู้จัก"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "ไฟล์"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "ทั้งคู่"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr "แสดงไดเร็กทอรี่การตั้งค่
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "เปิด URL irc://เซิร์ฟเวอร์:พอร์ต/แชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "กระทำคำสั่ง:"
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr "ต้_นไม้"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "ตัว_วัดเครือข่าย"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "ปิด"
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "เห็นล่าสุด"
 msgid "Offline"
 msgstr "ออฟไลน์"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "ไม่เลย"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "เปิดการกระ_พริบ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ข้อความของแชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "ข้อความส่วนตัว"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น"
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "ทั่วไป"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr "สีเขียว:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "สีน้ำเงิน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "การประทับเวลา"
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr "เปิดการประทับเวลา"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "รูปแบบการประทับเวลา"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr "อันดับการพูดคุยล่าสุด"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "ใช้กล่องแถบฟอนต์และสี"
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr "ใช้กล่องแถบฟอนต์และสี"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "ตรวจสอบการสะกด"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "การเติมเต็มชื่อเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "เติมเต็มชื่อเล่นโดยอัตโนมัติ (โดยไม่มีคีย์ TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "ส่วนต่อท้ายการเติมเต็มชื่อเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "การลำดับการเติมเต็มชื่อเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "รหัสกล่องรับข้อมูล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "แปลง %nnn เป็นค่า ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "แปลง %C, %B เป็นสี, ตัวหนา และอื่น ๆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Ops ก่อน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Ops ทีหลัง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ไม่เรียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "ซ้าย(ด้านบน)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "ซ้าย(ด้านล่าง)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "ขวา(ด้านบน)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "ขวา(ด้านล่าง)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "บน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "ล่าง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "ซ่อน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "รายชื่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "แสดงชื่อโฮสต์ในรายชื่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "เรียงรายชื่อผู้ใช้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "แสดงรายชื่อผู้ใช้ที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "ติดตามสถานะไม่อยู่ของผู้ใช้และทำเครื่องหมายพวกเขาในสีที่แตกต่างกัน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ในแชนแนลที่เล็กกว่า:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ปฏิบัติการเมื่อดับเบิ้ลคลิก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "หน้าต่าง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "แท็บ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "ตลอดเวลา"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "แท็บที่ร้องขอเท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "เปิดแท็บพิเศษสำหรับข้อความจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "เปิดแท็บพิเศษสำหรับการประกาศจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "เปิดแท็บใหม่เมื่อคุณได้รับข้อความส่วนตัว"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "เรียงแท็บตามตัวอักษร"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ให้ความสนใจแท็บใหม่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "แสดงตัวสวิตช์แชนแนลที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ย่อป้ายชื่อแท็บเป็น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ต้วหนังสือ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "แท็บหรือหน้าต่าง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "เปิดแชนแนลใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "เปิดหน้าต่างสนทนาใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "เปิดส่วนอรรถประโยชน์ใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "เปิด DDC, การเพิกเฉย, การแจ้งเตือน อื่น ๆ, ในแท็บหรือหน้าต่าง?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ไฟล์และไดเร็กทอรี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "ยอมรับไฟล์ที่ได้รับการเสนอให้อัตโนมัติ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ไปยัง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ย้ายไฟล์ที่เสร็จแล้วไปที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "บันทึกชื่อเล่นในชื่อไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "รับที่อยู่ของฉันจากเซิร์ฟเวอร์ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "ร้องขอเซิร์ฟเวอร์ IRC ด้วยที่อยู่จริงของคุณ. ใช้นี่ถ้าคุณมีที่อยู่เป็น 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "ที่อยู่ไปพีของ DDC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "อ้างถึงคุณด้วยที่อยู่นี้เมื่อทำการเสนอไฟล์."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC แรก:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC สุดท้าย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!ปล่อยพอร์ตไว้ที่ศูนย์สำหรับขอบเขตทั้งหมด."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ความเร็วการขนส่งไฟล์สูงสุด (ไบต์ต่อวินาที)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "การอัพโหลดหนึ่งๆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับการขนย้ายไฟล์หนึ่ง ๆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "การดาวน์โหลดหนึ่งๆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "รวมการอัพโหลดทั้งหมด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับทุกไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "รวมการดาวน์โหลดทั้งหมด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "การแจ้งเตือน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "เปิดการแสดงถาดบอลลูน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "เปิดการกระพริบถาดไอคอน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "เปิดการกระพริบแถบงาน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "เปิดเสียงบี๊บ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "เปิดใช้ถามไอคอนของระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้นเป็นสิ่งที่ชื่อเล่นของคุณกล่าวถึง, ยิ่งกว่านั้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "คำพิเศษสำหรับเน้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ไม่เน้นชื่อเล่น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ชื่อเล่นสำหรับเน้นเสมอ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ข้อความมาตรฐาน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ออก:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ออกจากแชนแนล:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ไม่อยู่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "แจ้งข้อความไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "แสดงสถานะไม่อยู่ครั้งเดียว"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "เลิกทำเครื่องหมายว่าไม่อยู่โดยอัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "เวลาหน่วงในการเชื่อมต่ออีกครั้งอัตโนมัติ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "แสดงโหมดในรูปแบบข้อมูลดิบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois เมื่อมีการแจ้งเตือน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ซ่อนแชนแนลเข้าร่วม/ส่วนข้อความ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "เปิดหน้าต่าง DCC โดยอัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "หน้าต่างส่ง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "หน้าต่างรับ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "หน้าต่างคุยเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "การบันทึกของระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "เส้นเลื่อนกลับ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ชื่อไฟล์บันทึกระบบ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=เซิร์ฟเวอร์ %c=แชนแนล %n=เครือข่าย."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ใส่กี่ประทับเวลาในบันทึกระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "รูปแบบประทับเวลาของบันทึกระบบ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ปิดการทำงาน)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "ทุกการเชื่อมต่อ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IRC เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "ที่อยู่ของคุณ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ผูกติดไปเป็น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "มีประโยชน์กับคอมพิวเตอร์ที่มีหลายที่อยู่เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ชื่อโฮต์:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "พอร์ต:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "ชนิด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "ใช้พร็อกซี่สำหรับ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "การรับรองพร็อกซี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ใช้การรับรอง (MS Proxy, HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ใช้การรับรอง (HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "รหัสผ่าน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "เลือกไฟล์ภาพ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "เลือกโฟลเดอร์ดาวน์โหลด"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "เลือกฟอนต์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "มองหา..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่ไม่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "เลือกสี"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "สีข้อความ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "สี mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "สีท้องถิ่น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "พื้นหน้า:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "พื้นหลัง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "ข้อมูลใหม่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "เส้นสัญลักษณ์:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "ข้อความใหม่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "การเน้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "เหตุการณ์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "เลือกไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "วิธีการเล่นเสียง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "โปรแกรมเล่นเสียงภาย_นอก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "โ_ปรแกรมภายนอก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_อัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ไ_ดเร็กทอรี่ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "มอ_งหา..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "เล่_น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "กล่องรับข้อมูล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "รายการผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "สวิตช์เปลี่ยนแชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "สี"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "การคุยเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "ขั้นสูง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "การส่งไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "หมวดหมู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "คุณไม่สามารถวางแผนภูมิต้นไม้บนส่วนบนหรือส่วนล่าง!\nกรุณาเปลี่ยนเป็นแผนผังแบบ <b>แท็บ</b> ในเมนู <b>มุมมอง</b> เป็นอันดับแรก."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "การตั้งค่าบางอย่างที่ถูกเปลี่ยน ต้องการที่จะเริ่มใหม่เพื่อให้เป็นผล."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*คำเตือน*\nการรับ DCC อัตโนมัติไปยังไดเร็กทอรีบ้านของคุณ\nอาจจะอันตรายและสร้างความเสียหายได้. เช่น:\nบางคนอาจจะสามารถส่ง .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ปรับแต่งค่า"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "มีข้อผิดพลากในการวิเคราะห์สตริง"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ed140602..107d60f2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я зайнятий"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Залишаю"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Немає доступу до %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
@@ -764,7 +764,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -875,10 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1179,19 +1175,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1204,19 +1191,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1329,7 +1308,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Нікнейм персони, що змінила тему"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1580,7 +1559,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Назва каналу"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
@@ -1618,7 +1597,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Мережа"
 
@@ -1728,1135 +1707,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Не вдалося прочитати звуковий файл:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Віддалений вузол закрив сокет"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Відмовлено у з'єднанні"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Не знайдено шлях до вузла"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Таймаут з'єднання"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Не вдалося призначити цю адресу"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "З'єднання обірване"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Острів Сходження"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Андорра"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Об'єднані Арабські Емірати"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Афганістан"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Антігуа та Барбуда"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ангуілла"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Албанія"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Вірменія"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Нідерланди"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ангола"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Антарктида"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Аргентина"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "Зворотній DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Американське Самоа"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Австрія"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Нато Фейл"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Австралія"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Аруба"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Аланд о-ви"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Азербайджан"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Боснія та Герцеговина"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Барбадос"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Бангладеш"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Бельгія"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Буркіна-Фасо"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Болгарія"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Бахрейн"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Бурунді"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Бізнесова адреса"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Бенін"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Бермуди"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Бруней"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Болівія"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Бразилія"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Багами"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Бутан"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Острови Буве"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Ботсвана"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Білорусія"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Беліз"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Канада"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Кокосові о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Демократична Республіка Конго"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Центрально-Африканська Республіка"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Конго"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Швейцарія"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Кот'Д'Івуар"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Острови Кука"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Чилі"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Камерун"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Китай"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Колумбія"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Комерційні адреси"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Коста-Ріка"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Сербія та Чорногорія"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Куба"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Капе Верде"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Різдвяні острови"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Кіпр"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Чеська республіка"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Німеччина"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Джибуті"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Данія"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Домініка"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Домініканська Республіка"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Алжир"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Еквадор"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Освітні заклади"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Естонія"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Єгипет"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Західна Сахара"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Еритрея"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Іспанія"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ефіопія"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Європейський союз"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Фінляндія"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Фіджі"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Фолклендські о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Мікронезія"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "О-ви Фарое"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Франція"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Габон"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Велика Британія"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Гренада"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Грузія"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Французька Гвіана"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Британські о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Гана"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Ґібралтар"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Гренландія"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Гамбія"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Гвінея"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Уряд"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Гваделупа"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Екваторіальна Гвінея"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Греція"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "S. Georgia та S. Sandwich Isles."
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Гватемала"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Гуам"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Гвінея-Біссау"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Гаяна"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Гонг Конг"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Heard and McDonald Islands"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Гондурас"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Хорватія"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Гаїті"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Угорщина"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Індонезія"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ірландія"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Ізраїль"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Острів Мен"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Індія"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Інформаційні"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Міжнародні"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Британська Тихоокеанська Територія"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Ірак"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Іран"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Ісландія"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Італія"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Джерсі"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Ямайка"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Йорданія"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Японія"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Кенія"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Киргизстан"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Камбоджі"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Кірібаті"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Коморос"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts and Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Північна Корея"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Південна Корея"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Кувейт"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Кайманові о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Казахстан"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Лаос"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Ліван"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Свята Лучія"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Ліхтенштейн"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Шрі Ланка"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Ліберія"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Лесото"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Литва"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Люксембург"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Латвія"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Лівія"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Марокко"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Монако"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Молдова"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Мед.заклади США"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Мадагаскар"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Маршалові острови"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Військові"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Македонія"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Малі"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "М'янма"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Монголія"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Макао"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Північні Маріанські Острови"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Мартініка"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Мавританія"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Монсерат"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Мальта"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Маврикій"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Мальдіви"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Малаві"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Мексика"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Малайзія"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Мозамбік"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Намібія"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Нова Каледонія"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Нігер"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Мережі"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Норфолкські о-ви"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Нігерія"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Нікарагуа"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Нідерланди"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Норвегія"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Непал"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Науру"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ніуе"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Нова Зеландія"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Оман"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Мережні некомерційні організації"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Панама"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Перу"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Французька Полінезія"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Папуа Нова Гвінея"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Філіппіни"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Пакистан"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Польща"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre and Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Піткерн"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Пуерто Ріко"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Палестинська Територія"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Португалія"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Палау"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Парагвай"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Катар"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Реунйон"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Румунія"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Стара мережа ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Росія"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Руанда"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Саудівська Аравія"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Соломонові острови"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Сейшельські острови"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Судан"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Швеція"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Сінгапур"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Св. Олена"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Словенія"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Словацька Республіка"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Сієра Леоне"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Сан Маріно"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Сенегал"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Сомалі"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Суринам"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Сен-Томе та Прінсіпі"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Колишній СРСР"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Сальвадор"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Сирія"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Свазіленд"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "о-ви Тьорск та Кайкос"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Чад"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Французькі Південні Території"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Того"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Таїланд"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Таджикистан"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "о-ви Токелау"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Східний Тимор"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Туркменістан"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Туніс"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Тонга"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Туреччина"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Тринідад та Тобаго"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Тувалу"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Тайвань"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Танзанія"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Україна"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Уганда"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Сполучене королівство"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "США"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Уругвай"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Узбекистан"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Ватикан"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Сент-Вінсент та Гренадини"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Венесуела"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Британські Віржинські острови"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Американські Віржинські острови"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "В'єтнам"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Вануату"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "о-ви Валліс та Футуна"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Самоа"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Ємен"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Майотт"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Югославія"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Південна Африка"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Замбія"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Зімбабве"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомий"
 
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgstr "Файл"
 msgid "ETA"
 msgstr "Залишилось"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "обидва"
 
@@ -3203,7 +3182,7 @@ msgstr "Показувати каталог конфігураційних фа
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Відкрити irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Виконати команду:"
 
@@ -3972,7 +3951,7 @@ msgstr "Д_ерево"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Мережні _лічильники"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "вимкнено"
 
@@ -4156,7 +4135,7 @@ msgstr "Бачили востаннє"
 msgid "Offline"
 msgstr "Відключений"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколи"
 
@@ -4206,15 +4185,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Блимати на"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Повідомлення каналу"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Приватне повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Виділене повідомлення"
 
@@ -4749,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Загальне"
 
@@ -4817,7 +4796,7 @@ msgstr "Зелений:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Синій:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Відображати час"
 
@@ -4829,11 +4808,11 @@ msgstr "Вносити час події в журнал"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат відображення часу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4849,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4861,7 +4840,7 @@ msgstr "Порядок \"останній хто говорив\""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Шрифт та кольори як в текстовому блоці"
 
@@ -4869,876 +4848,880 @@ msgstr "Шрифт та кольори як в текстовому блоці"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Перевірка орфографії"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Доповнення ніків:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Автоматичне доповнення прізвиськ (без клавіші TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Суфікс доповнення нікнейму:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Сортування доповнення нікнейму:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Коди у полі вводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Інтерпретувати %nnn як значення ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Інтерпретувати %C, %B як колір, жирний тощо"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, оператори спочатку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, оператори наприкінці"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "без сортування"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Зліва (вгорі)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Зліва (внизу)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Справа (вгорі)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Справа (внизу)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "вгорі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "внизу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "приховані"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Список користувачів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показувати назви вузлів у списку користувачів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сортування списку користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Показувати список користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Слідкувати за статусом користувачів Відійшов та позначати їх іншим кольором"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах менших за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Реакція на подвійне клацання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Вікнах"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Вкладках"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Завжди"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Лише зазначені вкладки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Д_ерево"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Тип перемикача:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Відкривати вкладку для повідомлень сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Відкривати вкладку для зауважень сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Відкривати вкладку при отриманні приватних повідомлень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сортувати вкладки за алфавітом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Маленький текст"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на нові вкладки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Показати перемикач каналів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скорочувати вкладки до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "симв."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Вкладках або вікнах"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Відкривати канали у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Відкривати діалоги у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Відкривати утиліти у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Відкривати DCC, Ігнорування, Сповіщення, тощо у вкладках або вікнах?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файли та каталоги"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматично приймати файли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Завантажувати файли в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Переміщувати завершені файли в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Зберігати нікнейм в назвах файлів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Параметри мережі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Отримувати власну IP адресу з IRC сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Виконайте команду /WHOIS для свого нікнейму, щоб визначити сою реальну адресу. Використовуйте це, якщо ваша адреса 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP адреса DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявляти цю адресу при пропонуванні файлів."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Початковий порт DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Заключний порт DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Залиште порти нульовими для повного діапазону."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимальна швидкість передачі файлів (байт на секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Одне завантаження:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Максимальна швидкість для однієї передачі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Одне скачування:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Всі завантаження:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Максимальна швидкість для усього трафіка"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Всі скачування:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Увага!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Показувати плаваючі повідомлення, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Блимати у треї, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Блимати на панелі задач, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Видавати звук 'beep', коли"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Увімкнути значок у області сповіщення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Підсвічені повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Підсвічені повідомлення, це ті, де згадали ваш нікнейм, а також:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Реагувати також на слова:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Не підсвічувати нікнейми:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Завжди підсвічувати нікнейми:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Відокремлюйте слова комами.\nШаблони також приймаються."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Типові повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Вихід:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Залишення каналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Відсутній:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Відсутній"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показувати \"Відсутній\" лише один раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматично знімати \"Відсутній\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Розширені параметри"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Затримка автоматичного відновлення з'єднання:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Відображати режими в чистому вигляді"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при сповіщенні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Приховувати сповіщення про вхід/вихід"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматично відкривати діалогові вікна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Вікно відсилання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Вікно отримання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Вікно каналу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Журнали"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Показувати останні повідомлення з попередньої бесіди"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Кількість ліній прокрутки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Увімкнути запис журналу повідомлень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Файл журналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мережа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Вносити час події в журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат запису часу в журнал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(вимкнено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Усі з'єднання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Лише сервер IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Лише DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "IP адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Зачепитися на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисне, лише коли комп'ютер має декілька адрес."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Проксі сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Назва вузла:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Використовувати проксі для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Автентифікація проксі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише MS Proxy, HTTP та Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише HTTP та Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Ім'я користувача:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Виберіть файл зображення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Виберіть теку для завантажень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Вибір шрифту"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Вибрати..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Позначати ідентифікованих користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Позначати·не ідентифікованих·користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Відкрити теку даних"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Вибір кольору"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Кольори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Кольори mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локальні кольори:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Передній план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Тло:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Інтерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Нові дані:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Маркер:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Нове повідомлення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Користувач, що відсутній:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Підсвічення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Подія"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуковий файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Виберіть звуковий файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод відтворення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Зовнішня _програма для відтворення звуку:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "З_овнішня програми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматично"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Каталог звукових файлів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуковий файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "В_ибрати..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Відтворити"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле вводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Список користувачів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Перемикач каналів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Кольори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Розмови"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Параметри мережі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Передача файлів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорії"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Не можна розміщувати дерево вгорі чи внизу!\nСпочатку змініть розташування пункту <b>Вкладки</b> у меню <b>Вигляд</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Для набуття сили змін у деяких параметрах потрібно перезапустити програму."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5746,10 +5729,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*\nАвтоматичне приймання DCC до вашої домашньої теки\nможе бути небезпечним. Наприклад:\nхтось може надіслати вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Параметри"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Помилка при аналізу рядку"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 5f18d67b..09c4e92b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Tôi đang bận"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Tôi đi"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Không thể truy cập %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
@@ -761,7 +761,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -872,10 +872,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1176,19 +1172,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1201,19 +1188,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1326,7 +1305,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Tên hiệu của người đã thay đổi chủ đề"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Chủ đề"
 
@@ -1577,7 +1556,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "Tên kênh"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Chuỗi"
@@ -1615,7 +1594,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Cổng"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Mạng"
 
@@ -1725,1135 +1704,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Không thể đọc tập tin âm thanh:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Máy ở xa đã đóng ổ cắm"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Kết nối bị từ chối"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "Không có đường dẫ đến máy"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Kết nối đã quá giờ"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Không thể gán địa chỉ đó"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Kết nối bị đặt lại bởi ngang hàng"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Đảo Ascension"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Ăn-đoa-râ"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Các Tiểu Vương Quốc A Rập Thống Nhất"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "A Phú Hãn"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Ănh-thí-gụ-a và Ba-bu-đạ"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Ănh-gouí-lạ"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "An-ba-ni"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Ác-mê-ni"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "An-thi-li Hoà-lan"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Ăng-gô-la"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Nam cực"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Ác-hen-ti-na"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS ngược"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Xa-mô-a Mỹ"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Ao"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Na-tô Phi-en"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Úc"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "A-ru-ba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Quần Đảo A-lan"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Ai-déc-bai-gian"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bô-x-ni-a và Héc-xê-gô-vi-na"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Bác-ba-đốt"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Băng-la-đe-xợ"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Bỉ"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Bổ-khi-na Pha-xô"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bun-ga-ri"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Ba-ren"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Bu-run-đi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "Kinh doanh"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Bê-nin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Be-mư-đa"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bợ-ru-này Đa-ru-xa-làm"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bô-li-vi-a"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Bra-xin"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Ba-ha-ma"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bu-thăn"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Quần Đảo Bu-vê"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Bốt-xoă-na"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Be-la-ru-xợ"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Bê-li-xê"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Ca-na-đa"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Quần Đảo Cô-cô-x"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Cộng Hoà Dân Chủ Công-gô"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Cộng Hoà Trung Châu Phi"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Công-gô"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Thụy Sĩ"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Cộng Hoà Cốt Đi-vouă"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Quần Đảo Khu-kh"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Chi-lê"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Ca-mơ-runh"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Trung Quốc"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Cô-lôm-bi-a"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Thương nghiệp Internic"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Cốt-x-tha Ri-ca"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Xéc-bi và Mon-te-nê-gợ-rô"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cu-ba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cáp-ve-đe"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Đảo Cợ-ri-x-mạ-x"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Síp"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Cộng Hoà Séc"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Đức"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Gi-bu-ti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Đan Mạch"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Đô-mi-ni-cạ"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Cộng Hoà Đô-mi-ni-cạ"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "An-giê-ri"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ê-cu-a-đọa"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Tổ chức giáo dục"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "E-x-tô-ni-a"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Ai Cập"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Tây Sa-ha-ra"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Ê-ri-tơ-rê-a"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Tây Ban Nha"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ê-ti-ô-pi"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "Liên Bang Âu"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Phần Lan"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Phi-gi"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Quần Đảo Phoa-kh-lận-đ"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mi-cợ-rô-nê-xi-a"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Quần Đảo Pha-rô"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "Pháp"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Ga-bon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Vương Quốc Thống Nhất Anh va Bắc Ai-len"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Gợ-rê-na-đa"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Gi-oa-gi-a"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Ghi-a-na Pháp"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Quần Đảo Kênh Anh"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gha-na"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gi-boa-thạ"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Đảo Băng"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Găm-bi-ạ"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Ghi-nê"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Chính phủ"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gu-a-đe-lu-pợ"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Ghi-nê Xích-đạo"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Hy Lạp"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Quần Đảo xan Gi-oa-gi-a và xan Xan-oui-chợ"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gua-tê-ma-la"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Gu-ăm"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Ghi-nê Bít-xau"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guy-ă-na"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hông Kồng"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Quần Đảo Hơ-đh và Mơ-kh-đo-nựn"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Hôn-đu-ra-xợ"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Cợ-rô-a-ti-a"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Ha-i-ti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hung-ga-ri"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Nam Dương"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Ai-len"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Do Thái"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Đảo Man"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Ấn Độ"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "Cung cấp thông tin"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Quốc tế"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Miền Đại Dương Ấn Độ Anh"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "I-rắc"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "I-ran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Băng Đảo"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Ý"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "Giơ-xi"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Gia-mê-ca"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Gi-oa-đạn"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Nhật Bản"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Khi-nia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Ky-rơ-gy-xtanh"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Căm Bốt"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Ki-ri-ba-ti"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Cô-mô-rô-x"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "Xan Kith-x và Ne-vi-xợ"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Bắc Hàn"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Nam Hàn"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Cu-ouai-th"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Quần Đảo Cay-man"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Ca-xa-kh-x-thanh"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Lào"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Le-ba-non"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Xan Lu-xi-a"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lich-ten-xtênh"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Xợ-ri-lan-ca"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Li-bê-ri-a"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lê-xô-thô"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Li-tu-a-ni"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lúc-xăm-buac"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lát-vi-a"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Li-bi-a"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Ma-rốc"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Mô-na-cô"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moa-đô-vạ"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Y Mỹ"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Ma-đa-gá-x-cạ"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Quần Đảo Mác-san"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "Quân đội"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Ma-xê-đô-ni"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Ma-li"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Miến Điện"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mông Cổ"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "Ma-cau"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Quần Đảo Bắc Ma-ri-a-na"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Ma-thi-ní-kh"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mô-ri-ta-ni-a"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Mon-xe-rạc"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Man-tơ"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mô-ri-sơ"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Man-đi-vợ-x"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Ma-la-uy"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mê-hi-cô"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Mã Lai"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mô-xam-bí-kh"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Na-mi-bi-a"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Niu Ca-lê-đô-ni-a"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Ni-giê"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Mạng Internic"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Đảo Noa-phực"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Ni-giê-ri-a"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Ni-ca-ra-gua"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Hoà Lan"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Na Uy"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nê-pan"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nau-ru"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Ni-u-e"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Niu Xi-lân"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Ô-man"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Tổ chức Phi lợi nhuận Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Pa-na-ma"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Pê-ru"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Pô-li-nê-xi Pháp"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Pa-pu-a Niu Ghi-nê"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Phi-luật-tân"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pa-ki-x-thănh"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Ba Lan"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "Xan Pi-e và Mi-kê-lon"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pi-th-khenh"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Pu-e-tô Ri-cô"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Hạt Pa-le-x-tin"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Bồ Đào Nha"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Pa-lau"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Pa-ra-guay"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qua-tă"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Rê-u-ni-ợnh"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Rô-ma-ni"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "ARPAnet kiểu cũ"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Liên Bang Nga"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Ru-oanh-đạ"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "A Rập Xau-đi"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Quần Đảo Xô-lô-mon"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Xây-sen"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Xu-đan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Thuỵ Điển"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Xin-ga-po"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Xan He-le-na"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Xlô-ven"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Quần Đảo X-van-băt và Dan May-en"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Cộng Hoà Xlô-vác"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Xi-ê-ra Lê-ôn"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Xan Ma-ri-nô"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Xê-nê-gan"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Xô-ma-li"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Xu-ri-nam"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Xao Tô-mê và Pợ-rin-xi-pê"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Liên xô trước"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "En-xan-va-đoa"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Xi-ri"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Xouă-xi-lan"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Quần Đảo Tổc và Cai-co-x"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Chê-đ"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Miền Nam Pháp"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Tô-gô"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thái Lan"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Ta-gí-khi-x-thanh"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "To-ke-lau"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Đông Ti-mọa"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Tổc-mê-ni-x-tanh"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tu-ni-xi-a"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tông-ga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinh-i-đat và To-ba-gô"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tu-va-lu"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Đài Loan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tan-xa-ni-a"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "U-cợ-rainh"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "U-gan-đa"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Vương Quốc Anh Thống Nhất"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Mỹ"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "U-ru-guay"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "U-xơ-bê-ki-x-tanh"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Bang Thành Phố Va-ti-can"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "Xan Vin-xen và Gợ-re-na-đinh"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Vê-nê-xu-ê-la"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Quần Đảo Vơ-ginh Anh"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Quần Đảo Vơ-ginh Mỹ"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Việt Nam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Va-nu-a-tu"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Quần Đảo Oua-lit và Phu-tu-na"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Xa-moa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Y-ê-men"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "May-oth"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Nam Tư"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Nam Phi"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Xăm-bi-a"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Xim-ba-buê"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Chưa biết"
 
@@ -3071,7 +3050,7 @@ msgstr "Tập tin"
 msgid "ETA"
 msgstr "Giờ tới xấp xỉ"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Cả hai"
 
@@ -3200,7 +3179,7 @@ msgstr "Hiển thị thư mục cấu hình của người dung"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Mở địa chỉ URL dạng « irc://máy:cổng/kênh »"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Thi hành lệnh:"
 
@@ -3969,7 +3948,7 @@ msgstr "Câ_y"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "Bộ do mạ_ng"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "Tất"
 
@@ -4153,7 +4132,7 @@ msgstr "Gặp cuối cùng"
 msgid "Offline"
 msgstr "Ngoại tuyến"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Chưa bao giờ"
 
@@ -4203,15 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Bật chớp"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Thông điệp kênh"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "Tin nhẳn riêng"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng"
 
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Chung"
 
@@ -4814,7 +4793,7 @@ msgstr "Xanh lá cây:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Xanh dương:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ghi giờ"
 
@@ -4826,11 +4805,11 @@ msgstr "Bật ghi giờ"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Định dạng ghi giờ :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4846,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4858,7 +4837,7 @@ msgstr "Thứ tự đã nói cuối cùng"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Dùng phông chữ và màu của hộp văn bản"
 
@@ -4866,876 +4845,880 @@ msgstr "Dùng phông chữ và màu của hộp văn bản"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Bắt lỗi chính tả"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Gõ xong tên hiệu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "Tự động gõ xong tên hiệu (không có phím TAB)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Hậu tố gõ xong tên hiệu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Sắp xếp cách gõ xong tên hiệu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "Mã hộp nhập"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "Giải thích %nnn là một giá trị ASCII"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "Giải thích %C, %B là Màu, Đậm v.v."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Quản trị trước"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Quản trị sau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Chưa sắp xếp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Trái (Trên)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Trái (Dưới)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Phải (Trên)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Phải (Dưới)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Trên"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dưới"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Ẩn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "Danh sách người dùng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "HIện tên máy trong danh sách người dùng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Sắp xếp danh sách người dùng theo :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Hiện danh sách người dùng ở :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Theo dõi trạng thái Vắng mặt của mọi người dùng, cũng nhãn bằng màu khác"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Trên kênh nhỏ hơn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Hành động khi nhấn đôi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Cửa sổ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Thẻ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "Luôn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Chỉ thẻ đã yêu cầu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Mở thẻ thêm cho thông điệp máy phục vụ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Mở thẻ thêm cho thông báo máy phục vụ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Mở thẻ mới khi bạn nhận tin nhẳn riêng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sắp xếp thẻ theo thứ tự abc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Tới thẻ mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Hiện bộ chuyển đổi kênh ở :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Giảm nhãn thẻ thành:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "chữ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Thẻ hay Cửa sổ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Mở kênh trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Mở đối thoại trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Mở tiện ích trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Mở DCC, Bỏ qua, Thông báo v.v. trong thẻ hay cửa sổ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Tập tin và Thư mục"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Tự chấp nhận tập tin đã đưa ra:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Tải tập tin về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Di chuyển tập tin hoàn tất sang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Lưu tên hiệu trong tên tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Thiết lập mạng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Lấy địa chỉ của tôi từ máy phục vụ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Gọi địa chỉ thật của bạn từ máy phục vụ IRC. Hãy bật tùy chon này nếu bạn có địa chỉ số « 192.168.*.* »."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Địa chỉ IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tuyên bố bạn ở địa chỉ này khi đưa ra tập tin."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Cổng gởi DCC đầu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Cổng gởi DCC cuối:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Để mọi cổng có giá trị số không cho toàn bộ phạm vị."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Tốc độ truyền tập tin tối đa (byte/giây)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Một việc tải lên:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Tốc độ tối đa cho môt việc truyền"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Một việc tải về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tổng số việc tải lên:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Tốc độ tối đa cho mọi tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tổng số việc tải về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "Cảnh giác"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Hiện thị khung thoại của khay khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Chớp biểu tượng khay khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Chớp thanh tác vụ khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Kêu bíp khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Bật biểu tượng khay của hệ thống"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng là tin nhẳn chứa tên hiệu của bạn, cũng như :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Từ thêm cần tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Tên hiệu cần không tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Tên hiệu cần tô sáng luôn luôn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Tin nhẳn mặc định"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Thoát:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Rời kênh đi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Vắng mặt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Thông báo tin nhẳn vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Hiện Vắng mặt một lần"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Tự bỏ nhãn Vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Thiết lập cấp cao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Trễ tự tái kết nối:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Trình bày CHẾ ĐỘ dạng thô"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS khi thông báo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ẩn các tin nhẳn vào/rời"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Tự mở cửa sổ DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Cửa sô Gởi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Cửa sổ Nhận"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Cửa sổ Trò chuyện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Ghi lưu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Dòng cuộn ngược:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Ghi lưu tên tập tin:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Máy %c=Kênh %n=Mạng."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Ghi giờ vào bản ghi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Dạng ghi giờ bản ghi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Tắt)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Ủy nhiệm MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "Mọi kết nối"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Chỉ máy phục vụ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Chỉ DCC lấy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "Địa chỉ của bạn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Đóng kết với:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Chỉ có ích trên máy tính có nhiều địa chỉ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Máy phục vụ ủy nhiệm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Tên máy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Cổng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Kiểu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Dùng ủy nhiệm cho :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Xác thực ủy nhiệm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Xác thực (chỉ Ủy nhiệm MS, HTTP hay Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Xác thực (chỉ HTTP hay Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "Tên người dùng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Mật khẩu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Chọn tập tin ảnh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Chọn thư mục tải về"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Chọn phông"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Duyệt..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Nhãn người dùng đã nhận biết bằng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Nhãn người dùng chưa nhận biết bằng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Mở thư mục Dữ liệu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Chọn màu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Màu chữ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Màu mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Màu cục bộ :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Tiền cảnh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Nền:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Màu giao diện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "Dữ liệu mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Dòng đánh dấu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "Tin nhẳn mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "Người dùng vắng mặt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Sự kiện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "Tập tin âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Chon tập tin âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Phương pháp phát âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Trình bên ngoài _phát âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "Trình _bên ngoài"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Tự động"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Thư _mục tập tin âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Tập tin âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Duyệt..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "_Phát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao diện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Hộp nhập"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Danh sách Người dùng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Bộ chuyển đổi kênh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Màu sắc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "Đang trò chuyện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "Cấp cao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Thiết lập mạng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Việc truyền tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Loại"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Không thể đặt cây bên trên hay bên dưới.\nTrước hết hãy chuyển đổi sang bố trí <b>Thanh</b> trong trình đơn <b>Xem</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Một sô thiết lập đã được thay đổi nên cần phải khởi chạy lại để hoạt động đầy đủ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5743,10 +5726,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "•• CẢNH BÁO ••\nViệc tự động chấp nhận DCC vào thư mục\nchính của bạn có lẽ nguy hiểm và cho phép\nngười khác tấn công hệ thống của bạn.\nV.d. người khác có thể gởi cho bạn\nmột « .bash_profile »."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Tùy thích"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Gặp lỗi khi phân tách chuỗi đó"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 5f20d8ce..ff746d46 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 01:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: wa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Dji so-st ocupé"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "Cwitant"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Dji n' sai acceder a %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "Aroke"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -873,10 +873,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1177,19 +1173,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1202,19 +1189,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1327,7 +1306,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1578,7 +1557,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "No do canå"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "Tecse"
@@ -1616,7 +1595,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Pôrt"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "Rantoele"
 
@@ -1726,1135 +1705,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andore"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Emirats Arabes Unis"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afganistan"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua eyet Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguila"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "Albaneye"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "Årmeneye"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antiyes neyerlandesses"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartike"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "Årdjintene"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samowa amerikinne"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "Otriche"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "Ostraleye"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "Arouba"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaydjan"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosneye"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "Bårbades"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "Beldjike"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Bourkina Fasso"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgåreye"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bareyn"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "Bouroundi"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudes"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Bruney"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Boliveye"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "Braezi"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Boutan"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Iye Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "Boswana"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belaruss"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Iyes Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Cintrafrike"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Swisse"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Iyes Cook"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "Tchili"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Camrone"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "Chine"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombeye"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cap Vert"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Iye Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chipe"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Tchekeye"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "Almagne"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "Daenmåtche"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominike"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republike Dominikinne"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "Aldjereye"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ecwåteur"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estoneye"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "Edjipe"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sara Coûtchantrece"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrêye"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "Espagne"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopeye"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlande"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fidji"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Iyes Malouwines"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Micronezeye"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Iyes Faeroyé"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "France"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Grande Burtaegne"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenåde"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "Djeyordjeye"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyane francesse"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Iyes anglo-normandes"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "Gana"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Djibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenlande"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambeye"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinêye"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "Govienmint US"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Gwadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinêye Ecwåtoriåle"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "Grece"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Gwatemala"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "Gwam"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinêye-Bissaw"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "Crowåceye"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "Hayiti"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongreye"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonezeye"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlande"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "Israyel"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "Inde"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "Eternåcionå"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Teritweres britanikes di l' Oceyan Indyin"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "Izlande"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "Itåleye"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Djamayike"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "Djordaneye"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "Djapon"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenia"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirguiztan"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodje"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "Comores"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "Corêye (bijhe)"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "Corêye (nonne)"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuweyt"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Iyes Cayman"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazaxhtan"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "Lawosse"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Lîchtensteyn"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lessoto"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Litwaneye"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Lussimbork"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "Letoneye"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "Libeye"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "Marok"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagascar"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Iyes Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Macedoneye"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Birmaneye"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongoleye"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Iyes Marianes bijhreces"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinike"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Moritanreye"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "Male"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Iye Môrice"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mecsike"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaizeye"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambike"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibeye"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nouve Caledonreye"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "Nidjer"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Iye Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nidjeria"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragwa"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Bas Payis"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvedje"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nawouro"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "Niuwé"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nouve Zelande"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "Perou"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinezeye francesse"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipenes"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "Pologne"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Porto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "Palawou"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paragway"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "Katar"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reyunion"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "Roumaneye"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Rûsseye"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabeye Sawoudite"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Iyes Solomon"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seycheles"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "Soudan"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suwede"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapour"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "Sinte Helene"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Esloveneye"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Eslovakeye"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Siera Leyone"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "Sint Marin"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegål"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somaleye"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "São Tomé et Prince"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Ancyinne Union Sovietike"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "Sireye"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Suwazilande"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "Tchad"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "Taylande"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tadjikistan"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Ess"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turcmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunizeye"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turkeye"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinité et Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Touvalou"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzaneye"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Oucrinne"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "Ouganda"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Rweyåme Uni"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "Estats Unis d' Amerike"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Ourougway"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Ouzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Vatican"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezwela"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanouatou"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samowa"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayote"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yougoslaveye"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "Nonne Afrike"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambeye"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwè"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nén cnoxhou"
 
@@ -3072,7 +3051,7 @@ msgstr "Fitchî"
 msgid "ETA"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "Ambedeus"
 
@@ -3201,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -3970,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Network Meters"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "Måy"
 
@@ -4204,15 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4747,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "Djenerå"
 
@@ -4815,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4827,11 +4806,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4859,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr ""
 
@@ -4867,876 +4846,880 @@ msgstr ""
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
-msgid "Spell checking"
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:218
+msgid "Spell checking"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Nén rélî"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "Al copete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "Al valêye"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "Catchî"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Purneas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Linwetes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Tårdjaedje po s' riraloyî otomaticmint:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "Elodjaedje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Sititchî l' eure dins les djournås"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Cogne po l' eure/date dins les djournås:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Dismetou)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "No do lodjoe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "Pôrt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "Sôre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "No d' uzeu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "Sicret:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Tchoezixhoz on fitchî imådje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "Tchoezixhoz l' fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "Tchoezixhoz l' coleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Coleurs mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Coleur di dvant:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "Coleur di fond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evenmint"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "Eterface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "Boesse d' intrêye"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "Djivêye des uzeus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "Coleurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "Apontiaedje del rantoele"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfers di fitchîs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "Categoreyes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5744,10 +5727,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 915d831e..fc54fe05 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "我很忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "离开"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "无法获取 %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
@@ -771,7 +771,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -882,10 +882,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1186,19 +1182,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1211,19 +1198,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1336,7 +1315,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "更改主题的用户"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "主题"
 
@@ -1587,7 +1566,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "频道名"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "文本"
@@ -1625,7 +1604,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
 
@@ -1735,1135 +1714,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "无法读取声音文件:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "远端主机已关闭套接字"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "连接被拒绝"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "没有到主机的路由"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "连接超时"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "无法分配该地址"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "连接被重置"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "阿森松岛"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "安道尔"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "阿拉伯联合大公国"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "阿富汗"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "安地卡及巴布达"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "安圭拉岛"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "阿尔巴尼亚"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "亚美尼亚"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "荷属安地列斯"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "安哥拉"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "南极洲"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "阿根廷"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "反向 DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "美属萨摩亚"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "奥地利"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "北大西洋公约组织"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "澳大利亚"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "阿卢巴岛"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "奥兰群岛"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "亚塞拜然"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "波士尼亚及赫塞哥维那"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "巴贝多"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "孟加拉"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "比利时"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "布吉纳法索"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "保加利亚"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "巴林"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "浦隆地"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "商业"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "贝南"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "百慕达群岛"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "汶莱"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "玻利维亚"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "巴西"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "巴哈马群岛"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "不丹"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "波维特岛"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "波札那"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "白俄"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "贝里斯"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "加拿大"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "可可斯群岛"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "刚果民主共和国"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "中非共和国"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "刚果"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "瑞士"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "象牙海岸"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "科克群岛"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "智利"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "喀麦隆"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "中国"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "哥伦比亚"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic 商业组织"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "哥斯大黎加"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "塞尔维亚及蒙特尼哥罗"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "古巴"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "维德角岛"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "圣诞岛"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "赛普勒斯"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "捷克共和国"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "德国"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "吉布地"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "丹麦"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "多明尼克"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "多明尼加共和国"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "阿尔及利亚"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "厄瓜多"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "教育机构"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "爱沙尼亚"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "埃及"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "西撒哈拉"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "埃立特里亚"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "西班牙"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "衣索比亚"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "欧盟"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "芬兰"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "斐济"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "福克兰群岛"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "密克罗尼西亚"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "法罗群岛"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "法国"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "加彭"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "大不列颠"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "格瑞纳达"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "乔治亚"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "法属圭亚那"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "不列颠海峡群岛"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "迦纳"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "直布罗陀"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "格陵兰"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "甘比亚"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "几内亚"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "政府部门"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "瓜德鲁普岛"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "赤道几内亚"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "希腊"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "南乔治亚及南桑威奇群岛"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "瓜地马拉"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "关岛"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "几内亚比索"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "盖亚那"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "中国香港特别行政区"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "赫德及麦当劳群岛"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "宏都拉斯"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "克罗埃西亚"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "海地"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "匈牙利"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "印尼"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "爱尔兰"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "以色列"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "曼岛"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "印度"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "信息机构"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "国际组织"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "英属印度洋地区"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "伊拉克"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "伊朗"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "冰岛"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "意大利"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "泽西岛"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "牙买加"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "约旦"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "日本"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "肯亚"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "吉尔吉斯"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "柬埔寨"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "吉里巴斯"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "葛摩"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "圣克里斯多福"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "朝鲜"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "韩国"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "科威特"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "开曼群岛"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "哈萨克"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "老挝"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "黎巴嫩"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "圣露西亚"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "列支敦斯登"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "斯里兰卡"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "赖比瑞亚"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "赖索托"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "立陶宛"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "卢森堡"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "拉脱维亚"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "利比亚"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "摩洛哥"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "摩纳哥"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "摩尔多瓦"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "美国医疗组织"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "马达加斯加"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "马绍尔群岛"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "军事机构"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "马其顿"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "马利"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "缅甸"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "蒙古"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "中国澳门特别行政区"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "北马里亚纳群岛"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "法属马丁尼克"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "茅利塔尼亚"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "蒙瑟拉特岛"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "马尔他"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "模里西斯"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "马尔地夫"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "马拉威"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "墨西哥"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "马来西亚"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "莫三比克"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "纳米比亚"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "新喀里多尼亚岛"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "尼日"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic 网络"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "诺福克岛"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "奈及利亚"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "尼加拉瓜"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "荷兰"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "挪威"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "尼泊尔"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "诺鲁"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "纽威岛"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "纽西兰"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "阿曼"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic 非营利性组织"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "巴拿马"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "秘鲁"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "法属波里尼西亚"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "巴布亚纽几内亚"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "菲律宾"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "巴基斯坦"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "波兰"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "圣匹及密启伦群岛"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "皮特康岛"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "波多黎各"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "巴勒斯坦地区"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "葡萄牙"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "帛琉群岛"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "巴拉圭"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "卡达"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "留尼旺"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "罗马尼亚"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "教育 ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "俄罗斯联邦"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "卢安达"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "沙乌地阿拉伯"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "所罗门群岛"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "塞席尔群岛"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "苏丹"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "瑞典"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "新加坡"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "圣赫勒拿岛"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "斯洛凡尼亚"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "冷岸及央麦恩群岛"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "斯洛伐克共和国"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "狮子山"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "圣马利诺"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "塞内加尔"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "索马利亚"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "苏利南"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "圣多美和普林西比"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "前苏联"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "萨尔瓦多"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "叙利亚"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "史瓦济兰"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "土克斯及开科斯群岛"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "查德"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "法属南部地区"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "多哥"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "泰国"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "塔吉克"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "托克劳群岛"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "东帝汶"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "土库曼"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "突尼西亚"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "东加"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "土耳其"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "千里达托贝哥"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "吐瓦鲁"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "中国台北"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "坦尚尼亚"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "乌克兰"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "乌干达"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "英国"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "美国"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "乌拉圭"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "乌兹别克"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "梵蒂冈"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "圣文森及格瑞那丁"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "委内瑞拉"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "英属维京群岛"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "美属维京群岛"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "越南"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "万那杜"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "瓦里斯及富都拿群岛"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "萨摩亚"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "叶门"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "马尔他群岛"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "南斯拉夫"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "南非"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "尚比亚"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "辛巴威"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -3081,7 +3060,7 @@ msgstr "文件"
 msgid "ETA"
 msgstr "剩余时间"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "两者"
 
@@ -3210,7 +3189,7 @@ msgstr "显示用户设置目录"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "打开一个 irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "执行命令:"
 
@@ -3979,7 +3958,7 @@ msgstr "树状图(_R)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "网络流量(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "离线"
 
@@ -4163,7 +4142,7 @@ msgstr "上次发现"
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "从不"
 
@@ -4213,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "闪烁于(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr "频道消息"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr "私聊消息"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "高亮显示的消息"
 
@@ -4756,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4824,7 +4803,7 @@ msgstr "绿:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "蓝:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "时间戳"
 
@@ -4836,11 +4815,11 @@ msgstr "启用时间戳"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "时间戳格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4856,7 +4835,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4868,7 +4847,7 @@ msgstr "按最后发言时间"
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "使用文本框字体及颜色"
 
@@ -4876,876 +4855,880 @@ msgstr "使用文本框字体及颜色"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "拼写检查"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "昵称自动补全"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "自动补全昵称(不使用 TAB 键)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "昵称自动补全后缀:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "昵称排序:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "输入框编码"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "把 %nnn 解释为 ASCII 值"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "转换 %C、%B 为颜色、粗体等"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z,管理员在最先"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A,管理员在最后"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "不排序"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "左上"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "左下"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "右上"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "右下"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "顶部"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "底部"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "用户列表"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "在用户列表中显示主机名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "用户列表排列方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "显示用户列表于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "追踪用户的离开状态并且以不同颜色标记"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "在小于此值的频道里:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "双击时的动作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "总是"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "只有请求的标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "树状图"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "转换器类型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "打开额外的标签页存放服务器信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "打开额外的标签页显示服务器通知"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "当您收到私聊消息时打开新的标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "按字母表顺序排序标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "小字"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "聚焦到新标签页:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "显示频道转换器于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "缩短标签页标签页至:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "个字母。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "标签页或窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "打开频道于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "打开对话框于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "打开工具于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "打开 DCC、忽略、通知等动作时使用标签页还是窗口?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "文件和目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "自动接受文件传输:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "把文件下载到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移动完成下载的文件到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "把昵称存入文件名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "网络设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "从 IRC 服务器获取我的地址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "向 IRC 服务器查询您的真实地址。如果您有 192.168.*.* 这样的地址时,请使用此命令。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 地址:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "发送文件时声称您是这个地址。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "第一个 DCC 文件发送端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最后一个 DCC 文件传送端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "! 端口保留为 0 表示允许所有范围"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大文件传输速度(字节每秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "每个上传任务:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "一个传送进程的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "每个下载任务:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "所有上传:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "所有文件的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "所有下载"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "提示"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "显示托盘气泡提示于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "闪烁托盘图标于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "闪烁任务栏图标于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "响铃于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "激活系统托盘图标"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "高亮显示消息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "高亮消息是当您的昵称被提到时所显示的消息,同时还包括:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "需要高亮显示的其他单词:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "不高亮显示的昵称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "总是高亮显示的昵称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "请用逗号分隔多个词组。\n可以使用通配符。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "默认信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "退出:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "离开频道:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "离开:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "离开"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "发布离开信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "只显示离开一次"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自动取消离开状态"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高级设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自动重连间隔:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "使用原始格式显示模式"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "通知列表 Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "隐藏进入/离开信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自动打开 DDC 窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "发送窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "接收窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "聊天窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "聊天记录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "显示上一会话时的信息会滚"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "回滚行数:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "允许记录对话内容到磁盘"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "聊天记录文件名称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=服务器 %c=频道 %n=网络。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "在聊天记录中进入时间戳"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "聊天记录时间戳格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(已禁用)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "所有连接"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "仅 IRC 服务器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "仅 DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "您的地址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "绑定到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "只对有多个地址的计算机有用。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理服务器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "主机名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "应用代理于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "代理服务器验证"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用验证(仅支持 HTTP,Socks5 或 MS Proxy 代理服务器)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用验证(仅支持 HTTP 或 Socks5 代理服务器)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "用户名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "选择一个图像文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "选择下载目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "选择字体"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "浏览..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "标记验证过的用户为:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "标记未验证过的用户为:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "打开数据目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "选择颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "文本颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 颜色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "本地颜色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "界面颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "新数据:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "标记线:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "新信息:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "离开的用户:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "高亮显示:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "声音文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "选择声音文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "声音播放方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部声音播放程序(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "外部程序(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自动(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "声音文件目录(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "声音文件:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "浏览(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "播放(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "输入框"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "用户列表"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "频道转换器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "声音"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "网络设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "文件传输"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "您不能把树状图放置于顶部或底部!\n请在 <b>视图</b> 菜单中的 <b>标签页</b> 样式中进行调整。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "有些设置需要重新启动 xchat 才会生效。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5753,10 +5736,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\n自动接收 DCC 到您的主目录中是危险之举,\n且有被盗用的可能性。例如:\n某人可能会给您发送一份 .bash_profile 文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ":首选项"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "解析字符串时出错"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 08357ba9..dd7b26e3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 01:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 23:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
 "Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:757
+#: src/common/cfgfiles.c:759
 msgid "I'm busy"
 msgstr "我很忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:781
+#: src/common/cfgfiles.c:783
 msgid "Leaving"
 msgstr "暫離"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:841
+#: src/common/cfgfiles.c:856
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "無法存取 %s\n"
 
 #: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
 #: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
-#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:357
+#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:358
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:9
-msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist:%C18 $2%O for%C24 $4%O by%C26 $3%O"
+msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:12
@@ -880,10 +880,6 @@ msgstr ""
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
-msgid ">%C18$1%C<$tCTCP %C24$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:114
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr ""
@@ -1184,19 +1180,10 @@ msgstr ""
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:369
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2 %C18$3%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:372
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
-#: src/common/textevents.h:399
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O $2"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:378
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr ""
@@ -1209,19 +1196,11 @@ msgstr ""
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:390
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %C30(%C24$2@$3%C30)%O: %C18$4%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:393
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:396
-msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C29$2%O"
-msgstr ""
-
 #: src/common/textevents.h:402
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr ""
@@ -1334,7 +1313,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "更改話題的使用者"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:356
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "話題"
 
@@ -1585,7 +1564,7 @@ msgid "Channel Name"
 msgstr "聊天室名"
 
 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
-#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
 #: src/fe-gtk/textgui.c:390
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
@@ -1623,7 +1602,7 @@ msgstr "IP 位址"
 msgid "Port"
 msgstr "輸出入埠"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
@@ -1733,1135 +1712,1135 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "無法讀取聲音檔案:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:301
+#: src/common/util.c:302
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "遠端主機已關閉 socket"
 
-#: src/common/util.c:306
+#: src/common/util.c:307
 msgid "Connection refused"
 msgstr "連線被拒絕"
 
-#: src/common/util.c:309
+#: src/common/util.c:310
 msgid "No route to host"
 msgstr "沒有到主機的路由"
 
-#: src/common/util.c:311
+#: src/common/util.c:312
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "連線超時"
 
-#: src/common/util.c:313
+#: src/common/util.c:314
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "無法分配該位址"
 
-#: src/common/util.c:315
+#: src/common/util.c:316
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "連線被對方重設"
 
-#: src/common/util.c:959
+#: src/common/util.c:960
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "亞森松島"
 
-#: src/common/util.c:960
+#: src/common/util.c:961
 msgid "Andorra"
 msgstr "安道爾"
 
-#: src/common/util.c:961
+#: src/common/util.c:962
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "阿拉伯聯合大公國"
 
-#: src/common/util.c:962
+#: src/common/util.c:963
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:963
+#: src/common/util.c:964
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "阿富汗"
 
-#: src/common/util.c:964
+#: src/common/util.c:965
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "安地卡及巴布達"
 
-#: src/common/util.c:965
+#: src/common/util.c:966
 msgid "Anguilla"
 msgstr "安圭拉島"
 
-#: src/common/util.c:966
+#: src/common/util.c:967
 msgid "Albania"
 msgstr "阿爾巴尼亞"
 
-#: src/common/util.c:967
+#: src/common/util.c:968
 msgid "Armenia"
 msgstr "亞美尼亞"
 
-#: src/common/util.c:968
+#: src/common/util.c:969
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "荷屬安地列斯"
 
-#: src/common/util.c:969
+#: src/common/util.c:970
 msgid "Angola"
 msgstr "安哥拉"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: src/common/util.c:971
 msgid "Antarctica"
 msgstr "南極洲"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: src/common/util.c:972
 msgid "Argentina"
 msgstr "阿根廷"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: src/common/util.c:973
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "反向 DNS"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: src/common/util.c:974
 msgid "American Samoa"
 msgstr "美屬薩摩亞"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: src/common/util.c:975
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:975
+#: src/common/util.c:976
 msgid "Austria"
 msgstr "奧地利"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: src/common/util.c:977
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "北大西洋公約組織"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: src/common/util.c:978
 msgid "Australia"
 msgstr "澳大利亞"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: src/common/util.c:979
 msgid "Aruba"
 msgstr "阿盧巴島"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: src/common/util.c:980
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "奧蘭群島"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: src/common/util.c:981
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "亞塞拜然"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: src/common/util.c:982
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "波士尼亞及赫塞哥維那"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: src/common/util.c:983
 msgid "Barbados"
 msgstr "巴貝多"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: src/common/util.c:984
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "孟加拉"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: src/common/util.c:985
 msgid "Belgium"
 msgstr "比利時"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: src/common/util.c:986
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "布吉納法索"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: src/common/util.c:987
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "保加利亞"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: src/common/util.c:988
 msgid "Bahrain"
 msgstr "巴林"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: src/common/util.c:989
 msgid "Burundi"
 msgstr "浦隆地"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: src/common/util.c:990
 msgid "Businesses"
 msgstr "商業"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: src/common/util.c:991
 msgid "Benin"
 msgstr "貝南"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: src/common/util.c:992
 msgid "Bermuda"
 msgstr "百慕達群島"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: src/common/util.c:993
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "汶萊"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: src/common/util.c:994
 msgid "Bolivia"
 msgstr "玻利維亞"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: src/common/util.c:995
 msgid "Brazil"
 msgstr "巴西"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: src/common/util.c:996
 msgid "Bahamas"
 msgstr "巴哈馬群島"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: src/common/util.c:997
 msgid "Bhutan"
 msgstr "不丹"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: src/common/util.c:998
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "波維特島"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: src/common/util.c:999
 msgid "Botswana"
 msgstr "波札那"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: src/common/util.c:1000
 msgid "Belarus"
 msgstr "白俄"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: src/common/util.c:1001
 msgid "Belize"
 msgstr "貝里斯"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: src/common/util.c:1002
 msgid "Canada"
 msgstr "加拿大"
 
-#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:113
+#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: src/common/util.c:1004
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "可可斯群島"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: src/common/util.c:1005
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "剛果民主共和國"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: src/common/util.c:1006
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "中非共和國"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: src/common/util.c:1007
 msgid "Congo"
 msgstr "剛果"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: src/common/util.c:1008
 msgid "Switzerland"
 msgstr "瑞士"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: src/common/util.c:1009
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "象牙海岸"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: src/common/util.c:1010
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "科克群島"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: src/common/util.c:1011
 msgid "Chile"
 msgstr "智利"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: src/common/util.c:1012
 msgid "Cameroon"
 msgstr "喀麥隆"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: src/common/util.c:1013
 msgid "China"
 msgstr "中國"
 
-#: src/common/util.c:1013
+#: src/common/util.c:1014
 msgid "Colombia"
 msgstr "哥倫比亞"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: src/common/util.c:1015
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic 商業組織"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: src/common/util.c:1016
 msgid "Cooperatives"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: src/common/util.c:1017
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "哥斯大黎加"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: src/common/util.c:1018
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "塞爾維亞及蒙特尼哥羅"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: src/common/util.c:1019
 msgid "Cuba"
 msgstr "古巴"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: src/common/util.c:1020
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "維德角島"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: src/common/util.c:1021
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "聖誕島"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: src/common/util.c:1022
 msgid "Cyprus"
 msgstr "賽普勒斯"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: src/common/util.c:1023
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "捷克共和國"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: src/common/util.c:1024
 msgid "East Germany"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: src/common/util.c:1025
 msgid "Germany"
 msgstr "德國"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: src/common/util.c:1026
 msgid "Djibouti"
 msgstr "吉布地"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: src/common/util.c:1027
 msgid "Denmark"
 msgstr "丹麥"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: src/common/util.c:1028
 msgid "Dominica"
 msgstr "多明尼克"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: src/common/util.c:1029
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "多明尼加共和國"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: src/common/util.c:1030
 msgid "Algeria"
 msgstr "阿爾及利亞"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: src/common/util.c:1031
 msgid "Ecuador"
 msgstr "厄瓜多"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: src/common/util.c:1032
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "教育機構"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: src/common/util.c:1033
 msgid "Estonia"
 msgstr "愛沙尼亞"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: src/common/util.c:1034
 msgid "Egypt"
 msgstr "埃及"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: src/common/util.c:1035
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "西撒哈拉"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: src/common/util.c:1036
 msgid "Eritrea"
 msgstr "埃立特里亞"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: src/common/util.c:1037
 msgid "Spain"
 msgstr "西班牙"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: src/common/util.c:1038
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "衣索比亞"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: src/common/util.c:1039
 msgid "European Union"
 msgstr "歐盟"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: src/common/util.c:1040
 msgid "Finland"
 msgstr "芬蘭"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: src/common/util.c:1041
 msgid "Fiji"
 msgstr "斐濟"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: src/common/util.c:1042
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "福克蘭群島"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: src/common/util.c:1043
 msgid "Micronesia"
 msgstr "密克羅尼西亞"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: src/common/util.c:1044
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "法羅群島"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: src/common/util.c:1045
 msgid "France"
 msgstr "法國"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: src/common/util.c:1046
 msgid "Gabon"
 msgstr "加彭"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: src/common/util.c:1047
 msgid "Great Britain"
 msgstr "大不列顛"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: src/common/util.c:1048
 msgid "Grenada"
 msgstr "格瑞納達"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: src/common/util.c:1049
 msgid "Georgia"
 msgstr "喬治亞"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: src/common/util.c:1050
 msgid "French Guiana"
 msgstr "法屬圭亞那"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: src/common/util.c:1051
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "不列顛海峽群島"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: src/common/util.c:1052
 msgid "Ghana"
 msgstr "迦納"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: src/common/util.c:1053
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "直布羅陀"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: src/common/util.c:1054
 msgid "Greenland"
 msgstr "格陵蘭"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: src/common/util.c:1055
 msgid "Gambia"
 msgstr "甘比亞"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: src/common/util.c:1056
 msgid "Guinea"
 msgstr "幾內亞"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: src/common/util.c:1057
 msgid "Government"
 msgstr "政府部門"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: src/common/util.c:1058
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "瓜德魯普島"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: src/common/util.c:1059
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "赤道幾內亞"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: src/common/util.c:1060
 msgid "Greece"
 msgstr "希臘"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: src/common/util.c:1061
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: src/common/util.c:1062
 msgid "Guatemala"
 msgstr "瓜地馬拉"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: src/common/util.c:1063
 msgid "Guam"
 msgstr "關島"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: src/common/util.c:1064
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "幾內亞比索"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: src/common/util.c:1065
 msgid "Guyana"
 msgstr "蓋亞那"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: src/common/util.c:1066
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "香港"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: src/common/util.c:1067
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "赫德及麥當勞群島"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: src/common/util.c:1068
 msgid "Honduras"
 msgstr "宏都拉斯"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: src/common/util.c:1069
 msgid "Croatia"
 msgstr "克羅埃西亞"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: src/common/util.c:1070
 msgid "Haiti"
 msgstr "海地"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: src/common/util.c:1071
 msgid "Hungary"
 msgstr "匈牙利"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: src/common/util.c:1072
 msgid "Indonesia"
 msgstr "印尼"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: src/common/util.c:1073
 msgid "Ireland"
 msgstr "愛爾蘭"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: src/common/util.c:1074
 msgid "Israel"
 msgstr "以色列"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: src/common/util.c:1075
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "曼島"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: src/common/util.c:1076
 msgid "India"
 msgstr "印度"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: src/common/util.c:1077
 msgid "Informational"
 msgstr "資訊的"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: src/common/util.c:1078
 msgid "International"
 msgstr "國際的"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: src/common/util.c:1079
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "英屬印度洋地區"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: src/common/util.c:1080
 msgid "Iraq"
 msgstr "伊拉克"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: src/common/util.c:1081
 msgid "Iran"
 msgstr "伊朗"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: src/common/util.c:1082
 msgid "Iceland"
 msgstr "冰島"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: src/common/util.c:1083
 msgid "Italy"
 msgstr "意大利"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: src/common/util.c:1084
 msgid "Jersey"
 msgstr "澤西"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: src/common/util.c:1085
 msgid "Jamaica"
 msgstr "牙買加"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: src/common/util.c:1086
 msgid "Jordan"
 msgstr "約旦"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: src/common/util.c:1087
 msgid "Company Jobs"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: src/common/util.c:1088
 msgid "Japan"
 msgstr "日本"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: src/common/util.c:1089
 msgid "Kenya"
 msgstr "肯亞"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: src/common/util.c:1090
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "吉爾吉斯"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: src/common/util.c:1091
 msgid "Cambodia"
 msgstr "柬埔寨"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: src/common/util.c:1092
 msgid "Kiribati"
 msgstr "吉里巴斯"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: src/common/util.c:1093
 msgid "Comoros"
 msgstr "葛摩"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: src/common/util.c:1094
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "聖克里斯多福"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: src/common/util.c:1095
 msgid "North Korea"
 msgstr "北韓"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: src/common/util.c:1096
 msgid "South Korea"
 msgstr "南韓"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: src/common/util.c:1097
 msgid "Kuwait"
 msgstr "科威特"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: src/common/util.c:1098
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "開曼群島"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: src/common/util.c:1099
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "哈薩克"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: src/common/util.c:1100
 msgid "Laos"
 msgstr "寮國"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: src/common/util.c:1101
 msgid "Lebanon"
 msgstr "黎巴嫩"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: src/common/util.c:1102
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "聖露西亞"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: src/common/util.c:1103
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "列支敦斯登"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: src/common/util.c:1104
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "斯里蘭卡"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: src/common/util.c:1105
 msgid "Liberia"
 msgstr "賴比瑞亞"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: src/common/util.c:1106
 msgid "Lesotho"
 msgstr "賴索托"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: src/common/util.c:1107
 msgid "Lithuania"
 msgstr "立陶宛"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: src/common/util.c:1108
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "盧森堡"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: src/common/util.c:1109
 msgid "Latvia"
 msgstr "拉脫維亞"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: src/common/util.c:1110
 msgid "Libya"
 msgstr "利比亞"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: src/common/util.c:1111
 msgid "Morocco"
 msgstr "摩洛哥"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: src/common/util.c:1112
 msgid "Monaco"
 msgstr "摩納哥"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: src/common/util.c:1113
 msgid "Moldova"
 msgstr "摩爾多瓦"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: src/common/util.c:1114
 msgid "Montenegro"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: src/common/util.c:1115
 msgid "United States Medical"
 msgstr "美國醫療組織"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: src/common/util.c:1116
 msgid "Madagascar"
 msgstr "馬達加斯加"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: src/common/util.c:1117
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "馬紹爾群島"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: src/common/util.c:1118
 msgid "Military"
 msgstr "軍事"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: src/common/util.c:1119
 msgid "Macedonia"
 msgstr "馬其頓"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: src/common/util.c:1120
 msgid "Mali"
 msgstr "馬利"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: src/common/util.c:1121
 msgid "Myanmar"
 msgstr "緬甸"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: src/common/util.c:1122
 msgid "Mongolia"
 msgstr "蒙古"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: src/common/util.c:1123
 msgid "Macau"
 msgstr "澳門"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: src/common/util.c:1124
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: src/common/util.c:1125
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "北馬里亞納群島"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: src/common/util.c:1126
 msgid "Martinique"
 msgstr "法屬馬丁尼克"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: src/common/util.c:1127
 msgid "Mauritania"
 msgstr "茅利塔尼亞"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: src/common/util.c:1128
 msgid "Montserrat"
 msgstr "蒙瑟拉特島"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: src/common/util.c:1129
 msgid "Malta"
 msgstr "馬爾他"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: src/common/util.c:1130
 msgid "Mauritius"
 msgstr "模里西斯"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: src/common/util.c:1131
 msgid "Museums"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: src/common/util.c:1132
 msgid "Maldives"
 msgstr "馬爾地夫"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: src/common/util.c:1133
 msgid "Malawi"
 msgstr "馬拉威"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: src/common/util.c:1134
 msgid "Mexico"
 msgstr "墨西哥"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: src/common/util.c:1135
 msgid "Malaysia"
 msgstr "馬來西亞"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: src/common/util.c:1136
 msgid "Mozambique"
 msgstr "莫三比克"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: src/common/util.c:1137
 msgid "Namibia"
 msgstr "納米比亞"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: src/common/util.c:1138
 msgid "Individual's Names"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: src/common/util.c:1139
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "新喀里多尼亞島"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: src/common/util.c:1140
 msgid "Niger"
 msgstr "尼日"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: src/common/util.c:1141
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Internic 網路"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: src/common/util.c:1142
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "諾福克島"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: src/common/util.c:1143
 msgid "Nigeria"
 msgstr "奈及利亞"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: src/common/util.c:1144
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "尼加拉瓜"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: src/common/util.c:1145
 msgid "Netherlands"
 msgstr "荷蘭"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: src/common/util.c:1146
 msgid "Norway"
 msgstr "挪威"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: src/common/util.c:1147
 msgid "Nepal"
 msgstr "尼泊爾"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: src/common/util.c:1148
 msgid "Nauru"
 msgstr "諾魯"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: src/common/util.c:1149
 msgid "Niue"
 msgstr "紐威島"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: src/common/util.c:1150
 msgid "New Zealand"
 msgstr "紐西蘭"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: src/common/util.c:1151
 msgid "Oman"
 msgstr "阿曼"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: src/common/util.c:1152
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic 非營利性組織"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: src/common/util.c:1153
 msgid "Panama"
 msgstr "巴拿馬"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: src/common/util.c:1154
 msgid "Peru"
 msgstr "秘魯"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: src/common/util.c:1155
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "法屬波里尼西亞"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: src/common/util.c:1156
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "巴布亞紐幾內亞"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: src/common/util.c:1157
 msgid "Philippines"
 msgstr "菲律賓"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: src/common/util.c:1158
 msgid "Pakistan"
 msgstr "巴基斯坦"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: src/common/util.c:1159
 msgid "Poland"
 msgstr "波蘭"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: src/common/util.c:1160
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "聖匹及密啟倫群島"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: src/common/util.c:1161
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "皮特康島"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: src/common/util.c:1162
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "波多黎各"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: src/common/util.c:1163
 msgid "Professions"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: src/common/util.c:1164
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "巴勒斯坦地區"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: src/common/util.c:1165
 msgid "Portugal"
 msgstr "葡萄牙"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: src/common/util.c:1166
 msgid "Palau"
 msgstr "帛琉群島"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: src/common/util.c:1167
 msgid "Paraguay"
 msgstr "巴拉圭"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: src/common/util.c:1168
 msgid "Qatar"
 msgstr "卡達"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: src/common/util.c:1169
 msgid "Reunion"
 msgstr "留尼旺"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: src/common/util.c:1170
 msgid "Romania"
 msgstr "羅馬尼亞"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: src/common/util.c:1171
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "教育 ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: src/common/util.c:1172
 msgid "Serbia"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: src/common/util.c:1173
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "俄羅斯聯邦"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: src/common/util.c:1174
 msgid "Rwanda"
 msgstr "盧安達"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: src/common/util.c:1175
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "沙烏地阿拉伯"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: src/common/util.c:1176
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "所羅門群島"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: src/common/util.c:1177
 msgid "Seychelles"
 msgstr "塞席爾群島"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: src/common/util.c:1178
 msgid "Sudan"
 msgstr "蘇丹"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: src/common/util.c:1179
 msgid "Sweden"
 msgstr "瑞典"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: src/common/util.c:1180
 msgid "Singapore"
 msgstr "新加坡"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: src/common/util.c:1181
 msgid "St. Helena"
 msgstr "聖赫勒拿島"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: src/common/util.c:1182
 msgid "Slovenia"
 msgstr "斯洛凡尼亞"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: src/common/util.c:1183
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "冷岸及央麥恩群島"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: src/common/util.c:1184
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "斯洛伐克共和國"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: src/common/util.c:1185
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "獅子山"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: src/common/util.c:1186
 msgid "San Marino"
 msgstr "聖馬利諾"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: src/common/util.c:1187
 msgid "Senegal"
 msgstr "塞內加爾"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: src/common/util.c:1188
 msgid "Somalia"
 msgstr "索馬利亞"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: src/common/util.c:1189
 msgid "Suriname"
 msgstr "蘇利南"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: src/common/util.c:1190
 msgid "South Sudan"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: src/common/util.c:1191
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "聖多美和普林西比"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: src/common/util.c:1192
 msgid "Former USSR"
 msgstr "前蘇聯"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: src/common/util.c:1193
 msgid "El Salvador"
 msgstr "薩爾瓦多"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: src/common/util.c:1194
 msgid "Syria"
 msgstr "敘利亞"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: src/common/util.c:1195
 msgid "Swaziland"
 msgstr "史瓦濟蘭"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: src/common/util.c:1196
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "土克斯及開科斯群島"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: src/common/util.c:1197
 msgid "Chad"
 msgstr "查德"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: src/common/util.c:1198
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: src/common/util.c:1199
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "法屬南部地區"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: src/common/util.c:1200
 msgid "Togo"
 msgstr "多哥"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: src/common/util.c:1201
 msgid "Thailand"
 msgstr "泰國"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: src/common/util.c:1202
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "塔吉克"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: src/common/util.c:1203
 msgid "Tokelau"
 msgstr "托克勞群島"
 
-#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
+#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
 msgid "East Timor"
 msgstr "東帝汶"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: src/common/util.c:1205
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "土庫曼"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: src/common/util.c:1206
 msgid "Tunisia"
 msgstr "突尼西亞"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: src/common/util.c:1207
 msgid "Tonga"
 msgstr "東加"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: src/common/util.c:1209
 msgid "Turkey"
 msgstr "土耳其"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: src/common/util.c:1210
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: src/common/util.c:1211
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "千里達托貝哥"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: src/common/util.c:1212
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "吐瓦魯"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: src/common/util.c:1213
 msgid "Taiwan"
 msgstr "臺灣"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: src/common/util.c:1214
 msgid "Tanzania"
 msgstr "坦尚尼亞"
 
-#: src/common/util.c:1214
+#: src/common/util.c:1215
 msgid "Ukraine"
 msgstr "烏克蘭"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: src/common/util.c:1216
 msgid "Uganda"
 msgstr "烏干達"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: src/common/util.c:1217
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "英國"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: src/common/util.c:1218
 msgid "United States of America"
 msgstr "美國"
 
-#: src/common/util.c:1218
+#: src/common/util.c:1219
 msgid "Uruguay"
 msgstr "烏拉圭"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: src/common/util.c:1220
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "烏茲別克"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: src/common/util.c:1221
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "梵蒂岡"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: src/common/util.c:1222
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "聖文森及格瑞那丁"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: src/common/util.c:1223
 msgid "Venezuela"
 msgstr "委內瑞拉"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: src/common/util.c:1224
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "英屬維京群島"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: src/common/util.c:1225
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "美屬維京群島"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: src/common/util.c:1226
 msgid "Vietnam"
 msgstr "越南"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: src/common/util.c:1227
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "萬那杜"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: src/common/util.c:1228
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "瓦里斯及富都拿群島"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: src/common/util.c:1229
 msgid "Samoa"
 msgstr "薩摩亞"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: src/common/util.c:1230
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr ""
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: src/common/util.c:1231
 msgid "Yemen"
 msgstr "葉門"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: src/common/util.c:1232
 msgid "Mayotte"
 msgstr "馬爾他群島"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: src/common/util.c:1233
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "南斯拉夫"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: src/common/util.c:1234
 msgid "South Africa"
 msgstr "南非"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: src/common/util.c:1235
 msgid "Zambia"
 msgstr "尚比亞"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: src/common/util.c:1236
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "辛巴威"
 
-#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
+#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -3079,7 +3058,7 @@ msgstr "檔案"
 msgid "ETA"
 msgstr "ETA"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:246
+#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
 msgid "Both"
 msgstr "兩者"
 
@@ -3208,7 +3187,7 @@ msgstr "顯示使用者設定目錄"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "開啟一個 irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "執行命令:"
 
@@ -3977,7 +3956,7 @@ msgstr "樹狀圖(_R)"
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "網路流量(_N)"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:243
+#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Off"
 msgstr "離線"
 
@@ -4161,7 +4140,7 @@ msgstr "最後一次看到"
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:315
+#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
 msgid "Never"
 msgstr "從不"
 
@@ -4211,15 +4190,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4754,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4822,7 +4801,7 @@ msgstr "綠色:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "藍色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:554
+#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "時間戳記"
 
@@ -4834,11 +4813,11 @@ msgstr "打開時間戳記"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "時間戳記格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:558
+#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:560
+#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4854,7 +4833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show number of users"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:253
+#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
@@ -4866,7 +4845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input Box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:285
+#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "使用文字框字型及顏色"
 
@@ -4874,876 +4853,880 @@ msgstr "使用文字框字型及顏色"
 msgid "Show nick box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:217
+#: src/fe-gtk/setup.c:216
+msgid "Show user mode icon in nick box"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:218
 msgid "Spell checking"
 msgstr "拼寫檢查"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:218
+#: src/fe-gtk/setup.c:219
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid ""
 "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
+#: src/fe-gtk/setup.c:227
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "暱稱自動補齊"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
+#: src/fe-gtk/setup.c:228
 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
 msgstr "自動補齊暱稱(無需 TAB 鍵)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:229
+#: src/fe-gtk/setup.c:230
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "暱稱自動補齊後綴:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:230
+#: src/fe-gtk/setup.c:231
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:233
+#: src/fe-gtk/setup.c:234
 msgid "Input Box Codes"
 msgstr "輸入框編碼"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:234
+#: src/fe-gtk/setup.c:235
 #, c-format
 msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
 msgstr "把 %nnn 解釋為 ASCII 值"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:235
+#: src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
 msgstr "轉換%C、%B為顏色、粗體等"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Graphical"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:252
+#: src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Op 最先"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254
+#: src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Op 最後"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255
+#: src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256
+#: src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Unsorted"
 msgstr "未排序"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:262 src/fe-gtk/setup.c:274
+#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
+#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
+#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:266
+#: src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Top"
 msgstr "頂部"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:267
+#: src/fe-gtk/setup.c:268
 msgid "Bottom"
 msgstr "底部"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:268
+#: src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: src/fe-gtk/setup.c:284
 msgid "User List"
 msgstr "使用者清單"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:284
+#: src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "在使用者清單中顯示主機名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "使用者清單排列方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "追蹤使用者的離開狀態並且以不同顏色標記它們"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "在小於此值的聊天室裡:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "雙擊時的動作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:323
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "分頁"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Always"
 msgstr "總是"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "只有請求的分頁"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:332
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "打開額外的分頁存放伺服器訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "打開額外的分頁存放伺服器通知"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "按字母表順序排序分頁"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "聚焦到新分頁:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "縮短分頁標籤至:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "字母。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:344
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "分頁或視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "打開聊天室於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "打開對話框於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "打開工具於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "打開 DCC、忽略、通知等動作,使用分頁還是視窗?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:354
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:363
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:371
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "檔案和目錄"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "自動接受所提供的檔案:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "把檔案下載到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移動完成下載的檔案到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "把暱稱存入檔名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "網路設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "從 IRC 伺服器獲取我的位址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "向 IRC 伺服器查詢您的真實位址。如果您具有 192.168.*.* 這樣的位址時,請使用此命令。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 位址:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "發送檔案時聲稱您是這個位址。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "第一個 DCC 檔案發送輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最後一個 DCC 檔案傳送輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!輸出入埠保留為 0 表示允許所有範圍。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大檔案傳輸速度(位元組每秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "一次上傳"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388 src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "一個傳送行程的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "一次下載:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "所有上傳:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "所有檔案的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "所有下載"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:447 src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "Alerts"
 msgstr "警報"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:450
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:453
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:458
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:468
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "預設訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:469
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "離開:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:470
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "離開聊天室:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:471
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "離開:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "離開"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "發佈暫離訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
 msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "只顯示暫離一次"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:476
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自動取消暫離狀態"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:516
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "進階設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486 src/fe-gtk/setup.c:517
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自動重連間隔:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "使用原始格式顯示模式"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "誰在上線通知清單上"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "隱藏加入/離開訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自動打開 DDC 視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "發送視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "接收視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "聊天視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:533
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Logging"
 msgstr "日誌"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:548
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "回滾列數:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 msgid "Log filename:"
 msgstr "記錄檔案名稱:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:553
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=伺服器 %c=聊天室 %n=網路。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "在日誌中加入時間戳記"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "日誌時間戳記格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:563
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:567
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:573
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(停用)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:578
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:579
+#: src/fe-gtk/setup.c:580
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:582
+#: src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:589
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "All Connections"
 msgstr "所有的連接"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "僅列出 IRC 伺服器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "僅使用 DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Your Address"
 msgstr "您的位址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Bind to:"
 msgstr "綁定於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "只對有多個位址的電腦有用。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理伺服器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Hostname:"
 msgstr "主機名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Port:"
 msgstr "輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Type:"
 msgstr "類型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "使用代理伺服器於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: src/fe-gtk/setup.c:608
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "代理伺服器驗證"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: src/fe-gtk/setup.c:610
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用驗證(MS Proxy、HTTP 或僅有 Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: src/fe-gtk/setup.c:612
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用驗證(HTTP 或僅有 Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Username:"
 msgstr "使用者名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:615
 msgid "Password:"
 msgstr "密碼:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1045
+#: src/fe-gtk/setup.c:1046
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "選擇一個圖像檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1080
+#: src/fe-gtk/setup.c:1081
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "選擇下載文件夾"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1089
+#: src/fe-gtk/setup.c:1090
 msgid "Select font"
 msgstr "選擇字型"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1189
+#: src/fe-gtk/setup.c:1190
 msgid "Browse..."
 msgstr "瀏覽..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1327
+#: src/fe-gtk/setup.c:1328
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "標記驗證過的使用者為:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1329
+#: src/fe-gtk/setup.c:1330
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "標記未驗證過的使用者為:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1336
+#: src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1390
+#: src/fe-gtk/setup.c:1391
 msgid "Select color"
 msgstr "選擇顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1470
+#: src/fe-gtk/setup.c:1471
 msgid "Text Colors"
 msgstr "文字顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1472
+#: src/fe-gtk/setup.c:1473
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 顏色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1480
+#: src/fe-gtk/setup.c:1481
 msgid "Local colors:"
 msgstr "本地的顏色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1491
+#: src/fe-gtk/setup.c:1492
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1496
+#: src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "介面顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1498
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "New data:"
 msgstr "新資料:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Marker line:"
 msgstr "標記線:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "New message:"
 msgstr "新訊息:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Away user:"
 msgstr "離開的使用者:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1503
 msgid "Highlight:"
 msgstr "高亮度顯示:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1504
+#: src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1507
+#: src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1619
+#: src/fe-gtk/setup.c:1620
 msgid "Sound file"
 msgstr "音效檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1654
+#: src/fe-gtk/setup.c:1655
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "選擇聲音檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1726
+#: src/fe-gtk/setup.c:1727
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "播放聲音方法:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1734
+#: src/fe-gtk/setup.c:1735
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部聲音播放程式(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1752
+#: src/fe-gtk/setup.c:1753
 msgid "_External program"
 msgstr "外部程式(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1762
+#: src/fe-gtk/setup.c:1763
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自動(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1775
+#: src/fe-gtk/setup.c:1776
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "音效檔案目錄(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1814
+#: src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Sound file:"
 msgstr "音效檔案:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1829
+#: src/fe-gtk/setup.c:1830
 msgid "_Browse..."
 msgstr "瀏覽(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1840
+#: src/fe-gtk/setup.c:1841
 msgid "_Play"
 msgstr "播放(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1889
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "Input box"
 msgstr "輸入框"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "User list"
 msgstr "使用者清單"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1895
 msgid "Colors"
 msgstr "顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1896
+#: src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Chatting"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Sound"
 msgstr "音效"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1902
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "Network setup"
 msgstr "網路設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1906
 msgid "File transfers"
 msgstr "檔案傳輸"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2036
+#: src/fe-gtk/setup.c:2037
 msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2243
+#: src/fe-gtk/setup.c:2246
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2270
+#: src/fe-gtk/setup.c:2273
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2277
+#: src/fe-gtk/setup.c:2280
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "有些設定需要重新啟動 xchat 才會生效。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2285
+#: src/fe-gtk/setup.c:2288
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5751,10 +5734,36 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\n自動接收 DCC 到您的主目錄中是危險之舉,\n且有被盜用的可能性。例如:\n某人可能會給您發送一份 .bash_profile 檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2318
+#: src/fe-gtk/setup.c:2321
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": 偏好設定"
 
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
+msgid "<i>(no suggestions)</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
+#, c-format
+msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
+msgid "Spelling Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
+#, c-format
+msgid "enchant error for language: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "解析字串時出錯"