summary refs log tree commit diff stats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-22 20:46:44 +0200
committerBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-22 20:46:44 +0200
commit332bde3c9975aff0978ba99e97870de0812b2b7c (patch)
tree327dff57bfadb0ec05248a1ca8c183a7ad0b0568 /po
parent06ad3e8286aa128e3595b53e2fda8151438daece (diff)
Update translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po422
-rw-r--r--po/am.po422
-rw-r--r--po/ast.po432
-rw-r--r--po/az.po422
-rw-r--r--po/be.po432
-rw-r--r--po/bg.po432
-rw-r--r--po/ca.po432
-rw-r--r--po/cs.po432
-rw-r--r--po/da.po426
-rw-r--r--po/de.po432
-rw-r--r--po/el.po432
-rw-r--r--po/en_GB.po432
-rw-r--r--po/es.po432
-rw-r--r--po/et.po432
-rw-r--r--po/eu.po430
-rw-r--r--po/fi.po432
-rw-r--r--po/fr.po432
-rw-r--r--po/gl.po432
-rw-r--r--po/gu.po432
-rw-r--r--po/hi.po432
-rw-r--r--po/hu.po434
-rw-r--r--po/id.po432
-rw-r--r--po/it.po432
-rw-r--r--po/ja.po428
-rw-r--r--po/kn.po432
-rw-r--r--po/ko.po432
-rw-r--r--po/lt.po422
-rw-r--r--po/lv.po428
-rw-r--r--po/mk.po432
-rw-r--r--po/ml.po422
-rw-r--r--po/ms.po424
-rw-r--r--po/nb.po422
-rw-r--r--po/nl.po432
-rw-r--r--po/no.po422
-rw-r--r--po/pa.po428
-rw-r--r--po/pl.po432
-rw-r--r--po/pt.po432
-rw-r--r--po/pt_BR.po422
-rw-r--r--po/ru.po432
-rw-r--r--po/rw.po422
-rw-r--r--po/sk.po432
-rw-r--r--po/sl.po432
-rw-r--r--po/sq.po432
-rw-r--r--po/sr.po432
-rw-r--r--po/sv.po432
-rw-r--r--po/th.po432
-rw-r--r--po/uk.po432
-rw-r--r--po/vi.po432
-rw-r--r--po/wa.po422
-rw-r--r--po/zh_CN.po432
-rw-r--r--po/zh_TW.po432
51 files changed, 11361 insertions, 10545 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index b2432d1c..052669c2 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: af\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ek is besig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Verlaat..."
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Masjiennaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikerskode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Wagwoord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Kies 'n beeldlęer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Kies font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blaai..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Kies kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC kleure:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Voorgrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Agtergrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Verlig:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gebeurtenis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Koppelvlak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Gebruikerslys"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleure"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Klank"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netwerkopstelling"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Lęeroordragte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Katagorieë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 9db46193..d38676a0 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: am\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ጉዳዩ"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ፖርት"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "መረብ"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "አጠቃላይ"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "መስኮቶች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "መክፈቻዎች"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(የተበላሸ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "የፊደል ቅርጹ ምረጡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "ቃኝ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "ቀለም ምረጡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "የmIRC ቀለሞች፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ፊት ለፊት፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "መደቡ፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "አቅልም፦"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "ቀለሞች"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "ወሪ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "ድምፅ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "የመረብ ቅንጅት"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "ምድብ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index b5dc604f..e771647d 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Toi ocupáu"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Abandonando"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nomatu de la persona que camudó l'asuntu"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Asuntu"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Puertu"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Amosar direutoriu de configuración d'usuariu"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar orde:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Parpaguiar"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensax de Canal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaxe Priváu"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mensaxes resaltaos"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Xeneral"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Marques de data/hora"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Activar marques de data/hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formatu d'inxerción de data/hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Amosar nomes agospiadores na llista d'usuarios"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Llista d'usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Amosar llista d'usuarios en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Siguir l'estáu d'ausencia d'usuarios y marcalos nun color distintu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Nes canales más pequeñes que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Comportamientu del duble clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventanes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Llingüetes"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Siempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Namái llingüetes solicitaes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Camudar triba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir llingüeta estra pa los mensaxes del sirvidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir llingüeta estra pa les noticies del sirvidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir nueva llingüeta cuando recibas un mensax priváu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Tresnar llingüetes alfabéticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Testu pequeñu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Centrase en nueves llingüetes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Amosar camudar canal en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Amenorgar llingüetes a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lletres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Ventana del caberu rexistru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidaes en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "¿Abrir DCC, Inorar, Notificar etc, en llingüetes o en ventanes?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheros y direutorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceutar ficheros automáticamente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Baxar ficheros en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheros completaos a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Guardar el nomatu nos nomes de ficheros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtener la mio IP del sirvidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Entruga la to direición real al sirvidor IRC. ¡Úsalo si tienes una direición de la triba 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Direición IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender tar nesta direición cuando tes ufriendo ficheros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer puertu d'unviu DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Caberu puertu d'unviu DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Dexar los puertos en cero pal rangu completu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidá máxima de tresferencia de ficheros (B/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Una xuba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidá máx. pa una tresferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una baxada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Toles xubes amestaes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidá máx. pa tol tráficu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Toles baxaes amestaes:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Amosar avisos nel área de notificación en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Parpaguiar iconu na estaya notificación en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Parpaguiar barra de xeres en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Facer soníu en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar iconu na estaya de notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensaxes Resaltaos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Resaltar mensaxes cuando nomen el to nomatu, pero cuando:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Pallabres adicionales pa resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nomatos que nun resaltarán:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nomatos que siempre van rescamplase:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Dixebrar multiples pallabres con comes.\nComodines aceutaos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensaxes predeterminaos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Colar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensaxes d'ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Anunciar los tos mensaxes d'ausencia a toles canales"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Amosar namái una vegada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Amosar mensaxes idénticos d'ausencia namái una vegada"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Desmarcase como ausente enantes d'unviar mensaxes"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Allanciu de reconexón automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Amosar los MODOs en forma plana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Executar Whois nes notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Unvía un /WHOIS cuando un usuariu de la llista de notificaciones se coneuta"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Anubrir mensaxes d'entrar/colar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Anubrir mensaxes d'entrar/colar de la canal por defeutu"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir les ventanes de diálogu automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventana d'unviu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventana de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventana de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Amosar charres de la to sesión previa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Activar rexistru de charres a discu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome de ficheru de rexistru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Sirvidor %c=Canal %n=Rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inxertar marques de data/hora nos rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formatu de data/hora pal rexistru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desactiváu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Toles conexones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Namái pal sirvidor d'IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Namái pa receición por DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "La to direición"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Asociar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Namái ye útil pa ordenadores con direiciones múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Sirvidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome d'equipu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Puertu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Triba:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar un sirvidor proxy pa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación nel sirvidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (namái HTTP, MS Proxy o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (namái HTTP o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome d'usuariu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Escueyi un ficheru d'imaxe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleicionar carpeta de baxaes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleicionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Desaminar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios identificaos con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios non identificaos con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir carpeta de datos..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleicionar color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colores de testu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colores llocales:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer planu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colores de la interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato nuevu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Llinia pa señalar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Mensax nuevu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuariu ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Eventu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheru de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Escueyi un ficheru de soníu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Métodu de reproducción de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa esternu de _reproducción de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa esternu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Carpeta de ficheros de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheru de soníu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "R_estolar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Caxa d'entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Llista d'usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Camudar Canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Charra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Soníu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzáu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Tresferencies de ficheros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categoríes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "¡Nun pues poner l'árbol arriba o abaxo!\nPor favor, camuda la disposición de les <b>Llingüetes</> nel menú <b>Ver</b> primero."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Dalgunes opciones que camudaron requieren un reaniciu pa tener efeutu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ALVERTENCIA*\nAceutar automáticamente DCC haza'l to direutoriu d'aniciu\npue ser peligroso y ye esplotable. Por exemplu: Dalguien \npue unviate un ficheru .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 80665a49..d56e847b 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: az\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Məşğulam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Gedirəm"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Mövzunu dəyişdirən şəxsin ləqəbi"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Mövzu"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Şəbəkə"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Ümumi"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tarix mühürü şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Pəncərələrdə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Səkmələrdə"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "hərf."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Kanalların açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Dialoqların açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Vasitələrin açılma şəkli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC Açılması, Rədd Etmə, Bildirişlər səkmələrdəmi yoxsa pəncərələrdəmi açılsın?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Faylları buraya endir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Tamamlanan faylları buraya daşı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ünvanı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Fayl təklif edəndə bu ünvanda olduğunu bildir."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Birinci DCC göndərmə portu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sonuncu DCC göndərmə portu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Uzaqda cəziyyətini bir dəfə göstər"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Qeyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Qeydlərə tarix mühürünü daxil et"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Qeyri fəaldır)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Qovşaq adı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Qapı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Növ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "İstifadəçi adı:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Şifrə:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Rəsm faylı seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Yazı növü seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gəz..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Rəng seç"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC rəngləri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Ön plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Arxa plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "İşıqlandırma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hadisə"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Ara üz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Giriş qutusu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "İstifadəçi siyahısı"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Rənglər"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Söhbət"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Səs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Şəbəkə qurğusu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fayl transferləri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kateqoriyalar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Bə'zi seçimlərin tətbiq edilməsi üçün proqramı yenidən başlatmalısınız."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index fbddc905..1130a640 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: be\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я заняты"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Выходжу"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Мянушка асобы, якая змяніла тэму"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тэма"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Сеціва"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Паказаць тэчку карыстальніцкіх налада
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Адкрыць URL, irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Выканаць каманду:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Міргаць пры"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Канальным паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Асабістым паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Падсвечаным паведамленні"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Агульнае"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Зялёны"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Блакітны"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Адзнакі часу"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "Ужываць адзнакі часу"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Фармат адзнакаў часу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Паказваць імёны хастоў у спісе карыстальнікаў"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сартаваць спіс карыстальнікаў па:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Сачыць за адышэдшымі і маляваць іх іншым колерам"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах менш за"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Рэакцыя на падвоены націск мышы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Вокны"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Укладкі"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Заўсёды"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Толькі запрошаныя ўкладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Адкрываць дадатковыя ўкладкі для паведамленняў сервера (message)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Адкрываць дадатковыя ўкладкі для заўваг сервера (notice)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Адкрываць новую ўкладку для атрымання асабістага паведамлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сартаваць укладкі ў алфавітным парадку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на новыя ўкладкі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скарачаць укладкі да:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "знакаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Укладкі ці вокны:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Адкрываць каналы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Адкрываць дыялогі ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Адкрываць сродкі ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Адкрываць DCC, Ігнараванне, Абвяшчэнні і г.д. ва ўкладках ці вокнах?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлы і тэчкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Аўтаматычна згаджацца з прапановамі файлаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Спампоўваць файлы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Перамяшчаць завершаныя файлы ў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Захоўваць мянушкі ў імёнах файлаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Сеціўныя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Атрымаць мой адрас ад IRC-сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Запытаць IRC-сервер аб вашым сапраўдным адрасе. Выкарыстоувайце, калі вы маеце адрас кшталту 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрас:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Абвяшчаць аб гэтым адрасе пры прапанове файлаў."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Першы порт для дасылкі DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Апошні порт для дасылкі DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Пакіньце парты нулявымі для поўнага дыяпазону."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць перадачы файлаў (байтаў у секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Адно запампоўванне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць для адной перадачы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Адно спампоўванне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Усе запампоўванні:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Найвялікшая хуткасць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Усе спампоўванні:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Тэрміновыя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Паказваць балёнікі ў сподку пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Міргаць сподкавай значкай пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Міргаць сподкам пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Паведаміць піскам пры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Задзейнічаць значку ў сістэмным сподку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Падсвечаныя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Падсвечваць паведамленні, дзе згадана ваша мянушка і:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Дадатковыя словы для падсветкі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх не падсвечваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх заўжды падсвечваць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Прадвызначаныя паведамленні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Выхад:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Выйсці з канала: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Адыйсці:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Адыход"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Паведамляць аб адыходзе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Паведамляць аб вашым адыходзе на ўсіх каналах"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Паказваць \"Адышэдшы\" толькі адзін раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Паказваць аднолькавыя паведамленні аб адыходзе толькі адзін раз"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Аўтаматычна здымаць статус \"Адышэдшы\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Здымаць статус \"Адышэдшы\" перад дасылкай паведамленняў"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Дадатковыя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Затрымка паміж спробамі злучыцца"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Паказваць рэжымы ў чыстым выглядзе "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois пры абвяшчэнні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Дасылать /WHOIS, калі карыстальнік са спісу абвяшчэнняў злучаецца"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Схаваць паведамленні аб уваходзе і адыходзе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Схаваць паведамленні аб уваходзе/адыходзе"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Аўтаматычна адкрываць вокны DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Акно дасылкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Акно атрымання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Акно размовы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Імя файла журналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "(%s=Сервер %c=Канал %n=Сеціва)."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Устаўляць адзнакі часу ў журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Фармат адзнакаў часу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Адключана)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Усе злучэнні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Толькі IRC-сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Толькі атрыманне DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваш адрас"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ужываць адрас:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Карысна толькі для кампутараў з некалькімі адрасамі."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Проксі-сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Хост:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Тып:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Выкарыстоўваць проксі для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Спраўжванне на проксі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Спраўжванне на проксі-серверы (толькі MS Proxy, HTTP ці Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Праверка на проксі-серверы (толькі HTTP ці Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Імя карыстальніка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Абярыце файл выявы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Абярыце тэчку для спамповак"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Абярыце шрыфт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Агляд.."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Пазначаць ідэнтыфікаваных карыстальнікаў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Пазначаць неідэнтыфікаваных карыстальнікаў:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Адкрыць тэчку данніх"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Вылучце колер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Колеры тэксту"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Колеры mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Лакальныя колеры:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Колер літар:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Колеры інтэрфейсу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Новыя дадзеныя:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Лінія-адзнака:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Новае паведамленне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Адышэдшы карыстальнік:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Падсветка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Падзея"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Гукавы файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Абярыце гукавы файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Спосаб граць гук:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Вонкавая праграма для _прайгравання гуку:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Вонкавая праграма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Аўтаматычна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Каталог з гукавымі файламі:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Гукавы файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Знайсці..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Граць"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтэрфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Акно ўводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Спіс карыстальнікаў"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Колеры"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Размовы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Гук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Адмысловыя"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Сеціўныя наладкі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Абмен файламі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Катэгорыі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Вы не можаце размясціць дрэва ўверсе ці ўнізе!\nСпачатку змяніце Асяроддзе на <b>Ўкладкі</b> ў меню <b>Прагляд</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Некаторыя наладкі будуць зменены толькі пасля рэстарту."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*УВАГА*\nАўтапрыманне DCC у вашу хатнюю тэчку ёсць\nнебяспечным і можа быць выкарыставана, напрыклад,\nнехта можа даслаць вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Асаблівасці"
 
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 3f977491..5546234d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Зает съм"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Напускам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Прякорът на човека, който смени темата"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Изпълнение на команда:"
 
@@ -4193,15 +4193,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Общи"
 
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr "Зелено:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Синьо:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Време срещу всяка реплика"
 
@@ -4824,11 +4824,11 @@ msgstr "Вмъква времето на репликите"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат на отбелязване на времето:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4956,50 +4956,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показва хостовете в списъка с потребители"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Списък с потребителите сортиран по:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "В стаи по-малки от:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Действие при двойно натискане"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Табове"
 
@@ -5011,697 +5019,705 @@ msgstr "Винаги"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само изискани табове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отваряне на допълнителен таб за сървърни съобщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отваряне на нов таб за сървърните уведомявания"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Подрежда табовете по азбучен ред"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокусиране на новите табове:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скъсява табовете до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букви."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Табове или Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Отваряне на стаи в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Отваряне на разговори в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Отваряне на инструментите в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Отваряне на DCC, Игнориране, Списък с приятелчета и т.н. в отделни табове или прозорци?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлове и папки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Сваляне на файловете в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Преместване на завършените файлове в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Запазване на прякора в името на файла"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Настройки на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Взимане на собствения адрес от IRC сървъра"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Пита IRC сървъра за истинския ви адрес. Използвайте това ако имате адрес от вида 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрес:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявяване, че сте на този адрес при изпращането на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Първи DCC порт за пращане:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последен DCC порт за пращане:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимална скорост за файловите трансфери (байтове в секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Едно качване:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Максимална скорост за един трансфер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Едно сваляне:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Всички качвания комбинирано:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Маскимална скорост за всички файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Всички сваляния комбинирано:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Звукови уведомявания"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Стандартни съобщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Изход:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напускане на стая"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Няма ме:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "\"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Обявяване на съобщенията за статуса \"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Обявяване на статуса \"Няма ме\" във всички стаи"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показване на съобщението за липса само веднъж"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Показване на еднаквите съобщения за липса само веднъж"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматично махане на статуса \"Няма ме\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Отбелязване, че вече не сте в режим \"Няма ме\" преди да избращате съобщения"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Подробни настройки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Изчакване преди автоматично свързване:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Показване на режимите в чиста форма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Пускане на \"Кой е ...?\" при появяване"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Изпращане на /WHOIS , когато потребител от списъка с приятелчета стане на линия"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Скриване на кой влиза и излиза"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "По подразбиране да се скриват съобщенията за влизане и излизане от стаите"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматично отваряне на DCC прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозореца за изпращане на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозореца за получване на файлове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозореца за разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Записване на разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Вмъква времето на репликите\nв записаните разговори(логовете)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат на отбелязване на времето:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(изключено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Вашият адрес"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Вързване към:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сървър"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Хост:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Вид:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Потребител:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Парола:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Избор на файл с Изображение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Избор на шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Разглеждане..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Маркиране на регистрираните потребители с:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Маркиране на нерегистрираните потребители с:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Избор на цвят"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Цветове за текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Цветове на mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Цвят:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Цветовете на интерфейса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови данни:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Отбелязваща линия:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Ново съобщение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Липсващ потребител:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Осветявания:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Събитие"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуков файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Избор на звуков файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод за пускане на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Външна програма за пускане на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Външни програми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматично"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Папка със звуковите файлове:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуков файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Разглеждане..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Изпълнение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле за писане"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Списък с потребителите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Цветове"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговаряне"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Допълнителни"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Настройки на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Файлови трансфери"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Някои от променените настройки изискват рестартиране на програмата преди да влезнат в действие."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5709,7 +5725,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ВНИМАНИЕ*\nАвтоматично приемане на DCC във вашата домашна папка\nможе да бъде опасно и използваемо от други. Пример:\nНякой може да ви прати .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index eb860a0f..3fe874b7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ara estic ocupat"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Me'n vaig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Sobrenom de la persona que ha canviat el tema"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Xarxa"
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executa l'ordre:"
 
@@ -4195,15 +4195,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Verd:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Data i hora"
 
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr "Mostra marques horàries"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format de la data i l'hora"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4958,50 +4958,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostra els noms de les màquines a la llista d'usuaris"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Ordena la llista d'usuaris amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "En canals més petits de:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acció per al doble-clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Finestres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Pestanyes"
 
@@ -5013,697 +5021,705 @@ msgstr "Sempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Només les pestanyes demanades"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Obre una pestanya adicional per als missatges del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Obre una pestanya adicional per als avisos del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordena les pestanyes per ordre alfabètic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Dóna el focus a les pestanyes noves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Abreuja el títol a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lletres com a màxim."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Pestanyes o finestres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Obre els canals en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Obre els diàlegs en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Obre les utilitats en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Voleu obrir DCCs, notificacions, etc. en pestanyes o finestres?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fitxers i directoris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Desa els fitxers baixats a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mou els fitxers completats a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Afegeix el sobrenom en els noms dels fitxers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuració de la xarxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtingues la meva adreça IP des del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pregunta al servidor per la vostra adreça real. Useu això si teniu una adreça 192.168.*.*"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Adreça IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Anuncia aquesta adreça com a pròpia quan s'ofereixin fitxers."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer port d'enviament DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Últim port d'enviament DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocitat màxima de transferència de fitxers (octets per segon)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Un únic enviament:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocitat màxima per a una transferència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una única recepció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tots els enviaments combinats:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocitat màxima per a tot el tràfic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Totes les recepcions combinades:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Missatges per defecte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "En sortir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "En deixar el canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Missatge d'absència:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Absència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anuncia missatge d'absència"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Anuncia l'absència a tots els canals"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Anúncia l'absència una sola vegada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Mostra els anuncis idèntics d'absència una sola vegada"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Treu l'estatus d'absent automàticament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Desmarca'm automàticament com a absent abans d'enviar missatges"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuració avançada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retard de reconnexió automàtica:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostra els MODEs en brut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois a cada notificació"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Envia un /WHOIS a cada usuari de la llista de notificació quan es connecti"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Amaga els missatges d'entrades i sortides"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Oculta els missatges d'entrada i sortida del canal"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Obre finestres DCC automàticament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Finestra d'enviament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Finestra de rebudes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Finestra de xat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Enregistrament"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Afegeix la data i l'hora en el registre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format de l'informació horària:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Inhabilitat)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "La vostra adreça"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Vincula a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor intermediari"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nom de la màquina:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'usuari:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasenya:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccioneu un fitxer d'imatge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Vés a..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marca els usuaris identificats amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marca els usuaris no identificats amb:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccioneu un color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colors del text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colors del mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer pla:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colors de l'interfície"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Dades noves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Línia de separació:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Missatge nou:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuari absent::"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Text realçat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Esdeveniment"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Fitxer d'àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccioneu un fitxer d'àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Mètode de reproducció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa extern de reproducció:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Programa _extern"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automàtic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Directori de fitxers d'àudio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Fitxer d'àudio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Vés a..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Re_produeix"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfície"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Línia d'entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Llista d'usuaris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Colors"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversacions"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Àudio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuració de la xarxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferències de fitxers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunes de les opcions que han canviat requereixen reiniciar l'X-Chat per a tenir efecte."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5711,7 +5727,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ATENCIÓ*\nAcceptar automàticament DCCs al vostre\ndirectori personal pot ser perillós. P.ex:\nAlgú podria enviar-vos un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0c83e0d4..d745455a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Pracuji"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odcházím"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Přezdívka osoby, která změnila téma"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma:"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Síť"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Zobrazit uživatelský konfigurační adresář"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Otevřít URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Vykonat příkaz"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Zablikat při"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Zpráva kanálu"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Soukromá zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Zvýrazněná zpráva"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Zelená:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modrá:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Časové značky"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Povolit časové značky"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formát časových značek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Zobrazit hostitelské názvy v seznamu uživatelů"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Seznam uživatelů setříděný podle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Zobrazit seznam uživatelů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Sleduje stav away (pryč) uživatelů a označuje je jinou barvou"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Na kanálech menších jak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akce při dvojkliku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Záložky"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Vždy"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Pouze požadované záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otevřít speciální záložku pro zprávy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otevřít speciální záložku pro oznámení serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Otevřít novou záložku jakmile přijde soukromá zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Třídit záložky v abecedním pořadí"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Zaměřit se na nové záložky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Zobrazit přepínač kanálu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Zkrácené popisky záložek na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "znaky."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Záložky nebo okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otevřít kanály v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otevřít dialogy v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otevřít utility v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otevřít DCC, ignorace, oznámení, atd. v záložkách nebo oknech?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Soubory a adresáře"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Automaticky přijmout nabídku souboru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Stáhnout soubory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Přesunout kompletní soubory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Uložit přezdívku ve jméně souborů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Vzít moji adresu ze serveru IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Zeptat se IRC serveru na skutečnou adresu. Použít tuto pokud máte nějakou 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP adresa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "V okamžiku nabízení souboru tvrdit, že máte tuto adresu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "První port pro odesílání DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Poslední port pro odesílání DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Nechat porty na nule pro nulové rozmezí."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximální rychlost přenosu souboru (bytů za sekundu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jeden upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximální rychlost jednoho přenosu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jeden download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kombinace všech uploadů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximální rychlost pro všechny soubory"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kombinace všech downloadů:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Upozornění"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Zobrazit upozornění oznamovací ikony při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Zablikat oznamovací ikonou při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Zablikat pruhem úlohy při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Vydat zvuk při:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Povolit ikonu panelu nástrojů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Zvýrazněné zprávy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Zvýrazněné zprávy jsou ty, kde je zmíněna vaše přezdívka a také:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Další slova pro zvýraznění:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Přezdívky, které se nebudou zvýrazňovat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Přezdívky, které se budou zvýrazňovat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Výchozí zpráva"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Konec:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opuštění kanálu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Pryč"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Zasílat away (pryč) zprávy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Zaslat away zprávu na kanál(y) k nimž jste připojeni"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Zobrazovat away jednou"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Zobrazit identické zprávy away pouze jednou"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automaticky zrušit stav away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Zrušit stav away před odesláním zprávy"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Rozšířená nastavení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Zpoždění při opakovaném automatickém připojení:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Zobrazit módy v jejich podobě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois při oznámení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Pošle /WHOIS jakmile přijde uživatel, který je na vašem seznamu upozornění"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skrývat zprávy o připojení a odchodu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Skryje zprávy kanálu o připojení/odchodu"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automaticky otevřít okna DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Poslat okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Obdržet okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno hovoru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Přihlašování"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Jméno logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanál %n=Síť."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Přidat do logů časové značky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formát časových značek v logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Vypnuto)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Všechna připojení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Pouze servery IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Pouze Příjem DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vaše adresa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Přiřadit k:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Užitečné pouze v případě počítačů s více adresami."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Jméno počítače:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Použít proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autentikace Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Použít autentikaci (MS proxy, HTTP nebo Socks5 pouze)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Použít autentikaci (HTTP nebo Socks5 pouze)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Uživatelské jméno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Zvolit soubor s obrázkem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Zvolit adresář pro stažení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Výběr písma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Procházet..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označit idetifikované uživatele s:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označit neidentifikované uživatele s:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Otevřít adresář s daty"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Výběr barvy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Barvy textu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "barvy mIRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Místní barvy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Popředí:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Pozadí:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Barvy rozhraní"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nová data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Značící čára"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nová zpráva:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Uživatel je pryč:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Zvýraznění:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Událost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Soubor se zvukem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Zvolit soubor se zvukem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metoda přehrávání zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externí _program pro přehrávání zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externí program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaticky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Adresář pro zvuky:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvukový soubor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Procházet..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Př_ehrát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Uživatelské rozhraní"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Vstupní pole"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Seznam uživatelů"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Přepínač kanálu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Barvy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatování"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilá nastavení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nastavení sítě"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Přenosy souboru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Strom není možné umístit nahoru nebo dospod!\nZměňte prosím nejprve rozložení <b>Záložek</b> v nabídce <b>Zobrazit</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Některá z nastavení, která byla změněna, vyžadují restart aplikace."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*UPOZORNĚNÍ*\nAutomatické přijmutí DCC do vašeho domovského adresáře\nmůže být nebezpečné a zneužitelné. Např.:\nNěkdo vám může poslat soubor .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Nastavení"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 15556f4e..bef95b63 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,15 +23,15 @@ msgstr ""
 "Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg har travlt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Smutter"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kaldenavnet pĺ personen der ćndrede topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "Vis katalog for brugerkonfiguration"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Ĺbn en irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Udfřrelseskommando:"
 
@@ -4198,15 +4198,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blink ved"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanalbesked"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat besked"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Fremhćvet besked"
 
@@ -4733,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr "Grřn:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blĺ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tidsstempler"
 
@@ -4829,11 +4829,11 @@ msgstr "Aktivér tidsstempler"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tidsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4961,50 +4961,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Vis vćrtsnavne i brugerlisten"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Brugerliste sorteret efter:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Vis brugerliste pĺ "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Spor fravćrstatus for brugere og markér dem i en anden farve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Pĺ kanaler mindre end:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Handling ved dobbeltklik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faneblade"
 
@@ -5016,697 +5024,705 @@ msgstr "Altid"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Kun řnskede faneblade"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Trć"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ĺbn et ekstra faneblad til server-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ĺbn et ekstra faneblad til server-underretninger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Ĺbn et nyt faneblad nĺr du modtager en privat meddelelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sortér faneblade i alfabetisk orden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mindre tekst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusér nye faneblade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Afkort fanebladsnavne til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "tegn."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Faneblade eller vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ĺbn kanaler i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ĺbn dialogvinduer i "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Ĺbn vćrktřjer i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Ĺbn DCC-, ignorerings-, notificeringsvindue osv. i faneblade eller vinduer?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Filer og kataloger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Acceptér tilbud pĺ filer automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Hent filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flyt fćrdige filer til %s"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gem kaldenavn i filnavne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Opsćtning af netvćrk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Fĺ min IP-adresse fra IRC-serveren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Spřrger IRC-serveren om din virkelige adresse. Brug dette hvis du har en adresse af typen 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-adresse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Udgiv dig for at vćre pĺ denne adresse nĺr du tilbyder filer."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Fřrste DCC-sendeport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sidste DCC-sendeport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Opgiv vćrdien af porte til nul for fuldstćndigt interval."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksimal hastighed for filoverfřrsler (byte per sekund)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En oplćgning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. hastighed for en overfřrsel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En hentning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle oplćgninger kombinerede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. hastighed for alle filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle hentninger kombinerede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alarmer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Blink vćrktřjslinjen ved:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivér ikon for systembakke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Fremhćvede beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Ekstra ord som skal fremhćves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Kaldenavne som ikke skal fremhćves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Kaldenavne som altid skal fremhćves:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separér flere ord med kommategn.\nJokertegn accepteres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standard-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Afslut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Forlad kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Væk:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Væk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Annoncér dine fravćrs-beskeder til alle kanaler"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis væk en gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Vis identiske fravćrs-beskeder kun en gang"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Autogentilslutningsforsinkelse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Vis MODE'er i rĺ form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skjul join/part-beskeder"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Modtagelsesvindue"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatvindue"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Vis historik fra tidligere session"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivér samtalelogning pĺ disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logfilnavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Netvćrk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Indsćt tidsstempeler i logger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Logtidsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Aktiver URL snapper"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deaktiveret)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle forbindelser"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Kun IRC-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Kun DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Bind til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxyserver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Vćrtsnavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Brug proxy for:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyautentisering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Brug autentisering (kun MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Brug autentisering (kun HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Brugernavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Adgangskode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vćlg billedfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Vćlg mappe til hentede filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Vćlg skrifttype"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gennemsé..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Ĺbn datamappe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Vćlg farve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstfarver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farver:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale farver:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Baggrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Valgte Text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Brugerfladefarver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Ny data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Ny besked:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Fremhćvning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hćndelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vćlg en lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Lydfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Gennemsé..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Brugerflade"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Inputboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Brugerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Farver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverfřrsler"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5714,7 +5730,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Indstillinger"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9a5c6255..dce80663 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ich bin beschäftigt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Verlassend"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick der Person, die das Thema geändert hat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Thema"
 
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "Benutzerkonfigurationsverzeichnis anzeigen"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Öffne eine irc:://Server:Port/Channel-URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Befehl ausführen:"
 
@@ -4197,15 +4197,15 @@ msgstr "Fenster _verstecken"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blinke bei"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Channelnachricht"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Private Nachricht"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Hervorgehobene Nachricht"
 
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Grün:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Zeitstempel"
 
@@ -4828,11 +4828,11 @@ msgstr "Datumsstempel aktivieren"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Zeitstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "MSDN-Artikel über strftime für Details"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "strftime-Manpage für Details"
 
@@ -4960,50 +4960,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Hostnamen in Benutzerliste zeigen"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Benutzerliste sortiert nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Benutzerliste zeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Verfolge den Abwesenheitsstatus der Benutzer und zeige sie in einer anderen Farbe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "In Channels mit weniger Nutzern als:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Aktion bei Doppelklick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Reiter"
 
@@ -5015,697 +5023,705 @@ msgstr "Immer"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Nur angeforderte Reiter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Baumansicht"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Art des Umschalters:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Öffne Reiter für Servermeldungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Öffne Reiter für Servernotizen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Öffne einen neuen Reiter für empfangene private Nachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Reiter alphabetisch sortieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Kleinerer Text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Neue Reiter im Vordergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Channelumschalter anzeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reiternamen kürzen auf:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "Zeichen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Reiter oder Fenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Öffne Channels in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Öffne Dialoge in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Öffne Hilfsmittel in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Öffne DCC, Ignore, Notify usw. in Reitern oder Fenstern?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Dateien und Verzeichnisse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Dateiangebote automatisch annehmen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Dateien ziehen nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Fertige Downloads verschieben nach:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Speichere Nick in Dateinamen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hole meine IP vom IRC-Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Fragt den IRC-Server nach Ihrer wahren IP-Adresse. Benutzen Sie dies, falls Sie eine 192.168.*.*-Adresse haben!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-Adresse:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Behaupten, dass Sie an dieser Adresse seien, wenn Sie Dateien anbieten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Erster DCC-Versand-Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Letzter DCC-Versand-Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "(Belasse die Ports bei 0 für die gesamte Breite."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximale Dateitransfergeschwindigkeiten (Bytes/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Ein Upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. Geschw. für einen Transfer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Ein Download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle Uploads zusammen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. Geschw. für alle Transfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle Downloads zusammen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Warnungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Benachrichtigungsbereich-Ballons zeigen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich blinken lassen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Taskleiste blinken lassen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Piepsen bei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich aktivieren."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Hervorgehobene Nachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Hervorgehobene Nachrichten sind solche, in denen der eigene Nick fällt, aber auch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Extra Wörter zum Hervorheben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nicht hervorzuhebende Nicks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Immer hervorzuhebende Nicks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Mehrere Wörter durch Kommata trennen.\nWildcards werden unterstützt."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standardnachrichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Beenden:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Channel verlassen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Abwesend:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Abwesend"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Abwesenheitsnachrichten öffentlich"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Abwesenheitsnachrichten in allen Channels öffentlich"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Abwesenheit einmal zeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Zeige identische Abwesenheitsnachrichten nur einmal"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatisch Abwesenheit beenden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Automatisch Abwesenheit beenden vor dem Versand von Nachrichten"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Alternative Schriftarten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Wiederverbindungsverzögerung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Modi in Rohform anzeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS bei Notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Sendet ein /WHOIS wenn ein Nutzer aus der Notify-Liste kommt"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Join/Part-Nachrichten verstecken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Join/Part-Nachrichten standardmäßig verstecken"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC-Fenster automatisch öffnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Versandfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Empfangsfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatfenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Ausgewählten Text automatisch kopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Den ausgewählten Text in den Zwischenspeicher kopieren, wenn die linke Maustaste losgelassen wird. Ansonsten kopiert Strg+Umschalt+C die Auswahl in den Zwischenspeicher."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Automatisch Zeitstempel mitkopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automatisch dem ausgewählten Text Zeitstempel hinzufügen. Sonst werden Zeitstempel mitkopiert, wenn die Umschalt-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Automatisch Farbinformationen mitkopieren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automatisch Farbinformationen im ausgewählten Text mitkopieren. Sonst werden Farbinformationen kopiert, wenn die Strg-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logbücher"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Textpuffer der letzten Sitzung anzeigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Unterhaltungen auf der Festplatte aufzeichnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logbuchname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Netzwerk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Datumsstempel in Logs einfügen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Datumsstempelformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deaktiviert)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle Verbindungen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Nur IRC-Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Nur DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ihre Adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Binden an:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Nur für Computer mit mehreren Adressen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy-Server:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Proxy benutzen für:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxy-Authentifizierung"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Authentifikation mit dem Proxy-Server (Nur MS Proxy, HTTP oder Socks v5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Authentifizierung benutzen (Nur HTTP oder Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzer:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Bilddatei auswählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Ordner für heruntergeladene Dateien wählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Schriftart auswählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Suchen …"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Identifzierte Benutzer markieren durch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Nicht identifizierte Benutzer markieren durch:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Datenverzeichnis öffnen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Farbe wählen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Textfarben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-Farben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale Farben:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Vordergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Hintergrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Schnittstellenfarben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Neue Daten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markierungslinie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Neue Nachricht:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Abwesender Benutzer:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Hervorhebung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Rechtschreibprüfung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Klangdatei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Wähle eine Klangdatei aus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Klangabspielmethode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externer Klangspieler:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externes Programm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Verzeichnis für Klang_dateien:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Klangdatei:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Durchsuche"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Abs_pielen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Eingabezeile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Benutzerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Channelumschalter"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Farben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Klang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Fortgeschritten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netzwerk-Setup"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Dateitransfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorien"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Sie können die Baumansicht nicht oben oder unten anzeigen!\nWechsle erst im <b>Ansicht</b>-Menü zur <b>Reiter</b>-Ansicht."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Ungültiges Zeitstempelformat! Siehe MSDN-Artikel zu strftime für Details."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Einige Einstellungen wurden geändert, die einen Neustart erfordern."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5713,7 +5729,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNUNG*\nAutomatisches Annehmen von DCCs in Ihr Home-\nVerzeichnis kann gefährlich sein und ist\nausnutzbar. Zum Beispiel könnte Ihnen jemand\nein .bash_profile schicken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Optionen"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 53102122..0f69bef0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Είμαι απασχολημένος/η"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Αποχώρησε"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που άλλαξε το θέμα"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Θέμα"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Θύρα"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Δίκτυο"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Εμφάνιση καταλόγου ρυθμίσεων χρήστη"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Άνοιγμα ενός URL τύπου irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Εκτέλεση εντολής:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Μήνυμα σε κανάλι"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Προσωπικό μήνυμα"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Επισημασμένο μήνυμα"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Γενικές"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Πράσινο:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Μπλε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Επισήμανση ώρας"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής ώρας"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Μορφή ώρας καταγραφής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Προβολή ονομάτων διακομιστών στη λίστα χρηστών"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Ταξινόμηση λίστας χρηστών κατά:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Παρακολούθηση των απουσιών και επισήμανση των απόντων χρηστών με διαφορετικό χρώμα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Σε κανάλια μικρότερα από:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Ενέργεια κατά το διπλό κλικ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Παράθυρα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Καρτέλες"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Πάντα"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Μόνο οι καρτέλες που ζητήθηκαν"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα μηνύματα διακομιστή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τις ειδοποιήσεις διακομιστή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα νέα προσωπικά μηνύματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ταξινόμηση καρτελών με αλφαβητική σειρά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Εστίαση νέων καρτελών:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Συντόμευση καρτελών σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "χαρακτήρες."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Άνοιγμα καναλιών σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Άνοιγμα διαλόγων σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Άνοιγμα εργαλείων σε:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα για τα DCC, Ignore, Notify κλπ.;"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Αρχεία και Κατάλογοι"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Αυτόματη αποδοχή αρχείων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείων στο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων αρχείων στο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Αποθήκευση ψευδωνύμων στα ονόματα αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Λήψη της διεύθυνσης IP από τον διακομιστή IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Ερώτηση στον διακομιστή IRC για την πραγματική σας διεύθυνση. Χρησιμοποιείστε το όταν έχετε διεύθυνση IP της μορφής 192.168.*.* ή 10.*.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC διεύθυνση IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Απαίτηση τής χρήσης αυτής της διευθύνσης κατα την προσφορά αρχείων."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Αρχική θύρα DCC αποστολής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Τελική θύρα DCC αποστολής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Αφήστε τις θύρες στο 0 για πλήρες εύρος."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Μέγιστες ταχύτητες μεταφοράς αρχείων (bytes ανά δευτερόλεπτο)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Αποστολή ενός αρχείου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για μια μεταφορά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Λήψη ενός αρχείου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Όλες οι αποστολές αρχείων μαζί:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για όλα τα αρχεία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Όλες οι λήψεις αρχείων συνδυασμένες:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Συναγερμοί"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Ενεργοποίηση εικονιδίου συστήματος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Προκαθορισμένα μηνύματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Έξοδος:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Εγκατάλειψη καναλιού:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Απουσία:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Απουσία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Ανακοίνωση μηνυμάτων απουσίας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Ανακοίνωση της απουσίας σας σε όλα τα κανάλια"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Εμφάνιση του μηνύματος απουσίας μια φορά"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Εμφάνιση των όμοιων μηνυμάτων ειδοποίησης μόνο μια φορά"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Αυτόματη απενεργοποίηση της απουσίας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Απενεργοποίηση της σημείωσης της απουσίας πριν την αποστολή μηνυμάτων"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Καθυστέρηση στην αυτόματη επανασύνδεση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Εμφάνιση των καταστάσεων (MODE) σε ωμή μορφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois κατά την ειδοποίηση"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Κάνει ένα /WHOIS όταν συνδεθεί ένας χρήστης που βρίσκεται στη λίστα ειδοποίησής σας."
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Απόκρυψη μηνυμάτων εισόδου/εξόδου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Προκαθορισμένη απόκρυψη μηνυμάτων εισόδου/εξόδου"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Αυτόματο άνοιγμα παραθύρων DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Παράθυρο αποστολής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Παράθυρο λήψης"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Παράθυρο συζήτησης"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Καταγραφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Όνομα αρχείων καταγραφής:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Διακομιστής %c=Κανάλι %n=Δίκτυο."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Χρονοσήμανση των αρχείων καταγραφής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Μορφή καταγραφόμενης ώρας:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Απενεργοποιημένο)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Όλες οι συνδέσεις"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Μόνο διακομιστές IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Μόνο λήψη DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Η διεύθυνσή σας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Διεύθυνση για τη σύνδεση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Χρήσιμο μόνο για υπολογιστές με πολλαπλές διευθύνσεις."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Διακομιστής Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Όνομα διακομιστή:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Θύρα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Τύπος:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Χρήση διακομιστή proxy για:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Πιστοποίηση proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο MS Proxy, HTTP και Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο HTTP και Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Όνομα χρήστη:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Συνθηματικό διακομιστή:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Επιλογή ενός αρχείου εικόνας"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Επιλογή φακέλου αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Περιήγηση..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Επισήμανση των καταχωρημένων χρηστών με:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Επισήμανση των μη-καταχωρημένων χρηστών με:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Άνοιγμα φακέλου δεδομένων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Επιλογή χρώματος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Χρώματα κειμένου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "χρώματα mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Τοπικά χρώματα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Πλάνο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Φόντο:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Χρώματα διεπαφής"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Νέα δεδομένα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Γραμμή επισήμανσης:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Νέο μήνυμα:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Χρήστης απουσίας:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Επισήμανση:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Γεγονός"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Αρχείο ήχου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Επιλογή αρχείου ήχου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Μέθοδος αναπαραγωγής ήχων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Εξωτερικό _πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχων:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Εξωτερικό πρόγραμμα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Αυτόματο"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Κατάλογος αρχείων ή_χου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Αρχείο ήχου:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Περιήγηση..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Αναπαραγωγή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Διεπαφή"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Πλαίσιο εισόδου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Λίστα χρηστών"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Χρώματα"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Συνομιλία"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Για προχωρημένους"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Μεταφορές αρχείων"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Κατηγορίες"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Δε μπορείτε να τοποθετήσετε το δέντρο πάνω ή κάτω!\nΠαρακαλώ αλλάξτε πρώτα σε διάταξη <b>καρτέλες</b> στο μενού <b>προβολή</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Άλλαξαν ορισμένες ρυθμίσεις που απαιτούν επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ*\nΗ αυτόματη αποδοχή DCC στο αρχικό κατάλογό σας\nείναι επικίνδυνη και εκμεταλλεύσιμη. Πχ:\nΚάποιος μπορεί να σας στείλει ένα .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Προτιμήσεις"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3116a8b1..8101f32a 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "I'm busy"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Leaving"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick of person who changed the topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Network"
 
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4193,15 +4193,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4824,11 +4824,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Time stamp format:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4956,50 +4956,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabs"
 
@@ -5011,697 +5019,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Open channels in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Open dialogues in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Open utilities in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Download files to:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Move completed files to:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP address:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Claim you are at this address when offering files."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "First DCC send port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Last DCC send port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Announce away messages"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Show away once"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatically unmark away"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Auto reconnect delay:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Display MODEs in raw form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois on notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insert timestamps in logs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Log timestamp format:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Disabled)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Select an Image File"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Select font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Browse..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Select colour"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC colours:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Foreground:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Background:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Highlight:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Input box"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "User list"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Colours"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatting"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Network setup"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "File transfers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5709,7 +5725,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5f8334f7..5d0f0f08 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estoy ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Saliendo"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Apodo de la persona que ha cambiado el topic"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topic"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "Mostrar directorio de configuración de usuario"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Ejecutar orden:"
 
@@ -4193,15 +4193,15 @@ msgstr "_Ocultar ventana"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Parpadeo encendido"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensaje de canal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaje privado"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mensaje resaltado"
 
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "Vietnamita"
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Marcas de fecha/hora"
 
@@ -4824,11 +4824,11 @@ msgstr "Habilitar marcas de hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de inserción de hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Ver el strftime del artículo MSDN para más información."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Ver el strftime de la página del manual para más información."
 
@@ -4956,50 +4956,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar equipos en la lista de usuarios"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Mostrar lista de usuarios en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Seguimiento de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Seguir el estado de ausencia de usuarios y marcarlos en un color diferente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "En canales más pequeños que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Comportamiento del doble clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventanas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Solapas"
 
@@ -5011,697 +5019,705 @@ msgstr "Siempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Solo solapas solicitadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Cambiar tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir solapa extra para los mensajes del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir solapa extra para las noticias del servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir una pestaña nueva cuando recibas un mensaje privado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar solapas alfabéticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Mostrar íconos en el árbol de canales"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Texto pequeño"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Centrarse en nuevas solapas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Mostrar tipo de canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reducir solapas a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Ventana del último registro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canales en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidades en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "¿Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc en solapas o en ventanas?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Mensajes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Desplazar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Archivos y directorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceptar archivos automáticamente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Descargar archivos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover archivos completados a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Guardar el apodo en los nombres de archivos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuración de red"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtener mi IP del servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pregunta su dirección real al servidor IRC. ¡Úselo si tiene una dirección del tipo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Dirección IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender estar en esta dirección cuando esta ofreciendo archivos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer puerto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último puerto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Dejar los puertos en cero para el rango completo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidad máxima de transferencia de archivos (B/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Una subida:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidad máx. para una transferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Una descarga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas las subidas combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidad máx. para todo el tráfico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas las descargas combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Mostrar globo en la bandeja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Parpadear ícono en la bandeja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Parpadear barra de tareas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Hacer un sonido beep:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar el ícono en la bandeja del sistema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Omitir alertas cuando está ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensajes resaltados"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Los mensajes resaltados son cuando tu nick es mencionado, pero además:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Palabras extra para resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nicks para no resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nicks para resaltar siempre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separa múltiples palabras con comas.\nSe aceptan comodines."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensajes predeterminados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Salir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensajes de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Anunciar sus mensajes ausencia a todos los canales"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar fuera de linea (away) sólo una vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Mostrar mensajes idénticos de ausencia sólo una vez"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Desmarcarse como ausente antes de enviar mensajes"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Fuentes alternativas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retraso de reconexión automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar los MODOs en forma plana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Ejecutar Whois en las notificaciones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Envía un /WHOIS cuando un usuario de la lista de notificaciones se conecta"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ocultar mensajes de entrar/marchar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Ocultar mensajes de entrar/marcharse del canal por defecto"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir las ventanas de diálogo automáticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventana de envío"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventana de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventana de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Conducta de auto copiar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Automáticamente copiar texto seleccionado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Copiar texto seleccionado al portapapeles cuando el botón izquierdo del ratón es soltado. De lo contrario, CTRL-SHIFT-C copiará el texto seleccionado al portapapeles."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo en líneas de texto copiadas. De lo contrario, incluir las marcas de tiempo si la tecla SHIFT está presionada al seleccionar el texto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Automáticamente incluir información de color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automáticamente incluir información de color en líneas de texto copiadas.  De lo contrario, incluir información si la tecla CTRL está presionada al seleccionar el texto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Ejecutar solo una instancia de HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Registros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Mostrar scrollback de la sesión anterior"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Activar el registro de conversaciones al disco"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nombre de archivo de registro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "(%s=Servidor %c=Canal %n=Red)."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insertar marcas de fecha/hora en los registros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato de fecha/hora para el registro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Activar registro de URLs en el disco"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Activar capturador de URL"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Número máximo de URLs para capturar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Deshabilitado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Todas las conexiones"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Sólo servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Sólo para recepción por DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Su dirección"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Asociar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Sólo es útil para computadoras con direcciones múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nombre de equipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Puerto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar un servidor proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación en el servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (sólo HTTP, MS Proxy o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (solo HTTP o Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nombre de usuario:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccione un archivo de imagen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleccionar carpeta de descargas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar tipografía"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuarios no identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir carpeta de datos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar color"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colores de texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colores locales:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primer plano:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Texto seleccionado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Colores de la interfaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato nuevo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Línea de señalador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Mensaje nuevo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuario ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Corrector ortográfico:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Archivo de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccione un archivo de sonido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método de reproducción de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programa externo de _reproducción de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automática"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Carpeta de archivos de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Archivo de sonido:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Explorar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Caja de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Interruptor de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversación"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Sonido"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de red"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferencias de archivos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "¡No puedes colocar el árbol en la parte superior o inferior!\nPor favor cambiar al modo <b>Solapas</b> en el menú <b>Ver</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "¡Formato de marca inválido! Mira el artículo MSDN strtime para más información."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunas opciones que han cambiado requieren un reinicio para tener efecto."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5709,7 +5725,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ADVERTENCIA*\nAceptar automáticamente DCC hacia su directorio de inicio\npuede ser peligroso y es explotable. Por ejemplo: Alguien \npuede enviarle un archivo .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencias"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 90130236..b0338073 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "On tegemist"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lahkun"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kasutaja, kes muutis teemat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Teema"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Võrk"
 
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "Näita kasutaja seadistuste kausta"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Ava irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Käivita käsk:"
 
@@ -4193,15 +4193,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Sõnum kanalis"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privaatne sõnum"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Esiletõstetud sõnum"
 
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Üldine"
 
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr "Roheline:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Sinine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ajamärgid"
 
@@ -4824,11 +4824,11 @@ msgstr "Lülita ajamärgid sisse"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Kellaaja formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4956,50 +4956,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Näita kanali kasutajate nimekirjas liikmete hosti"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Kasutajate sorteerimise alus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Näita kasutajate nimekirja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Jälgi kasutajate kohalolekut ja märgista eemalolijad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Kanalites, kus on vähem liikmeid kui:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Topeltkliki tegevus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Aknad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sakid"
 
@@ -5011,697 +5019,705 @@ msgstr "Alati"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Ainult ise loodud sakid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ava sakk serveri sõnumite jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ava sakk serveri teadete jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Ava uus sakk privaatsõnumi saabumisel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sorteeri sakid tähestiku järgi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fookus uuele sakile:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Näita kanalite valikut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Lühenda sakkide nimed:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "täheni."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Sakid või aknad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ava kanalid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ava dialoogid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Ava utiliidid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Ava DCC, ignoreerimised, märguanded jne. sakkides või akendes?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Failid ja kataloogid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Võta küsimata vastu DCC failisaatmised"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Allalaadimisel failid salvesta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Alla laetud failid tõsta ümber:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Salvesta hüüdnimi failinimedesse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Võrguseaded"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Võta mu IP aadress IRC serverilt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Küsi serverilt oma tõeline aadressi. Kasuta seda juhul, kui sul on 192.168.*.* aadress!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP aadress:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Väida, failide pakkumisel, et sul on see aadress."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Esimene port DCC saatmisteks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Viimane port DCC saatmisteks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!0, et kasutada kõiki porte."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksimaalne failivahetuskiirus (baite sekundis)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Üks üleslaadimine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Ühe edastamise maksimaalne kiirus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Üks allalaadimine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kõik üleslaadimised kokku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maksimaalne kiirus kogu liikluse jaoks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kõik allalaadimised kokku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Hoiatused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Näita süsteemisalve mullikesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Tee piiks:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Süsteemisalve ikoon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Esiletõstetud sõnumid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Peale enda hüüdnime mainimiste tõsta esile veel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Esiletõstetavad sõnad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Hüüdnimed, mida mitte esile tõsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Hüüdnimed mida alati esile tõsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Vaikimisi põhjendused:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Väljumine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanalist lahkumine:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Eemale minek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Eemal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Teata eemalolekust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Teata enda eemalolekust kõigil kanalitel"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Näita ainult ühe korra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Näita sama eemal-teadet ainult ühe korra"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Võta eemalolek automaatselt maha"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Enne sõnumi saatmist võta endalt eemalolek maha"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Põhjalikumad seadistused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Ooteaeg enne autoühendust:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Saada /WHOIS, kui meeldetuletusnimekirjas olev kasutaja serveriga ühineb"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Peida tulijad ja lahkujad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Peida vaikimisi liitumis- ja lahkumisteated"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Ava DCC aknad automaatselt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Saatmisaken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Vastuvõtmiste aken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Vestlusaken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logimine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logi failinimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=server %c=kanal %n=võrk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Lisa logidesse kellaaeg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Logi kellaaja formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Keelatud)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Kõik ühendused"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Ainult IRC serveriga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ainult DCC vastuvõtt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Sinu IP aadress"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Seo aadressiga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Kasulik ainult arvutitele, millel on mitu aadressi."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proksi server:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostinimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tüüp:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Kasuta vaheserverit:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proksiga autentimine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Kasuta autentimist (MS proksi, HTTP või Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Kasuta autentimist (ainult HTTP või Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Kasutajanimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Parool:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vali pilti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Vali tõmmatud failide kaust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Vali kirjatüüp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Vali..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Märgista identifitseeritud kasutajad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Märgista identifitseerimata kasutajad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Ava andmete kataloog"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Vali värv"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Teksti värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC värvid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Kohalikud värvid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Tekst:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Taust:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Kasutajaliidese värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Uued andmed:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Järjehoidja joon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Uus sõnum:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Eemal olev kasutaja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Esiletõstetud:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Sündmus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Helifail:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vali helifail"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Heli mängimise meetod:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Väline _helipleier:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Väline programm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaatne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Helifailide kataloog:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Helifail: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Vali..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Mängi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Kasutajaliides"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Sisestuskast"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Kasutajate nimekiri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanalite vahetaja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Värvid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Vestlemine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Heli"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Täpsemad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Võrgu häälestus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Failide edastus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategooriad"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Puud ei saa paigutada akna ülemisse või alumisse äärde!\nPalun vali <b>Vaade</b> menüüst <b>Sakid</b>, kui seda teha soovid."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Muudeti mõnesid seadeid, mis vajavad programmi taaskäivitust mõjumiseks."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5709,7 +5725,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*HOIATUS*\nDCC failide automaatne kodukataloogi salvestamine\non ohtlik ja ära kasutatav. Näiteks võin keegi\nsaata sulle faili .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "X-Chat: häälestus"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d16d0a70..761b60f1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Lanpetuta nabil"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Irteten"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Gaia aldatu duenaren ezizena"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Gaia"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Ataka"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Sarea"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Exekutatu komandoa:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Berdea:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Urdina:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ordu arrastoak"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Ordu arrastoak gaitu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Ordu arrastoaren formatua:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Erakutsi ostalari izenak erabiltzaile zerrendan"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Erabiltzaile-zerrenda honela sailkatua:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Hau baino txikiagoak diren kanaletan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Klik bikoitza egin ondorengo ekintza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Fitxak"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Beti"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Eskaria egiten den fitxetan soilik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren mezuentzat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren berrientzat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sailkatu fitxak orden alfabetikoan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Fitxen luzera murriztu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letra."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Fitxak ala leihoak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ireki kanalak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ireki elkarrizketak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Iriki utilitateak hemen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Ireki DCC, ezikusi, notifikazio etab. fitxetan ala leihoetan?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Hona jaitsi fitxategiak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mugitu amaitutako fitxategiak hona:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gorde ezizenak fitxategietan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Sareko ezarpenak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hartu nire IPa IRC zerbitzaritik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Galdetu IRC zerbitzariari zure benetako helbidea. Erabili hau 192.168.*.* moduko helbidea baduzu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCCaren IP helbidea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "DCCa bidaltzeko lehen ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "DCCa bidaltzeok azken ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Igoera bat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jaitsiera bat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Igoera guztiak konbinatuta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Jaitsiera guztiak konbinatuta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Lehenetsitako mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Irten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Irten kanaletik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Aldenduta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Aldenduta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Iragarri aldentze mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Iragarri zure aldentze mezuak kanal guztietan"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Erakutsi aldendu mezua behin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatikoki desmarkatu aldendu egoera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Desmarkatu aldendu egoeratik mezuak bidali aurretik"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ezarpen aurreratuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Automatikoki berriz konektatzeko atzerapena:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Erakutsi MODEak era lauean"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Egin whois jakinaraztean"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "/WHOIS komandoa egiten du jakinarezte zerrendako norbait konektatzean"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ezkutatu sartze/irtete mezuak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Lehenetsi kanalera sartze/ateratze mezuak eskutatzea"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automatikoki ireki DCC leihoak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Bidalketa leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Jaso leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Elkarrizketa leihoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logeatzen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Txertatu ordu arrastoak log-etan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desgaitua)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Zure helbidea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Lotu honi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy zerbitzaria"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ostalari-izena"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Ataka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Mota:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Erabiltzaile izena:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Pasahitza:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Aukeratu irudi fitxategi bat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Aukeratu letra-tipoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Arakatu..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Aukeratu kolorea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Testu koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC koloreak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Aurreko planoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Atzeko planoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfazearen koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Datu berria:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Mezu berria:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Aldendutako erabiltzailea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Nabarmendu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gertaera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Soinu fitxategia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Aukeratu soinu fitxategi bat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Soinuak jotzeko metodoa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Programa externoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatikoa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Soinu fitxategien _direktorioa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Soinu fitxategia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Arakatu..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Jo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfazea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Sarrera kaxa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Erabiltzaile zerrenda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Koloreak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Elkarrizketan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Soinua"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Aurreratua"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Sare konfigurazioa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fitxategi transferentziak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategoriak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Egindako ezarpen aldaketa batzuk berrabiaraztea behar dute guztizko efektua egin dezaten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OHARRA*\nDCCak automatikoki onartzea zure etxe karpetara\nkaltegarria izan daiteke. Adibidez norbaitek\n.bash_profile fitxategia bidali dezake"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 209ac2a0..e384720e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Olen kiireinen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lähdössä"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Aihetta muuttaneen henkilön kutsumanimi"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Aihe"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Verkko"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "näyttää käyttäjän asetushakemiston"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "avaa URLin (irc://palvelin:portti/kanava)"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Suorita komento:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "Välkytä kun tulee"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanavaviesti"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Yksityisviesti"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Korostettu viesti"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Vihreä:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Sininen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Aikaleimat"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "Näytä aikaleimat"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Aikaleiman muoto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Näytä isäntänimet käyttäjäluettelossa"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lajittelutapa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Näytä käyttäjäluettelo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Seuraa poissaoloja ja näytä poissaolevat käyttäjät eri värillä,"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "kun kanavalla on käyttäjiä alle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Kaksoisnapsautuksen toiminto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ikkunat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Välilehdet"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Aina"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Vain itse avatut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Palvelinviestit omaan välilehteensä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Palvelintiedotteet omaan välilehteensä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Avaa uusi välilehti yksityisviestin saapuessa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Välilehdet aakkosjärjestykseen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Uudet välilehdet etualalle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Näytä kanavavalitsin:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Typistä välilehtien nimet:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "merkin pituisiksi."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Välilehti vai ikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Kanavien avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Keskusteluiden avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Apuvälineiden avaamispaikka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC:t, huomioimattomuudet, ilmoitukset jne."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Tiedostot ja hakemistot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Hyväksy tarjotut tiedostot automaattisesti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Lataa hakemistoon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Siirrä valmiit tiedostot hakemistoon:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Liitä lähettäjän kutsumanimi tiedostonimiin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Verkkoasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hae IP-osoite IRC-palvelimelta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Tiedustelee osoittettasi IRC-palvelimelta. Rastita, mikäli osoitteesi on esimerkiksi muotoa 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC:n IP-osoite:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tiedostoja väitetään lähetettävän tästä osoitteesta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Ensimmäinen DCC-lähetysportti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Viimeinen DCC-lähetysportti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Jätä nolliksi, jos haluat käyttöön kaikki portit."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Siirtonopeuksien ylärajat (tavua sekunnissa)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Yksittäinen lähetys:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Yksittäisen siirron suurin sallittu nopeus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Yksittäinen lataus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Kaikki lähetykset yhteensä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Yhteenlaskettujen siirtojen suurin sallittu nopeus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Kaikki lataukset yhteensä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Hälytykset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Näytä puhekupla, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Välkytä ilmoitusalueella, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Välkytä tehtäväpalkkia, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Piipauta, kun tulee:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Ota ilmoitusalueen kuvake käyttöön"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Korostettu viesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Viesti korostetaan, kun siinä mainitaan kutsumanimesi tai:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Muut korostettavat sanat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Älä korosta viestejä käyttäjiltä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Korosta aina viestit käyttäjiltä:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Oletusilmoitukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Lopetus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanavalta poistuminen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Poissaolo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Poissaolo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Kuuluta poissaoloviestit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Lähettää poissaoloviestit kaikille kanaville."
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Näytä poissaoloviestit kerran"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Näyttää identtiset poissaoloviestit vain kerran."
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Lopeta oma poissaolo automaattisesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Merkitsee sinut läsnäolevaksi ennen viestien lähettämistä."
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Automaattisen yhdistämisen viive:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Näytä tilat raakamuodossa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Suorita whois ilmoituksen yhteydessä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Lähettää /WHOIS-komennon, kun ilmoitusluettelossa oleva käyttäjä on tavoitettavissa"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Piilota liittymis- ja poistumisviestit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Piilota liittymis- ja poistumisviestit oletuksena"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Avaa DCC-ikkunat automaattisesti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Lähetysikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Vastaanottoikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Kanavaikkuna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Lokiasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Lokitiedoston nimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=palvelin %c=kanava %n=verkko."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Lisää lokeihin aikaleimat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Lokitiedoston aikaleiman muoto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Pois käytöstä)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Kaikille yhteyksille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Vain IRC-palvelimille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Vain DCC-siirroille"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Oma IP-osoite"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Sido osoitteeseen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Käyttökelpoinen vain, kun tietokoneessa on monta osoitetta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Välipalvelin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Isäntänimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Portti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tyyppi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Käytä välipalvelinta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Välipalvelimelle tunnistautuminen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain MS Proxy, HTTP ja Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain HTTP ja Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Käyttäjänimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Valitse kuvatiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Valitse latauskansio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Valitse kirjasin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Selaa..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Merkitse tunnistetut käyttäjät seuraavasti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Merkitse tuntemattomat käyttäjät seuraavasti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Avaa datakansio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Valitse väri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstin värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-värit:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Omat värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Edustaväri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Taustaväri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Käyttöliittymän värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Uusi data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Lukumerkkiviiva:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Uusi viesti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Poissaolijat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Korostus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Tapahtuma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Äänitiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Valitse äänitiedosto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Äänensoittotapa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Ulkoinen soitto-ohjelma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Ulkoisella ohjelmalla"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Äänitiedostojen hakemisto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Äänitiedosto: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Selaa..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Soita"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Käyttöliittymä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Syötekenttä"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Käyttäjäluettelo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanavavalitsin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Värit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Keskustelu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Ääni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Verkkoasetukset"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Tiedostonsiirrot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Asetusryhmät"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Puuta ei voi laittaa ylös eikä alas!\nMuuta ensin välilehtiasettelua <b>Näytä</b>-valikosta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Osa muutoksista tulee voimaan vasta kun ohjelma käynnistetään uudestaan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VAROITUS*\nDCC-siirtojen automaattinen hyväksyminen\nkotihakemistoon voi olla vaarallista. Esim:\nJoku voi lähettää tiedoston .bash_profile."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Ominaisuudet"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0c33b5ba..e1373878 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Je suis occupé"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Quitte"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Pseudonyme de la personne qui a changé le sujet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Sujet"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Afficher le répertoire de configuration de l'utilisateur"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Ouvrir une URL irc://serveur:port/canal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Exécuter la commande :"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr "_Masquer la fenêtre"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Clignoter lors des"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Messages de canaux"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Messages en surbrillance"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Vert :"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Bleu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Horodatage"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Activer l'horodatage"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format de l'horodatage :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Voir l'article strftime MSDN pour plus de détails."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Voir la page de manuel de strftime pour plus de détails."
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Afficher les noms d'hôtes dans la liste des utilisateurs"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Liste des utilisateurs classée par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Position de la liste des utilisateurs :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Suivi de l'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Suivre l'état d'absence des utilisateurs et les afficher dans une couleur différente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Sur les canaux plus petits que :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Action sur un double clic"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fenêtres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Onglets"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Toujours"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Uniquement les onglets nécessaires"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Arbre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Type de liste des canaux :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Ouvrir un onglet supplémentaire pour les messages du serveur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Ouvrir un onglet supplémentaire pour les notifications du serveur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Ouvrir un nouvel onglet lors de la réception de message privé"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Trier les onglets par ordre alphabétique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Afficher les icônes dans l'arborescence des canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Texte plus petit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Focus sur les nouveaux onglets :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Position de la liste des canaux :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Réduire les étiquettes des onglets à :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lettres."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Onglets ou fenêtres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Ouvrir les canaux dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Ouvrir les boîtes de dialogue dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Ouvrir les utilitaires dans :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Faut-il DCC, Ignore, Notify, etc., dans des onglets ou des fenêtres ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Historique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fichiers et répertoires"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Accepter automatiquement les propositions de fichiers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Télécharger les fichiers vers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Déplacer les fichiers terminés vers :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Enregistrer le pseudonyme dans des noms de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Paramètres du réseau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obtenir mon adresse depuis le serveur IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Demander au serveur IRC votre adresse réelle. À utiliser si vous avez une adresse du style 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Adresse IP DCC :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Prétendre que vous êtes à cette adresse quand vous proposez des fichiers."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Premier port DCC Send :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Dernier port DCC Send :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Laisser les ports à zéro pour la plage complète."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Vitesse maximale des transferts de fichiers (octets par seconde)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Par envoi :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Vitesse maximale pour un transfert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Par téléchargement :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tous les transferts combinés :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Vitesse maximale pour tous les fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tous les téléchargements combinés :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Quand montrer une fenêtre de notification :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Clignoter l'icone de barre d'état"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Quand faire clignoter la barre d'état :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Quand émettre un bip : "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activer l'icone de barre d'état"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Supprimer les alertes lorsque marqué absent"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Messages en surbrillance"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Les messages en surbrillance sont ceux où apparait votre pseudo, mais aussi :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Mots déclenchant une surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Pseudo à ne pas mettre en surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Pseudos à toujours mettre en surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Séparer les mots avec des virgules.\nLes jokers sont acceptés."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Messages par défaut"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Quitter :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Quitter le canal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Absent :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Absent"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Annoncer les messages d'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Annoncer vos messages d'absence sur tous les canaux"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "N'afficher qu'une seule fois le message d'absence"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "N'afficher qu'une seule fois les messages de départ identiques"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Enlever la marque d'absence automatiquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Enlever automatiquement la marque d'absence vous concernant avant d'envoyer des messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Paramètres avancés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Polices de remplacement :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Délai de reconnexion automatique :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Afficher les MODEs sous forme brute"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois sur les notifications"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Envoyer un /WHOIS quand un utilisateur arrive en ligne dans votre liste de notification"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Cacher les messages join/part"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Cacher par défaut les messages join/part du canal"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Ouvrir automatiquement les fenêtres DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Fenêtre d'envoi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Fenêtre de réception"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Fenêtre de bavardage"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Comportement de la copie automatique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Copier automatiquement le texte sélectionné"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Copier le texte sélectionné vers le presse-papiers lorsque le bouton gauche de la souris est relâché. Sinon, Ctrl-Maj-C effectuera la copie du texte sélectionné vers le presse-papiers."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Insérer automatiquement l'horodatage"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Inclure automatiquement l'horodatage dans les lignes de texte copiées. Sinon, inclure l'horodatage si la touche Majuscules est pressées lors de la sélection."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Inclure automatiquement les informations de couleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Inclure automatiquement les informations de couleur dans les lignes de texte copiées. Sinon, inclure les information de couleurs dans la touche Ctrl est pressée lors de la sélection."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "N'autoriser qu'une seule instance de HexChat à tourner"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Journalisation"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Afficher l'historique de la session précédente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Activer l'enregistrement des conversations sur disque"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nom du fichier journal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Serveur %c=Canal %n=Réseau."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Insérer l'horodatage dans les journaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format de l'horodatage du journal :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr "URLs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Activer la journalisation des URL sur le disque"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Activer la récupération d'URL"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Nombre maximum d'URL à récupérer :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Désactivé)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Proxy MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Toutes les connexions"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Serveur IRC uniquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "« DCC Get » uniquement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Votre adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Lier à :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "N'est utile que pour les ordinateurs ayant plusieurs adresses."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Serveur mandataire (proxy)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nom d'hôte :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Type :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Utiliser le serveur mandataire (proxy) pour :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Authentification par le proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utiliser l'authentification (Proxy MS, HTTP ou Socks5 uniquement)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utiliser l'authentification (HTTP ou Socks5 uniquement)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Sélectionner une image"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Choisir le dossier pour le réception de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Choisir une police"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Parcourir..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marquer les utilisateurs identifiés par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marquer les utilisateurs non identifiés par :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Ouvrir le dossier des données"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Choisir la couleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Couleurs du texte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Couleurs mIRC :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Couleurs locales :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Premier plan :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Arrière-plan :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Couleurs de l'interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nouvelles données :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Ligne de repérage :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nouveau message :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Utilisateur absent :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Surbrillance :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Vérificateur orthographique :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr "Suppression de la colorisation"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Événement"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Fichier son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Sélectionner un fichier son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Méthode pour reproduire les sons :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Programme de reproduction externe :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Programme _externe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatique"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Répertoire des fichiers son :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Fichier son :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Parcourir..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Jouer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Boîte de saisie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Liste des utilisateurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Liste des canaux"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Couleurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Bavardage"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Réglages relatifs au réseau"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferts de fichiers"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégories"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Vous ne pouvez pas placer l'arbre en haut ou en bas !\nMerci de passer en mode <b>Onglets</b> dans le menu <b>Vue</b> d'abord."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Format de l'horodatage non valable ! Voir l'article strftime MSDN pour davantage d'informations."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Certains réglages qui ont été modifiés nécessitent un redémarrage afin d'être effectifs."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ATTENTION*\nAccepter automatiquement les DCC dans votre répertoire personnel\npeut être dangereux et peut être exploité. Par exemple :\nquelqu'un pourrait vous envoyer un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat : préférences"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2d4d7529..cb09796e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Abandonando"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Alcume da persoa que cambiou o tópico"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Amosar o directorio de configuración de usuario"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir unha URL irc://servidor:porto/canle"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Intermitencia en"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mensaxe de canle"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mensaxe privada"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Resaltar mensaxe"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Inserción de hora:"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "Activar inserción de hora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de inserción de hora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar os nomes dos equipos na lista de usuarios"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de usuarios ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Mostrar lista de usuarios a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Impresión do estado de ausencia de usuarios e marcalo cunha cor diferente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Nas canles máis pequenas que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acción facendo dobre pulsación"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ventás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Solapas"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Sempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Só retomar solapas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Árbore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Cambiar tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir unha solapa extra para as mensaxes do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir unha mensaxe extra para as noticias do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Abrir unha solapa nova cando reciba unha mensaxe privada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar solapas en orde alfabético"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Enfocar as novas solapas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Reducir etiquetas das solapas a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Solapas ou Ventás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canles en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilidades en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc, en solapas ou ventás?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheiros e Directorios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceptar ofrecementos de ficheiros:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Descargar ficheiros en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheiros completados a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gardar o alcume nos nomes de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configuracións de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obter o meu enderezo do servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Preguntarlle ao servidor IRC o teu enderezo verdadeiro. Usa isto se tes un enderezo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Enderezo IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretender estar neste enderezo cando está ofrecendo ficheiros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primer porto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último porto de envío DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "Deixar os portos en cero para o rango completo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidade máxima de transferencia de ficheiros (bytes por segundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Unha subida:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidade máxima para unha transferencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Unha descarga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas as subidas mesturadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidade máxima para todos os ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas as descargas mesturadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Intermitencia da icona da bandexa en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Intermitencia da barra de tarefas en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Emitir un son en:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Activar icona da bandexa do sistema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mensaxes resaltadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "As mensaxes resaltadas son nas que se menciona o seu alcume, pero tamén:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Palabras adicionais para resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Os alcumes a non resaltar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Os alcumes para resaltar sempre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensaxes predeterminadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Saír:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Abandonar a canle:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensaxes de ausencia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Anunciar súas mensaxes de ausencia a todas as canles"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar ausencia unha soa vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Mostrar mensaxes idénticas de ausencia unha soa vez"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Desmarcar ausencia automaticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Desmarcarse como ausente antes de enviar mensaxes"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Retraso de reconexión automática:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar os MODOs en forma crú"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Executar Whois nas notificacións"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Envía un /WHOIS cando se conecta un usuario da lista de notificacións"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ocultar mensaxes de entrada e saída"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Ocultar mensaxes de entrada/saída da canle por defecto"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir automaticamente ventás DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Ventá de envío"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ventá de recepción"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Ventá de Chat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome do ficheiro de rexistro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Servidor %c=Canle %n=Rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserir marcas de data/hora nos rexistros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato de data/hora para o rexistro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desactivado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Tódalas conexións"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Só servidor IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Seu enderezo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ligar a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Só é útil para computadoras con enderezos múltiples."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nome do equipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Porto:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usar proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticación de Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (só MS Proxy, HTTP ou Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usar autenticación (só HTTP ou Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuario:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Contrasinal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccionar un ficheiro de imaxe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleccionar cartafol de descarga"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Examinar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar usuario identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar usuario non identificados con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Abrir cartafol de datos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar cor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Cores do texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Cores de mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Cores locais:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primeiro plano:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fondo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Cores da interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Dato novo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Liña marcada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nova mensaxe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Usuario ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Resaltado:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheiro de son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccionar un ficheiro de son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método de reproducción de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programa de reproducción externo de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Programa _externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automático"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Directorio de ficheiros de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheiro de son:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Examinar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Reproducir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Caixa de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de usuarios"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chateo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuración de rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferencias de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algunhas opcións que cambiou requiren un reinicio para ter efecto completamente."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*AVISO*\nAceptar automaticamente DCC ao seu directorio de inicio\npode ser peligroso e é explotable. Por exemplo:\nAlguén pode enviarlle un ficheiro .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencias"
 
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index cf94670e..955fa3ce 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "હું વ્યસ્ત છું"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "છોડી રહ્યા છીએ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે મુદ્દો બદલ્યો છે"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "મુદ્દો"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "પોર્ટ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "નેટવર્ક"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "આદેશ ચલાવો:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "સામાન્ય"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "લીલો:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ભૂરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "સમય નોંધ"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "સમય નોંધ સક્રિય કરો"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "સમય નોંધ બંધારણ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદીમાં યજમાનનામો બતાવો"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદી આના દ્વારા ક્રમમાં ગોઠવાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "આના કરતાં નાની ચેનલો પર:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "બે વાર ક્લિક કરવા પરની ક્રિયા"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ટેબો"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "હંમેશા"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "માત્ર અરજી થયેલ ટેબો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "સર્વર સંદેશાઓ માટે વધારાની ટેબ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "સર્વર સૂચનો માટે વધારાની ટેબ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ટેબોને બારાક્ષરી ક્રમમાં ગોઠવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "નવી ટેબો પર ફોકસ કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ટુંકાવેલ ટેબ લેબલો આમાં:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "અક્ષરો."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ટેબો અથવા વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ચેનલો આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "સંવાદો આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ઉપયોગીતાઓ આમાં ખોલો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "શું DCC, અવગણો, સૂચવો વગેરે, ને ટેબો અથવા વિન્ડોમાં ખોલવા છે?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ફાઈલો અને ડિરેક્ટરીઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ફાઈલોને આમાં ડાઉનલોડ કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "પૂર્ણ થયેલ ફાઈલોને આમાં ખસેડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "નામોને ફાઈલનામોમાં સંગ્રહો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "નેટવર્ક સુયોજનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC સર્વરમાંથી મારું સરનામું મેળવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "તમારા વાસ્તવિક સરનામા માટે IRC સર્વરને પૂછે છે. આ વાપરો જે તમારી પાસે 192.168.*.* સરનામું હોય!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP સરનામું:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "જ્યારે ફાઈલોની તક આપી રહ્યા હોય ત્યારે તમે આ સરનામે દાવો કરો."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "પ્રથમ DCC મોકલો પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "છેલ્લો DCC મોકલો પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "મહત્તમ ફાઈલ પરિવહન ઝડપ (સેકન્ડ પ્રતિ બાઈટો)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "એક અપલોડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "એક પરિવહન માટે મહત્તમ ઝડપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "એક ડાઉનલોડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "બધા અપલોડ જોડાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "બધી ફાઈલો માટે મહત્તમ ઝડપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "બધા ડાઉનલોડ જોડાયેલ છે:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "ચેતવણીઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "મૂળભૂત સંદેશાઓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "બહાર નીકળો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ચેનલ છોડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "દૂર જાવ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "દૂર જાવ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "દૂર જવાના સંદેશાઓ જાહેર કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "બધી ચેનલોને તમારા દૂર જવાના સંદેશાઓ જાહેર કરો"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "એકવાર દૂર જવાનું બતાવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "માત્ર એક વાર જ સરખા દૂર જવાના સંદેશાઓ બતાવો"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "આપોઆપ દૂર થઈ ગયેલાનો સંકેત દૂર કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "સંદેશાઓ મોકલતા પહેલાં તમને પોતાને દૂર થઈ ગયેલા છો એવો સંકેત દૂર કરો"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ઉન્નત સુયોજનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "આપોઆપ પુનઃજોડાણનો વિલંબ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "હરોળ બંધારણમાં MODE પ્રદર્શિત કરે છે"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "સૂચન પર Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "જ્યારે વપરાશકર્તા તમારા સૂચન યાદીમાં ઓનલાઈન થાય ત્યારે /WHOIS મોકલે છે"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "જોડવાના અને છોડવાના સંદેશાઓ છુપાવો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "મૂળભુત રીતે ચેનલ જોડાવાના/છોડવાના સંદેશાઓ છુપાવો"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC વિન્ડો આપોઆપ ખોલો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "મોકલો વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "મેળવો વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "સંવાદ વિન્ડો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "લોગ રાખવાનું"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "લોગમાં ટાઈમસ્ટેમ્પ દાખલ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "લોગ ટાઈમસ્ટેમ્પ બંધારણ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(નિષ્ક્રિય)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "તમારું સરનામું"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ને જોડો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "પ્રોક્સી સર્વર"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "યજમાન નામ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "પોર્ટ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "પ્રકાર:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "વપરાશકર્તા નામ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "પાસવર્ડ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ઈમેજ ફાઈલ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરો..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "શોધો..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "નહિં-ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "રંગ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "લખાણ રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC રંગો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "અગ્ર ભાગ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "પાશ્વ ભાગ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ઈન્ટરફેસ રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "નવી માહિતી:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "માર્કર લાઈન:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "નવો સંદેશો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "દૂર ગયેલ વપરાશકર્તા:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "પ્રકાશિત કરો:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ઘટના"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ પસંદ કરો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "સાઉન્ડ વગાડનાર પદ્ધતિ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "બાહ્ય સાઉન્ડ વગાડનાર કાર્યક્રમ (_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "બાહ્ય કાર્યક્રમ (_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "આપોઆપ (_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલોની ડિરેક્ટરી (_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ધ્વનિ ફાઈલ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "શોધો (_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "વગાડો (_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "ઈન્ટરફેસ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "ઈનપુટ બોક્સ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "વપરાશકર્તા યાદી"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "રંગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "વાર્તાલાપ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "ધ્વનિ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "ઉન્નત"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "નેટવર્ક સુયોજન"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "ફાઈલ પરિવહનો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "વર્ગો"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "અમુક સુયોજનો બદલવાની જરૂર હતી કે જેને સંપૂર્ણપણે અસર આપવા માટે ફરી શરૂ થવાની જરૂર છે."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nતમારી ઘર ડિરેક્ટરીમાં DCC ને આપોઆપ સ્વીકારવાનું\nએ ભયજનક અને વિનાશકારી હોઈ શકે. દાત:\nકોઈક તમને .bash_profile મોકલી શક્યું હોય"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 20599240..35d1d6e2 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "मैं व्यस्त हूँ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "छोड़ रहा है"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "विषय बदलने वाले का उपनाम"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "विषय"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "आईपी"
 msgid "Port"
 msgstr "पोर्ट"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "संजाल"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "समादेस चलायें:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "सामान्य"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "हराः"
 msgid "Blue:"
 msgstr "नीलाः"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "समय चिह्न"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "काल पदचाप सक्रिय करें"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "काल पदचाप प्रारूप:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "उपयोक्ता सूची में मेजबाननाम दिखायें"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "इस रूप में उपयोक्ता सूची छांटी गई:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "इससे छोटे चैनल पर:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "दोहरे क्लिक पर क्रिया"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "विंडोज़"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "टॉब्स"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "हमेशा"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "सिर्प आग्रहित टैब"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "सर्वर संदेश के लिये एक अलग टैब खोलें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "सर्वर सूचना के लिये एक अलग टैब खोलें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "अकारादि क्रम में सजायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "नया टैब पर फोकस करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "इसमें टैब लेबल का छोटा करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "अक्षर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "टैब या विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "इसमें चैनल खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "इसमें संवाद खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "इसमें उपयोगिता खोलें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "फाइल और निर्देशिका"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "यहां फाइल डाउनलोड करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "यहां पूरी की गई फाइल भेजें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "फाइलनाम में उपनाम सहेजें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "नेटवर्क विन्यास "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC सर्वर से मेरा पता लीजिये"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "आपके वास्तविक पता के लिये IRC सर्वर से पूछता है. इसका उपयोग करें अगर आपके पास 192.168.*.* पता है!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP पता:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "दावा करें कि आप इस सूची पर हैं जब आप फाइल का प्रस्ताव भेज रहे हैं."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "पहला DCC प्रेषण पोर्ट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "अंतिम DCC प्रेषण पोर्ट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "अधिकतम फाइल स्थानांतरण गति (बाइट्स प्रति सेकेंड)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "एक अपलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "एक स्थानांतरण के लिये अधिकतम गति"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "एक डाउनलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "संयुक्त रूप से सभी अपलोड:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "सभी फाइल के लिये सर्वाधिक गति"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "सभी डाउनलोड संयुक्त रूप से:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "चेतावनी"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "मूलभूत संदेश"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "छोड़ें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "चैनल छोड़े:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "दूर:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "दूर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "दूर संदेश की घोषणा करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "अपने दूर होने के संदेश की सभी चैनल पर घोषणा करें"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "एकबार दूर दिखायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "सिर्फ एकबार समरूप दूर संदेश दिखायें"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "बतौर दूर स्वतः अचिह्नित करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "संदेश भेजने के पहले स्वयं को दूर के रूप में अचिह्नित करें"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "विस्तृत विन्यास"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "स्वतः रूप से फिर जुड़ने में विलंब:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEs कच्चे प्रारूप में दिखायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois on notify"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "एक /WHOIS भेजें जब एक उपयोक्ता आपके नोटिफाई सूची में ऑनलाइन होता है"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "शामिल व अलग संदेश छुपायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "मूलभूत रूप से चैनल शामिल/अलग होने के संदेश को छुपायें"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "स्वतः खोलें DCC विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "भेजें विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "विंडो पायें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "बातचीत विंडो"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "लॉगिंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "लॉग में टाइमस्टैंप दाखिल करें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "टाइमस्टैंप प्रारूप को लॉग करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(निष्क्रिय)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "आपका पता"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "इससे जोड़ें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "प्रॉक्सी सर्वर"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "मेजबाननाम:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "पोर्टः"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "प्रकार:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "उपयोक्ता नाम:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "शब्दकूट:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "चित्र फाइल चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "फंट चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "ब्राउज़..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "इसके साथ पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "इसके साथ नहीं पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "रंग चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "पाठ रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC रंग:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "अग्रभूमि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "पृष्ठभूमि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "अंतरफलक रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "नया आंकड़ा:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "मार्कर पंक्ति:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "नया संदेश:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "दूर उपयोक्ता:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "उभारें:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "घटना"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "ध्वनि फाइल"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ध्वनि फाइल चुनें"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ध्वनि चालक विधि:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "बाह्य ध्वनि चालक प्रोग्राम (_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "बाह्य प्रोग्राम (_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "स्वचालित (_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ध्वनि फाइल निर्देशिका (_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ध्वनि फाइल:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ब्राउज...(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "बजाएँ (_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "अंतरफलक"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "इनपुट बॉक्स"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "उपयोक्ता सूची"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "रंग"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "बातचीत"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "ध्वनि"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "विस्तृत"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "संजाल सेटअप"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "फाइल स्थानांतरण"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "श्रेणियां"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 14c7b677..c284935e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:44+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Elfoglalt vagyok"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Távozom"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "A témát megváltoztató személy beceneve"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Hálózat"
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Mutassa a felhasználói konfigurációs könyvtárat"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Egy irc://kiszolgáló:port/csatorna URL megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Parancs végrehajtása:"
 
@@ -4195,15 +4195,15 @@ msgstr "Ablak _elrejtése"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Villogjon"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Csatornaüzenet esetén"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privát üzenet esetén"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Kiemelt üzenet esetén"
 
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr "Vietnami"
 msgid "Walloon"
 msgstr "Vallon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Zöld:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Kék:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Időbélyegek"
 
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr "Időbélyegek engedélyezése"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Időbélyeg formátuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Részletekért lásd az MSDN cikket."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Lásd az strftime kézikönyvoldalát."
 
@@ -4958,50 +4958,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "A kiszolgálónevek megjelenítése a felhasználólistában"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
-msgstr "Ikonok használata szimbólumok helyett"
+msgid "Show icons for user modes"
+msgstr "Ikonok megjelenítése a felhasználói módokhoz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr "Grafikus ikonok használata szöveges szimbólumok helyett a felhasználólistában."
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr "Létszám mutatása a csatornákban"
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Felhasználólista rendezése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Felhasználólista megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Távollét követés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "A felhasználók Távol állapotának követése és megjelölésük különböző színekkel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Olyan csatornákon, amelyek kisebbek, mint:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Művelet kettős kattintáskor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr "Extra kütyük"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr "Késés mérő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr "Lassítás mérő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Ablakok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Fülek"
 
@@ -5013,697 +5021,705 @@ msgstr "Mindig"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Csak a kívánt fülek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Fastruktúra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Csatornaváltó típusa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló üzeneteihez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló figyelmeztetéseihez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Nyisson új fület privát üzenetek fogadásakor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Fülek rendezése betűrendbe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Ikonok mutatása fa nézetben"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr "Pöttyözött vonalak mutatása a csatornafán"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Kisebb szöveg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Új fül fókuszt kap:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "A csatornaváltó megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Fülek címkéjének rövidítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "betűre."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Fülek vagy ablakok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Csatornák megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Párbeszédablakok megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Segédalkalmazások megnyitása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "A DCC, mellőzési, értesítési stb. ablakokat füleken vagy ablakokban nyissa meg?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Visszatekintő"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr "Megerősítés kérése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr "Célmappa kérése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr "Mentés kérdés nélkül"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Fájlok és könyvtárak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Fájlajánlatok automatikus elfogadása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Fájlok letöltése ide:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Kész fájlok átmozgatása ide:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "A bejövő fájlokhoz fűzze hozzá a küldő becenevét"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Hálózati beállítások"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Saját IP lekérdezése az IRC kiszolgálótól"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Lekéri az IRC kiszolgálótól a valós IP címét. Akkor használja, ha 192.168.*.* alakú címe van!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP  cím:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Ha fájlt küld, ezt mutatja a címeként."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Első DCC küldés port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Utolsó DCC küldés port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!hagyja nullán a portokat a teljes tartomány használatához."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximális fájlátviteli sebesség (bájt per másodperc, bps)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Egy feltöltés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximális sebesség egy átvitelhez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Egy letöltés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Összes feltöltés együtt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximális sebesség az összes fájlhoz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Az összes letöltés együtt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Figyelmeztetések"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Tálcabuborékok megjelenítése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Tálcaikon villogtatása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Feladatsáv villogtatása:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Hangjelzés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Rendszertálcaikon engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Értesítések mellőzése távollét alatt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Kiemelt üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Kiemelt üzenetek azokon kívül, amelyekben említik a becenevét:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "További kiemelendő szavak:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nem kiemelendő becenevek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Mindig kiemelendő becenevek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Több szót vesszőkkel választhat el egymástól.\nHelyettesítő karakterek használhatók."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Alapértelmezett üzenetek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Kilépés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kilépés csatornáról:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Távol:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Távol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Távol üzenetek bejelentése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Bejelenti a távollétét az összes csatornán"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr "Távollét bejelentése az összes csatornán."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Távol mutatása egyszer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Azonos távol-üzeneteket csak egyszer mutasson"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr "Azonos távol-üzeneteket csak egyszer mutasson."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatikusan vonja vissza a távol állapotot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Távol jelzés visszavonása, mielőtt üzenetet küldene"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr "Távol jelzés visszavonása üzenetküldés előtt."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Haladó beállítások"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Alternatív betűkészletek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "A kiszolgálóhoz újracsatlakozás késleltetése:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "A MODE-okat nyers formában mutatja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Értesítéskor Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Küld egy /WHOIS-t, ha az értesítési listán szereplő valamelyik felhasználó online lesz"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr "Küld egy /WHOIS-t, ha a barátlistán szereplő valamelyik felhasználó online lesz."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Elrejti a belépés és kilépés üzeneteket"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Alapértelmezésben elrejti a csatorna belépés/kilépés üzeneteket"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr "Csatorna be/kilépési üzenetekeinek elrejtése alapból."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr "Listák megjelenítése tömörített formában"
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr "Kevesebb térköz használata a felhasználólista/csatornafa sorai között."
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Közvetlen csevegésablakok automatikus megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Küldés ablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Fogadás ablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Csevegésablak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Automatikus másolás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Kijelölt szöveg automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "A kijelölt szöveg vágólapra másolása az egér bal gombjának elengedésekor. Különben CONTROL-SHIFT-C másolja a kijelölt szöveget a vágólapra."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Időbélyegek automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Automatikusan másolja az időbélyegzőket is a másolt szöveggel. Különben az időbélyegzők másolása a SHIFT billentyű lenyomva tartásakor."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Színkódok automatikus másolása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Automatikusan másolja a színkódokat is a másolt szöveggel. Különben a színkódok másolása a CONTROL billentyű lenyomva tartásakor."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Egyetlen HexChat példány futtatásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Naplózás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Visszatekintés megjelenítése az előző folyamatból"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Csevegések naplózásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Naplófájl neve:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=kiszolgáló %c=csatorna %n=hálózat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Időbélyeg beillesztése a naplófájlokba"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Napló időbélyegének formátuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr "URL-ek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "URL-ek lemezre naplózásának engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "URL elfogó engedélyezése"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Maximálisan elfogott URL-ek száma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Letiltva)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Az összes kapcsolat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Csak IRC kiszolgáló"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Csak DCC letöltés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Saját cím"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Kötés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Csak több címmel rendelkező gépek esetén hasznos."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy kiszolgáló"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Gép neve:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Proxy használata ehhez:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyhitelesítés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Hitelesítés használata (csak MS proxy, HTTP vagy Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Hitelesítés használata (csak HTTP vagy Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Felhasználónév:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Válasszon egy képfájlt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Válasszon letöltési mappát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Válasszon egy betűtípust"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Tallózás..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Azonosított felhasználók jelölése ezzel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Azonosítatlan felhasználók jelölése ezzel:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Adatmappa megnyitása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Válasszon színt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Szövegszín"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC színek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Helyi színek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Előtér:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Háttér:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Kijelölt szöveg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Megjelenés színe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Új adatok:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Jelölő vonal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Új üzenet:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Távollévő felhasználó:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Kiemelés:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Helyesírás-ellenőrző:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr "Színkódok eltávolítása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Esemény"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Hangfájl"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Válasszon hangfájlt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Hanglejátszás módszere:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Külső hanglejátszó_program:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Külső program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatikus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Hangfájlok _könyvtára:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Hangfájl:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Tallózás..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lejátszás"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Felület"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Beviteli doboz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Felhasználólista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Csatornaváltó"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Színek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Csevegés"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Hang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Hálózat beállítása"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Fájlátvitel"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategóriák"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nem helyezheti alulra vagy felülre a fát!\nElőször váltson a <b>Nézet</b> menü <b>Fülek</b> elrendezésére."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Érvénytelen időbélyeg-formátum! Részletekért lásd az MSDN cikket."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Néhány beállítás érvényesítéséhez újraindítás szükséges."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5711,7 +5727,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*FIGYELMEZTETÉS*\nDCC automatikus elfogadása a home könyvtárába\nveszélyes és kihasználható lehet. Például:\nValaki küldhet Önnek egy .bash_profile-t"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Beállítások"
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d51b1961..9a7fe572 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Saya sibuk"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Meninggalkan"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengubah topik"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topik"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Pangkalan"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Jaringan"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Tampilkan direktori pengaturan pengguna"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Buka URL irc://server:pangkalan/kanal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Eksekusi perintah:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Bip pada"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Pesan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Pesan Pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Hijau:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Biru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Stempel Waktu"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Aktifkan stempel waktu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Tampilkan nama host di senarai pengguna"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Senarai pengguna diurutkan menurut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Tampilkan senarai pengguna pada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Lacak status Pergi pengguna dan tandai mereka dalam warna yang berbeda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Di kanal yang lebih kecil dari:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Aksi Pada Klik Ganda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Selalu"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Hanya tab yang diminta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Pohon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Tipe pengganti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Buka tab ekstra untuk pesan server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Buka tab ekstra untuk pemberitahuan server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Buka tab baru ketika anda menerima pesan pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Urutkan tab dalam urutan alfabetis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Teks lebih kecil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokus tab baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Tampilkan pengganti kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Urutkan label tab ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "huruf."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Tab atau Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Buka kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Buka dialog di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Buka kegunaan di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Buka DCC, Abaikan, Pemberitahuan, dll di tab atau jendela?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Berkas dan Direktori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Terima otomatis tawaran berkas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Unduh berkas ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Pindahkan berkas yang telah selesai ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Simpan nama pengguna di nama berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Pengaturan Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Alamat IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Kecepatan Transfer Berkas Maksimum (bita per detik)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Satu unggah:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk satu transfer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Satu unduh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Semua unggah digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk semua berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Semua unduh digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Peringatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Tampilkan balon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Kedipkan ikon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Kedipkan batang tugas di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Buat suara bip di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktifkan ikon baki sistem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Pesan tersorot adalah pesan dimana nama pengguna anda disebutkan, tapi juga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Kata tambahan untuk disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang tidak disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang selalu disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Pisahkan banyak kata dengan koma.\nKata kunci juga diterima."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Pesan Standar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Keluar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Tinggalkan kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Beritahukan pesan pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Beritahuan pesan pergi anda ke semua kanal"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Tampilkan pergi sekali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Tampilkan pesan pergi yang sama hanya sekali"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Otomatis menghapus tanda pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Hapus tanda pergi dari anda sebelum mengirim pesan"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pengaturan Mahir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Jeda sambung ulang otomatis:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Tampilkan MODE dalam bentuk mentah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois pada pemberitahuan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Kirim /WHOIS ketika pengguna terhubung di senarai pemberitahuan anda"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Sembunyikan pesan gabung dan pisah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Sembunyikan pesan gabung/pisah kanal secara standar"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Jendela kirim"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Jendela terima"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Jendela bincang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Pencatatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Tampilkan gulung balik dari sesi sebelumnya"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktifkan pencatatan percakapan ke cakram"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nama berkas catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Jaringan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Sisipkan stempel waktu di catatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Non aktifkan)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Semua Koneksi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Hanya Server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Hanya DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Alamat Anda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ikat ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Hanya berguna bagi komputer dengan banyak alamat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Server Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nama host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Pangkalan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Gunakan proxy untuk:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Otentikasi Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya MS Proxy, HTTP, atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya HTTP atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Sandi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Pilih Berkas Citra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Pilih Folder Unduh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Pilih fonta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Ramban..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Tandai pengguna teridentifikasi dengan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Tandai pengguna tak teridentifikasi dengan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Buka Folder Data"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Pilih warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Warna Teks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Warna mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Warna lokal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Latar depan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Latar belakang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Warna Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Data baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Garis penanda:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Pesan baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Pengguna pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Sorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Pilih berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metode memutar suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Program pemutar suara _external:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Program eksternal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Otomatis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Direktori berkas _suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Berkas suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Ramban"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "P_utar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Kotak masukan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Senarai pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Pengganti kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Berbincang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Mahir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Pengaturan jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfer berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Anda tak dapat menempatkan pohon di atas atau bawah!\nSilakan ganti tata letak <b>Tab</b> di menu <b>Tampilan</b> dahulu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Beberapa pengaturan yang diubah memerlukan start ulang agar dapat berfungsi penuh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*PERINGATAN*\nOtomatis menerima DCC ke direktori home\nanda dapat berbahaya dan mudah dieksploitasi. Misalnya: Seseorang dapat mengirimi anda .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3b452532..3de66b3a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Sono occupato"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Sto andando via"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick dell'utente che ha cambiato l'argomento"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Mostra la cartella di configurazione utente"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Apri un URL irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Esegui comando:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Stampa Ora"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Attiva stampa ora"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato stampa ora:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostra hostname nella lista utenti"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista utenti ordinata per:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Trova lo stato di assenza degli utenti e segnali con colore differente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Sui canali più piccoli di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Azione per doppio click"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Finestre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Schede"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Sempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Solo schede richieste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Apri una scheda extra per i messaggi del server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Apri una scheda extra per le notizie del server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Apri una nuova scheda quando ricevi un messaggio privato"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordina schede in modo alfabetico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Apri la nuova scheda:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Caratteri nomi schede:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "lettere."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Schede o Finestre"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Apri canali in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Apri dialoghi in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Apri utilità in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Apri DCC, lista ignorati, notifiche ecc, in schede o finestre?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "File e Cartelle"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Accetta automaticamente i file offerti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Download file in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Muovi file completi in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Salva nickname nei nomi dei file "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Impostazioni Rete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Prendi il mio indirizzo dal server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Chiedi al server IRC il tuo indirizzo reale. Usa questo se hai un indirizzo 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC indirizzo IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Segnala questo indirizzo quando offri file."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prima porta invio DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Ultima porta invio DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lascia porte a zero per range pieno."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocità di trasferimento file massima (byte per secondo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Un Upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocità massima per un trasferimento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Un download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tutti gli upload combinati:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocità massima per tutti i file"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tutti i download combinati:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Avvisi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Messaggi di default"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Esci:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lascia canale:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Assente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Assente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Annuncia messaggi di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Annuncia i tuoi messaggi di assenza a tutti i canali"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostra una volta il messaggio di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Mostra i messaggi di assenza identici una volta"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Togli automaticamente lo stato di assenza"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Togli l'assenza prima di mandare messaggi"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Impostazioni Avanzate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Connettiti automaticamente dopo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostra modalità in forma raw"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Esegui Whois su notifica"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Invia un /WHOIS quando un utente della tua lista di notifica si collega"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Nascondi messaggi di entrata e uscita"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Nascondi i messaggi di entrata/uscita nei canali"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Apri automaticamente finestre DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Finestra d'invio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Finestra di ricezione"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Finestra Chat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "File di Log:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Canale %n=Rete."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserisci orario nei log"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato stampa ora dei Log:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Disabilitato)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Sock4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Sock5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Tutte le connessioni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Solo Server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ricevi solo DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Tuo Indirizzo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Abbina a:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Utile solo per computer con indirizzi multipli"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostname:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Usa proxy per:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticazione Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usa autenticazione (MS Proxy, HTTP o solo Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Usa autenticazione (HTTP o solo Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleziona un File Immagine"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Seleziona Cartella di Download"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleziona carattere"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Sfoglia..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Segna utenti identificati con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Segna utenti non identificati con:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleziona un colore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Colore del testo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Colori di mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Colori locali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Primo piano"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Sfondo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfaccia Colori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nuova data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Seleziona linea:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nuovo messaggio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Utente assente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Evidenziazione:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Suona file"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleziona un file musicale"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metodo esecuzione suono:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programma di suono esterno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Programma _esterno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatico"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Suona file _cartella:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Suona file:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Sfoglia..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Play"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaccia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Area Input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lista utenti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatting"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Suono"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Setup Rete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "File trasferiti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Alcune impostazioni sono state cambiate e richiedono il riavvio per essere attuate."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ATTENZIONE*\nL'auto accettazione DCC nella tua cartella home\npuò essere pericoloso e soggetto a exploit. Esempio:\nQualcuno può mandarti un .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferenze"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 57df9c9e..4938f1fb 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "多忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "さようなら"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "トピックを変更したニック"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "トピック"
 
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "IPアドレス"
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "ネットワーク"
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "ユーザー設定ディレクトリを表示する"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "URL irc://server:port/channel を開く"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "コマンド実行:"
 
@@ -4194,15 +4194,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "緑:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "青:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "タイムスタンプ"
 
@@ -4825,11 +4825,11 @@ msgstr "タイムスタンプを有効"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "タイムスタンプのフォーマット:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4957,50 +4957,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ユーザーリストのホスト名を表示する"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ユーザーリストのソート基準:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ダブルクリックでの動作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "タブ"
 
@@ -5012,697 +5020,705 @@ msgstr "常に"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "要求があったタブのみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "サーバーからのメッセージは別のタブを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "サーバーからの通知は別のタブを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "アルファベットオーダーでタブをソート"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "新規タブにフォーカス:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "指定文字数でタブラベルを縮める:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "文字"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "タブかウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "チャンネルの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ダイアログの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ユーティリティの開き方:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ファイルかディレクトリ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "定時のファイルを自動的に受理する:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ダウンロードしたファイルの保存先:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移動を完了したファイルの保存先:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ファイル名にニックを保存"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ネットワーク設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC サーバーから自分の IP アドレスを取得する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP アドレス:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "高速 DCC 送信ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最後の DCC 送信ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大ファイル転送速度 (バイト毎秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ひとつのアップロード"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ひとつ転送するときの最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ひとつダウンロード:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "すべてのアップロードの合計:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "すべてのファイルの最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "すべてのダウンロードの合計:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "警告"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "デフォルトメッセージ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "終了:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "チャンネルを離れる:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "離席:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "離席"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "離席メッセージをアナウンスする"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "離席メッセージを参加しているすべてのチャネルに流す"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "一度だけ離席を表示"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "同一の離席メッセージをひとつ表示する"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自動離席解除"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自動再接続の遅延時間:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "参加と退出メッセージを隠す"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "デフォルトで参加/退出チャンネルを隠す"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自動で DCC ウィンドウを開く"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "送信ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "受信ウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "チャットウィンドウ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "ログを残す"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ログファイル:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=サーバー %c=チャンネル %n=ネットワークです。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "常にタイムスタンプを挿入"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ログタイムスタンプのフォーマット:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(無効)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "自動接続"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC サーバーのみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC 取得のみ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "あなたのアドレス"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "プロキシサーバー"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "種類:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "プロキシの使用:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "プロキシ認証"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "プロキシサーバーを使う (MS プロキシ、HTTP か Sock5 のみ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "認証を使う (HTTP か Sock5 のみ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "ユーザー名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "画像ファイル名の選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ダウンロードフォルダーを選択する"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "フォント選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "参照..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "次の識別済ユーザーをマークする:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "次の未識別ユーザーをマークする:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "色選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "テキスト色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ローカルの色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "背景色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "インタフェース色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "新規データ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "マーカー行:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "新規メッセージ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "離席ユーザー:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ハイライト:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "イベント"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "サウンドファイル"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "出力ファイルの選択"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "サウンドの再生方法:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部サウンド再生プログラム(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "外部プログラム(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自動(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "サウンドファイルディレクトリ(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "サウンドファイル:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "参照...(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "再生(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "インタフェース"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "入力ボックス"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "ユーザーリスト"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "チャット"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "サウンド"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度な設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "ネットワークセットアップ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "ファイル転送"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "カテゴリ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5710,7 +5726,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\nホーム・ディレクトリへ自動DCC受け取りを有効にする\nことは悪戯される危険があり, 勧められません. 例えば,\n誰からがあなたへ『.bash_profile』ファイルを転送す\nると, 勝手にシェルの設定が上書きされてしまいます。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: 設定"
 
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c8cc6049..9a26e6e6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ನಾನು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದ್ದೇನೆ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ವಿಷಯ"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ತೋ
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "ಒಂದು irc://server:port/channel URL ಅನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "ಮಿನುಗಿಸು(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "ಹಸಿರು:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ನೀಲಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪಗಳು"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸ
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "ಸಮಯಸ್ವರೂಪದ ವಿನ್ಯಾಸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ಇದರ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "ಇಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದರ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಭಿನ್ನವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಹಾಕಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ವಿಂಡೊಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "ವೃಕ್ಷ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "ಸ್ವಿಚರ್ ಬಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವು ಬಂದಾಗ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಅಕ್ಷರದ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರನನ್ನು ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ಹಾಳೆಯ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ಹಾಳೆಗಳು ಹಾಗು ವಿಂಡೊಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, ಕಡೆಗಣಿಸು, ಸೂಚಿಸು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವ ವಿಂಡೊಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಿದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಒಪ್ಪಿಕೊ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಕೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗ (ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್‌ಗಳು)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ಒಂದು ಅಪ್‌ಲೋಡ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ಒಂದು ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳುಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "ಟ್ರೇ ಬಲೂನುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್ ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದವುಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "ಅನೇಕ ಪದಗಳನ್ನು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ.\nವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂದೇಶಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ಹೊರನಡೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗಳಿಗೂ ಪ್ರಕಟಿಸಿ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಆಚೆಹೋದುದನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಚೆ ಹೋದುದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲೆ ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ ಎಂಬ ಗುರುತನ್ನು ನೀವೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ಪ್ರೌಢ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEಗಳನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿನ Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆದಾರರು ಆನ್‌ಲೈನ್ ಬಂದಾಗ /WHOIS ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಧಿವೇಶನದಿಂದ ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=ಪರಿಚಾರಕ %c=ಚಾನಲ್ %n=ಜಾಲಬಂಧ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ದಾಖಲಿಸು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾತ್ರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "ಅನೇಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "ಬಗೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೃಢೀಕರಣ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (MS Proxy, HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "ಗುರುತಿಸದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC ಬಣ್ಣಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಣ್ಣಗಳು:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋದ ಬಳಕೆದಾರ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ಹೈಲೈಟ್:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ಘಟನೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ವಿಧಾನ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತಗಳ ಕೋಶ(_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "ಚಲಾಯಿಸು(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಚೌಕ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "ಸದ್ದು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "ಪಂಗಡಗಳು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಮೇಲೆ ಅಥವ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ!\nದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು <b>ನೋಟ</b>ದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ <b>ಹಾಳೆಗಳ</b> ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವು ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ಎಚ್ಚರಿಕೆ*\nDCC ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗು ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು\nಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ಮೋಸದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಉದಾ:\nಯಾರಾದರೂ ನಿಮಗೆ ಒಂದು .bash_profile ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ಆದ್ಯತೆಗಳು"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 964fcbb3..c916df7b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "바빠요~"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "전 이만 갑니다."
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "주제를 변경한 사용자의 대화명"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "주제"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "포트"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "네트워크"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "사용자 설정 디렉터리 보기"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "irc://서버:포트/대화방 형태의 URL을 엽니다."
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "접속시 명령:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "깜빡임(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "대화방 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "개인 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "강조 메시지"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "녹색:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "청색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "시각 표시"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "시각 표시"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "표시할 시각 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "사용자 목록에 호스트 이름 표시"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "사용자 목록 정렬:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "사용자 목록을 표시할 위치:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "자리 비움 상태인 사용자를 추적하여 다른 색상으로 표시합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "대화방의 자리 비움 상태가 다음보다 작을 때:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "더블 클릭시 동작"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "탭"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "자리 비움 사용자:"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "오직 요청된 탭만"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "트리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "서버/대화방 표시 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "서버 메시지를 탭으로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "서버 알림을 탭으로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "개인 메시지를 받으면 새 탭 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "탭을 알파벳으로 정렬"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "작은 글자 사용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "새 탭에 포커스:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "서버/대화방을 표시할 위치:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "탭 제목 표시 제한:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "글자 이하로 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "창이나 탭"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "대화방:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "귓속말:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "도구:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, 목록, 알림 등을 탭으로 열 것인지, 창으로 열 것인지를 선택하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "파일과 디렉터리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "자동으로 파일 전송을 허용할 사용자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "다음 위치에 받은 파일 저장:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "다음 위치에 받기가 완료된 파일 이동:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "파일 이름에 대화명을 포함하여 저장"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "네트워크 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC 서버로부터 내 IP를 가져옵니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "만약 당신이 가상 IP를 사용하고 있다면 \"/WHOIS 당신의대화명\"으로 당신의 실제 주소를 찾게 됩니다. 일부 HanIRC에서 숨김 상태 서비스에서는 사용할 수 없습니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 주소:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "파일을 전송할 때 이 주소를 사용하게 됩니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "DCC 보내기에 사용할 처음 포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "DCC 보내기에 사용할 마지막 포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!전체 영역을 사용하려면 0으로 설정하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "최대 파일 전송 속도 (초당 Byte 전송 속도)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "개별 파일의 보내는 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "보내기 파일 하나당 최대 속도"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "개별 파일의 받는 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "모든 보내기를 합친 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "전체 속도"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "모든 받기를 합친 속도:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "알림 영역 풍선 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "알림 영역 아이콘 깜빡거림:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "작업 표시줄 깜빡거림:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "비프음:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "강조 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "강조 메시지는 자기 대화명이 언급되는 메시지 및 다음 메시지입니다:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "추가로 강조할 단어:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "강조하지 않을 대화명:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "항상 강조할 대화명:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "여러 개 단어는 쉼표로 구분합니다. 와일드카드 사용도 가능합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "기본 메시지"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "종료:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "대화방 나가기:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "자리 비움:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "자리 비움"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "자리 비움 메시지 알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "자리를 비울 때 참여 중인 모든 대화방에 메시지로 알립니다."
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "자리 비움 한 번만 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "자리 비움 메시지를 한 번만 표시합니다."
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "자동으로 자리 비움 해제"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "대화를 시작하면 자동으로 자리 비움 상태를 해제합니다."
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "고급 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "자동 접속 지연 시간:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "raw 폼에서 MODE를 표시함"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois에 알림"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "알림 목록에 사용자가 접속하면 /WHOIS 명령을 실행합니다."
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "입장/퇴장 메시지 숨김"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "기본적으로 대화방에 입장/퇴장 메시지를 숨깁니다."
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "자동으로 대화창 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "파일 전송창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "받기 창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "대화방 창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "기록"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "이전 세션에서 저장된 대화 내용 표시"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "대화 내용을 디스크에 저장"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "로그 파일 이름:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=서버 %c=대화방 %n=네트워크."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "로그에 시각 삽입"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "로그에 사용할 시각 형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(사용 안 함)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "윈게이트"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS 프록시(ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "모든 연결"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "IRC 서버 전용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC 받기 전용"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "IP 주소"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "바인딩할 주소:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "여러 개의 주소를 사용하는 컴퓨터에서만 사용합니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "프록시 서버"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "호스트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "포트:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "형태:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "프록시 사용:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "프록시 인증"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "인증 사용(MS 프록시, HTTP 혹은 Socks5 전용)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "인증 사용(HTTP 혹은 Socks5 전용)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "사용자 이름:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "암호:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "이미지파일 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "다운로드 디렉터리 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "글꼴 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "찾아보기..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "인증된 사용자를 다음으로 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "인증되지 않은 사용자를 다음으로 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "데이터 디렉터리 열기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "색상 선택"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "글자 색"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "로컬 색:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "글자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "배경:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "사용자 환경 색상"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "새 데이터:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "이후 표시:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "새 메시지:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "자리 비움 사용자:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "강조:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "상황"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "소리 파일:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "출력할 파일을 선택하세요."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "소리 재생 방법:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "외부 소리 재생 프로그램(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "외부 도구(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "자동(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "소리 파일 위치(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "소리 파일:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "찾아보기(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "재생(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "사용자 환경"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "입력창"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "사용자 목록"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "대화방 바꾸기"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "색상"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "대화"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "소리"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급 기능"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "네트워크 설정"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "파일 전송"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "항목"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "위나 아래에는 트리를 위치 시킬 수 없습니다!\n<b>보기</b>메뉴의 <b>탭</b> 레이아웃을 먼저 변경하십시오."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "어떤 설정은 다시 시작해야 효과를 볼 수 있습니다."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*경고*\n당신의 홈 디렉터리로 자동 받기를 할 경우 상당히 위험합니다.\n예:\n어떤 사용자가 당신에게 .bash_profile을 전송했을 때."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: 기본 설정"
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index dd640708..96097b8f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Užsiėmęs"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Išeinu"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Vartotojo, pakeitusio temą, vardas"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Prievadas"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Tinklas"
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4195,15 +4195,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Pagrindai"
 
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Žalia:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Mėlyna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4958,50 +4958,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Langai"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Kortelės"
 
@@ -5013,697 +5021,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Nėra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Rodyti „nėra“ vieną kartą"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Loginimas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Uždraustas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Naršyti..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Sąsaja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Garsas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5711,7 +5727,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c126fa9d..8e14633e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: lv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Esmu aizņemts"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Personas segvārds, kura izmainīja tematu"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temats"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Ports"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Tīkls"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Vispārīgi"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Laika atzīmes formāts:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Logi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sadaļas"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Atvērt kanālus iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Atvērt dialogus iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Atvērt utilītas iekš:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Atvērt DCC, Ignorēšanu, Paziņošanas utt. sadaļās vai logos?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Lejuplādēt failus uz:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP adrese:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Paziņot prombūtnes ziņojumus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Paziņot jūsu prombūtnes ziņojumus visos kanālos"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Parādīt identiskas prombūtnes ziņas tikai vienreiz"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Atmarķēt sevi kā promesošu pirms ziņu sūtīšanas"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Parādīt MODEs jēlā formā"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Iegrāmatošana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Žurnāla laikatzīmes formāts:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Atslēgts)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Izvēlieties fontu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Lūkoties.."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Izvēlies krāsu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC krāsas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Priekšplāns:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Izgaismot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Notikums"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Saskarne"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Ievades lodziņš"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lietotāja saraksts"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Krāsas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Tērzēju"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Skaņa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Tīkla uzstādīšana"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Failu pārsūtīšanas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorijas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*BRĪDINĀJUMS*\nAutomātiski akceptēt DCC uz savu mājas direktoriju\nvar būt bīstami un viegli exploitējams. Piem.:\nKāds var atsūtīt tev .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index fa5445b3..73717643 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Зафатен сум"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Си одам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Прекар на личноста која го променила насловот"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Наслов"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порта"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Покажи го директориумот за конфигураци
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Отвори URL како irc://server:port/channel"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Изврши команда:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Трепни на"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Порака на каналот"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Приватна порака"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Осветлена порака"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Општо"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Зелена:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Сина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ознаки за времето"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Овозможи ознаки за времето"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Временски формат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Покажи ги имињата на хостовите во корисничката листа"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Корисничката листа подредена по:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Покажи корисничка листа за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Следи го статусот за отсуство на сите корисници и означи ги нив со различна боја"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На канали помали од:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Дејство после двојното кликнување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Јазичиња"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Секогаш"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само бараните јазичиња"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отвори додатно јазиче за серверските пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отвори додатно јазиче за серверските забелешки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Отвори ново јазиче кога примам приватна порака"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Подреди ги јазичињата по азбучен редослед"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на новите јазичиња:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Покажи менувач на канали за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скрати ги ознаките на јазичето на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букви."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Јазичиња или прозорци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Отворај ги канали во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Отворај ги дијалозите во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Отворај ги алатките во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Да отворам DCC, игнорирани, известувања итн, во јазичиња или прозорци?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Датотеки и директориуми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматско прифаќање на датотеки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Преземај датотеки во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Поместувај ги завршените датотеки во:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Зачувај го прекарот во имиња на датотеки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Поставувања за мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Земи ја мојата адреса од IRC серверот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Го прашува IRC серверот за вашата вистинска адреса. Користете го ова ако имате 192.168.*.* адреса!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адреса:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Тврди дека си на оваа адреса кога нудиш датотеки."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Прва DCC порта за испраќање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последна DCC порта за испраќање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Оставете ги портите на нула за целосен опсег."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимални брзини на пренос на датотеки (битови во секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Едно качување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. брзина за еден трансфер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Едно преземање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Сите качувања заедно:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Макс. брзина за целиот сообраќај"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Сите преземања заедно:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Известувања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Прикажи балончиња во местото за известување на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Трепкај ја иконата при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Трепкај на лентата со задачи на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Бипкај на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Овозможи икона во местото за известување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Осветлени пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Осветлените пораки се оние каде вашето име е спомнато, но исто така:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Додатни зборови за осветлување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Прекари кои нема да се осветлуваат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Прекарите кои секогаш ќе се осветлуваат:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Стандардни пораки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Излез:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напушти канал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Отсутен:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Објавувај ги пораките за отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Објавувај ги пораките за отсуство на сите канали"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Покажи отсуство еднаш"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Покажувај идентични пораки за отсуство само по еднаш"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматски одбележи отсуство"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Одбележи се себеси како отсутен пред да праќаш пораки"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Напредни поставувања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Доцнење на автоматското поврзување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Режим за прикажување во сурова форма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при известување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Испраќа /WHOIS кога доаѓа корисник што ти е во листата за известување"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Сокриј ги пораките за приклучување и напуштање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Стандардно криј ги пораките за приклучување/напуштање на канал"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматско отворање на DCC прозорците"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозорец за испраќање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозорец за примање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозорец на разговорот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Снимање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Име на датотеката со лог:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мрежа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Внесувај временски формат во записите"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Временски формат за запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Оневозможено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Сите врски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Само IRC сервери"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get Only"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Вашата адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Поврзи се со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисно само за компјутери со повеќе адреси."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Име на host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порта:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Користи прокси за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Автентикација на прокси"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи автентикација (MS Proxy, HTTP или само Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи автентикација (HTTP или само Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Корисничко име:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Лозинка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Избери слика датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Одберете папка за преземања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Избери фонт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Прелистувај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Означи ги идентифицираните корисници со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Означи ги неидентифицираните корисници со:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Отвори папка со податоци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Избери боја"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Бои на текст"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC боја:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локални бои:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Напред:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Позадина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Бои на интерфејсот"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови податоци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Линија за означување:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Нова порака:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Отсутен корисник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Подвлечени:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Настан"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звучна датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Одберете датотека со звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод на пуштање на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Надворешна _програма за пуштање на звуци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Надворешна програма"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Директориум со звучни датотеки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звучна датотека:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Прелистај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Пушти"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфејс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле за внесување"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Корисничка листа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Менувач на канали"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Бои"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Подесувања на мрежата"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Трансфер на датотеки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Не можете да го поставите дрвото на дното или најгоре!\nВе молам, прво направете промена во распоредот на  <b>Јазичињата</b> во менито <b>Поглед</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Поради направените промени мораш да го рестартираш xchat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ*\nАвтоматско прифаќање на DCC во твојот домашен директориум\nможе да биде опасно. Пр:\nНекој може да ти испрати „.bash_profile“"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Преференци"
 
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index df0d1d07..ecb63aaa 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Test"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr ""
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index eb157dc0..2267278b 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Saya sibuk"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Gelaran orang yang menukar topik"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Topik"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Liang"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rangkaian"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format setem masa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Tetingkap"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Buka saluran pada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Muatturun fail ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Alamat IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Liang hantaran DCC Pertama:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Liang hantaran DCC Akhir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Umumkan mesej away ke semua saluran"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Papar away sekali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Selang masa Auto ulang sambung:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Menglog"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Dimatikan)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Pilih font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Lungsur..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Pilih warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Warna mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "LatarDepan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Latar _Belakang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Acara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Antaramuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "kotak input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Senarai pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Berchat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Bunyi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Tetapan rangkaian"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Pemindahan fail"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 988159d4..304b4a6e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg er opptatt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Forlater kanalen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Kallenavn for personen som endret emnet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat melding"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Grønn:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blå:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Vis vertsnavn i brukerlisten"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Alltid"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstaver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Faner eller vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Åpne dialoger i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Last ned filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flytt fullførte filer til:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP-adresse for DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Uthevede meldinger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Borte:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Borte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis borte én gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Slått av)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle tilkoblinger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adresse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Vertsnavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Passord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Velg skrift"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Velg farge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstfarger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Farger for grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nye data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Ny melding:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Uthev:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Hendelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Velg  en lydfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Lydfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "S_pill av"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Inndataboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Prating"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nettverksoppsett"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverføringer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Brukervalg"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 54c19774..71cf227c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ik ben bezig"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Ik ga weg"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Bijnaam van de persoon die het onderwerp veranderde"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Onderwerp"
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Toon gebruikersconfiguratiemap"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Open een irc://server:poort/kanaal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Opdracht uitvoeren:"
 
@@ -4195,15 +4195,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Groen:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blauw:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tijdsstempels"
 
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr "Tijdsstempels aan zetten"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tijdstampformaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4958,50 +4958,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Hostnamen in gebruikerslijst weergeven"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Gebruikerslijst gesorteerd op:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Houdt de Away-status van gebruikers bij en markeer ze in een andere kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Bij kanalen kleiner dan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Activeren met dubbel-klikken"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabs"
 
@@ -5013,697 +5021,705 @@ msgstr "Altijd"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Alleen gevraagde tabbladen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Extra tabblad openen voor serverberichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Extra tabblad openen voor servermeldingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Tabbladen alfabetisch ordenen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nieuwe tabbladen focusseren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Tabbladlabels verkorten tot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letters."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Tabbladen of Vensters"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Open kanalen in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Open dialoog vensters in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Gereedschappen openen in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Negeren, berichten openen in tabbladen of vensters?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Bestanden en mappen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Auto accepteren bestandsaanbiedingen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Gedownloade bestanden opslaan in:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Volledig gedownloade bestanden verplaatsen naar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Bijnaam opslaan in bestandsnamen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Netwerkinstellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Mijn adres van de IRC server halen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "De IRC-server om uw echte adres vragen. Gebruik dit als u een 192.168.*.* adres heeft!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP Adres:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Doe alsof u op dit adres bent bij het aanbieden van bestanden."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Eerste DCC verstuurpoort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Laatste DCC verstuurpoort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Poorten op nul laten voor volledig bereik."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximale bestandsoverdrachtssnelheid (bytes/s)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Eén upload:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maximumsnelheid voor één overdracht"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Eén download:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alle uploads samen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maximumsnelheid voor alle bestanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alle downloads samen:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Waarschuwingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standaardberichten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Afsluiten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Kanaal verlaten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Weg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Weg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Weg-berichten aankondigen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Uw weg-berichten aankondigen bij alle kanalen"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Laat 'away' slechts een keer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Identieke afwezigheidsberichten slechts eenmaal laten zien"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatisch afwezig de-markeren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Uzelf niet meer als afwezig markeren alvorens berichten te verzenden"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Uitgebreide instellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Vertraging bij auto-herverbinden:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODEs weergeven in ruwe vorm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois bij waarschuwen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Een /WHOIS verzenden als een gebruiker uit uw lijst online komt"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Binnengaan/verlaten berichten verbergen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Standaard kanaal binnengaan/verlaten berichten verbergen"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "DCC-vensters auto-openen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Verzendvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Ontvangstvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chatvenster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Loggen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Logbestandsnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanaal %n=Netwerk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Tijdsstempels in logs invoegen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Log tijdsstempel formaat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Uitgezet)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alle verbindingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Enkel IRC Server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get Only"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Uw adres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Verbinden met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Alleen bruikbaar voor computers met meerdere adressen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Hostnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Soort"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Een Proxy Server gebruiken voor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxy-authenticatie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gebruik authenticatie (enkel MS Proxy, HTTP of Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gebruik authenticatie (enkel HTTP of Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Selecteer een afbeeldingsbestand"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Kies downloadmap"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Kies een Lettertype"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bladeren..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Geïdentificeerde gebruikers markeren met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Niet-geïdentificeerde gebruikers markeren met:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Kies een kleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Tekstkleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC kleuren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokale kleuren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Voorgrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Achtergrond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Interfacekleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nieuwe gegevens:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markeringslijn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nieuw bericht:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Gebruiker weg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Oplichting:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Gebeurtenis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Geluidsbestand"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Kies een geluidsnaam"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Geluidsafspeelmethode:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Extern geluidsafspeel_programma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Extern programma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Geluidsbestan_den map:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Geluidsbestand:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bladeren..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Afs_pelen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Uiterlijk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Invoervak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Gebruikerslijst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Kleuren"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chatten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Geluid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Uitgebreid"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Netwerkinstellingen"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Bestandsoverdrachten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Sommige instellingen die zijn veranderd worden pas actief na het opnieuw starten."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5711,7 +5727,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*WAARSCHUWING*\nAuto accepteren van DCC naar uw persoonlijke\nmap is gevaarlijk en er kan misbruik van worden\ngemaakt.\nIemand kan u bijvoorbeeld een .bash_profile\nbestand opsturen."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Voorkeuren"
 
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 40fb89c2..48197586 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: no\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jeg er opptatt"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Emne"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Vinduer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstaver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Åpne dialoger i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Vis borte én gang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logging"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Slått av)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Velg skrift"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bla gjennom..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Velg farge"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-farger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Forgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrunn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Uthev:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Inndataboks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Brukerliste"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Farger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Prating"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nettverksoppsett"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filoverføringer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 35807b4d..b721a7b0 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
 "Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ਮੈਂ ਰੁੱਝਿਆ ਹਾਂ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "ਹਟ ਪਿੱਛੇ ਫੇਰ ਮਿਲਾਗੇਂ"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਂ"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
 
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "ਪੋਰਟ"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
 
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵੇਖ
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "ਇੱਕ irc://server:port/channel URL ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:"
 
@@ -4193,15 +4193,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "ਝਪਕੋ(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ"
 
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "ਸਧਾਰਨ"
 
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr "ਹਰਾ:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "ਨੀਲਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ"
 
@@ -4824,11 +4824,11 @@ msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਯੋਗ"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4956,50 +4956,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਸਟ ਨਾਂ"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਕ੍ਰਮਬੱਧ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਚੈਨਲ ਲਈ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ"
 
@@ -5011,697 +5019,705 @@ msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਮੰਗੀਆਂ ਟੈਬਾਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "ਲੜੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "ਸਵਿੱਚਰ ਟਾਈਪ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸੂਚਨਾ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ ਆਵੇ ਤਾਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅੱਖਰ-ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਰੱਖੋ "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਕਸਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬਾਂ ਲਈ ਫੋਕਸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਬ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ਅੱਖਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "ਟੈਬਾਂ ਜਾਂ ਵਿੰਡੋਜ਼"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "ਸਹੂਲਤਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "IRC ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP ਐਡਰੈੱਸ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "ਪਹਿਲੀਂ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "ਆਖਰੀ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲ ਸੰਚਾਰ ਗਤੀ (ਬਾਈਟ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "ਇੱਕ ਅੱਪਲੋਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ਇੱਕ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "ਸਭ ਅੱਪਲੋਡ ਜੋੜ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "ਸਭ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜੋੜ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "ਟਰੇ ਬੁਲਬਲੇ ਵੇਖੋ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਝਪਕਾਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ ਝਪਕਾਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "ਬੀਪ ਸਾਊਂਡ ਦਿਓ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਚਾਲੂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤੇ ਸੁਨੇਹੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ਨਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੁਨੇਹੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ਬਾਹਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਛੱਡਣਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ਦੂਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ਦੂਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "ਦੂਰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "ਆਪਣਾ ਦੂਰ ਸੁਨੇਹਾ ਸਭ ਚੈਨਲਾਂ ਤੇ ਭੇਜੋ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "ਦੂਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦੂਰ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਦੂਰ ਨੂੰ ਨਾ-ਮਾਸਕ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਕੁਨੈਕਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "MODE ਨੂੰ ਕੱਚੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ਦਾਖਲਾ ਤੇ ਛੱਡਣਾ ਸੁਨੇਹੇ ਓਹਲੇ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚੈਨਲ ਦਾਖਲਾ/ਛੱਡਣਾ ਸੁਨੇਹੇ ਓਹਲੇ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "ਖੁਦ ਹੀ DCC ਵਿੰਡੋਜ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "ਭੇਜਣ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੰਡੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੋਂ ਸਕਰੋਲਬੈਕ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਲਈ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ ਚਾਲੂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Network"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "ਲਾਗ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ਆਯੋਗ)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "ਸਭ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ IRC ਸਰਵਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "ਕੇਵਲ DCC ਲਵੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਐਡਰੈਸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ਸਬੰਧਿਤ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "ਕਈ ਐਡਰੈਸਾਂ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਹੀ ਫਾਇਦੇਮੰਦ।"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "ਸਰਵਰ ਸਰਵਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "ਪੋਰਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "ਕਿਸਮ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "ਫੋਂਟ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "ਝਲਕ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "ਡਾਟਾ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "ਚੋਣ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "ਪਾਠ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC ਰੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "ਲੋਕਲ ਰੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "ਦੂਰ ਯੂਜ਼ਰ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "ਈਵੈਂਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਚਲਾਉਣ ਢੰਗ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਾਊਂਡ ਵਾਲਾ ਪਰੋਗਰਾਮ(_p):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(_d):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "ਚਲਾਓ(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਬਕਸਾ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "ਰੰਗ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਜਾਰੀ ਹੈ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "ਸਾਊਂਡ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "ਤਕਨੀਕੀ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈੱਟਅੱਪ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "ਕੁਝ ਅਜਿਹੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਹੀ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਣਗੀਆਂ।"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5709,7 +5725,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bf6bd31b..8f67e348 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jestem zajęty"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Wychodzi"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Pseudonim osoby, która zmieniła temat"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temat rozmowy"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Pokaż katalog ustawień użytkownika"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Otwórz adres URL irc://server:port/channel "
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Uruchom polecenie:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Migaj przy"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Wiadomość Pokoju"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Prywatna wiadomość"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Podświetlona wiadomość"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Podstawy"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Zielony:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Niebieski:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Znacznik Czasu"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Włącz pokazywanie znacznika czasu"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format znacznika czasu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Pokaż nazwy hostów na liście użytkowników"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Sposób sortowania listy użytkowników:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Pokaż listę użytkowników na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Śledź statusu nieobecnego użytkowników i zaznacz go w innym kolorze"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "W pokojach mniejszych niż:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akcja w przypadku podwójnego kliknięcia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Zakładki"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Zawsze"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Tylko żądane karty"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Drzewo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Typ przełącznika:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otwórz osobną zakładkę na wiadomości serwera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otwórz osobną zakładkę na ogłoszenia serwera"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Otwórz nowy tab, po otrzymaniu prywatnej wiadomości"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Układaj zakładki alfabetycznie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mały tekst"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nowe karty na wierzchu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Pokaż przełącznik pokoi na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skracaj etykiety zakładek do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "liter."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Zakładki lub Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otwórz pokoje w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otwórz okna dialogowe w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otwórz narzędzia w:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otwórz Czat Bezpośredni, Ignoruj, Powiadom itp, w kartch czy w oknach?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Pliki i Katalogi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Automatycznie przyjmuj oferowane pliki:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Pobieraj pliki do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Przenieś całkowicie pobrane pliki do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Umieść pseudonim w nazwach plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Konfiguracja Sieci"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Pobierz mój adres IP z serwera czatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Prosi serwer czatu o Twój prawdziwy (publiczny/zewnętrzny) adres IP. Użyj tej opcji jeśli Twoja sieć znajduje się za firewallem a Twój lokalny adres to 192.168.*.* lub 10.*.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Adres IP dla Połączeń Bezpośrednich:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Zatwierdź że jesteś pod tym adresem, gdy oferujesz plików."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pierwszy port wysyłania Czatu Bezpośredniego:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Ostatni port wysyłania Czatu Bezpośredniego:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Pozostaw porty na zero dla pełnego zakresu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maksymalna prędkość przesyłania plików (bajty na sekundę)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jedno wysyłanie pliku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Maksymalna prędkość dla pojedynczego połączenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jedno pobieranie pliku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Wszystkie wysyłania plików jednocześnie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Maksymalna prędkość dla wszystkich plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Wszystkie pobierania plików jednocześnie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Powiadomienia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Pokaż balony w zasobniku przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Migaj ikoną w zasobniku przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Migaj paskiem zadań przy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Wykonaj sygnał dźwiękowy na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Włącz ikonę w zasobniku systemowym"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Podświetlone wiadomości"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Podświetlone wiadomości są te, gdzie mowa jest o twoim pseudonimie, ale także:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Dodatkowe słowa które podświetlić:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nie podświetlaj pseudonimów:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Zawsze podświetlaj pseudonimy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Oddziel kilka słów przecinkami.\nAkceptowane są maski dopasowania."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Domyślna Wiadomość"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Wyjście z czata:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opuszczenie pokoju:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Nieobecność:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Nieobecność"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Ogłaszaj powód Twojej nieobecności"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Ogłaszaj powód Twojej nieobecności we wszystkich pokojach"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Pokaż nieobecności raz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Pokaż identyczne powody nieobecności tylko za pierwszym razem"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automatycznie wyłącz nieobecność"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Wyłączenie statusu nieobecności zanim wyślesz wiadomość"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Ustawienia Zaawansowane"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Opóźnienie ponowienia automatycznego połączenia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Wyświetlaj opcje pokoju w surowej formie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Polecenie /WHOIS w reakcji na ogłoszenie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Wysyła polecenie /WHOIS kiedy ktoś z Twojej listy powiadomień pojawia się na czacie"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Nie informuj o wchodzących/wychodzących"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Domyślnie nie informuj o wchodzących/wychodzących"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automatycznie otwieraj okna DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Okno wysyłania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Okno odbiorcze"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno Czatu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Wyświetl przewijanie w tył poprzedniej sesji"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Włącz zapisywanie rozmów na dysk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Plik loga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Serwer %c=Pokój %n=Sieć."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Dodawaj znacznik czasu w logach"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format znacznika czasu w logu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Wyłączone)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Wszystkie połączenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Tylko Serwer IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Pobierz tylko Czat Bezpośredni"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Twój Adres"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Przypnij do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Tylko użyteczne komputerom z wieloma adresami IP."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Serwer Pośredniczący"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Rodzaj:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Używaj serwera pośredniczącego (proxy) dla:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Uwierzytelnianie Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Użyj uwierzytelniania (tylko MS Proxy, HTTP lub Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Użyj uwierzytelniania  (tylko HTTP lub Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Użytkownik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Hasło:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Wybierz Plik Obrazka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Wybierz folder pobierania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Wybierz czcionkę"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Przeglądaj..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Zaznacz rozpoznanych użytkowników używając:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Zaznacz nieznanych użytkowników używając:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Otwórz folder danych"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Wybierz kolor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Kolory tekstu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "kolory mIRCa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Kolory lokalne:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Pierwszy plan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Tło:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Kolory interfejsu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nowe dane:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linia znacznika:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nowa wiadomość:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Nieobecny użytkownik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Podświetl:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Plik dźwiękowy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Wybierz plik dźwiękowy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Sposób odtwarzania dźwięku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Zewnętrzny odtwarzacz plików dźwiękowych:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Z_ewnętrzyny program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatyczny"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Katalog plików _dźwiękowych:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Plik dźwiękowy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Przeglądaj..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwórz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Pole wpisywania tekstu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lista użytkowników"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Przełącznik Pokoi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Kolory"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Pogawędki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Dzwięk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Ustawienia sieci"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfery plików"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nie można umieścić drzewa na górze lub na dole!\nProszę zmień najpierw styl <b>kart</b> w punkcie menu <b>widok</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Niektóre zmienione ustawienia wymagają ponownego uruchomienia XChata."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OSTRZEŻENIE*\nAutomatyczne przyjmowanie Czatu Bezpośredniego do twojego\nkatalogu domowego może być niebezpieczne i jest wykorzystywane.\nNp.: Ktoś mógłby ci wysłać profil .bash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferencje"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5763e205..ef40d5a7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Saindo"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nick do utilizador que mudou o tópico"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Porto"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Mostrar directoria de configuração do utilizador"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Abrir um URL irc://servidor:porto/canal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Horas"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Introduzir horas nas conversas"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formato de hora"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Mostrar endereço na lista de utilizadores"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Lista de utilizadores ordenada por:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Observar o estado de ausente dos utilizadores e colori-los"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Em canais menores que:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Acção de Clique Duplo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Separadores"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Sempre"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Apenas separadores pedidos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Abrir separador para mensagens do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Abrir separador para mensagens do servidor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Ordenar separadores por ordem alfabética"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Focar separadores novos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Diminuir nome dos separadores para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "letras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Separadores ou Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Abrir canais em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Abrir diálogos em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Abrir utilitários em:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Abrir DCC, Ignorados, Notificações, etc, em separadores ou janelas?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Ficheiros e Directorias"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Aceitar automaticamente ficheiros:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Receber ficheiros para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Mover ficheiros completos para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Gravar nick no nome do ficheiro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Configurações de Rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Obter endereço através do servidor de IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pergunta ao servidor de IRC o teu endereço real. Utiliza se tiveres um endereço 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Endereço IP de DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Utilizar este endereço quando se oferecem ficheiros."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Primeiro porto DCC de envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Último porto DCC de envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Deixar portos a zero para alcance máximo."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Velocidades Máximas de Transferência de Ficheiros (bytes por segundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Um envio:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Velocidade máx. numa transferência"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Uma recepção:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Todas os envios combinados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Velocidade máx. para todo o tráfego"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Todas as recepções combinadas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alertas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mensagens por Defeito"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Desligar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Sair do canal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Anunciar mensagens de ausência"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Anunciar as mensagens de ausência para todos os canais"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar ausências uma única vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Mostrar mensagens de ausência uma única vez"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Retirar ausência automaticamente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Retirar ausência antes de enviar mensagens"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Período para re-ligar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Mostrar os MODOs na forma natural"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois após notificação"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Envia um /WHOIS quando um utilizador da sua lista de notificações se liga"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Esconder mensagens de entrada e saída de canal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Esconder mensagens de entrada e saída de canal por defeito"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Abrir Automaticamente Janelas de DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Janela de Envio"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Janela de Recepção"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Janela de conversa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nome do ficheiro de registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Servidor %c=Canal %n=rede."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Inserir hora das mensagens nos registos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formato hora das mensagens do registo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Desligado)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Todas as Ligações"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Servidor de IRC apenas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Ligações DCC apenas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Seu Endereço IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Útil apenas para computadores com vários endereços."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Servidor Proxy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Utilizar proxy para:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Autenticação Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utilizar Autenticação (apenas MS Proxy, HTTP or Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Utilizar Autenticação (apenas HTTP or Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Utilizador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Seleccionar um Ficheiro de Imagem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Seleccionar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Marcar utilizadores identificados com:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Marcar utilizadores não identificados com:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Seleccionar côr"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Cores de Texto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Cores do mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Cores locais:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Frente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Fundo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Cores da Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Novos dados:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Linha de marcador:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nova mensagem:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Utilizador ausente:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Sublinhar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ficheiro de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Seleccionar um ficheiro de som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Método para tocar sons:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "_Programa externo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automático"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Directoria de ficheiros de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ficheiro de som:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Percorrer..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Tocar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Caixa de entrada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Lista de utilizadores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Conversar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançadas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Configuração de Rede"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transferência de ficheiros"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Algumas alterações necessitam que reinicie o programa."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*AVISO*\nAceitar automaticamente DCC na directoria\nde utilizador pode ser perigoso. Ex:\nAlguém pode enviar um .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Preferências"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1863e956..d382edfb 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Estou ocupado"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tópico"
 
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Executar comando:"
 
@@ -4194,15 +4194,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "Verde:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4825,11 +4825,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4957,50 +4957,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Janelas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Abas"
 
@@ -5012,697 +5020,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Ficar ausente"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Mostrar mensagem de ausência somente uma vez"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Navegar..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5710,7 +5726,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8196747c..e30ceff3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я занят"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Ухожу я от вас"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Ник человека, который поменял Топик"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Топик"
 
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Сеть"
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "показать каталог пользовательских нас
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Открывает URL вида irc://сервер:порт/канал"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Выполнить команду:"
 
@@ -4194,15 +4194,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Мигать при сообщениях"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Сообщение канала"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Личное сообщение"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Выделенные сообщения"
 
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Главный"
 
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "Зеленый:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Голубой:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Метки времени"
 
@@ -4825,11 +4825,11 @@ msgstr "Включить отметки времени"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат отметки времени:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4957,50 +4957,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показывать хост пользователя в списке пользователей"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сортировать  спиоса пользователе пой "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Список пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Следить за ушедшими пользователями и выделять их цветом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах меньше, чем:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Действие по двойному щелчку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Окна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Закладки"
 
@@ -5012,697 +5020,705 @@ msgstr "Всегда"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Только запрошенные закладки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Дерево"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Вид списка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Открыть вкладку для сообщений сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Открыть дополнительную вкладку уведомлений сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Открыть новую вкладку при получении частных сообщений"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сортировать вкладки в алфавитном порядке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Мелкий шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Переходить на новые вкладки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Переключатель каналов:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Сократить метки вкладок до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "букв."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Вкладки или окна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Открывать каналы как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Открывать разговоры как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Открывать утилиты как:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Открыть как закладки DCC, Игнорирования, Уведомлений и т.д. или в окне?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файлы и каталоги"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматически принимать файлы:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Загрузить файлы в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Переместить завершенные файлы в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Записать ники в файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Установки сети"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Получить свой IP от IRC сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Запросить у сервера свой реальный адрес. Используйте, если ваш адрес вида 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адрес:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявить этот адрес для предложения файлов."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Первая DCC передача через порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последня DCC передача через порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Оставьте 0 для всего диапазона портов."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимальная скорость передачи файла (байт в секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Одна заливка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. скорость для одной передачи"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Одна закачка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Все передачи объединены:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Максимальная скорость для всех файлов"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Все закачки объединены:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Предупреждения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Показывать уведомления при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Мигание значка при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Мигание окна при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Звуковой сигнал при:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Значок в области уведомлений"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Выделенные сообщения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Выделяются сообщения, в которых упомянуто ваше имя, кроме того:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Выделять следующие слова:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Не выделять имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Всегда выделять имена:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Разделяйте слова запятыми.\nМожно использовать шаблоны."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Сообщения по умолчанию"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Выход:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Уйти с канала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Отошел:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Отошел"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Анонсировать сообщение 'Ушёл'"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Объявляет вас как 'Ушёл' на все каналы к которым вы подключены"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показывать сообщение 'Ушёл' 1 раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Показывать одинаковые сообщения об уходе только один раз"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматически снимать статус \"Отошел\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Снять статус \"Отошел\" перед посылкой сообщений"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Задержка авто восстановления соединения:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Отображать режимы в чистом виде"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при извещении"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Послать /WHOIS когда пользователь в вашем списке извещений приходит в online."
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Скрыть сообщения о приходе/уходе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Скрывать сообщения о приходе/уходе по умолчанию"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматически открывать окна DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Окно отправления"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Окно приема"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Окно канала..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Протоколирование"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Загрузить буфер прошлого разговора"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Запись журнала разговора"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Имя файла журнала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Сеть."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Добавлять время в протокол"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат времени/даты для протокола:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Выключено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Все соединения"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Только IRC серверы"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Только DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваш адрес"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Назначить:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Используется только на компьютерах с несколькими адресами."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Прокси сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Имя машины:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Использовать прокси для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Авторизация прокси"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Вход на сервер (только для MS Proxy, HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Использовать авторизацию  (только HTTP и Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Имя пользователя:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Выберите файл картинки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Загрузить файлы в"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Выберите шрифт"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Пометить идентифицированных пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Отметить неидентифицированных пользователей:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Открыть каталог с данными"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Выбрать цвет"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Цвета текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Цвета mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локальные цвета:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Передний план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Фон:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Новые данные:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Отмеченый передний план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Новое Сообщение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Отошедший пользователь:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Выделение:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Событие"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуковой файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Выберите звуковой файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод воспроизведения звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Внешний звуковой проигрыватель:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Внешняя программа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Каталог з_вуковых файлов:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуковой файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Выбрать..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Воспрои_звести"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле ввода "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Список пользователей"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Список каналов"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Цвета"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Общение"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Настройки сети"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Передача файла"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Дерево нельзя поместить сверху или снизу!\nСначала замените его на <b>Вкладки</b> в меню <b>Вид</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Изменение некоторых настроек требует перезапуска программы для их использования."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5710,7 +5726,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ*\nАвтоматический прием DCC в ваш домашний каталог\nможет быть опасным и создавать уязвимости. Например:\nКто-нибудь пришлет вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "X-Chat: Настройки"
 
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index de1923e5..15c2d90a 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,15 +25,15 @@ msgstr ""
 "Language: rw\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr ""
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Insanganyamatsiko"
 
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr "Umuyoboro"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "urusobe"
 
@@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4200,15 +4200,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4735,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Rusange"
 
@@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4831,11 +4831,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4963,50 +4963,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Amasimbuka"
 
@@ -5018,697 +5026,705 @@ msgstr "Buri gihe"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Impagikiro:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Ubwoko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Ijambobanga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Gushakisha..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Mbuganyuma:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Icyabaye"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Amabara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Ijwi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Urwego rwo hejuru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Ibyiciro"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5716,7 +5732,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 46a2ba74..d312406c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Pracujem"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odchádzam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Prezývka osoby ktorá zmenila tému"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Téma"
 
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Sieť"
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Vykonať príkaz:"
 
@@ -4194,15 +4194,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "Zelená:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modrá:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Zobrazenie času"
 
@@ -4825,11 +4825,11 @@ msgstr "Zaznamenávať čas"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Formát zobrazenia času:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4957,50 +4957,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Zobrazovať hostiteľov v zozname používateľov"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Zoznam používateľov triedený podľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Na kanáloch menších ako:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Akcia pri dvojkliku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okná"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Záložky"
 
@@ -5012,697 +5020,705 @@ msgstr "Vždy"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Len požadované záložky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Otvoriť vlastnú záložku pre správy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Otvoriť vlastnú záložku pre oznamy serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Triediť záložky v abecednom poriadku"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Nové záložky presunúť do popredia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skrátiť záložky na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "znakov."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Záložky alebo okná"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Otvárať kanály v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Otvárať dialógy v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Otvárať pomôcky v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Otvárať DCC, Ignorovanie, Upozornenie atď v záložkách alebo v oknách?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Súbory a priečinky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Prijímať súbory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Presunúť dokončené súbory do:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Uložiť prezývku v súboroch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Sieťové nastavenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Získať moju adresu z IRC serveru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Spýta sa serveru na vašu reálnu adresu. Použite toto ak máte adresu v tvare 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP adresa DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tvrdiť že ste na tejto adrese pri ponúkaní súborov."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prvý port DCC pre odosielanie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Posledný port DCC pre odosielanie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximálna rýchlosť prenosu súborov (bajty za sekundu)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Jeden odchodzí prenos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. rýchlosť jedného prenosu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Jeden príchodzí prenos:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Všetky odchodzie prenosy spolu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. rýchlosť pre všetky prenosy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Všetky príchodzie prenosy spolu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Upozornenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Prednastavené správy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Ukončiť:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Opustiť kanál:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Neprítomný:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Neprítomný:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Oznamovať AWAY správy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Zaslať AWAY správu na všetky kanály"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Zobrazovať AWAY iba raz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Rovnaké správy zobraziť len raz"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Automaticky zrušiť AWAY"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Zrušiť AWAY pred odoslaním správy"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pokročilé nastavenia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Oneskorenie automatického znovupripojenia:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Zobrazovať zmeny MODE v pôvodnom tvare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS pri upozornení"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Odošle /WHOIS keď sa prihlási niekto koho máte v zozname upozornení"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skryť vstupy a odchody z kanálov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Implicitne skryť vstupy a odchody z kanálov"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Automaticky otvoriť okná pre DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Okno odosielania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Okno príjmu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Okno konverzácie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Logovanie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Zaznamenať čas v logoch"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Formát zobrazovania času:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Zakázané)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vaša adresa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Nastaviť na:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxy server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Názov hostiteľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Meno používateľa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Vyberte obrazový súbor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Vyberte písmo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Prehliadať..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označiť identifikovaných používateľov:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označiť neidentifikovaných používateľov:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Vyberte farbu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Farby textu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Farby mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Popredie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Pozadie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Farby prostredia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nové data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Značiaca čiara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nová správa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Neprítomný používateľ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Zvýraznenie:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Udalosť"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Zvukový súbor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Vyberte meno zvukového súboru"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metóda prehrávania zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externý _program na prehrávanie zvuku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externý program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automaticky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Priečinok zvukových súborov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvukový súbor:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "P_rehliadať..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Prehrať"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Používateľské prostredie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Vstupné pole"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Zoznam používateľov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Farby"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Rozhovor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvuky"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nastavenie siete"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Prenos súborov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategórie"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Boli vykonané zmeny, ktoré vyžadujú spustiť aplikáciu znovu, aby sa použili."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5710,7 +5726,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VAROVANIE*\nAutomatické prijatie DCC do vášho domovského\npriečinku môže byť nebezpečné. Napríklad:\nniekto by vám mohol poslať súbor .bash_profile."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fce858f1..6683986a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
 "Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Ne utegnem"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Odhajam"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Vzdevek osebe, ki je spremenila temo"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Tema"
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Vrata"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Omrežje"
 
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Ukaz za povezavo:"
 
@@ -4195,15 +4195,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Zelena:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Modra:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Besedilo opremi s časom"
 
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr "Dnevnike opremi s časom"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Oblika prikaza časa:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4958,50 +4958,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Pokaži gostitelje v seznamu uporabnikov"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Seznam uporabnikov urejen po:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Spremljaj razloge za odsotnost na kanalih manjših od:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Ob dvokliku izvedi ukaz"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Zavihki"
 
@@ -5013,697 +5021,705 @@ msgstr "Vselej"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Le zahtevane zavihke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Odpri zavihek za sporočila strežnika"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Odpri zavihek za opomine strežnika"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Zavihke uredi po abecedi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusiraj nove zavihke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Skrajša zavihke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "črk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Zavihki ali okna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Odpri kanale v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Odpri pogovorna okna v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Odpri orodja v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Odprem DCC, Opomnike in podobno v zavihkih ali oknih?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Datoteke in imeniki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Prenesi datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Premakni dokončane datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Shrani vzdevek v imena datotek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nastavitve omrežja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Pridobi moj podatke o mojem  IP od strežnika IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Vpraša IRC strežnik za vaš pravi naslov. Uporabljajte to možnost, če imate naslov oblike 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Naslov IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretvarjajte se, da ste na tem naslovu, ko ponujate datoteke."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Prva vrata za pošiljanje DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Zadnja vrata za pošiljanje DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Največja hitrost prenosa podatkov (bajti na sekundo)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En sam prenos od vas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Največja hitrost za en prenos"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En sam prenos k vam:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Vsi prenosi od vas združeno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Največja hitrost za ves promet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Vsi prenosi k vam združeno:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Opozorila"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Privzeta sporočila"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Izhod:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Zapusti kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Odsoten:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Odsoten"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Naznani sporočila za odsotnost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Naznani vaša sporočila za odsotnost vsem kanalom"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Pokaži odsotnost enkrat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Prikaži enaka sporočila za odsotnost samo enkrat"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Samodejno prekine odsotnost"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Prekini odsotnost preden pošlješ sporočila"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Napredne nastavitve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Zamik med ponovnim povezovanjem:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Prikaže MODE v surovi obliki"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois ob opominu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Pošlje /WHOIS, ko se uporabnik pridruži vašemu seznamu za opombe"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Skrij sporočila ob prihodu/odhodu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Privzeto skrije kanalna sporočila ob prihodu/odhodu"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Samodejno odpri okna za zasebni pogovor"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Pošlji datoteko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Prejemnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Pogovorno okno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Beleženje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Dnevnike opremi s časom"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Oblika prikaza časa v dnevniku:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Izključeno)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Naslov IP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Poišči:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Strežnik proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Ime gostitelja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Vrata:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Vrsta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Uporabniško ime:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Geslo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Izberite datoteko s sliko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Izberite pisavo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Brskaj ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Označi prepoznane uporabnike z:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Označi neprepoznane uporabnike z:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Izberi barvo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Barve mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Ospredje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Ozadje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Novi podatki:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Označi ospredje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Novo sporočilo:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Odsoten Uporabnik:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Osvetli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Dogodek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Zvočna datoteka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Izberite izhodno ime datoteke"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Način predvajanja zvočnih datotek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Zunanji program za predvajanje zvoka:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Zunanji"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Samodejno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Prenesi datoteke v:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Zvočna datoteka: "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Brskaj ..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Predvajaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Vnosno polje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Seznam uporabnikov"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Barve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Klepetanje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Zvok"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredno"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Omrežne nastavitve"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Prenosi datotek"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Nekatere spremenjene nastavitve potrebujejo ponovni zagon za uveljavitev."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5711,7 +5727,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*OPOZORILO*\nSamodejno prejemanje DCC-jev v vaš domač imenik\nje lahko zelo nevarno. Nekdo vam lahko pošlje npr.\n.bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 701bccb6..52c39ae5 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jam i zënë"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Po iki"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nofkë e personit që ndryshoi temë"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Temë"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Portë"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rrjet"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Përdor drejtori config të përdoruesit"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Hap një URL irc://shërbyes:portë/kanal"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Përmbush urdhër:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr "_Fshihe Dritaren"
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Xixëllo"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Mesazh Kanali"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Mesazh Vetjak"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Mesazash i Theksuar"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Të përgjithshme"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "E gjelbër:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Vula Kohore"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Aktivizo vula kohore"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format vule kohore:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Për hollësi shihni artikullin strftime MSDN."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Për hollësi shihni faqe manuali (manpage) për strftime."
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Shfaqi strehëemrat në listë përdoruesish "
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Listë përdoruesish renditur sipas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Shfaq listë përdoruesish te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Gjurmim të Larguarish"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Ndjek gjendjen i Larguar të përdoruesve dhe i shenjon ata me një ngjyrë tjetër"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Në kanale më të vegjël se:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Veprim Kur Dyklikohet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Dritare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Skeda"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Përherë"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Vetëm skedat e nevojshme"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Pema"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Lloj këmbyesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Hap një skedë ekstra për mesazhe shërbyesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Hap një skedë ekstra për njoftime shërbyesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Hap një skedë të re, kur merrni një mesazh vetjak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Rendit skeda sipas abc-së"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Shfaqi ionat te pema e kanalit"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Tekst më i vogël"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokuso skeda të reja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Shfaq këmbyes kanalesh tek:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Shkurto etiketë skedash në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "gërma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Skeda ose Dritare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Hap kanale në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Hap dialogje në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Hap \"utilities\" në:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Shpërfill, Njofto etj, t'i hap si skeda apo si dritare?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr "Mesazhe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Kartela dhe Drejtori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Vetëprano oferta kartelash:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Shkarko kartela te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Zhvendos kartela të plotësuara te:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Ruaj nofka në emra kartelash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Rregullime Rrjeti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Kije vendndodhjen time prej serverit IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Pyet shërbyesin IRC për vendndodhjen tuaj të vërtetë. Përdoreni nëse keni një vendndodhje 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Vendndodhje DCC IP:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Pretendoni se jeni në këtë vendndodhje kur ofroni kartela."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Porta e parë DCC dërg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Porta e fundit DCC dërg:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lini portat në zero për interval të plotë."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Shpejtësi më e Madhe Shpërnguljesh Kartelash (bajt për sekondë)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Një ngarkim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Shpejtësi më e madhe pë një shpërngulje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Një shkarkim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Shpejtësi më e madhe për tërë kartelat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Sinjalizime"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Shfaq tullumbace shtylle gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Xixëllo ikonën e shtyllës gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Xixëllo shtyllën e punëve gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Prodho një tingull beep gjatë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivizo ikonë për shtyllë sistemi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Mos ua vër veshin sinjalizimeve kur jam i shënuar si i larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Mesazhe të Theksuar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Mesazhet e theksuar janë ata ku përmendet nofka juaj, por edhe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Fjalë ekstra për t'u theksuar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nofka për t'u mos theksuar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nofka për t'u theksuar përherë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Ndajini fjalët e shumëfishta me presje.\nPranohen shenjat e plotfuqishme."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Mesazhe Parazgjedhje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Lër:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lër kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Largime:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Lajmëro mesazhe largimi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Lajmëroni te tërë kanalet mesazhe largimi tuajt"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Shfaq i larguar vetëm një herë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Shfaq mesazhe largimi identikë vetëm një herë"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Çshenjoje automatikisht si të larguar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Çshenjoni vetveten si të larguar para dërgimit të mesazheve"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Rregullime të Mëtejshëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Shkronja alternative:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Vonesë vetërilidhjeje:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Shfaq MËNYRA në formë bruto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois në njoftime"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Dërgon një /WHOIS kur një përdorues vjen \"online\" në listën tuaj të njoftimeve"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Fshih mesazhe ardhjesh dhe ikjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Fshih, si parazgjedhje, mesazhe ardhjeje/daljeje prej kanalit"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Vetëhap Dritare DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Dritare dërgimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Dritare marrjesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Dritare fjalosjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Sjelljeje Kopjimesh Vetvetiu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Tekstin e përzgjedhur kopjoje vetvetiu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Kopjoje te e papastra tekstin e përzgjedhur kur lëshohet butoni i majtë i miut. Përndryshe, CONTROL-SHIFT-C do të kopjojë në të papastër tekstin e përzgjedhur."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi vula kohore nëse tasti SHIFT mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi të dhëna ngjyrash nëse tasti CONTROL mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr "Lejo të xhirojë vetëm një instancë HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Hyrje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Shfaq rrëshqitje prej sesionesh të mëparshëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivizo regjistrim bashkëbisedimesh në disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Emër kartele regjistrimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Shërbyes %c=Kanal %n=Rrjet."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Fut vulë kohore në regjistra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format vule kohore regjistri"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr "URLra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Aktivizo regjistrim URL-sh në disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Aktivizo Kopjues URL-sh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Numër maksimum URL-sh që mund të merren:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Çaktivizuar)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Ndërmjetës MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Krejt Lidhjet"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Vetëm Shërbyesa IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Vetëm DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Vendndodhja Juaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Lidhe te"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "I dobishëm vetëm për kompjutera me adresa të shumëfishta."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Shërbyes \"Proxy\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Strehëemër:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Portë:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Tip:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Përdor ndërmjetës për:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Mirëfilltësim Ndërmjetësi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm ndërmjetës MS, HTTP ose Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm HTTP ose Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Em. përdoruesi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Fjalëkalim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Zgjidh një Kartelë Pamjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Përzgjidhni Dosje Shkarkimesh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Përzgjidhni gërma"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Shfleto..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Shenjo përdorues të identifikuar me:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Shenjo përdorues të paidentifikuar me:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Hap Dosje të Dhënash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Përzgjidhni ngjyrë"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Ngjyra Teksti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Ngjyra mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Ngjyra vendore:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Përpara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Sfond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Ngjyra Ndërfaqeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Të dhëna të reja:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Vijë shënimi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Mesazh i ri:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Përdorues i larguar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Theksim:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Kontroll drejtshkrimi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Ngjarje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Kartelë tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Përzgjidhni një kartelë tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metodë luajtjeje tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Program i jashtëm luajtjeje tingujsh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Program i _jashtëm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatike"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Drejtori kartelash tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Kartelë tingulli:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Shfleto..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Luaj"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Ndërfaqe"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Kuti futjeje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Listë përdoruesi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Këmbyes kanali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Ngjyra"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Fjalosje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Tingull"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Të mëtejshme"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Rregullim rrjeti"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Shpërngulje kartelash"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Nuk mund ta vendosni dot pemën në krye ose në bisht!\nJu lutem, kaloni së pari te skema <b>Skeda</b> te <b>Parja</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Format i pavlefshëm vule kohore! Për hollësi, shihni artikullin MSDN mbi strftime."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Për disa nga ndryshimet lipset të rinisni programin pa të jenë vepruese."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*KUJDES*\nVetëpranimi i DCC-së në drejtorinë tuaj shtëpi\nmund të jetë i rrezikshëm dhe është i shfrytëzueshëm. P.sh:\nDikush mund t'ju dërgojë një .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": Parapëlqime"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a0d8271f..6ea7c41f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: sr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Заузет сам"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Одлазим"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Име особе која је променила тему"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Мрежа"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Прикажи директоријум са корисниковим п
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Отвори URL irc://сервер:порт/канал"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Пошаљи ову команду:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Зеленa:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Плава:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Текст датума"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "Убацуј време у дневнике"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат датума:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Покажи имена рачунара"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Уреди списак корисника према:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Праћење одсутности корисника и њихово означавање другом бојом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Прати одсутне на каналима са мање од:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Шта извршити на двоструки клик"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Прозори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Језичци"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "Увек"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Само жељени језичци"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Отвори посебан језичак за поруке са сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Отвори посебан језичак за вести са сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Уреди језичке лексикографски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокусирај нове језичке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скрати језичке на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "слова"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Језичци или прозори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Место за приказ нових канала:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Место за прикаѕ нових разговора:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Место за приказ помоћних порука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "DCC, Ignore и Notify се отварају у језичцима или прозорима?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Датотеке и директоријуми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Одмах прихвати понуђене датотеке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Снимај датотеке у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Помери пренесене датотеке у дир.:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Запамти надимке у именима датотекама"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Подешавања мреже"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Сазнај IP овог рачунара од сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Упитајте ИРЦ сервер да сазнате вашу адресу. Корисни уколико је права адреса из опсега 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP адреса:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Пријави ову адресу при нуђењу датотека."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Први порт за слање DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Последњи порт за слање DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Вредност порта поставити на нулу за пуни опсег."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Највеће брзине преноса (бајт/секунда)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Једно слање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Макс. брзина за један пренос"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Једно преузимање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Сва слања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Макс. брзина саобраћаја за све датотеке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Сва преузимања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Узбуне"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Подразумеване поруке"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Крај:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Напусти канал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Одсутан:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Одсутан"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Испиши поруке о одсуству"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Поруку о одсуству шаљи на све канале"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Само једном објави одсутност"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Исте поруке се не понављају"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Склони AWAY кад се вратим"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Објави повратак пре слања порука"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Напредна подешавања"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Пауза пре новог повезивања:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Приказуј приступе у сировом облику"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Изврши WHOIS кад се појави неко посматран"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Шаље /WHOIS када се појави име са списка посматраних"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Сакриј поруке о доласку и одласку"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Увек сакривај поруке о доласку и одласку"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Непосредне акције (DCC) у посебан прозор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Прозор за слање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Прозор за пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Прозор за разговор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Записивање"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Име дневника:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=сервер %c=канал %n=мрежа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Уписуј у дневнике време када су поруке стигле"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат за запис датума у дневник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(искључено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS заступник (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Све везе"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Само ИРЦ сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC само пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Ваша адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Повежи се са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисно само за рачунаре са вишеструким адресама."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Заступник (proxy):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Име рач.:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Врста:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Користи заступника (proxy) за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Аутентификација заступника"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи аутентификацију (само MS, HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Користи аутентификацију (само HTTP или Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Корисничко име:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Лозинка:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Одабери слику"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Избор директоријума за пријем"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Одабери писмо"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Прегледај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Означи идентификоване кориснике са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Означи неидентификоване кориснике са:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Одабери боју"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Боје текста"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC боје:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локалне боје:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Први план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Позадина:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Боје сучеља"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Нови подаци:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Линија ознаке:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Нова порука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Одсутан корисник:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Истицање:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Догађај"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звучни запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Изаберите име звучног записа"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Начин пуштања звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Вањски програм за пуштање звука:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Спољњи програм"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "Аутоматски"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Директоријум за звучне записе:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звучни запис:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "Прегледај..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "Пусти"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Сучеље"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Улазни прозор"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Списак корисника"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Боје"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Разговори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Напредна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Подешавање мреже"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Пренос датотека"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Врсте"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Неке измене ће постати видљиве тек када следећи пут покренете програм."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*УПОЗОРЕЊЕ*\nАутоматско прихватање DCC захтева у кућном\nдиректоријуму је опасно и може се искористити.\nНпр. неко може послати датотеку .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "Иксчет: Поставке"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4734747a..ead0034c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Jag är upptagen"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Lämnar"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Smeknamnet på personen som ändrade ämnet"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Ämne"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Nätverk"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Visa katalog för användarkonfiguration"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Öppna en irc://server:port/kanal URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Startkommando:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Blinka vid"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Kanalmeddelande"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privat meddelande"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Färgmarkerat meddelande"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Grön:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Blå:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Tidsstämplar"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "Aktivera tidsstämplar"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Tidsstämplingsformat:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Visa värdnamn i användarlista"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Användarlistan sorteras efter:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Visa användarlista:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Spårar frånvarostatus för användare och markerar dem i en annan färg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "På kanaler mindre än:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Åtgärd vid dubbelklick"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Fönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Flikar"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Alltid"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Endast begärda flikar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Träd"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Växlartyp:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Öppna en extra flik för servermeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Öppna en extra flik för servernotiser"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Öppna en ny flik när du tar emot ett privat meddelande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sortera flikar i alfabetisk ordning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Mindre text"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokusera nya flikar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Visa kanalväxlare:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Korta ner fliketiketter till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "bokstäver."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Flikar eller fönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Öppna kanaler i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Öppna dialogfönster i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Öppna verktyg i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Öppna DCC-, ignorerings-, notifieringsfönster osv. i flikar eller fönster?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Filer och kataloger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Acceptera filerbjudanden automatiskt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Spara hämtade filer i:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Flytta färdighämtade filer till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Spara smeknamn i filnamn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Nätverksinställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Hämta min adress från IRC-servern"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Fråga IRC-servern efter din verkliga adress. Använd detta om du har en adress av typen 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC-IP-adress:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Utge dig för att vara på denna adress när du erbjuder filer."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Första DCC-sändningsport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Sista DCC-sändningsport:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Lämna värdet noll vid portar för fullständigt intervall."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Maximal hastighet för filöverföringar (byte per sekund)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "En sändning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Max. hastighet för en överföring"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "En hämtning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Alla sändningar kombinerade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Max. hastighet för alla filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Alla hämtningar kombinerade:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Alarm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Visa lådballonger vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Blinka lådikonen vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Blinka verktygsraden vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Spela upp en ljudsignal vid:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktivera ikon för systemlåda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Färgmarkerade meddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Färgmarkerade meddelanden är sådana där ditt smeknamn nämns i, men även:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Extra ord att färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Smeknamn att inte färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Smeknamn att alltid färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Separera flera ord med kommatecken.\nJokertecken accepteras."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Standardmeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Avsluta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Lämna kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Borta:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Borta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Meddela frånvaromeddelanden"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Meddela dina frånvaromeddelanden till alla kanaler"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Visa frånvaro endast en gång"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Visa identiska frånvaromeddelanden endast en gång"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Avmarkera frånvaro automatiskt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Avmarkerering av din frånvaro innan skickande av meddelanden"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Avancerade inställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Fördröjning för automatisk återanslutning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Visa MODE-kommandon i rå form"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Vemär vid notifiering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Skickar en /WHOIS när en användare som är i din notifieringslista ansluter"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Dölj meddelanden om ingång/lämnande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Dölj meddelanden om ingång/lämnande som standard"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Öppna DCC-fönster automatiskt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Sändningsfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Mottagningsfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Chattfönster"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Loggning"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Visa historik från tidigare session"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktivera loggning av konversationer till disk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Loggfilsnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Nätverk."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Infoga tidsstämplar i loggar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format för tidsstämpling av loggar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Inaktiverad)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Alla anslutningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Endast IRC-server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Endast DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Din adress"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Bind till:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Endast användbart för datorer med flera adresser."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Proxyserver"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Värdnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Använd proxy för:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Proxyautentisering"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Använd autentisering (endast MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Använd autentisering (endast HTTP eller SOCKS5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Välj en bildfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Välj mapp för hämtade filer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Välj typsnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Markera identifierade användare med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Markera ej identifierade användare med:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Öppna datamapp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Välj färg"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Textfärger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC-färger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Lokala färger:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Förgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Bakgrund:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Gränssnittsfärger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Nya data:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Markeringsrad:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Nytt meddelande:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Frånvaroanvändare:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Färgmarkera:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Händelse"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Ljudfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Välj en ljudfil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Metod för ljuduppspelning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Externt _program för ljuduppspelning:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "_Externt program"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Automatisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Katalog för _ljudfiler:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Ljudfil:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Bläddra..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spela upp"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Inmatningsfält"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Användarlista"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Kanalväxlare"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Färger"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Chattande"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Ljud"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Nätverksinställningar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Filöverföringar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Du kan inte placera trädet på övre eller undre delen!\nÄndra till <b>Flikar</b>-layouten i <b>Visa</b>-menyn först."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "En del inställningar ändrades som kräver en omstart för att börja gälla."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*VARNING*\nAtt automatiskt acceptera DCC till din\nhemkatalog kan vara farligt och utnyttjas\nav andra. Någon kan till exempel skicka\ndig en .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Inställningar"
 
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3255d16d..25b2aefb 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: th\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "ฉันไม่ว่าง"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "กำลังออก"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เปลี่ยนหัวข้อ"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "หัวข้อ"
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "ไอพี"
 msgid "Port"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "เครือข่าย"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "แสดงไดเร็กทอรี่การตั้งค่
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "เปิด URL irc://เซิร์ฟเวอร์:พอร์ต/แชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "กระทำคำสั่ง:"
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "เปิดการกระ_พริบ"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "ข้อความของแชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "ข้อความส่วนตัว"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น"
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "ทั่วไป"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "สีเขียว:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "สีน้ำเงิน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "การประทับเวลา"
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr "เปิดการประทับเวลา"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "รูปแบบการประทับเวลา"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "แสดงชื่อโฮสต์ในรายชื่อผู้ใช้"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "เรียงรายชื่อผู้ใช้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "แสดงรายชื่อผู้ใช้ที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "ติดตามสถานะไม่อยู่ของผู้ใช้และทำเครื่องหมายพวกเขาในสีที่แตกต่างกัน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "ในแชนแนลที่เล็กกว่า:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "ปฏิบัติการเมื่อดับเบิ้ลคลิก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "หน้าต่าง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "แท็บ"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr "ตลอดเวลา"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "แท็บที่ร้องขอเท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "เปิดแท็บพิเศษสำหรับข้อความจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "เปิดแท็บพิเศษสำหรับการประกาศจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "เปิดแท็บใหม่เมื่อคุณได้รับข้อความส่วนตัว"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "เรียงแท็บตามตัวอักษร"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "ให้ความสนใจแท็บใหม่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "แสดงตัวสวิตช์แชนแนลที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "ย่อป้ายชื่อแท็บเป็น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "ต้วหนังสือ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "แท็บหรือหน้าต่าง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "เปิดแชนแนลใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "เปิดหน้าต่างสนทนาใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "เปิดส่วนอรรถประโยชน์ใน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "เปิด DDC, การเพิกเฉย, การแจ้งเตือน อื่น ๆ, ในแท็บหรือหน้าต่าง?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "ไฟล์และไดเร็กทอรี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "ยอมรับไฟล์ที่ได้รับการเสนอให้อัตโนมัติ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ไปยัง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "ย้ายไฟล์ที่เสร็จแล้วไปที่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "บันทึกชื่อเล่นในชื่อไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "รับที่อยู่ของฉันจากเซิร์ฟเวอร์ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "ร้องขอเซิร์ฟเวอร์ IRC ด้วยที่อยู่จริงของคุณ. ใช้นี่ถ้าคุณมีที่อยู่เป็น 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "ที่อยู่ไปพีของ DDC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "อ้างถึงคุณด้วยที่อยู่นี้เมื่อทำการเสนอไฟล์."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC แรก:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC สุดท้าย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!ปล่อยพอร์ตไว้ที่ศูนย์สำหรับขอบเขตทั้งหมด."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "ความเร็วการขนส่งไฟล์สูงสุด (ไบต์ต่อวินาที)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "การอัพโหลดหนึ่งๆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับการขนย้ายไฟล์หนึ่ง ๆ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "การดาวน์โหลดหนึ่งๆ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "รวมการอัพโหลดทั้งหมด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับทุกไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "รวมการดาวน์โหลดทั้งหมด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "การแจ้งเตือน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "เปิดการแสดงถาดบอลลูน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "เปิดการกระพริบถาดไอคอน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "เปิดการกระพริบแถบงาน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "เปิดเสียงบี๊บ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "เปิดใช้ถามไอคอนของระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "ข้อความที่ถูกเน้นเป็นสิ่งที่ชื่อเล่นของคุณกล่าวถึง, ยิ่งกว่านั้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "คำพิเศษสำหรับเน้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "ไม่เน้นชื่อเล่น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "ชื่อเล่นสำหรับเน้นเสมอ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "ข้อความมาตรฐาน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "ออก:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "ออกจากแชนแนล:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "ไม่อยู่:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "ไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "แจ้งข้อความไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "แจ้งข้อความไม่อยู่ของคุณไปยังทุกแชนแนล"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "แสดงสถานะไม่อยู่ครั้งเดียว"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "แสดงข้อความไม่อยู่อย่างเดียวกันเพียงครั้งเดียว"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "เลิกทำเครื่องหมายว่าไม่อยู่โดยอัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "เลิกทำเครื่องหมายคุณเองเป็นไม่อยู่ก่อนที่จะส่งข้อความ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "เวลาหน่วงในการเชื่อมต่ออีกครั้งอัตโนมัติ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "แสดงโหมดในรูปแบบข้อมูลดิบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois เมื่อมีการแจ้งเตือน"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "ส่ง /WHOIS เมื่อผู้ใช้ในรายชื่อแจ้งเตือนได้ออนไลน์"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "ซ่อนแชนแนลเข้าร่วม/ส่วนข้อความ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "ซ่อนแชนแนลเข้าร่วม/ส่วนข้อความโดยอัตโนมัติ"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "เปิดหน้าต่าง DCC โดยอัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "หน้าต่างส่ง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "หน้าต่างรับ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "หน้าต่างคุยเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "การบันทึกของระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "ชื่อไฟล์บันทึกระบบ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=เซิร์ฟเวอร์ %c=แชนแนล %n=เครือข่าย."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "ใส่กี่ประทับเวลาในบันทึกระบบ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "รูปแบบประทับเวลาของบันทึกระบบ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(ปิดการทำงาน)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "ทุกการเชื่อมต่อ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IRC เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "DCC Get เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "ที่อยู่ของคุณ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "ผูกติดไปเป็น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "มีประโยชน์กับคอมพิวเตอร์ที่มีหลายที่อยู่เท่านั้น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ชื่อโฮต์:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "พอร์ต:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "ชนิด:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "ใช้พร็อกซี่สำหรับ:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "การรับรองพร็อกซี่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ใช้การรับรอง (MS Proxy, HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "ใช้การรับรอง (HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "รหัสผ่าน:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "เลือกไฟล์ภาพ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "เลือกโฟลเดอร์ดาวน์โหลด"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "เลือกฟอนต์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "มองหา..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่ไม่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "เลือกสี"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "สีข้อความ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "สี mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "สีท้องถิ่น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "พื้นหน้า:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "พื้นหลัง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "ข้อมูลใหม่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "เส้นสัญลักษณ์:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "ข้อความใหม่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่อยู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "การเน้น:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "เหตุการณ์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "เลือกไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "วิธีการเล่นเสียง:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "โปรแกรมเล่นเสียงภาย_นอก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "โ_ปรแกรมภายนอก"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_อัตโนมัติ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "ไ_ดเร็กทอรี่ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "ไฟล์เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "มอ_งหา..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "เล่_น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "กล่องรับข้อมูล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "รายการผู้ใช้"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "สวิตช์เปลี่ยนแชนแนล"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "สี"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "การคุยเล่น"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "เสียง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "ขั้นสูง"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "การส่งไฟล์"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "หมวดหมู่"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "คุณไม่สามารถวางแผนภูมิต้นไม้บนส่วนบนหรือส่วนล่าง!\nกรุณาเปลี่ยนเป็นแผนผังแบบ <b>แท็บ</b> ในเมนู <b>มุมมอง</b> เป็นอันดับแรก."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "การตั้งค่าบางอย่างที่ถูกเปลี่ยน ต้องการที่จะเริ่มใหม่เพื่อให้เป็นผล."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*คำเตือน*\nการรับ DCC อัตโนมัติไปยังไดเร็กทอรีบ้านของคุณ\nอาจจะอันตรายและสร้างความเสียหายได้. เช่น:\nบางคนอาจจะสามารถส่ง .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": ปรับแต่งค่า"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 710e65e3..04277e60 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
 "Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Я зайнятий"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Залишаю"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Нікнейм персони, що змінила тему"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Тема"
 
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Мережа"
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Показувати каталог конфігураційних фа
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Відкрити irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Виконати команду:"
 
@@ -4194,15 +4194,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Блимати на"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Повідомлення каналу"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Приватне повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Виділене повідомлення"
 
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Загальне"
 
@@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "Зелений:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Синій:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Відображати час"
 
@@ -4825,11 +4825,11 @@ msgstr "Вносити час події в журнал"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Формат відображення часу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4957,50 +4957,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Показувати назви вузлів у списку користувачів"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Сортування списку користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Показувати список користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Слідкувати за статусом користувачів Відійшов та позначати їх іншим кольором"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "На каналах менших за:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Реакція на подвійне клацання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Вікнах"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Вкладках"
 
@@ -5012,697 +5020,705 @@ msgstr "Завжди"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Лише зазначені вкладки"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "Д_ерево"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Тип перемикача:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Відкривати вкладку для повідомлень сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Відкривати вкладку для зауважень сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Відкривати вкладку при отриманні приватних повідомлень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Сортувати вкладки за алфавітом"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Маленький текст"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Фокус на нові вкладки:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Показати перемикач каналів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Скорочувати вкладки до:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "симв."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Вкладках або вікнах"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Відкривати канали у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Відкривати діалоги у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Відкривати утиліти у:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Відкривати DCC, Ігнорування, Сповіщення, тощо у вкладках або вікнах?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Файли та каталоги"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Автоматично приймати файли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Завантажувати файли в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Переміщувати завершені файли в:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Зберігати нікнейм в назвах файлів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Параметри мережі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Отримувати власну IP адресу з IRC сервера"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Виконайте команду /WHOIS для свого нікнейму, щоб визначити сою реальну адресу. Використовуйте це, якщо ваша адреса 192.168.*.* !"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "IP адреса DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Заявляти цю адресу при пропонуванні файлів."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Початковий порт DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Заключний порт DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Залиште порти нульовими для повного діапазону."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Максимальна швидкість передачі файлів (байт на секунду)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Одне завантаження:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Максимальна швидкість для однієї передачі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Одне скачування:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Всі завантаження:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Максимальна швидкість для усього трафіка"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Всі скачування:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Увага!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Показувати плаваючі повідомлення, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Блимати у треї, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Блимати на панелі задач, коли:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Видавати звук 'beep', коли"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Увімкнути значок у області сповіщення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Підсвічені повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Підсвічені повідомлення, це ті, де згадали ваш нікнейм, а також:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Реагувати також на слова:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Не підсвічувати нікнейми:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Завжди підсвічувати нікнейми:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Відокремлюйте слова комами.\nШаблони також приймаються."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Типові повідомлення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Вихід:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Залишення каналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Відсутній:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Відсутній"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\" в усіх каналах"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Показувати \"Відсутній\" лише один раз"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Показувати ідентичні повідомлення лише один раз"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Автоматично знімати \"Відсутній\""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Знімати стан \"Відсутній\" перед надсиланням повідомлень"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Розширені параметри"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Затримка автоматичного відновлення з'єднання:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Відображати режими в чистому вигляді"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "Whois при сповіщенні"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Надсилати /WHOIS коли користувач з вашого списку сповіщень підключається."
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Приховувати сповіщення про вхід/вихід"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Приховувати типово повідомлення про вхід/вихід"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Автоматично відкривати діалогові вікна"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Вікно відсилання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Вікно отримання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Вікно каналу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Журнали"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Показувати останні повідомлення з попередньої бесіди"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Увімкнути запис журналу повідомлень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Файл журналу:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мережа."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Вносити час події в журнал"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Формат запису часу в журнал:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(вимкнено)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Усі з'єднання"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Лише сервер IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Лише DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "IP адреса"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Зачепитися на:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Корисне, лише коли комп'ютер має декілька адрес."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Проксі сервер"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Назва вузла:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Порт:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Використовувати проксі для:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Автентифікація проксі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише MS Proxy, HTTP та Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише HTTP та Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Ім'я користувача:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Виберіть файл зображення"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Виберіть теку для завантажень"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Вибір шрифту"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Вибрати..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Позначати ідентифікованих користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Позначати·не ідентифікованих·користувачів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Відкрити теку даних"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Вибір кольору"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Кольори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Кольори mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Локальні кольори:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Передній план:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Тло:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Інтерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Нові дані:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Маркер:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Нове повідомлення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Користувач, що відсутній:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Підсвічення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Подія"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Звуковий файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Виберіть звуковий файл"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Метод відтворення:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Зовнішня _програма для відтворення звуку:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "З_овнішня програми"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Автоматично"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "_Каталог звукових файлів:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Звуковий файл:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "В_ибрати..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Відтворити"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Інтерфейс"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Поле вводу"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Список користувачів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Перемикач каналів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Кольори"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Розмови"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Параметри мережі"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Передача файлів"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорії"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Не можна розміщувати дерево вгорі чи внизу!\nСпочатку змініть розташування пункту <b>Вкладки</b> у меню <b>Вигляд</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Для набуття сили змін у деяких параметрах потрібно перезапустити програму."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5710,7 +5726,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*\nАвтоматичне приймання DCC до вашої домашньої теки\nможе бути небезпечним. Наприклад:\nхтось може надіслати вам .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Параметри"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a505d037..bcc8f7bd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
 "Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Tôi đang bận"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Tôi đi"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Tên hiệu của người đã thay đổi chủ đề"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "Chủ đề"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Cổng"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Mạng"
 
@@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "Hiển thị thư mục cấu hình của người dung"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "Mở địa chỉ URL dạng « irc://máy:cổng/kênh »"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Thi hành lệnh:"
 
@@ -4191,15 +4191,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Bật chớp"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Thông điệp kênh"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "Tin nhẳn riêng"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng"
 
@@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Chung"
 
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "Xanh lá cây:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "Xanh dương:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Ghi giờ"
 
@@ -4822,11 +4822,11 @@ msgstr "Bật ghi giờ"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Định dạng ghi giờ :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4954,50 +4954,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "HIện tên máy trong danh sách người dùng"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Sắp xếp danh sách người dùng theo :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Hiện danh sách người dùng ở :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Theo dõi trạng thái Vắng mặt của mọi người dùng, cũng nhãn bằng màu khác"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Trên kênh nhỏ hơn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Hành động khi nhấn đôi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Cửa sổ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Thẻ"
 
@@ -5009,697 +5017,705 @@ msgstr "Luôn"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Chỉ thẻ đã yêu cầu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Mở thẻ thêm cho thông điệp máy phục vụ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "Mở thẻ thêm cho thông báo máy phục vụ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Mở thẻ mới khi bạn nhận tin nhẳn riêng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Sắp xếp thẻ theo thứ tự abc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Tới thẻ mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Hiện bộ chuyển đổi kênh ở :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Giảm nhãn thẻ thành:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "chữ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Thẻ hay Cửa sổ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Mở kênh trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Mở đối thoại trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Mở tiện ích trong:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Mở DCC, Bỏ qua, Thông báo v.v. trong thẻ hay cửa sổ?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Tập tin và Thư mục"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Tự chấp nhận tập tin đã đưa ra:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Tải tập tin về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Di chuyển tập tin hoàn tất sang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Lưu tên hiệu trong tên tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Thiết lập mạng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Lấy địa chỉ của tôi từ máy phục vụ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Gọi địa chỉ thật của bạn từ máy phục vụ IRC. Hãy bật tùy chon này nếu bạn có địa chỉ số « 192.168.*.* »."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Địa chỉ IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Tuyên bố bạn ở địa chỉ này khi đưa ra tập tin."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Cổng gởi DCC đầu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Cổng gởi DCC cuối:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Để mọi cổng có giá trị số không cho toàn bộ phạm vị."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Tốc độ truyền tập tin tối đa (byte/giây)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "Một việc tải lên:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Tốc độ tối đa cho môt việc truyền"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "Một việc tải về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Tổng số việc tải lên:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Tốc độ tối đa cho mọi tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Tổng số việc tải về:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "Cảnh giác"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Hiện thị khung thoại của khay khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Chớp biểu tượng khay khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Chớp thanh tác vụ khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Kêu bíp khi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Bật biểu tượng khay của hệ thống"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng là tin nhẳn chứa tên hiệu của bạn, cũng như :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Từ thêm cần tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Tên hiệu cần không tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Tên hiệu cần tô sáng luôn luôn:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Tin nhẳn mặc định"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "Thoát:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Rời kênh đi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "Vắng mặt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "Vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "Thông báo tin nhẳn vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "Thông báo tin nhẳn vắng mặt của bạn trên mọi kênh"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "Hiện Vắng mặt một lần"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "Hiện tin nhẳn vắng mặt trùng chỉ một lần"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Tự bỏ nhãn Vắng mặt"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "Bỏ nhãn bạn là Vắng mặt trước khi gởi tin nhẳn"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Thiết lập cấp cao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Trễ tự tái kết nối:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Trình bày CHẾ ĐỘ dạng thô"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "WHOIS khi thông báo"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "Gởi lệnh « /WHOIS » (là ai?) khi người dùng trong danh sách thông báo của bạn mới trực tuyến"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Ẩn các tin nhẳn vào/rời"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "Ẩn các tin nhẳn vào/rời kênh theo mặc định"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Tự mở cửa sổ DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "Cửa sô Gởi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "Cửa sổ Nhận"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "Cửa sổ Trò chuyện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Ghi lưu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Ghi lưu tên tập tin:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Máy %c=Kênh %n=Mạng."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Ghi giờ vào bản ghi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Dạng ghi giờ bản ghi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Tắt)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "Ủy nhiệm MS (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "Mọi kết nối"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Chỉ máy phục vụ IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Chỉ DCC lấy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "Địa chỉ của bạn"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Đóng kết với:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Chỉ có ích trên máy tính có nhiều địa chỉ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Máy phục vụ ủy nhiệm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Tên máy:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Cổng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Kiểu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Dùng ủy nhiệm cho :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Xác thực ủy nhiệm"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Xác thực (chỉ Ủy nhiệm MS, HTTP hay Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Xác thực (chỉ HTTP hay Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "Tên người dùng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Mật khẩu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Chọn tập tin ảnh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Chọn thư mục tải về"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Chọn phông"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Duyệt..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "Nhãn người dùng đã nhận biết bằng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "Nhãn người dùng chưa nhận biết bằng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Mở thư mục Dữ liệu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Chọn màu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Màu chữ"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Màu mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Màu cục bộ :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Tiền cảnh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Nền:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Màu giao diện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "Dữ liệu mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Dòng đánh dấu :"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "Tin nhẳn mới:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "Người dùng vắng mặt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Tô sáng:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Sự kiện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "Tập tin âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Chon tập tin âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "Phương pháp phát âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "Trình bên ngoài _phát âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "Trình _bên ngoài"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "_Tự động"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "Thư _mục tập tin âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Tập tin âm thanh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Duyệt..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "_Phát"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao diện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Hộp nhập"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Danh sách Người dùng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Bộ chuyển đổi kênh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Màu sắc"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "Đang trò chuyện"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Âm thanh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "Cấp cao"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Thiết lập mạng"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Việc truyền tập tin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Loại"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Không thể đặt cây bên trên hay bên dưới.\nTrước hết hãy chuyển đổi sang bố trí <b>Thanh</b> trong trình đơn <b>Xem</b>."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "Một sô thiết lập đã được thay đổi nên cần phải khởi chạy lại để hoạt động đầy đủ."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5707,7 +5723,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "•• CẢNH BÁO ••\nViệc tự động chấp nhận DCC vào thư mục\nchính của bạn có lẽ nguy hiểm và cho phép\nngười khác tấn công hệ thống của bạn.\nV.d. người khác có thể gởi cho bạn\nmột « .bash_profile »."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr "XChat: Tùy thích"
 
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index c61d573f..dfbbdbf5 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Language: wa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Dji so-st ocupé"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "Cwitant"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "Pôrt"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "Rantoele"
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr ""
 
@@ -4192,15 +4192,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "Djenerå"
 
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blue:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr ""
 
@@ -4823,11 +4823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4955,50 +4955,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
-msgid "User list sorted by:"
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:290
+msgid "User list sorted by:"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "Purneas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "Linwetes"
 
@@ -5010,697 +5018,705 @@ msgstr ""
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Tårdjaedje po s' riraloyî otomaticmint:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "Elodjaedje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Sititchî l' eure dins les djournås"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Cogne po l' eure/date dins les djournås:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Dismetou)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "No do lodjoe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "Pôrt:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "Sôre:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "No d' uzeu:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "Sicret:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Tchoezixhoz on fitchî imådje"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "Tchoezixhoz l' fonte"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "Foyter..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "Tchoezixhoz l' coleur"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Coleurs mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Coleur di dvant:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "Coleur di fond:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "Evenmint"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "Eterface"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "Boesse d' intrêye"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "Djivêye des uzeus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "Coleurs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "Apontiaedje del rantoele"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfers di fitchîs"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "Categoreyes"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5708,7 +5724,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ff81dd1d..30c25622 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "我很忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "离开"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "更改主题的用户"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "主题"
 
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
 
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "显示用户设置目录"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "打开一个 irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "执行命令:"
 
@@ -4201,15 +4201,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr "闪烁于(_B)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr "频道消息"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr "私聊消息"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "高亮显示的消息"
 
@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "绿:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "蓝:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "时间戳"
 
@@ -4832,11 +4832,11 @@ msgstr "启用时间戳"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "时间戳格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4964,50 +4964,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "在用户列表中显示主机名"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "用户列表排列方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "显示用户列表于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "追踪用户的离开状态并且以不同颜色标记"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "在小于此值的频道里:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "双击时的动作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "标签页"
 
@@ -5019,697 +5027,705 @@ msgstr "总是"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "只有请求的标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr "树状图"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "转换器类型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "打开额外的标签页存放服务器信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "打开额外的标签页显示服务器通知"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "当您收到私聊消息时打开新的标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "按字母表顺序排序标签页"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr "小字"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "聚焦到新标签页:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "显示频道转换器于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "缩短标签页标签页至:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "个字母。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "标签页或窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "打开频道于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "打开对话框于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "打开工具于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "打开 DCC、忽略、通知等动作时使用标签页还是窗口?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "文件和目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "自动接受文件传输:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "把文件下载到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移动完成下载的文件到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "把昵称存入文件名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "网络设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "从 IRC 服务器获取我的地址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "向 IRC 服务器查询您的真实地址。如果您有 192.168.*.* 这样的地址时,请使用此命令。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 地址:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "发送文件时声称您是这个地址。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "第一个 DCC 文件发送端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最后一个 DCC 文件传送端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "! 端口保留为 0 表示允许所有范围"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大文件传输速度(字节每秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "每个上传任务:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "一个传送进程的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "每个下载任务:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "所有上传:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "所有文件的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "所有下载"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "提示"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "显示托盘气泡提示于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "闪烁托盘图标于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "闪烁任务栏图标于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "响铃于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "激活系统托盘图标"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "高亮显示消息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "高亮消息是当您的昵称被提到时所显示的消息,同时还包括:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "需要高亮显示的其他单词:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "不高亮显示的昵称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "总是高亮显示的昵称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "请用逗号分隔多个词组。\n可以使用通配符。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "默认信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "退出:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "离开频道:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "离开:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "离开"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "发布离开信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "发布离开信息到所有频道"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "只显示离开一次"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "同样的离开信息只显示一次"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自动取消离开状态"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "发送信息前取消您的离开状态"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高级设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自动重连间隔:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "使用原始格式显示模式"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "通知列表 Whois"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "当您通知列表中的某位用户上线时发送 /WHOIS 命令"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "隐藏进入/离开信息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "默认隐藏频道里的进入/离开信息"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自动打开 DDC 窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "发送窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "接收窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "聊天窗口"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "聊天记录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "显示上一会话时的信息会滚"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "允许记录对话内容到磁盘"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "聊天记录文件名称:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=服务器 %c=频道 %n=网络。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "在聊天记录中进入时间戳"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "聊天记录时间戳格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(已禁用)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "所有连接"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "仅 IRC 服务器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "仅 DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "您的地址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "绑定到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "只对有多个地址的计算机有用。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理服务器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "主机名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "端口:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "应用代理于:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "代理服务器验证"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用验证(仅支持 HTTP,Socks5 或 MS Proxy 代理服务器)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用验证(仅支持 HTTP 或 Socks5 代理服务器)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "用户名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "选择一个图像文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "选择下载目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "选择字体"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "浏览..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "标记验证过的用户为:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "标记未验证过的用户为:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "打开数据目录"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "选择颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "文本颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 颜色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "本地颜色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "界面颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "新数据:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "标记线:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "新信息:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "离开的用户:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "高亮显示:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "声音文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "选择声音文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "声音播放方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部声音播放程序(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "外部程序(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自动(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "声音文件目录(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "声音文件:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "浏览(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "播放(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "输入框"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "用户列表"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "频道转换器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "颜色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "声音"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "网络设置"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "文件传输"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "您不能把树状图放置于顶部或底部!\n请在 <b>视图</b> 菜单中的 <b>标签页</b> 样式中进行调整。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "有些设置需要重新启动 xchat 才会生效。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5717,7 +5733,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\n自动接收 DCC 到您的主目录中是危险之举,\n且有被盗用的可能性。例如:\n某人可能会给您发送一份 .bash_profile 文件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ":首选项"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d22d8df8..3fa1da57 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 15:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
 "Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:778
+#: src/common/cfgfiles.c:756
 msgid "I'm busy"
 msgstr "我很忙"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:779
+#: src/common/cfgfiles.c:780
 msgid "Leaving"
 msgstr "暫離"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: src/common/cfgfiles.c:840
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "更改話題的使用者"
 
 #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:360
+#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Topic"
 msgstr "話題"
 
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "IP 位址"
 msgid "Port"
 msgstr "輸出入埠"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
+#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1903
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "顯示使用者設定目錄"
 msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr "開啟一個 irc://server:port/channel URL"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:297
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
 msgid "Execute command:"
 msgstr "執行命令:"
 
@@ -4199,15 +4199,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:654
 msgid "Channel Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:655
 msgid "Private Message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
+#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:656
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr ""
 
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Walloon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
+#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1898
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "綠色:"
 msgid "Blue:"
 msgstr "藍色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:554
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "時間戳記"
 
@@ -4830,11 +4830,11 @@ msgstr "打開時間戳記"
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "時間戳記格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:559
+#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:561
+#: src/fe-gtk/setup.c:199 src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr ""
 
@@ -4962,50 +4962,58 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "在使用者清單中顯示主機名"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:287
-msgid "Show icons instead of text symbols"
+msgid "Show icons for user modes"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: src/fe-gtk/setup.c:287
+msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:288
+msgid "Show user count in channels"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:290
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "使用者清單排列方式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:290
+#: src/fe-gtk/setup.c:291
 msgid "Show user list at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Away Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "追蹤使用者的離開狀態並且以不同顏色標記它們"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "在小於此值的聊天室裡:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:296
+#: src/fe-gtk/setup.c:297
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "雙擊時的動作"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:299
+#: src/fe-gtk/setup.c:300
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:300
+#: src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Lag meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: src/fe-gtk/setup.c:302
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:308
+#: src/fe-gtk/setup.c:309
 msgid "Windows"
 msgstr "視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309 src/fe-gtk/setup.c:325
+#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Tabs"
 msgstr "分頁"
 
@@ -5017,697 +5025,705 @@ msgstr "總是"
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "只有請求的分頁"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:327
+#: src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Switcher type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "打開額外的分頁存放伺服器訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Open an extra tab for server notices"
 msgstr "打開額外的分頁存放伺服器通知"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: src/fe-gtk/setup.c:336
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: src/fe-gtk/setup.c:337
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "按字母表順序排序分頁"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: src/fe-gtk/setup.c:338
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: src/fe-gtk/setup.c:339
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: src/fe-gtk/setup.c:340
 msgid "Smaller text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "聚焦到新分頁:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "縮短分頁標籤至:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "letters."
 msgstr "字母。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: src/fe-gtk/setup.c:345
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "分頁或視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:349
+#: src/fe-gtk/setup.c:346
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "打開聊天室於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:350
+#: src/fe-gtk/setup.c:347
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "打開對話框於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "打開工具於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:351
+#: src/fe-gtk/setup.c:348
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "打開 DCC、忽略、通知等動作,使用分頁還是視窗?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:358
+#: src/fe-gtk/setup.c:355
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:359
+#: src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Scrollback"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:367
+#: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:368
+#: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:369
+#: src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "Save without interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: src/fe-gtk/setup.c:372
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "檔案和目錄"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: src/fe-gtk/setup.c:373
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "自動接受所提供的檔案:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:377
+#: src/fe-gtk/setup.c:374
 msgid "Download files to:"
 msgstr "把檔案下載到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: src/fe-gtk/setup.c:375
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "移動完成下載的檔案到:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: src/fe-gtk/setup.c:376
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "把暱稱存入檔名"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: src/fe-gtk/setup.c:378
 msgid "Network Settings"
 msgstr "網路設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:382
+#: src/fe-gtk/setup.c:379
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "從 IRC 伺服器獲取我的位址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: src/fe-gtk/setup.c:380
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "向 IRC 伺服器查詢您的真實位址。如果您具有 192.168.*.* 這樣的位址時,請使用此命令。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: src/fe-gtk/setup.c:381
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "DCC IP 位址:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385
+#: src/fe-gtk/setup.c:382
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "發送檔案時聲稱您是這個位址。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: src/fe-gtk/setup.c:383
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "第一個 DCC 檔案發送輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:387
+#: src/fe-gtk/setup.c:384
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "最後一個 DCC 檔案傳送輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: src/fe-gtk/setup.c:385
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!輸出入埠保留為 0 表示允許所有範圍。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: src/fe-gtk/setup.c:387
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "最大檔案傳輸速度(位元組每秒)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:391
+#: src/fe-gtk/setup.c:388
 msgid "One upload:"
 msgstr "一次上傳"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:392 src/fe-gtk/setup.c:394
+#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "一個傳送行程的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:393
+#: src/fe-gtk/setup.c:390
 msgid "One download:"
 msgstr "一次下載:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:395
+#: src/fe-gtk/setup.c:392
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "所有上傳:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:396 src/fe-gtk/setup.c:398
+#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "所有檔案的最大速度"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:397
+#: src/fe-gtk/setup.c:394
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "所有下載"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:1898
+#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1897
 msgid "Alerts"
 msgstr "警報"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: src/fe-gtk/setup.c:426
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:431
+#: src/fe-gtk/setup.c:428
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:454
+#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:455
+#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: src/fe-gtk/setup.c:432
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
+#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
+#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
+#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
+#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
+#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:444 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:472
+#: src/fe-gtk/setup.c:469
 msgid "Default Messages"
 msgstr "預設訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:473
+#: src/fe-gtk/setup.c:470
 msgid "Quit:"
 msgstr "離開:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:474
+#: src/fe-gtk/setup.c:471
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "離開聊天室:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:475
+#: src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Away:"
 msgstr "離開:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:477
+#: src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Away"
 msgstr "離開"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:478
+#: src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Announce away messages"
 msgstr "發佈暫離訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:479
-msgid "Announce your away messages to all channels"
-msgstr "發佈暫離訊息到所有聊天室"
+#: src/fe-gtk/setup.c:476
+msgid "Announce your away messages to all channels."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Show away once"
 msgstr "只顯示暫離一次"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:480
-msgid "Show identical away messages only once"
-msgstr "同樣的暫離訊息只顯示一次"
+#: src/fe-gtk/setup.c:477
+msgid "Show identical away messages only once."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "自動取消暫離狀態"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:481
-msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
-msgstr "發送訊息前取消您的暫離狀態"
+#: src/fe-gtk/setup.c:478
+msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:519
+#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "進階設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
+#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:521
+#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "自動重連間隔:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:522
+#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "使用原始格式顯示模式"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Whois on notify"
 msgstr "誰在上線通知清單上"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:523
-msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
-msgstr "當您通知清單中的某位使用者上線時發送 /WHOIS 命令"
+#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
+msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "隱藏加入/離開訊息"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:524
-msgid "Hide channel join/part messages by default"
-msgstr "預設隱藏聊天室裡的加入/離開訊息"
+#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
+msgid "Hide channel join/part messages by default."
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Display lists in compact mode"
+msgstr ""
+
+#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
+msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:526
+#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "自動打開 DDC 視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:527
+#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
 msgid "Send window"
 msgstr "發送視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:528
+#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
 msgid "Receive window"
 msgstr "接收視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:529
+#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
 msgid "Chat window"
 msgstr "聊天視窗"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:530
+#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:501 src/fe-gtk/setup.c:531
+#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:502 src/fe-gtk/setup.c:532
+#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505 src/fe-gtk/setup.c:535
+#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:536
+#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:508 src/fe-gtk/setup.c:538
+#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:509 src/fe-gtk/setup.c:539
+#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:525
+#: src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:1900
+#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1899
 msgid "Logging"
 msgstr "日誌"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:552
+#: src/fe-gtk/setup.c:551
 msgid "Log filename:"
 msgstr "記錄檔案名稱:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:553
+#: src/fe-gtk/setup.c:552
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=伺服器 %c=聊天室 %n=網路。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:556
+#: src/fe-gtk/setup.c:555
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "在日誌中加入時間戳記"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:557
+#: src/fe-gtk/setup.c:556
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "日誌時間戳記格式:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:564
+#: src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:565
+#: src/fe-gtk/setup.c:564
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:566
+#: src/fe-gtk/setup.c:565
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:567
+#: src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(停用)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:575
+#: src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:576
+#: src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:578
+#: src/fe-gtk/setup.c:577
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:580
+#: src/fe-gtk/setup.c:579
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:583
+#: src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:590
+#: src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "All Connections"
 msgstr "所有的連接"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:591
+#: src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "僅列出 IRC 伺服器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "僅使用 DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Your Address"
 msgstr "您的位址"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Bind to:"
 msgstr "綁定於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: src/fe-gtk/setup.c:599
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "只對有多個位址的電腦有用。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: src/fe-gtk/setup.c:601
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "代理伺服器"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Hostname:"
 msgstr "主機名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:604
+#: src/fe-gtk/setup.c:603
 msgid "Port:"
 msgstr "輸出入埠:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Type:"
 msgstr "類型:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: src/fe-gtk/setup.c:605
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "使用代理伺服器於:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "代理伺服器驗證"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:610
+#: src/fe-gtk/setup.c:609
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用驗證(MS Proxy、HTTP 或僅有 Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:612
+#: src/fe-gtk/setup.c:611
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "使用驗證(HTTP 或僅有 Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:614
+#: src/fe-gtk/setup.c:613
 msgid "Username:"
 msgstr "使用者名:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: src/fe-gtk/setup.c:614
 msgid "Password:"
 msgstr "密碼:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1046
+#: src/fe-gtk/setup.c:1045
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "選擇一個圖像檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1081
+#: src/fe-gtk/setup.c:1080
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "選擇下載文件夾"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1090
+#: src/fe-gtk/setup.c:1089
 msgid "Select font"
 msgstr "選擇字型"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1190
+#: src/fe-gtk/setup.c:1189
 msgid "Browse..."
 msgstr "瀏覽..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1328
+#: src/fe-gtk/setup.c:1327
 msgid "Mark identified users with:"
 msgstr "標記驗證過的使用者為:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1330
+#: src/fe-gtk/setup.c:1329
 msgid "Mark not-identified users with:"
 msgstr "標記未驗證過的使用者為:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1337
+#: src/fe-gtk/setup.c:1336
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1391
+#: src/fe-gtk/setup.c:1390
 msgid "Select color"
 msgstr "選擇顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1471
+#: src/fe-gtk/setup.c:1470
 msgid "Text Colors"
 msgstr "文字顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1473
+#: src/fe-gtk/setup.c:1472
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "mIRC 顏色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1481
+#: src/fe-gtk/setup.c:1480
 msgid "Local colors:"
 msgstr "本地的顏色:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
+#: src/fe-gtk/setup.c:1488 src/fe-gtk/setup.c:1493
 msgid "Foreground:"
 msgstr "前景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
+#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
 msgid "Background:"
 msgstr "背景:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1492
+#: src/fe-gtk/setup.c:1491
 msgid "Selected Text"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1497
+#: src/fe-gtk/setup.c:1496
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "介面顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1499
+#: src/fe-gtk/setup.c:1498
 msgid "New data:"
 msgstr "新資料:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Marker line:"
 msgstr "標記線:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1501
+#: src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "New message:"
 msgstr "新訊息:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: src/fe-gtk/setup.c:1501
 msgid "Away user:"
 msgstr "離開的使用者:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1503
+#: src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Highlight:"
 msgstr "高亮度顯示:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1505
+#: src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1508
+#: src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Color Stripping"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
+#: src/fe-gtk/setup.c:1613 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1620
+#: src/fe-gtk/setup.c:1619
 msgid "Sound file"
 msgstr "音效檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1655
+#: src/fe-gtk/setup.c:1654
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "選擇聲音檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1727
+#: src/fe-gtk/setup.c:1726
 msgid "Sound playing method:"
 msgstr "播放聲音方法:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1735
+#: src/fe-gtk/setup.c:1734
 msgid "External sound playing _program:"
 msgstr "外部聲音播放程式(_P):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1753
+#: src/fe-gtk/setup.c:1752
 msgid "_External program"
 msgstr "外部程式(_E)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1763
+#: src/fe-gtk/setup.c:1762
 msgid "_Automatic"
 msgstr "自動(_A)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1776
+#: src/fe-gtk/setup.c:1775
 msgid "Sound files _directory:"
 msgstr "音效檔案目錄(_D):"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1815
+#: src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "Sound file:"
 msgstr "音效檔案:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1830
+#: src/fe-gtk/setup.c:1829
 msgid "_Browse..."
 msgstr "瀏覽(_B)..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1841
+#: src/fe-gtk/setup.c:1840
 msgid "_Play"
 msgstr "播放(_P)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1890
+#: src/fe-gtk/setup.c:1889
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1891
+#: src/fe-gtk/setup.c:1890
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1892
+#: src/fe-gtk/setup.c:1891
 msgid "Input box"
 msgstr "輸入框"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1893
+#: src/fe-gtk/setup.c:1892
 msgid "User list"
 msgstr "使用者清單"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1894
+#: src/fe-gtk/setup.c:1893
 msgid "Channel switcher"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1895
+#: src/fe-gtk/setup.c:1894
 msgid "Colors"
 msgstr "顏色"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1897
+#: src/fe-gtk/setup.c:1896
 msgid "Chatting"
 msgstr "聊天"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1901
+#: src/fe-gtk/setup.c:1900
 msgid "Sound"
 msgstr "音效"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1902
+#: src/fe-gtk/setup.c:1901
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1905
+#: src/fe-gtk/setup.c:1904
 msgid "Network setup"
 msgstr "網路設定"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1906
+#: src/fe-gtk/setup.c:1905
 msgid "File transfers"
 msgstr "檔案傳輸"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2037
+#: src/fe-gtk/setup.c:2036
 msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2240
+#: src/fe-gtk/setup.c:2243
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2267
+#: src/fe-gtk/setup.c:2270
 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2274
+#: src/fe-gtk/setup.c:2277
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "有些設定需要重新啟動 xchat 才會生效。"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2282
+#: src/fe-gtk/setup.c:2285
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -5715,7 +5731,7 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*警告*\n自動接收 DCC 到您的主目錄中是危險之舉,\n且有被盜用的可能性。例如:\n某人可能會給您發送一份 .bash_profile 檔案"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2315
+#: src/fe-gtk/setup.c:2318
 msgid ": Preferences"
 msgstr ": 偏好設定"