summary refs log tree commit diff stats
path: root/src/common/ignore.c
blob: cd0305e5528bd59b2e729a8662823176cef03ad3 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
/* X-Chat
 * Copyright (C) 1998 Peter Zelezny.
 *
 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 * (at your option) any later version.
 *
 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public License
 * along with this program; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
 */

#include <stdlib.h>
#include <stdio.h>
#include <string.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
#include <fcntl.h>

#ifdef WIN32
#include <io.h>
#else
#include <unistd.h>
#endif

#include "xchat.h"
#include "ignore.h"
#include "cfgfiles.h"
#include "fe.h"
#include "text.h"
#include "util.h"
#include "xchatc.h"


int ignored_ctcp = 0;			  /* keep a count of all we ignore */
int ignored_priv = 0;
int ignored_chan = 0;
int ignored_noti = 0;
int ignored_invi = 0;
static int ignored_total = 0;

/* ignore_exists ():
 * returns: struct ig, if this mask is in the ignore list already
 *          NULL, otherwise
 */
struct ignore *
ignore_exists (char *mask)
{
	struct ignore *ig = 0;
	GSList *list;

	list = ignore_list;
	while (list)
	{
		ig = (struct ignore *) list->data;
		if (!rfc_casecmp (ig->mask, mask))
			return ig;
		list = list->next;
	}
	return NULL;

}

/* ignore_add(...)

 * returns:
 *            0 fail
 *            1 success
 *            2 success (old ignore has been changed)
 */

int
ignore_add (char *mask, int type)
{
	struct ignore *ig = 0;
	int change_only = FALSE;

	/* first check if it's already ignored */
	ig = ignore_exists (mask);
	if (ig)
		change_only = TRUE;

	if (!change_only)
		ig = malloc (sizeof (struct ignore));

	if (!ig)
		return 0;

	ig->mask = strdup (mask);
	ig->type = type;

	if (!change_only)
		ignore_list = g_slist_prepend (ignore_list, ig);
	fe_ignore_update (1);

	if (change_only)
		return 2;

	return 1;
}

void
ignore_showlist (session *sess)
{
	struct ignore *ig;
	GSList *list = ignore_list;
	char tbuf[256];
	int i = 0;

	EMIT_SIGNAL (XP_TE_IGNOREHEADER, sess, 0, 0, 0, 0, 0);

	while (list)
	{
		ig = list->data;
		i++;

		snprintf (tbuf, sizeof (tbuf), " %-25s ", ig->mask);
		if (ig->type & IG_PRIV)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_NOTI)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_CHAN)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_CTCP)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_DCC)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_INVI)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		if (ig->type & IG_UNIG)
			strcat (tbuf, _("YES  "));
		else
			strcat (tbuf, _("NO   "));
		strcat (tbuf, "\n");
		PrintText (sess, tbuf);
		/*EMIT_SIGNAL (XP_TE_IGNORELIST, sess, ig->mask, 0, 0, 0, 0); */
		/* use this later, when TE's support 7 args */
		list = list->next;
	}

	if (!i)
		EMIT_SIGNAL (XP_TE_IGNOREEMPTY, sess, 0, 0, 0, 0, 0);

	EMIT_SIGNAL (XP_TE_IGNOREFOOTER, sess, 0, 0, 0, 0, 0);
}

/* ignore_del()

 * one of the args must be NULL, use mask OR *ig, not both
 *
 */

int
ignore_del (char *mask, struct ignore *ig)
{
	if (!ig)
	{
		GSList *list = ignore_list;

		while (list)
		{
			ig = (struct ignore *) list->data;
			if (!rfc_casecmp (ig->mask, mask))
				break;
			list = list->next;
			ig = 0;
		}
	}
	if (ig)
	{
		ignore_list = g_slist_remove (ignore_list, ig);
		free (ig->mask);
		free (ig);
		fe_ignore_update (1);
		return TRUE;
	}
	return FALSE;
}

/* check if a msg should be ignored by browsing our ignore list */

int
ignore_check (char *host, int type)
{
	struct ignore *ig;
	GSList *list = ignore_list;

	/* check if there's an UNIGNORE first, they take precendance. */
	while (list)
	{
		ig = (struct ignore *) list->data;
		if (ig->type & IG_UNIG)
		{
			if (ig->type & type)
			{
				if (match (ig->mask, host))
					return FALSE;
			}
		}
		list = list->next;
	}

	list = ignore_list;
	while (list)
	{
		ig = (struct ignore *) list->data;

		if (ig->type & type)
		{
			if (match (ig->mask, host))
			{
				ignored_total++;
				if (type & IG_PRIV)
					ignored_priv++;
				if (type & IG_NOTI)
					ignored_noti++;
				if (type & IG_CHAN)
					ignored_chan++;
				if (type & IG_CTCP)
					ignored_ctcp++;
				if (type & IG_INVI)
					ignored_invi++;
				fe_ignore_update (2);
				return TRUE;
			}
		}
		list = list->next;
	}

	return FALSE;
}

static char *
ignore_read_next_entry (char *my_cfg, struct ignore *ignore)
{
	char tbuf[1024];

	/* Casting to char * done below just to satisfy compiler */

	if (my_cfg)
	{
		my_cfg = cfg_get_str (my_cfg, "mask", tbuf, sizeof (tbuf));
		if (!my_cfg)
			return NULL;
		ignore->mask = strdup (tbuf);
	}
	if (my_cfg)
	{
		my_cfg = cfg_get_str (my_cfg, "type", tbuf, sizeof (tbuf));
		ignore->type = atoi (tbuf);
	}
	return my_cfg;
}

void
ignore_load ()
{
	struct ignore *ignore;
	struct stat st;
	char *cfg, *my_cfg;
	int fh, i;

	fh = xchat_open_file ("ignore.conf", O_RDONLY, 0, 0);
	if (fh != -1)
	{
		fstat (fh, &st);
		if (st.st_size)
		{
			cfg = malloc (st.st_size + 1);
			cfg[0] = '\0';
			i = read (fh, cfg, st.st_size);
			if (i >= 0)
				cfg[i] = '\0';
			my_cfg = cfg;
			while (my_cfg)
			{
				ignore = malloc (sizeof (struct ignore));
				memset (ignore, 0, sizeof (struct ignore));
				if ((my_cfg = ignore_read_next_entry (my_cfg, ignore)))
					ignore_list = g_slist_prepend (ignore_list, ignore);
				else
					free (ignore);
			}
			free (cfg);
		}
		close (fh);
	}
}

void
ignore_save ()
{
	char buf[1024];
	int fh;
	GSList *temp = ignore_list;
	struct ignore *ig;

	fh = xchat_open_file ("ignore.conf", O_TRUNC | O_WRONLY | O_CREAT, 0600, XOF_DOMODE);
	if (fh != -1)
	{
		while (temp)
		{
			ig = (struct ignore *) temp->data;
			if (!(ig->type & IG_NOSAVE))
			{
				snprintf (buf, sizeof (buf), "mask = %s\ntype = %d\n\n",
							 ig->mask, ig->type);
				write (fh, buf, strlen (buf));
			}
			temp = temp->next;
		}
		close (fh);
	}

}

static gboolean
flood_autodialog_timeout (gpointer data)
{
	prefs.autodialog = 1;
	return FALSE;
}

int
flood_check (char *nick, char *ip, server *serv, session *sess, int what)	/*0=ctcp  1=priv */
{
	/*
	   serv
	   int ctcp_counter; 
	   time_t ctcp_last_time;
	   prefs
	   unsigned int ctcp_number_limit;
	   unsigned int ctcp_time_limit;
	 */
	char buf[512];
	char real_ip[132];
	int i;
	time_t current_time;
	current_time = time (NULL);

	if (what == 0)
	{
		if (serv->ctcp_last_time == 0)	/*first ctcp in this server */
		{
			serv->ctcp_last_time = time (NULL);
			serv->ctcp_counter++;
		} else
		{
			if (difftime (current_time, serv->ctcp_last_time) < prefs.ctcp_time_limit)	/*if we got the ctcp in the seconds limit */
			{
				serv->ctcp_counter++;
				if (serv->ctcp_counter == prefs.ctcp_number_limit)	/*if we reached the maximun numbers of ctcp in the seconds limits */
				{
					serv->ctcp_last_time = current_time;	/*we got the flood, restore all the vars for next one */
					serv->ctcp_counter = 0;
					for (i = 0; i < 128; i++)
						if (ip[i] == '@')
							break;
					snprintf (real_ip, sizeof (real_ip), "*!*%s", &ip[i]);
					/*ignore_add (char *mask, int priv, int noti, int chan,
					   int ctcp, int invi, int unignore, int no_save) */

					snprintf (buf, sizeof (buf),
								 _("You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"),
								 nick, real_ip);
					PrintText (sess, buf);

					/*FIXME: only ignore ctcp or all?, its ignoring ctcps for now */
					ignore_add (real_ip, IG_CTCP);
					return 0;
				}
			}
		}
	} else
	{
		if (serv->msg_last_time == 0)
		{
			serv->msg_last_time = time (NULL);
			serv->ctcp_counter++;
		} else
		{
			if (difftime (current_time, serv->msg_last_time) <
				 prefs.msg_time_limit)
			{
				serv->msg_counter++;
				if (serv->msg_counter == prefs.msg_number_limit)	/*if we reached the maximun numbers of ctcp in the seconds limits */
				{
					snprintf (buf, sizeof (buf),
					 _("You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"),
								 ip);
					PrintText (sess, buf);
					serv->msg_last_time = current_time;	/*we got the flood, restore all the vars for next one */
					serv->msg_counter = 0;
					/*ignore_add (char *mask, int priv, int noti, int chan,
					   int ctcp, int invi, int unignore, int no_save) */

					if (prefs.autodialog)
					{
						/*FIXME: only ignore ctcp or all?, its ignoring ctcps for now */
						prefs.autodialog = 0;
						/* turn it back on in 30 secs */
						fe_timeout_add (30000, flood_autodialog_timeout, NULL);
					}
					return 0;
				}
			}
		}
	}
	return 1;
}
3' href='#n1233'>1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286











































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              

                                               



































                                                                                                                                              

                                                  





















































































                                                                                                                                                                                                                                                                                       

                                                                                                    





















































                                                                             

                                                       






















































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            

                                                                         









































































































                                                                                                                                                                                                                  

                                                                     

































                                                                                                                                              

                                                                        





















































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         

                                             
















































































































































                                                                                                               

                                                                                     

                         

                                                                                  





                                                       

                             

                         

                                                      

                         

                                                                        

                         

                                                   

                         

                                                          














































































































































































































































































                                                                                                                                                                       

                                             














                                                                                                                                     

                                                                                                                                                                                       






































                                                                       

                                                                                             


                               

                                                                                                                                                    


                                                            

                                                                                                               


                               

                                                                             


                                                            

                                                                      


                               

                                                                                                         


                                                            

                                                                                                        


                               

                                                                                                                      













                                                                                                                                                        

                                                                                                 















                                                                          

                      













                                                                                                                                                                    

                             


























                                                                                                                                                                                      

                                                                                                                                   





























                                                                                                                                                                               

                                                      






























































































                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     

                                             























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                                                                                                                             

                                      


































                                                                                                                                                

                                                         




















                                                                                         
# This file is put in the public domain.
# Translation of xchat-2.8.6 in to Kannada.
# Copyright(C) 2010 THE xchat.po'S
# This file is distributed under the same license as the xchat package.
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat-2.8.6 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-12 18:39+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 00:03+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <debian-l10n-kannada@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: src/common/cfgfiles.c:354
msgid "Cannot create ~/.xchat2"
msgstr "~/.xchat2 ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

#: src/common/cfgfiles.c:711
msgid "I'm busy"
msgstr "ನಾನು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದ್ದೇನೆ"

#: src/common/cfgfiles.c:712
msgid "Leaving"
msgstr "ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: src/common/cfgfiles.c:759
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr ""
"* IRC ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವುದು ಮೂರ್ಖತನ! \n"
"  ನೀವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ನಂತರ ಒಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕು.\n"

#: src/common/dcc.c:67
msgid "Waiting"
msgstr "ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: src/common/dcc.c:68
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"

#: src/common/dcc.c:69
msgid "Failed"
msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"

#: src/common/dcc.c:70
msgid "Done"
msgstr "ಆಯಿತು"

#: src/common/dcc.c:71 src/fe-gtk/menu.c:928
msgid "Connect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ"

#: src/common/dcc.c:72
msgid "Aborted"
msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ"

#: src/common/dcc.c:1886 src/common/outbound.c:2451
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"

#: src/common/dcc.c:1887 src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1262
#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1280 src/common/text.c:1293
#: src/common/text.c:1310 src/common/text.c:1410 src/common/util.c:353
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"

#: src/common/dcc.c:2375
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s ರವರು \"%s\" ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"

#: src/common/dcc.c:2586
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಕ್ರಿಯ DCCಗಳಿಲ್ಲ\n"

#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128
#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140
#: src/common/ignore.c:144
msgid "YES  "
msgstr "ಹೌದು  "

#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130
#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142
#: src/common/ignore.c:146
msgid "NO   "
msgstr "ಇಲ್ಲ   "

#: src/common/ignore.c:377
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "ನಿಮ್ಮತ್ತ %s ಇಂದ CTCP ಹರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, %s ಅನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"

#: src/common/ignore.c:402
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "ನಿಮ್ಮತ್ತ %s ಇಂದ MSG ಮಹಾಪೂರ ಹರಿದುಬರುತ್ತಿದೆ, gui_auto_open_dialog ಅನ್ನು OFF ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n"

#: src/common/notify.c:473
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s ಆನ್‌ಲೈನ್\n"

#: src/common/notify.c:475
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s ಆಫ್‍ಲೈನ್\n"

#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ. /join #<channel> ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೋಡಿ\n"

#: src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ. /server <host> [<port>] ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ನೋಡಿ\n"

#: src/common/outbound.c:338
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "ಈಗಾಗಲೆ ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ: %s\n"

#: src/common/outbound.c:411
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "ಮರಳಿಬಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಈಗಾಗಲೆ ಗುರುತುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.\n"

#: src/common/outbound.c:1777
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲು ನನಗೆ /bin/sh ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ!\n"

#: src/common/outbound.c:2148
msgid "Commands Available:"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: src/common/outbound.c:2162
msgid "User defined commands:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: src/common/outbound.c:2178
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ನಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:"

#: src/common/outbound.c:2189
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ /HELP <command> ಅನ್ನು, ಅಥವ /HELP -l ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"

#: src/common/outbound.c:2274
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಆಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/outbound.c:3223
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n"

#: src/common/outbound.c:3228 src/fe-gtk/plugingui.c:186
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "ಆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಲೋಡ್ ಆಗಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ.\n"

#: src/common/outbound.c:3497
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3499
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3501
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHANL <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3503
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3504
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<reason>], ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3505
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, ಮರಳಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತುಹಾಕುತ್ತದೆ (ಆಚೆ ಎಂದಲ್ಲ)"

#: src/common/outbound.c:3507
msgid "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)"
msgstr "BAN <mask> [<bantype>], ಮುಸುಕಿಗೆ(ಮಾಸ್ಕ್) ತಾಳೆಯಾಗುವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅವರು ಈಗಾಗಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ಅವರನ್ನು ಹೊರಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3508
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"

#: src/common/outbound.c:3510
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪಠ್ಯ ವಿಂಡೊವನ್ನು ಅಥವ ಆಜ್ಞೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3511
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "CLOSE, ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಂಡೊ/ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3514
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, ಒಂದು ದೇಶದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತದೆ, ಉದಾ: au = australia"

#: src/common/outbound.c:3516
msgid "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO"
msgstr "CTCP <nick> <message>, ನಿಗದಿತ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ CTCP ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ, ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳೆಂದರೆ VERSION ಹಾಗು USERINFO ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3518
msgid "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
msgstr "CYCLE [<channel>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಥವ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ ನಂತರ ತಕ್ಷಣ ಮರಳಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3520
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST                            - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ]  - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ] - ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\n"
"DCC LIST                            - DCC ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ\n"
"DCC CHAT <nick>                     - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         ಉದಾಹರಣೆ:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"

#: src/common/outbound.c:3532
msgid "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "DEHOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3534
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <name>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3536
msgid "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "DEOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3538
msgid "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3539
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3540
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "DNS <nick|host|ip>, ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರ IP ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3541
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <text>, ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3544
msgid "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "EXEC [-o] <command>, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. -o ಫ್ಲಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪಠ್ಯ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3546
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGCONT ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3549
msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed"
msgstr "EXECKILL [-9], ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ exec ಅನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. -9 ಅನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದ್ದರೆ SIGKILL ಆಗುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3551
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGSTOP ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3552
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ stdin ಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3556
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, ಇದು ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3558
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <host> [<port>], ಒಂದು ಆತಿಥೇಯದ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಗಳು, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 23 ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3562
msgid "GHOST <nick> <password>, Kills a ghosted nickname"
msgstr "GHOST <nick> <password>, ghost ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3567
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "HOP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3568
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <password>, nickserv ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3570
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಆತಿಥೇಯ ಮುಸುಕು, ಉದಾ: *!*@*.aol.com\n"
"    types - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಗಳು, ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಥವ ಎಲ್ಲವೂ:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"

#: src/common/outbound.c:3577
msgid "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)"
msgstr "INVITE <nick> [<channel>], ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3578
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <channel>, ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3580
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "KICK <nick>, ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3582
msgid "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "KICKBAN <nick>, ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು  ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ನಿಷೇಧಿಸಿ ನಂತರ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3585
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, ಹೊಸ ಲ್ಯಾಗ್ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3587
msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
msgstr "LASTLOG <string>, ಬಫರಿನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ವಾಕ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3589
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <file>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3592
msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEHOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanhalf-op ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3594
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanop ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3596
msgid "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "ME <action>, ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ (ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಮೂರನೆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೇಳುವಂತೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ, ಉದಾ., /me jumps)"

#: src/common/outbound.c:3600
msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MKICK, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊರತು ಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3603
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MOP, ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3604
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "MSG <nick> <message>, ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3607
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "NAMES, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3609
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <nick> <message>, ಒಂದು CTCP ಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3610
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"

#: src/common/outbound.c:3611
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <nickname>, ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3614
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to"
msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, ಒಂದು ಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. ಸೂಚನೆಗಳೆಂದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ"

#: src/common/outbound.c:3616
msgid "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it"
msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], ನಿಮ್ಮ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ನಿಶ್ಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3618
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3620
msgid "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<channel>] [<reason>], ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3622
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <nick | channel>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ ಅಥವ ಚಾನಲ್‌ಗೆ CTCP ಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3624
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, ನಿಶ್ಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ privmsg ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3626
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<reason>], ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3628
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <text>, ಇದು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3631
msgid "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"

#: src/common/outbound.c:3634
msgid "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"

#: src/common/outbound.c:3636
msgid "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server"
msgstr "RECV <text>, irc ಪರಿಚಾರಕದಂತೆ ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆಯೊ ಎಂಬಂತೆ ಕಚ್ಛಾದತ್ತಾಂಶವನ್ನು xchat ಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3639
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <text>, ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯವನ್ನು ವಸ್ತುವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3640
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <nick> [<file>]"

#: src/common/outbound.c:3643
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3646
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3650
msgid "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿ 6667 ಆಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗು ssl ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿ 9999 ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3653
msgid "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667"
msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 6667 ಆಗಿರುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3655
msgid "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<value>]"

#: src/common/outbound.c:3656
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>"

#: src/common/outbound.c:3661
msgid "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr "TOPIC [<topic>], ಸೂಚಿಸಿದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ "

#: src/common/outbound.c:3663
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
msgstr ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] ಎರಡು ಚಿಹ್ನೆಗಳ ನಡುವೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\n"
"TRAY -f <filename>                  ಟ್ರೇ ಅನ್ನು ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ಚಿಹ್ನೆಗೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\n"
"TRAY -i <number>                    ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\n"
"TRAY -t <text>                      ಟ್ರೇಯ ಸಲಹೆಉಪಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\n"
"TRAY -b <title> <text>              ಟ್ರೇ ಬಲೂನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."

#: src/common/outbound.c:3670
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ಸೂಚಿತ ಮುಸುಕುಗಳ(ಮಾಸ್ಕ್) ನಿಶೇಧವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3671
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"

#: src/common/outbound.c:3672
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <name>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಅನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3673
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, ಒಂದು URL ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3675
msgid "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> ಇತರೆ, ಚಾನಲ್‌ನ ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು೯(ಗಳನ್ನು) ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3678
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "VOICE <nick>, ಬೇರೆಯೊಬ್ಬರಿಗೆ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)"

#: src/common/outbound.c:3680
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <message>, ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3682
msgid "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <message>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanops ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/common/outbound.c:3715
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "ಬಳಕೆ: %s\n"

#: src/common/outbound.c:3720
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr ""
"\n"
"ಆ ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನೆರವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\n"

#: src/common/outbound.c:3726
msgid "No such command.\n"
msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ.\n"

#: src/common/outbound.c:4057
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಲ್ಲದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳು.\n"

#: src/common/outbound.c:4217
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು, ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/outbound.c:4300
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆಜ್ಞೆ. /help ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ\n"

#: src/common/plugin.c:356 src/common/plugin.c:397
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr "xchat_plugin_init ಸಂಕೇತವಾಗಿಲ್ಲ; ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಂದು xchat ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಆಗಿದೆಯೆ?"

#: src/common/server.c:634
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "ಇದು ಒಂದು SSL ಸಮರ್ಥವಾದ ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಎಂದು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?\n"

#: src/common/server.c:1025
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr ""
"%s ಎಂಬ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
"ನಿಮ್ಮ IP ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ!\n"

#: src/common/server.c:1030
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಚಲನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n"

#: src/common/servlist.c:643
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ...\n"

#: src/common/servlist.c:1094
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s."
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ: \"%s\" ಅಕ್ಷರದ ಸೆಟ್‌ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. %s ಎಂಬ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."

#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 ಅನ್ನು ಸೂಚನೆಯ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$t$1 ನಿಷೇಧ ಪಟ್ಟಿ:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"

#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr "%C22*%O$t%C26 %B$1 %O ಅನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ(ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ)."

#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ನಲ್ಲಿ ನಿಶೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr "%C22*%O$tಚಾನಲ್ $1 ಅನ್ನು $2 ನಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ರವರು ಚಾನಲ್ ಅರೆ-ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ(half-operator) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು %C26 $2 ಇಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ರವರು ಚಾನಲ್ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ(half-operator) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು %C26 $2 ಇಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ರವರು %C26 $2 ಇಂದ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ನಲ್ಲಿ ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O  ರವರು %C26 $2 ಗೆ ಅರೆ-ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ(half-operator) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀಡಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ನಲ್ಲಿ ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%Uಚಾನಲ್          ಬಳಕೆದಾರರ   ವಿಷಯ"

#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2$3 $4 ಗೆ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr "%C22*%O$t%C22 $1 ವಾಹಿನಿಯ ಕ್ರಮಗಳು: $2"

#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O  ರವರು %C26 $2 ಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ(half-operator) ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀಡಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1ರವರು $2 ನ ಮೇಲೆ ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ನಲ್ಲಿ ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು ಚಾನಲ್ ಕೀಲಿಪದವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು ಚಾನಲ್ ಕೀಲಿಪದವನ್ನು $2 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿಯನ್ನು $2 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು $2 ನಲ್ಲಿ ನಿಶೇಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ರವರು %C26 $2 ಗೆ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ನೀಡಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$t%C22ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ. ಈಗ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."

#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$t%C22ರವರು $1 ($2) ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ $3%O ದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿದ್ದಾರೆ..."

#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$t%C21ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ದೋಷ: $1"

#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $2 ಇಂದ CTCP $1 ಅನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $2 ಇಂದ CTCP $1 ಅನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ ($3 ಕ್ಕೆ)"

#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"

#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $2 ಇಂದ CTCP $ ಶಬ್ಧವನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $2 ಇಂದ CTCP $ ಶಬ್ಧವನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ ($3ಕ್ಕೆ)"

#: src/common/textevents.h:120
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$t %C26$1%O ನೊಂದಿಗಿನ DCC CHAT ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:123
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC CHAT ಸಂಪರ್ಕವು %C26$1 %C30ದೊಂದಿಗೆ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC %C26$1%O ಗಾಗಿನ CHAT ಇಲ್ಲವಾಗಿದೆ ($4)."

#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr "%C22*%O$t ರವರಿಗೆ $1 ಇಂದ ಒಂದು DCC CHAT ಬಂದಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:132
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $1 ಗೆ DCC CHAT ಅನ್ನು ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tಈಗಾಗಲೆ $1 ಗೆ CHAT ಗಾಗಿ ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr "%C22*%O$t%C26 $2%O ಯೊಂದಿಗೆ DCC $1 ಸಂಪರ್ಕದ ಪ್ರಯತ್ನವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (err=$3)."

#: src/common/textevents.h:141
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr "%C22*%O$tರವರು $2 ಇಂದ '$1%O' ಅನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:144
#, c-format
msgid "%C24,18 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr "%C24,18 ಪ್ರಕಾರ  ಗೆ/ಇಂದ    ಸ್ಥಿತಿ  ಗಾತ್ರ    ಸ್ಥಳ     ಕಡತ         "

#: src/common/textevents.h:147
msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2"
msgstr "%C22*%O$t %C26$1%O ಇಂದ ಒಂದು ಸರಿಯಲ್ಲದ DCC ಮನವಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿದೆ.%010%C22*%O$tಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ನಲ್ಲಿನ ಅಂಶಗಳು: $2"

#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%O ಅನ್ನು %C26 $2 ಗೆ ನೀಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr "%C22*%O$tಅಂತಹ ಯಾವುದೆ DCC ನೀಡಿಕೆ ಇಲ್ಲ."

#: src/common/textevents.h:156
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O ಗೆ%C26 $1%O ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:159
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O %C26 $3%O ಇಮದ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:162
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV ಸಂಪರ್ಕವು %C26 ಗೆ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ $1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O %C26 $3%O ಇಂದ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ ($4)."

#: src/common/textevents.h:168
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV: $1 ಅನ್ನು ಬರೆಯುವ ಸಲುವಾಗಿ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ ($2)."

#: src/common/textevents.h:171
msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C ಎಂಬ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ಬದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು%C26 $2%O ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr "%C22*%O$t%C26$1 %Oರವರು%C26 $2 ಅನ್ನು %Cಇಂದ%C26 $3%C ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವಂತೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ."

#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O ಗೆ%C26 $1%O ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:180
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:183
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1 %C30[%O$2%C30] ನೊಂದಿಗೆ DCC SEND ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. $3"

#: src/common/textevents.h:189
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1 %Oರವರು%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes) ಅನ್ನು ನೀಡಬಯಸಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:192
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %O%C26 $3 %Cಗೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ - ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %O%C26 $3 %Oಗೆ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ - ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 ಅನ್ನು ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಅಳಿಸಿಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr "%C22*%O$tಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹೋಗಿದೆ ($1)."

#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr "%C22*%O$tನಿಮ್ಮ IP ಅನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ: [$1]"

#: src/common/textevents.h:210
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ."

#: src/common/textevents.h:213
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr "%C26$1%O ನಲ್ಲಿ ಆಲಕ್ಷಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18                                                              "
msgstr "%C24,18                                                              "

#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "

#: src/common/textevents.h:222
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ."

#: src/common/textevents.h:225
msgid "  Ignore list is empty."
msgstr " ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಪಟ್ಟಿಯು ಖಾಲಿ ಇದೆ."

#: src/common/textevents.h:228
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr "%C22*%O$t%C26 %B$1 %O ಅನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ(ಈ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕೇವಲ ಆಮಂತ್ರಣದ ಮೇರೆಗೆ ಸೇರಬಹುದು)."

#: src/common/textevents.h:231
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr "%C22*%O$tನಿಮ್ಮನ್ನು%C26 $1%O by%C26 $2%C ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ (%C26$3%C)"

#: src/common/textevents.h:234
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) ರವರು $2 ಗೆ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr "%C22*%O$t%C26 %B$1 %O ಅನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ(ಕೀಲಿಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ)."

#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$t%C21$1 ರವರು $2 ಅನ್ನು $3 ಇಂದ ಹೊರಹಾಕಿದ್ದಾರೆ ($4%O%C21)"

#: src/common/textevents.h:243
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$t $1 ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ ($2%O%C22)"

#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$t%C22MOTD ಅನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:255
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$t$1 ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. $2 ದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."

#: src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr "%C22*%O$tಎಂಬ ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಬೇರೊಂದು ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗಾಗಿ /NICK ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."

#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr "%C22*%O$tಅಂತಹ ಯಾವುದೆ DCC ಇಲ್ಲ."

#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C22*%O$tಯಾವುದೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"

#: src/common/textevents.h:273
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿ ಇದೆ."

#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C24,18 %B  Notify List                           "
msgstr "%C24,18 %B  ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿ                           "

#: src/common/textevents.h:279
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 ಬಳಕೆದಾರರ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿ."

#: src/common/textevents.h:282
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)."
msgstr "%C22*%O$tಸೂಚನೆ: $1 ರವರು ಆಫ್‌ಲೈನಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ($3)."

#: src/common/textevents.h:285
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)."
msgstr "%C22*%O$tಸೂಚನೆ: $1 ರವರು ಆನ್‌ಲೈನಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ($3)."

#: src/common/textevents.h:291
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) ರವರು $3 ಅನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:294
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) ರವರು $3 ಅನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:297
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr "%C22*%O$t$1 ಇಂದ ಪಿಂಗ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ: $2 ಸೆಕೆಂಡು(ಗಳು)"

#: src/common/textevents.h:300
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr "%C22*%O$t$1 ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೆ ಪಿಂಗ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಿಲ್ಲ, ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/textevents.h:309
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr "%C22*%O$tA ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:312
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 ರವರು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದಾರೆ (%O%C23%B%B$2%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:315
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr "%C22*%O$t$1 %B %C30ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ[%O$2%B%C30]"

#: src/common/textevents.h:318
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/ಭಾರಿ ಹೊಡೆತಗಳು%C28-%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:321
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr "%C22*%O$%C26 $1%O ನ IP ಸಂಖ್ಯೆಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."

#: src/common/textevents.h:324
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$t%C22ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದಾರೆ."

#: src/common/textevents.h:330
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr "%C22*%O$t%C22 $1 ಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr "%C22*%O$tಹಿಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕದ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ (pid=$1)"

#: src/common/textevents.h:342
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr "%C29*%O$t%C29$1%C %C29ಗಾಗಿನ ವಿಷಯವು ಹೀಗಿದೆ: $2"

#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 ರವರು ವಿಷಯವನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ: $2"

#: src/common/textevents.h:348
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr "%C29*%O$t%C29 $1%C %C29 ಗಾಗಿನ ವಿಷಯವನ್ನು $2%C %C29 ಎಂಬುದಕ್ಕೆ $3 ಇಂದ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/textevents.h:351
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C22*%O$tಗೊತ್ತಿರದ ಆತಿಥೇಯ. ಸರಿಯಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರೆ?"

#: src/common/textevents.h:354
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr "%C22*%O$t%C26 %B$1 %O ಅನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ(ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ)."

#: src/common/textevents.h:357
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1:%C $2 ನಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆದಾರರು"

#: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"

#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cರವರು ಆಚೆಹೋಗಿದ್ದಾರೆ %C30(%O$2%O%C30)"

#: src/common/textevents.h:366 src/common/textevents.h:372
#: src/common/textevents.h:387 src/common/textevents.h:390
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"

#: src/common/textevents.h:369
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O WHOIS ಪಟ್ಟಿಯ ಕೊನೆ."

#: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O %C26 ನಿಶ್ಚಲ $2"

#: src/common/textevents.h:378
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O %C26 ನಿಶ್ಚಲ $2%O, ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ್ದು:%C26 $3"

#: src/common/textevents.h:381
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"

#: src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oನಿಜವಾದ ಬಳಕೆದಾರ@ಆತಿಥೇಯ%C27 $2%O, ನಿಜವಾದ IP%C27 $3"

#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19ಈಗ $2 ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"

#: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr "%C23*$tನಿಮ್ಮನ್ನು $2 ಇಂದ $3 ರವರು ಹೊರಗಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ($4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:399
#, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr "%C23*$tನೀವು $3 ಎಂಬ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದೀರಿ"

#: src/common/textevents.h:402
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*$tನೀವು $3 ಎಂಬ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದೀರಿ (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:408
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tನೀವು%C26 $1%O ಅನ್ನು %C26 $2%O ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದೀರಿ (%C26$3%O)"

#: src/common/textevents.h:414
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr "%C22*%O$tನಿಮ್ಮನ್ನು $2 ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"

#: src/common/text.c:318
msgid "Loaded log from"
msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/text.c:336
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ದಾಖಲೆಯನ್ನು %s ಎಂಬಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"

#: src/common/text.c:545
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** %s ಯಲ್ಲಿ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ\n"

#: src/common/text.c:564
#, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"  permissions on %s/xchatlogs"
msgstr ""
"* ದಾಖಲೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಬರೆಯುವ ಸಲುವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. \n"
"  %s/xchatlogs ನಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"

#: src/common/text.c:931
msgid "Left message"
msgstr "ಎಡ ಸಂದೇಶ"

#: src/common/text.c:932
msgid "Right message"
msgstr "ಬಲ ಸಂದೇಶ"

#: src/common/text.c:936
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:937
msgid "The channel being joined"
msgstr "ಸೇರಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಚಾನಲ್"

#: src/common/text.c:938 src/common/text.c:985 src/common/text.c:1036
msgid "The host of the person"
msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ"

#: src/common/text.c:942 src/common/text.c:948 src/common/text.c:955
#: src/common/text.c:1143 src/common/text.c:1150 src/common/text.c:1155
#: src/common/text.c:1160 src/common/text.c:1165 src/common/text.c:1171
#: src/common/text.c:1176 src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1186
#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1238 src/common/text.c:1249
#: src/common/text.c:1254 src/common/text.c:1259 src/common/text.c:1268
#: src/common/text.c:1279 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292
#: src/common/text.c:1297 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1309
#: src/common/text.c:1315 src/common/text.c:1321 src/common/text.c:1326
#: src/common/text.c:1331 src/common/text.c:1335 src/common/text.c:1341
#: src/common/text.c:1349 src/common/text.c:1383 src/common/text.c:1388
msgid "Nickname"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:943
msgid "The action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"

#: src/common/text.c:944 src/common/text.c:950
msgid "Mode char"
msgstr "ಕ್ರಮ char"

#: src/common/text.c:949
msgid "The text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"

#: src/common/text.c:951 src/common/text.c:957
msgid "Identified text"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ"

#: src/common/text.c:956 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1019
msgid "The message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"

#: src/common/text.c:961 src/common/text.c:1023
msgid "Old nickname"
msgstr "ಹಳೆಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:962 src/common/text.c:1024
msgid "New nickname"
msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:966
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:967 src/common/text.c:973 src/fe-gtk/chanlist.c:766
#: src/fe-gtk/chanlist.c:869
msgid "Topic"
msgstr "ವಿಷಯ"

#: src/common/text.c:968 src/common/text.c:972 src/common/text.c:1403
#: src/fe-gtk/chanlist.c:764 src/fe-gtk/ignoregui.c:176
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:892
msgid "Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್"

#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1030
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:978 src/common/text.c:1028
msgid "The person being kicked"
msgstr "ಹೊರಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ"

#: src/common/text.c:979 src/common/text.c:986 src/common/text.c:990
#: src/common/text.c:995 src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1037
#: src/common/text.c:1044
msgid "The channel"
msgstr "ಚಾನಲ್"

#: src/common/text.c:980 src/common/text.c:1031 src/common/text.c:1038
msgid "The reason"
msgstr "ಕಾರಣ"

#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1035
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "ಹೊರಹೋದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:997
msgid "The time"
msgstr "ಸಮಯ"

#: src/common/text.c:996
msgid "The creator"
msgstr "ರಚಿಸಿದವರು"

#: src/common/text.c:1001 src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/dccgui.c:996
msgid "Nick"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1255
msgid "Reason"
msgstr "ಕಾರಣ"

#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1145 src/common/text.c:1228
msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ"

#: src/common/text.c:1007 src/common/text.c:1012 src/common/text.c:1017
msgid "Who it's from"
msgstr "ಇದು ಯಾರಿಂದ ಬಂದಿದೆ"

#: src/common/text.c:1008
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "x.x ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಸಮಯ (ಕೆಳಗೆ ನೋಡಿ)"

#: src/common/text.c:1018 src/common/text.c:1055
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "ಇದು ಹೋಗಲಿರುವ ಚಾನಲ್"

#: src/common/text.c:1042
msgid "The sound"
msgstr "ಧ್ವನಿ"

#: src/common/text.c:1043 src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1054
msgid "The nick of the person"
msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1053
msgid "The CTCP event"
msgstr "CTCP ಘಟನೆ"

#: src/common/text.c:1059
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1060
msgid "The key"
msgstr "ಕೀಲಿ"

#: src/common/text.c:1064
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1065
msgid "The limit"
msgstr "ಮಿತಿ"

#: src/common/text.c:1069
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "op ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1070
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1074
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ halfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಅವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1075
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "halfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1079
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "ಯಾರು voice ಮಾಡಿದರೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1080
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಧ್ವನಿ ನೀಡಲಾದೆಯೋ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1084
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "ನಿಶೇಧಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1085 src/common/text.c:1112
msgid "The ban mask"
msgstr "ನಿಶೇಧ ಮುಸುಕು(ಮಾಸ್ಕ್)"

#: src/common/text.c:1089
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1093
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದೆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1097
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "deop ಅನ್ನು ಯಾರು ಮಾಡಿದರೊ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1098
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ deop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1101
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "dehalfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1102
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "ಯಾರಿಗೆ dehalfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1106
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ devoice ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1107
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "devoice ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1111
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ unban ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1116
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1117 src/common/text.c:1122
msgid "The exempt mask"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ ಮುಸುಕು"

#: src/common/text.c:1121
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1126
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ನೀಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1127 src/common/text.c:1132
msgid "The invite mask"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ಮುಸುಕು"

#: src/common/text.c:1131
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1136
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1137
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (+/-)"

#: src/common/text.c:1138
msgid "The mode letter"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಅಕ್ಷರ"

#: src/common/text.c:1139
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌"

#: src/common/text.c:1144
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು "

#: src/common/text.c:1146
msgid "Full name"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1151
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "ಚಾನಲ್ ಸದಸ್ಯತ್ವ/\"IRC ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ\""

#: src/common/text.c:1156
msgid "Server Information"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾಹಿತಿ"

#: src/common/text.c:1161 src/common/text.c:1166
msgid "Idle time"
msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ"

#: src/common/text.c:1167
msgid "Signon time"
msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಸಮಯ"

#: src/common/text.c:1172
msgid "Away reason"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲು ಕಾರಣ"

#: src/common/text.c:1181 src/common/text.c:1187 src/common/text.c:1195
#: src/common/text.c:1375
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"

#: src/common/text.c:1188
msgid "Account"
msgstr "ಖಾತೆ"

#: src/common/text.c:1193
msgid "Real user@host"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಬಳಕೆದಾರ@ಆತಿಥೇಯ"

#: src/common/text.c:1194
msgid "Real IP"
msgstr "ನಿಜವಾದ IP"

#: src/common/text.c:1199 src/common/text.c:1208 src/common/text.c:1214
#: src/common/text.c:1244 src/common/text.c:1398
msgid "Channel Name"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1203 src/common/text.c:1361 src/fe-gtk/menu.c:1404
#: src/fe-gtk/menu.c:1592 src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"

#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1210 src/common/text.c:1239
#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1399
msgid "Server Name"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1209
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1215 src/fe-gtk/chanlist.c:765
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"

#: src/common/text.c:1219
msgid "Nickname in use"
msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1220
msgid "Nick being tried"
msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1229 src/common/text.c:1365
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/common/text.c:1230 src/common/text.c:1261
msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"

#: src/common/text.c:1240 src/fe-gtk/notifygui.c:139 src/fe-gtk/setup.c:1713
msgid "Network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"

#: src/common/text.c:1245 src/common/text.c:1250
msgid "Modes string"
msgstr "ಕ್ರಮಗಳ ವಾಕ್ಯ"

#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1298 src/common/text.c:1303
#: src/common/text.c:1344
msgid "IP address"
msgstr "IP ವಿಳಾಸ"

#: src/common/text.c:1266 src/common/text.c:1291
msgid "DCC Type"
msgstr "DCC ಬಗೆ"

#: src/common/text.c:1267 src/common/text.c:1272 src/common/text.c:1277
#: src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1304 src/common/text.c:1308
#: src/common/text.c:1314 src/common/text.c:1320 src/common/text.c:1327
#: src/common/text.c:1336 src/common/text.c:1342
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1285
msgid "Destination filename"
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1287 src/common/text.c:1316
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: src/common/text.c:1322
msgid "Pathname"
msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1337 src/fe-gtk/dccgui.c:759
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"

#: src/common/text.c:1343 src/fe-gtk/dccgui.c:758
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"

#: src/common/text.c:1348
msgid "DCC String"
msgstr "DCC ವಾಕ್ಯ"

#: src/common/text.c:1353
msgid "Number of notify items"
msgstr "ಸೂಚನಾ ಅಂಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"

#: src/common/text.c:1369
msgid "Old Filename"
msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1370
msgid "New Filename"
msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1374
msgid "Receiver"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು"

#: src/common/text.c:1379
msgid "Hostmask"
msgstr "ಅತಿಥೇಯಮುಸುಕು"

#: src/common/text.c:1384
msgid "Hostname"
msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"

#: src/common/text.c:1389
msgid "The Packet"
msgstr "ಪ್ಯಾಕೆಟ್"

#: src/common/text.c:1393
msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"

#: src/common/text.c:1397
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು"

#: src/common/text.c:1404
msgid "Banmask"
msgstr "ನಿಶೇಧಮುಸುಕು"

#: src/common/text.c:1405
msgid "Who set the ban"
msgstr "ನಿಶೇಧವನ್ನು ವಿಧಿಸಿದವರು"

#: src/common/text.c:1406
msgid "Ban time"
msgstr "ನಿಶೇಧದ ಸಮಯ"

#: src/common/text.c:1446
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr ""
"ಘಟನೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.\n"
"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."

#: src/common/text.c:2189
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr ""
"ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:\n"
"%s"

#: src/common/util.c:297
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಅತಿಥೇಯವು ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ"

#: src/common/util.c:302
msgid "Connection refused"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/util.c:305
msgid "No route to host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ"

#: src/common/util.c:307
msgid "Connection timed out"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ"

#: src/common/util.c:309
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "ಆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

#: src/common/util.c:311
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "ಪೀರ್ ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/common/util.c:848
msgid "Ascension Island"
msgstr "ಅಸೆನ್ಶನ್ ದ್ವೀಪ"

#: src/common/util.c:849
msgid "Andorra"
msgstr "ಅಂಡೋರ"

#: src/common/util.c:850
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್‍"

#: src/common/util.c:851
msgid "Afghanistan"
msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ಥಾನ್"

#: src/common/util.c:852
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡ"

#: src/common/util.c:853
msgid "Anguilla"
msgstr "ಆಂಗ್ವಿಲ್ಲಾ"

#: src/common/util.c:854
msgid "Albania"
msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ"

#: src/common/util.c:855
msgid "Armenia"
msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ"

#: src/common/util.c:856
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍ ಆಂಟಿಲ್ಲಿಸ್"

#: src/common/util.c:857
msgid "Angola"
msgstr "ಅಂಗೋಲಾ"

#: src/common/util.c:858
msgid "Antarctica"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ"

#: src/common/util.c:859
msgid "Argentina"
msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟಿನಾ"

#: src/common/util.c:860
msgid "Reverse DNS"
msgstr "ರಿವರ್ಸ್ DNS"

#: src/common/util.c:861
msgid "American Samoa"
msgstr "ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಮೋವಾ"

#: src/common/util.c:862
msgid "Austria"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"

#: src/common/util.c:863
msgid "Nato Fiel"
msgstr "ನ್ಯಾಟೊ ಫಿಯೆಲ್"

#: src/common/util.c:864
msgid "Australia"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ"

#: src/common/util.c:865
msgid "Aruba"
msgstr "ಅರುಬಾ"

#: src/common/util.c:866
msgid "Aland Islands"
msgstr "ಅಲಂದ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:867
msgid "Azerbaijan"
msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್"

#: src/common/util.c:868
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೋವಿನಾ"

#: src/common/util.c:869
msgid "Barbados"
msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್"

#: src/common/util.c:870
msgid "Bangladesh"
msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ"

#: src/common/util.c:871
msgid "Belgium"
msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಮ್"

#: src/common/util.c:872
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ"

#: src/common/util.c:873
msgid "Bulgaria"
msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ"

#: src/common/util.c:874
msgid "Bahrain"
msgstr "ಬಹರೈನ್"

#: src/common/util.c:875
msgid "Burundi"
msgstr "ಬುರುಂಡಿ"

#: src/common/util.c:876
msgid "Businesses"
msgstr "ಬಿಸ್‌ನೆಸಸ್"

#: src/common/util.c:877
msgid "Benin"
msgstr "ಬೆನಿನ್"

#: src/common/util.c:878
msgid "Bermuda"
msgstr "ಬರ್ಮುಡಾ"

#: src/common/util.c:879
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸೆಲಂ"

#: src/common/util.c:880
msgid "Bolivia"
msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ"

#: src/common/util.c:881
msgid "Brazil"
msgstr "ಬ್ರಝಿಲ್"

#: src/common/util.c:882
msgid "Bahamas"
msgstr "ಬಹಮಾಸ್"

#: src/common/util.c:883
msgid "Bhutan"
msgstr "ಭೂತಾನ್"

#: src/common/util.c:884
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ಬೋವೆಟ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:885
msgid "Botswana"
msgstr "ಬೋಟ್ಸ್‍ವಾನಾ"

#: src/common/util.c:886
msgid "Belarus"
msgstr "ಬೆಲಾರಸ್"

#: src/common/util.c:887
msgid "Belize"
msgstr "ಬೆಲೀಸ್"

#: src/common/util.c:888
msgid "Canada"
msgstr "ಕೆನಡ"

#: src/common/util.c:889
msgid "Cocos Islands"
msgstr "ಕೊಕೊಸ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:890
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಕಾಂಗೊ"

#: src/common/util.c:891
msgid "Central African Republic"
msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"

#: src/common/util.c:892
msgid "Congo"
msgstr "ಕಾಂಗೊ"

#: src/common/util.c:893
msgid "Switzerland"
msgstr "ಸ್ವಿಡ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:894
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ಕೋಟ್ ಡೆವಾಯರ್"

#: src/common/util.c:895
msgid "Cook Islands"
msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:896
msgid "Chile"
msgstr "ಚಿಲಿ"

#: src/common/util.c:897
msgid "Cameroon"
msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರೂನ್‌"

#: src/common/util.c:898
msgid "China"
msgstr "ಚೈನ"

#: src/common/util.c:899
msgid "Colombia"
msgstr "ಕೊಲಂಬಿಯ"

#: src/common/util.c:900
msgid "Internic Commercial"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ಕಮರ್ಶಿಯಲ್"

#: src/common/util.c:901
msgid "Costa Rica"
msgstr "ಕೋಸ್ಟಾ ರಿಕಾ"

#: src/common/util.c:902
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "ಸರ್ಬಿಯ ಹಾಗು ಮಾಂಟೆನಿಗ್ರೊ"

#: src/common/util.c:903
msgid "Cuba"
msgstr "ಕ್ಯೂಬ"

#: src/common/util.c:904
msgid "Cape Verde"
msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್"

#: src/common/util.c:905
msgid "Christmas Island"
msgstr "ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್ ದ್ವೀಪ"

#: src/common/util.c:906
msgid "Cyprus"
msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್"

#: src/common/util.c:907
msgid "Czech Republic"
msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: src/common/util.c:908
msgid "Germany"
msgstr "ಜರ್ಮನಿ"

#: src/common/util.c:909
msgid "Djibouti"
msgstr "ಜಿಬೋಟಿ"

#: src/common/util.c:910
msgid "Denmark"
msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್"

#: src/common/util.c:911
msgid "Dominica"
msgstr "ಡೊಮನಿಕಾ"

#: src/common/util.c:912
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ಡೊಮನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: src/common/util.c:913
msgid "Algeria"
msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯ"

#: src/common/util.c:914
msgid "Ecuador"
msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್"

#: src/common/util.c:915
msgid "Educational Institution"
msgstr "ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಸಂಸ್ಥೆ"

#: src/common/util.c:916
msgid "Estonia"
msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ"

#: src/common/util.c:917
msgid "Egypt"
msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್"

#: src/common/util.c:918
msgid "Western Sahara"
msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರ"

#: src/common/util.c:919
msgid "Eritrea"
msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ"

#: src/common/util.c:920
msgid "Spain"
msgstr "ಸ್ಪೇನ್"

#: src/common/util.c:921
msgid "Ethiopia"
msgstr "ಇತಿಯೋಪಿಯ"

#: src/common/util.c:922
msgid "European Union"
msgstr "ಯುರೋಪಿಯನ್ ಒಕ್ಕೂಟ"

#: src/common/util.c:923
msgid "Finland"
msgstr "ಫಿನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:924
msgid "Fiji"
msgstr "ಫಿಜಿ"

#: src/common/util.c:925
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ಫಾಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:926
msgid "Micronesia"
msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಸಿಯ"

#: src/common/util.c:927
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ಫರೊ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:928
msgid "France"
msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್"

#: src/common/util.c:929
msgid "Gabon"
msgstr "ಗೆಬೋನ್"

#: src/common/util.c:930
msgid "Great Britain"
msgstr "ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್"

#: src/common/util.c:931
msgid "Grenada"
msgstr "ಗ್ರೆನೆಡ"

#: src/common/util.c:932
msgid "Georgia"
msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯ"

#: src/common/util.c:933
msgid "French Guiana"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಿನಿ"

#: src/common/util.c:934
msgid "British Channel Isles"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್‌ ಚಾನಲ್ ಐಲ್‌ಗಳು"

#: src/common/util.c:935
msgid "Ghana"
msgstr "ಘಾನ"

#: src/common/util.c:936
msgid "Gibraltar"
msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್"

#: src/common/util.c:937
msgid "Greenland"
msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್‌"

#: src/common/util.c:938
msgid "Gambia"
msgstr "ಗೇಂಬಿಯ"

#: src/common/util.c:939
msgid "Guinea"
msgstr "ಗಿನಿ"

#: src/common/util.c:940
msgid "Government"
msgstr "ಸರಕಾರಿ"

#: src/common/util.c:941
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೋಪ್"

#: src/common/util.c:942
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ"

#: src/common/util.c:943
msgid "Greece"
msgstr "ಗ್ರೀಸ್"

#: src/common/util.c:944
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "ಸೈ. ಜಾರ್ಜಿಯ ಹಾಗು ಸೈ. ಸ್ಯಂಡ್‌ವಿಚ್ ಐಲ್‌ಗಳು"

#: src/common/util.c:945
msgid "Guatemala"
msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ"

#: src/common/util.c:946
msgid "Guam"
msgstr "ಗುವಾಮ್"

#: src/common/util.c:947
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸಾವು"

#: src/common/util.c:948
msgid "Guyana"
msgstr "ಗಯಾನ"

#: src/common/util.c:949
msgid "Hong Kong"
msgstr "ಹಾಂಕ್‌ಕಾಂಗ್"

#: src/common/util.c:950
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "ಹರ್ಡ್ ಹಾಗು ಮ್ಯಾಕ್‌ಡೊನಾಲ್ಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:951
msgid "Honduras"
msgstr "ಹೋಂಡುರಾಸ್"

#: src/common/util.c:952
msgid "Croatia"
msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯ"

#: src/common/util.c:953
msgid "Haiti"
msgstr "ಹೈತಿ"

#: src/common/util.c:954
msgid "Hungary"
msgstr "ಹಂಗೆರಿ"

#: src/common/util.c:955
msgid "Indonesia"
msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ"

#: src/common/util.c:956
msgid "Ireland"
msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:957
msgid "Israel"
msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್"

#: src/common/util.c:958
msgid "Isle of Man"
msgstr "ಐಲ್ ಆಫ್ ಮ್ಯಾನ್"

#: src/common/util.c:959
msgid "India"
msgstr "ಭಾರತ"

#: src/common/util.c:960
msgid "Informational"
msgstr "ಇನ್‌ಫಾರ್ಮೇಶನಲ್"

#: src/common/util.c:961
msgid "International"
msgstr "ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ"

#: src/common/util.c:962
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಡಿಯನ್ ಓಶಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"

#: src/common/util.c:963
msgid "Iraq"
msgstr "ಇರಾಕ್"

#: src/common/util.c:964
msgid "Iran"
msgstr "ಇರಾನ್"

#: src/common/util.c:965
msgid "Iceland"
msgstr "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:966
msgid "Italy"
msgstr "ಇಟಲಿ"

#: src/common/util.c:967
msgid "Jersey"
msgstr "ಜರ್ಸಿ"

#: src/common/util.c:968
msgid "Jamaica"
msgstr "ಜಮೈಕಾ"

#: src/common/util.c:969
msgid "Jordan"
msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್"

#: src/common/util.c:970
msgid "Japan"
msgstr "ಜಪಾನ್"

#: src/common/util.c:971
msgid "Kenya"
msgstr "ಕೀನ್ಯಾ"

#: src/common/util.c:972
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:973
msgid "Cambodia"
msgstr "ಕಾಂಬೊಡಿಯ"

#: src/common/util.c:974
msgid "Kiribati"
msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ"

#: src/common/util.c:975
msgid "Comoros"
msgstr "ಕೊಮೊರೊಸ್"

#: src/common/util.c:976
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಹಾಗು ನೆವಿಸ್"

#: src/common/util.c:977
msgid "North Korea"
msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯ"

#: src/common/util.c:978
msgid "South Korea"
msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯ"

#: src/common/util.c:979
msgid "Kuwait"
msgstr "ಕುವೈತ್"

#: src/common/util.c:980
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:981
msgid "Kazakhstan"
msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:982
msgid "Laos"
msgstr "ಲಾವೊಸ್"

#: src/common/util.c:983
msgid "Lebanon"
msgstr "ಲೆಬೆನಾನ್"

#: src/common/util.c:984
msgid "Saint Lucia"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲೂಸಿಯ"

#: src/common/util.c:985
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ಲೈಕ್ಟಿಸ್ಟೆನ್"

#: src/common/util.c:986
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕ"

#: src/common/util.c:987
msgid "Liberia"
msgstr "ಲಿಬಿರಿಯ"

#: src/common/util.c:988
msgid "Lesotho"
msgstr "ಲೆಸೊತೊ"

#: src/common/util.c:989
msgid "Lithuania"
msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯ"

#: src/common/util.c:990
msgid "Luxembourg"
msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್"

#: src/common/util.c:991
msgid "Latvia"
msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯ"

#: src/common/util.c:992
msgid "Libya"
msgstr "ಲಿಬಿಯ"

#: src/common/util.c:993
msgid "Morocco"
msgstr "ಮೊರೊಕ್ಕೊ"

#: src/common/util.c:994
msgid "Monaco"
msgstr "ಮೊನ್ಯಾಕೊ"

#: src/common/util.c:995
msgid "Moldova"
msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವ"

#: src/common/util.c:996
msgid "United States Medical"
msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಮೆಡಿಕಲ್"

#: src/common/util.c:997
msgid "Madagascar"
msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್"

#: src/common/util.c:998
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:999
msgid "Military"
msgstr "ಮಿಲಿಟರಿ"

#: src/common/util.c:1000
msgid "Macedonia"
msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯ"

#: src/common/util.c:1001
msgid "Mali"
msgstr "ಮಾಲಿ"

#: src/common/util.c:1002
msgid "Myanmar"
msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"

#: src/common/util.c:1003
msgid "Mongolia"
msgstr "ಮಂಗೊಲಿಯ"

#: src/common/util.c:1004
msgid "Macau"
msgstr "ಮಕಾವು"

#: src/common/util.c:1005
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "ನಾರ್ತರ್ನ್ ಮರಿಯಾನ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:1006
msgid "Martinique"
msgstr "ಮಾರ್ಟಿನೀಕ್"

#: src/common/util.c:1007
msgid "Mauritania"
msgstr "ಮಾರ್ಟೀನಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1008
msgid "Montserrat"
msgstr "ಮೊಂಟ್ಸೆರಾಟ್"

#: src/common/util.c:1009
msgid "Malta"
msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ"

#: src/common/util.c:1010
msgid "Mauritius"
msgstr "ಮಾರಿಶಸ್"

#: src/common/util.c:1011
msgid "Maldives"
msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್"

#: src/common/util.c:1012
msgid "Malawi"
msgstr "ಮಲಾವಿ"

#: src/common/util.c:1013
msgid "Mexico"
msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕೊ"

#: src/common/util.c:1014
msgid "Malaysia"
msgstr "ಮಲೇಶಿಯ"

#: src/common/util.c:1015
msgid "Mozambique"
msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್"

#: src/common/util.c:1016
msgid "Namibia"
msgstr "ನಮಿಬಿಯ"

#: src/common/util.c:1017
msgid "New Caledonia"
msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲಡೋನಿಯ"

#: src/common/util.c:1018
msgid "Niger"
msgstr "ನೈಜರ್"

#: src/common/util.c:1019
msgid "Internic Network"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್"

#: src/common/util.c:1020
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ"

#: src/common/util.c:1021
msgid "Nigeria"
msgstr "ನೈಜೀರಿಯ"

#: src/common/util.c:1022
msgid "Nicaragua"
msgstr "ನಿಕರಾಗುವ"

#: src/common/util.c:1023
msgid "Netherlands"
msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"

#: src/common/util.c:1024
msgid "Norway"
msgstr "ನಾರ್ವೆ"

#: src/common/util.c:1025
msgid "Nepal"
msgstr "ನೇಪಾಲ್"

#: src/common/util.c:1026
msgid "Nauru"
msgstr "ನೌರು"

#: src/common/util.c:1027
msgid "Niue"
msgstr "ನಿಯು"

#: src/common/util.c:1028
msgid "New Zealand"
msgstr "ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:1029
msgid "Oman"
msgstr "ಒಮನ್"

#: src/common/util.c:1030
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನಾನ್-ಪ್ರಾಫಿಟ್ ಆರ್ಗನೈಸೇಶನ್"

#: src/common/util.c:1031
msgid "Panama"
msgstr "ಪನಾಮ"

#: src/common/util.c:1032
msgid "Peru"
msgstr "ಪೆರು"

#: src/common/util.c:1033
msgid "French Polynesia"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೆಸಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1034
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ಪಪುವಾ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ"

#: src/common/util.c:1035
msgid "Philippines"
msgstr "ಫಿಲಿಪೀನ್ಸ್"

#: src/common/util.c:1036
msgid "Pakistan"
msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:1037
msgid "Poland"
msgstr "ಪೋಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:1038
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯರೆ ಹಾಗು ಮಿಕ್ಯೂಲಾನ್"

#: src/common/util.c:1039
msgid "Pitcairn"
msgstr "ಪಿಟ್‍ಕೈರ್ನ್"

#: src/common/util.c:1040
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ಪೂರ್ಟೊ ರಿಕೊ"

#: src/common/util.c:1041
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "ಪ್ಯಾಲೆಸ್ತೀನಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ"

#: src/common/util.c:1042
msgid "Portugal"
msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"

#: src/common/util.c:1043
msgid "Palau"
msgstr "ಪಲಾವು"

#: src/common/util.c:1044
msgid "Paraguay"
msgstr "ಪರುಗ್ವೆ"

#: src/common/util.c:1045
msgid "Qatar"
msgstr "ಕತಾರ್"

#: src/common/util.c:1046
msgid "Reunion"
msgstr "ರಿಯೂನಿಯನ್"

#: src/common/util.c:1047
msgid "Romania"
msgstr "ರೋಮೇನಿಯ"

#: src/common/util.c:1048
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "ಓಲ್ಡ್ ಸ್ಕೂಲ್ ARPAnet"

#: src/common/util.c:1049
msgid "Russian Federation"
msgstr "ರಶೀಯನ್ ಫೆಡರೇಶನ್"

#: src/common/util.c:1050
msgid "Rwanda"
msgstr "ರುವಾಂಡ"

#: src/common/util.c:1051
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1052
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:1053
msgid "Seychelles"
msgstr "ಸಿಶೇಲ್ಸ್"

#: src/common/util.c:1054
msgid "Sudan"
msgstr "ಸುಡಾನ್"

#: src/common/util.c:1055
msgid "Sweden"
msgstr "ಸ್ವೀಡನ್"

#: src/common/util.c:1056
msgid "Singapore"
msgstr "ಸಿಂಗಪೂರ್"

#: src/common/util.c:1057
msgid "St. Helena"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ"

#: src/common/util.c:1058
msgid "Slovenia"
msgstr "ಸ್ಲೋವೆನಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1059
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "ಸ್ವಾಲ್ಬಾರ್ಡ್ ಹಾಗು ಜಾನ್ ಮೇಯನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:1060
msgid "Slovak Republic"
msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌"

#: src/common/util.c:1061
msgid "Sierra Leone"
msgstr "ಸಿಯರಾ ಲಿಯೋನ್"

#: src/common/util.c:1062
msgid "San Marino"
msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೊ"

#: src/common/util.c:1063
msgid "Senegal"
msgstr "ಸೆನೆಗಲ್"

#: src/common/util.c:1064
msgid "Somalia"
msgstr "ಸೋಮಾಲಿಯ"

#: src/common/util.c:1065
msgid "Suriname"
msgstr "ಸುರಿನೇಮ್"

#: src/common/util.c:1066
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಹಾಗು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ"

#: src/common/util.c:1067
msgid "Former USSR"
msgstr "ಫಾರ್ಮರ್ USSR"

#: src/common/util.c:1068
msgid "El Salvador"
msgstr "ಎಲ್‌ ಸಾಲ್ವಾಡಾರ್"

#: src/common/util.c:1069
msgid "Syria"
msgstr "ಸಿರಿಯ"

#: src/common/util.c:1070
msgid "Swaziland"
msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:1071
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್‍ ಹಾಗು ಕೈಕೋಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍"

#: src/common/util.c:1072
msgid "Chad"
msgstr "ಚಾಡ್"

#: src/common/util.c:1073
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸದರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶಗಳು"

#: src/common/util.c:1074
msgid "Togo"
msgstr "ಟೊಗೊ"

#: src/common/util.c:1075
msgid "Thailand"
msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್"

#: src/common/util.c:1076
msgid "Tajikistan"
msgstr "ತಜಿಕ್‌ಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:1077
msgid "Tokelau"
msgstr "ಟೊಕೆಲಾವ್"

#: src/common/util.c:1078 src/common/util.c:1082
msgid "East Timor"
msgstr "ಪೂರ್ವ ತಿಮೋರ್"

#: src/common/util.c:1079
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ಟರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:1080
msgid "Tunisia"
msgstr "ಟುನೀಸಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1081
msgid "Tonga"
msgstr "ಟೋಂಗಾ"

#: src/common/util.c:1083
msgid "Turkey"
msgstr "ಟರ್ಕಿ"

#: src/common/util.c:1084
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಹಾಗು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ"

#: src/common/util.c:1085
msgid "Tuvalu"
msgstr "ಟುವಾಲು"

#: src/common/util.c:1086
msgid "Taiwan"
msgstr "ತೈವಾನ್"

#: src/common/util.c:1087
msgid "Tanzania"
msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1088
msgid "Ukraine"
msgstr "ಉಕ್ರೇನ್"

#: src/common/util.c:1089
msgid "Uganda"
msgstr "ಉಗಾಂಡ"

#: src/common/util.c:1090
msgid "United Kingdom"
msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್‌ಡಮ್"

#: src/common/util.c:1091
msgid "United States of America"
msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಅಮೇರಿಕಾ"

#: src/common/util.c:1092
msgid "Uruguay"
msgstr "ಉರುಗ್ವೆ"

#: src/common/util.c:1093
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ಉಜ್ಬೇಕಿಸ್ತಾನ್"

#: src/common/util.c:1094
msgid "Vatican City State"
msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ ಸ್ಟೇಟ್"

#: src/common/util.c:1095
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಹಾಗು ಗ್ರೆನಾಡೈನ್ಸ್"

#: src/common/util.c:1096
msgid "Venezuela"
msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ"

#: src/common/util.c:1097
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:1098
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "ಯುಎಸ್ ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು"

#: src/common/util.c:1099
msgid "Vietnam"
msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್"

#: src/common/util.c:1100
msgid "Vanuatu"
msgstr "ವನುವಾತು"

#: src/common/util.c:1101
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಹಾಗು ಫುಟುನಾ ದ್ವೀಪಗಳು"

#: src/common/util.c:1102
msgid "Samoa"
msgstr "ಸಮೊವಾ"

#: src/common/util.c:1103
msgid "Yemen"
msgstr "ಯೆಮೆನ್"

#: src/common/util.c:1104
msgid "Mayotte"
msgstr "ಮೆಯೋಟ್"

#: src/common/util.c:1105
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ಯಗೋಸ್ಲಾವಿಯ"

#: src/common/util.c:1106
msgid "South Africa"
msgstr "ಸೌತ್ ಆಫ್ರಿಕಾ"

#: src/common/util.c:1107
msgid "Zambia"
msgstr "ಜಾಂಬಿಯಾ"

#: src/common/util.c:1108
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ಜಿಂಬಾಬ್ವೆ"

#: src/common/util.c:1118 src/common/util.c:1128 src/fe-gtk/menu.c:611
msgid "Unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"

#: src/common/xchat.c:726
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "ಸಂವಾದ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_O)"

#: src/common/xchat.c:727
msgid "_Send a File"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(_S)"

#: src/common/xchat.c:728
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ (WhoIs)(_U)"

#: src/common/xchat.c:729
msgid "_Add to Friends List"
msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು(_A)"

#: src/common/xchat.c:730
msgid "O_perator Actions"
msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಕ್ರಿಯೆಗಳು(_p)"

#: src/common/xchat.c:732
msgid "Give Ops"
msgstr "Ops ಅನ್ನು ನೀಡಿ"

#: src/common/xchat.c:733
msgid "Take Ops"
msgstr "Ops ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: src/common/xchat.c:734
msgid "Give Voice"
msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ನೀಡಿ"

#: src/common/xchat.c:735
msgid "Take Voice"
msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: src/common/xchat.c:737
msgid "Kick/Ban"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು/ನಿಶೇಧಿಸು"

#: src/common/xchat.c:738 src/common/xchat.c:775
msgid "Kick"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು"

#: src/common/xchat.c:739 src/common/xchat.c:740 src/common/xchat.c:741
#: src/common/xchat.c:742 src/common/xchat.c:743 src/common/xchat.c:774
msgid "Ban"
msgstr "ನಿಶೇಧಿಸು"

#: src/common/xchat.c:744 src/common/xchat.c:745 src/common/xchat.c:746
#: src/common/xchat.c:747
msgid "KickBan"
msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿ ನಿಶೇಧಿಸು"

#: src/common/xchat.c:757
msgid "Leave Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ"

#: src/common/xchat.c:758
msgid "Join Channel..."
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು..."

#: src/common/xchat.c:759 src/fe-gtk/menu.c:1281
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "ಸೇರಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: src/common/xchat.c:760
msgid "Server Links"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಕೊಂಡಿಗಳು"

#: src/common/xchat.c:761
msgid "Ping Server"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಪಿಂಗ್‌ ಮಾಡು"

#: src/common/xchat.c:762
msgid "Hide Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು"

#: src/common/xchat.c:772
msgid "Op"
msgstr "Op"

#: src/common/xchat.c:773
msgid "DeOp"
msgstr "DeOp"

#: src/common/xchat.c:776
msgid "bye"
msgstr "ಶುಭವಾಗಲಿ"

#: src/common/xchat.c:777
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಹೊರಗಟ್ಟಲು ಕಾರಣ ಕೊಡಿ:"

#: src/common/xchat.c:778
msgid "Sendfile"
msgstr "Sendfile"

#: src/common/xchat.c:779
msgid "Dialog"
msgstr "ಸಂವಾದ"

#: src/common/xchat.c:788
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"

#: src/common/xchat.c:789
msgid "Send"
msgstr "ಕಳುಹಿಸು"

#: src/common/xchat.c:790
msgid "Chat"
msgstr "ಮಾತುಕತೆ"

#: src/common/xchat.c:791 src/fe-gtk/banlist.c:413 src/fe-gtk/ignoregui.c:389
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
msgid "Clear"
msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ"

#: src/common/xchat.c:792
msgid "Ping"
msgstr "ಪಿಂಗ್"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr "NameHasOwner ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "ದೂರಸ್ಥ ನಿಲುಕಣೆ"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr "DBUS ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ದೂರದಿಂದ ಬಳಸುವ ಸಲುವಾಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"

#: src/fe-gtk/about.c:102
msgid "About "
msgstr "ಇದರ ಕುರಿತು "

#: src/fe-gtk/about.c:133
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "ಮಲ್ಟಿಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ IRC ಕ್ಲೈಂಟ್"

#: src/fe-gtk/ascii.c:135
msgid "Character Chart"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ"

#: src/fe-gtk/banlist.c:151 src/fe-gtk/chanlist.c:305
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:302
msgid "Not connected."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/banlist.c:249 src/fe-gtk/banlist.c:329
msgid "You must select some bans."
msgstr "ಕೆಲವು ನಿಶೇಧಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲೆ ಬೇಕು."

#: src/fe-gtk/banlist.c:278
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ನಿಶೇಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"

#: src/fe-gtk/banlist.c:344 src/fe-gtk/ignoregui.c:175
msgid "Mask"
msgstr "ಮುಸುಕು"

#: src/fe-gtk/banlist.c:345
msgid "From"
msgstr "ಇವರಿಂದ"

#: src/fe-gtk/banlist.c:346
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"

#: src/fe-gtk/banlist.c:389
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ನೀವು ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿಯ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು."

#: src/fe-gtk/banlist.c:393
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr ": ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿ (%s)"

#: src/fe-gtk/banlist.c:409 src/fe-gtk/notifygui.c:432
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/banlist.c:411
msgid "Crop"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"

#: src/fe-gtk/banlist.c:415
msgid "Refresh"
msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:111
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "%d/%d ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ(%d/%d ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ)."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:526 src/fe-gtk/menu.c:1217 src/fe-gtk/urlgrab.c:148
msgid "Select an output filename"
msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:631 src/fe-gtk/chanlist.c:799
msgid "_Join Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:633
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:635
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "ವಿಷಯದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_T)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:724
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr ": ಚಾನಲ್‌ ಪಟ್ಟಿ (%s)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:781
msgid "_Search"
msgstr "ಹುಡುಕು(_S)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "_Download List"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪಟ್ಟಿ(_D)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:793
msgid "Save _List..."
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು(_L)..."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:806
msgid "Show only:"
msgstr "ಇದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:818
msgid "channels with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಚಾನಲ್"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:831
msgid "to"
msgstr "ಗೆ"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:843
msgid "users."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:849
msgid "Look in:"
msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ನೋಡು:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:861
msgid "Channel name"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:882
msgid "Search type:"
msgstr "ಹುಡುಕುವ ಬಗೆ:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:889
msgid "Simple Search"
msgstr "ಸರಳ ಹುಡುಕಾಟ"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:890
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr "ನಮೂನೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುವಿಕೆ (ವೈಲ್ಡ್ ಕಾರ್ಡುಗಳು)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:892
msgid "Regular Expression"
msgstr "ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:903 src/fe-gtk/search.c:118
msgid "Find:"
msgstr "ಹುಡುಕು:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:166
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "%s ಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:496
msgid "That file is not resumable."
msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:500
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr ""
"ಕಡತವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: %s\n"
"%s.\n"
"ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:507
msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible."
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತದ ಗಾತ್ರವು ನೀಡಲು ಬಯಸಿರುವ ಕಡತಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:511
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "ಒಂದೇ ಕಡತವನ್ನು ಎರಡು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:740
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr ": ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:756 src/fe-gtk/dccgui.c:995 src/fe-gtk/notifygui.c:138
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:757 src/fe-gtk/plugingui.c:75
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:762
msgid "ETA"
msgstr "ETA"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:787 src/fe-gtk/menu.c:1593
msgid "Both"
msgstr "ಎರಡೂ"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:793
msgid "Uploads"
msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:799
msgid "Downloads"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಗಳು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:815
msgid "File:"
msgstr "ಕಡತ:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:816
msgid "Address:"
msgstr "ವಿಳಾಸ:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 src/fe-gtk/dccgui.c:1019
msgid "Abort"
msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 src/fe-gtk/dccgui.c:1020
msgid "Accept"
msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:824
msgid "Resume"
msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:825
msgid "Open Folder..."
msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ..."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:985
msgid ": DCC Chat List"
msgstr ": DCC ಮಾತುಕತೆಯ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:997
msgid "Recv"
msgstr "Recv"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:998
msgid "Sent"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾದ"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:999
msgid "Start Time"
msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ಸಮಯ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:139
msgid "*NEW*"
msgstr "*ಹೊಸ*"

#: src/fe-gtk/editlist.c:140
msgid "EDIT ME"
msgstr "EDIT ME"

#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:137
#: src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"

#: src/fe-gtk/editlist.c:311
msgid "Command"
msgstr "ಆಜ್ಞೆ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:339
msgid "Move Up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"

#: src/fe-gtk/editlist.c:343
msgid "Move Dn"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"

#: src/fe-gtk/editlist.c:351
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:355
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:765
msgid "Add New"
msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:770 src/fe-gtk/ignoregui.c:387
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:375
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"

#: src/fe-gtk/editlist.c:379
msgid "Help"
msgstr "ನೆರವು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಬೇಡ"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127
msgid "Use a different config directory"
msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ಬಳಸು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:128
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡ"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ನ ಸ್ವಯಂ ಲೋಡ್ ಆಗುವ ಕೋಶವನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130
msgid "Show user config directory"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:131
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr "ಒಂದು irc://server:port/channel URL ಅನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "Execute command:"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು:"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
msgstr "URL ಅನ್ನು ತೆರೆ ಅಥವ ಈಗಿರುವ XChat ನಲ್ಲಿ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "ಕಿರಿದಾಗಿಸಲಾದುದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು. ಹಂತ 0=ಸಾಮಾನ್ಯ 1=ಚಿಹ್ನೆ ಮಾಡಲಾದ 2=ಟ್ರೇ"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "level"
msgstr "ಮಟ್ಟ"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137
msgid "Show version information"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:257
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:\n"
"\n"
"%s"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:636
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "ಹುಡುಕು ಬಫರ್ ಖಾಲಿ ಇದೆ.\n"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d ಬೈಟ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:733
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿ: %d ಬೈಟ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:159
msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\"
msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು  ಕ್ರಿಯೆಯು ನೀವು ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ಒತ್ತಿದ ಜಾಗದಲ್ಲಿನ ನಮೂದು ಚೌಕದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದಂತೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ದತ್ತಾಂಶ 1 ರಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಅದು ಪಠ್ಯವನ್ನು (ಇದನ್ನು ಚಾನಲ್/ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ), ಆಜ್ಞೆಗಳು ಅಥವ ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ \\n ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಂತೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು deliminate ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಜವಾದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ \\ ಬೇಕಿದ್ದಲ್ಲಿ \\\\ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:161
msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position"
msgstr "Change Page ಆಜ್ಞೆಯು ನೋಟ್‌ಬುಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪುಟಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವ ಪುಟಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೊ ಅದಕ್ಕೆ  ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ. ದತ್ತಾಂಶ 2 ಅನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕಾದರೂ ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ ಬದಲಾವಣೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಆಗುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:163
msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "Insert in Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ರಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ತೆರೆಸೂಚಕದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮದ ನಮೂದಿಗೆ ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr "Scroll Page ಆಜ್ಞೆಯು ಪಠ್ಯ ವಿಡ್ಗೆಟ್ ಅನ್ನು ಒಂದು ಪುಟದ ಅಥವ ಒಂದು ಸಾಲಿನಕ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಅಥವ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ, ಕೆಳಕ್ಕೆ +1 ಅಥವ -1 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1"
msgstr "Set Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮಕ್ಕೆ ನಮೂದನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಮುಂದಿನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಅಥವ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವ ನಮೂದಿನ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಆರಿಸುತ್ತದೆಯೆ ಹೊರತು ಮುಂದಿನದ್ದಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹಾಗು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕಾದರೂ ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಕಡೆಯದಾಗಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ತಾಳೆಯಾಗುವುದು ಕಂಡು ಬಂದಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:185
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:187
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಲನ್ನು ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:198
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್‌ಗಳ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:450 src/fe-gtk/fkeys.c:451 src/fe-gtk/fkeys.c:452
#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/fkeys.c:749
#: src/fe-gtk/fkeys.c:754 src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/maingui.c:1751
#: src/fe-gtk/maingui.c:3252
msgid "<none>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:707
msgid "Mod"
msgstr "Mod"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:708 src/fe-gtk/fkeys.c:803
msgid "Key"
msgstr "ಕೀಲಿ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:709
msgid "Action"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:718
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr ": ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:798
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:800
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:807
msgid "Data 1"
msgstr "ದತ್ತ 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:810
msgid "Data 2"
msgstr "ದತ್ತ 2"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:852
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "ಕೀಲಿಗಳ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1019
#, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಸಂರಚನೆಯ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಿರದ %s ಎಂಬ ಕೀಲಿಯ ಹೆಸರು\n"
"ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು %s/keybindingsconf ಅನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1057
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಸಂರಚನೆಯ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಿರದ %s ಎಂಬ ಕ್ರಿಯೆ\n"
"ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು %s/keybindingsconf ಅನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1078
#, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"ದತ್ತಾಂಶದ ಸಾಲನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು (Dx{:|!} ಇಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ) ಆದರೆ ದೊರಕಿದ್ದು ಇದು:\n"
"%s\n"
"\n"
"ದಯವಿಟ್ಟು %s/keybindings.conf ಅನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಸಂರಚನೆಯ ಕಡತವು ಹಾಳಾಗಿದೆ, ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
"ದಯವಿಟ್ಟು %s/keybindings.conf ಅನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ\n"

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:117
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "ಆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:119
msgid "Cannot read that file."
msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:117 src/fe-gtk/ignoregui.c:264
msgid "That mask already exists."
msgstr "ಆ ಮುಸುಕು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 src/fe-gtk/maingui.c:2132
msgid "Private"
msgstr "ಖಾಸಗಿ"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "Notice"
msgstr "ಸೂಚನೆ"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:181
msgid "Invite"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:182
msgid "Unignore"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಿದ್ದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಲು ಮುಸುಕನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:355
msgid ": Ignore list"
msgstr ": ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:362
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370
msgid "Channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:371
msgid "Private:"
msgstr "ಖಾಸಗಿ:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:372
msgid "Notice:"
msgstr "ಸೂಚನೆ:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:374
msgid "Invite:"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/notifygui.c:428
msgid "Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು..."

#: src/fe-gtk/joind.c:83
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."

#: src/fe-gtk/joind.c:125
msgid ": Connection Complete"
msgstr ": ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"

#: src/fe-gtk/joind.c:150
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."

#: src/fe-gtk/joind.c:159
msgid "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ, ಈ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಲು ಯಾವುದೆ ಚಾನಲ್ (ಮಾತುಕತೆಯ ಕೋಣೆಯನ್ನು) ನಮೂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/joind.c:165
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "ನೀವು ಇದರ ನಂತರ ಏನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಿ?"

#: src/fe-gtk/joind.c:170
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಆಮೇಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ(_N)."

#: src/fe-gtk/joind.c:179
msgid "_Join this channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J):"

#: src/fe-gtk/joind.c:191
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "ನೀವು ಸೇರಲು ಬಯಸುವ ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರು ತಿಳಿದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ."

#: src/fe-gtk/joind.c:198
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_p)"

#: src/fe-gtk/joind.c:205
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಒಂದೆರಡು ನಿಮಿಷಗಳು ಹಿಡಿಯಬಹುದು."

#: src/fe-gtk/joind.c:212
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡ ನಂತರ ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸು(_A)."

#: src/fe-gtk/maingui.c:506
msgid "Dialog with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಸಂವಾದ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:793
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ವಿಷಯ %s"

#: src/fe-gtk/maingui.c:798
msgid "No topic is set"
msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1182
#, c-format
msgid "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?"
msgstr "ಈ ಪರಿಚಾರಕವು ಇನ್ನೂ ಸಹ %d ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೆ?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1276
msgid "Quit XChat?"
msgstr "XChat ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಬೇಕೆ?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1297
msgid "Don't ask next time."
msgstr "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಕೇಳಬೇಡ."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1303
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "ನೀವು %i IRC ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1305
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತಾವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1307
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "ಕೆಲವು ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1325
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "ಟ್ರೇಗೆ ಕಿರಿದಾಗಿಸು(_M)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1545
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಅಥವ ಬಣ್ಣದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸೇರಿಸು"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1547
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>ಬೋಲ್ಡ್</b>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1548
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ</u>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1550
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1552
msgid "Colors 0-7"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 0-7"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1562
msgid "Colors 8-15"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 8-15"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1605
msgid "_Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_S)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1607
msgid "_Log to Disk"
msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ದಾಖಲಿಸು(_L)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1608
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_R)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1610
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು(_H)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1618
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು(_E)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1620
msgid "Beep on _Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಂದಾಗ ಬೀಪ್ ಮಾಡು(_M)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1621
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_I)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1622
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr "ಕಾರ್ಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_B)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1660 src/fe-gtk/menu.c:2124
msgid "_Detach"
msgstr "ಕಳಚು(_D)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1662 src/fe-gtk/menu.c:2125 src/fe-gtk/menu.c:2130
#: src/fe-gtk/plugingui.c:236 src/fe-gtk/search.c:144
msgid "_Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು(_C)"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2000 src/fe-gtk/maingui.c:2106
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿಯು ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು!\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2128
msgid "Topic Protection"
msgstr "ವಿಷಯದ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2129
msgid "No outside messages"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೊರಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳಿಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2130
msgid "Secret"
msgstr "ರಹಸ್ಯ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2131
msgid "Invite Only"
msgstr "ಆಮಂತ್ರಣದ ಮೇರೆಗೆ ಮಾತ್ರ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2133
msgid "Moderated"
msgstr "ನಿರ್ಣಯಿಸಲಾದ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2134
msgid "Ban List"
msgstr "ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2136
msgid "Keyword"
msgstr "ಕೀಲಿಪದ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2148
msgid "User Limit"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2257
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "ಬಳಕೆದಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು/ಅಡಗಿಸು"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2382
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr ""
"ಪಾರದರ್ಶಕ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!\n"
"\n"
"ನೀವು ಬಹುಷಃ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿರದ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ \n"
"ವಿಂಡೊವನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಬಹುದು.\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2653
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/menu.c:126
msgid "Host unknown"
msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆತಿಥೇಯ"

#: src/fe-gtk/menu.c:610
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:616 src/fe-gtk/menu.c:620
msgid "Real Name:"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು:"

#: src/fe-gtk/menu.c:624
msgid "User:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ:"

#: src/fe-gtk/menu.c:628
msgid "Country:"
msgstr "ದೇಶ:"

#: src/fe-gtk/menu.c:632
msgid "Server:"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍):"

#: src/fe-gtk/menu.c:640
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ"

#: src/fe-gtk/menu.c:642 src/fe-gtk/menu.c:645
msgid "Last Msg:"
msgstr "ಕಡೆಯ ಸಂದೇಶ:"

#: src/fe-gtk/menu.c:655
msgid "Away Msg:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾದಾಗಿನ ಸಂದೇಶ:"

#: src/fe-gtk/menu.c:710
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr "%d ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/fe-gtk/menu.c:835
msgid "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-clicking in a blank part of the main text area."
msgstr "ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈಗ ಅಡಗಿಸಲಾಗಿದೆ. F9 ಅನ್ನು ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಅಥವ ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೂಚಕವನ್ನು ಇರಿಸಿ ಬಲ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸಬಹುದು."

#: src/fe-gtk/menu.c:930
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನ್ನು ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/menu.c:931
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/menu.c:993 src/fe-gtk/menu.c:1264
msgid "Join Channel"
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು"

#: src/fe-gtk/menu.c:997
msgid "Part Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗು"

#: src/fe-gtk/menu.c:999
msgid "Cycle Channel"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1035
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು(_R)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1037
msgid "_Add to Favorites"
msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು(_A)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1056
msgid ": User menu"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1065
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "ಈ ಮೆನುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1266
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1334
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  xchat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""
"ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n"
"\n"
"%c  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್\n"
"%e  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n"
"%m  =  ಗಣಕದ ಮಾಹಿತಿ\n"
"%n  =  ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%t  =  ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n"
"%v  =  xchat ನ ಆವೃತ್ತಿ\n"
"%2  =  ಪದ 2\n"
"%3  =  ಪದ 3\n"
"&2  =  ಪದ 2 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n"
"&3  =  ಪದ 3 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n"
"\n"
"ಉದಾ:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 ಎನ್ನುವುದು \"john\" ಆಗಿದೆ\n"
"&2 ಎನ್ನುವುದು \"john hello\" ಆಗಿದೆ."

#: src/fe-gtk/menu.c:1350
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"ಬಳಕೆದಾರ ಗುಂಡಿಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n"
"\n"
"%a  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು\n"
"%c  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್\n"
"%e  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n"
"%h  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು\n"
"%m  =  ಗಣಕದ ಮಾಹಿತಿ\n"
"%n  =  ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%s  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%t  =  ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1360
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n"
"\n"
"%a  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು\n"
"%c  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್\n"
"%e  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n"
"%h  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು\n"
"%m  =  ಗಣಕದ ಮಾಹಿತಿ\n"
"%n  =  ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%s  =  ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%t  =  ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1370
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr ""
"CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n"
"\n"
"%d  =  ದತ್ತಾಂಶ (ಸಂಪೂರ್ಣ ctcp)\n"
"%e  =  ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n"
"%m  =  ಗಣಕದ ಹೆಸರು\n"
"%s  =  ctcp ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n"
"%t  =  ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n"
"%2  =  ಪದ 2\n"
"%3  =  ಪದ 3\n"
"&2  =  ಪದ 2 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n"
"&3  =  ಪದ 3 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n"
"\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1381
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat"
msgstr ""
"URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n"
"\n"
"%s  =  URL ವಾಕ್ಯಾಂಶ\n"
"\n"
"ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ಎದುರು ! ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ\n"
"ಅದನ್ನು XChat ಬದಲಿಗೆ ಶೆಲ್‌ಗೆ ಕಳಿಸಬೇಕು\n"
"ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/menu.c:1390
msgid ": User Defined Commands"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿತ ಆಜ್ಞೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1397
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯ ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1404
msgid "Replace with"
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1404
msgid ": Replace"
msgstr ": ಬದಲಿಸು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1411
msgid ": URL Handlers"
msgstr ": URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1430
msgid ": Userlist buttons"
msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1437
msgid ": Dialog buttons"
msgstr ": ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1444
msgid ": CTCP Replies"
msgstr ": CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1550
msgid "_XChat"
msgstr "_XChat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1551
msgid "Network Li_st..."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ(_s)..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1554
msgid "_New"
msgstr "ಹೊಸ(_N)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1555
msgid "Server Tab..."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಳೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1556
msgid "Channel Tab..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ಹಾಳೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1557
msgid "Server Window..."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ವಿಂಡೊ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1558
msgid "Channel Window..."
msgstr "ಚಾನಲ್ ವಿಂಡೊ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1563 src/fe-gtk/menu.c:1565
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_L)..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1573 src/fe-gtk/plugin-tray.c:604
msgid "_Quit"
msgstr "ಹೊರನಡೆ(_Q)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1575
msgid "_View"
msgstr "ನೋಟ(_V)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1577
msgid "_Menu Bar"
msgstr "ಮೆನು ಪಟ್ಟಿ(_M)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1578
msgid "_Topic Bar"
msgstr "ವಿಷಯದ ಪಟ್ಟಿ(_T)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1579
msgid "_User List"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ(_U)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1580
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು(_s)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1581
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "ಕ್ರಮದ ಗುಂಡಿಗಳು(_o)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1583
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ(_C)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1585
msgid "_Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು(_T)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1586
msgid "T_ree"
msgstr "ವೃಕ್ಷ(_r)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1588
msgid "_Network Meters"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮೀಟರುಗಳು(_N)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1590
msgid "Off"
msgstr "ಆಫ್"

#: src/fe-gtk/menu.c:1591
msgid "Graph"
msgstr "ನಕ್ಷೆ(ಗ್ರಾಫ್)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1596
msgid "_Server"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍)(_S) "

#: src/fe-gtk/menu.c:1597
msgid "_Disconnect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕು(_D)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1598
msgid "_Reconnect"
msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು(_R)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1599
msgid "Join a Channel..."
msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1600
msgid "List of Channels..."
msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1603
msgid "Marked Away"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ"

#: src/fe-gtk/menu.c:1605
msgid "_Usermenu"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು(_U)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1607
msgid "S_ettings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_e)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1608
msgid "_Preferences"
msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1610
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"

#: src/fe-gtk/menu.c:1611
msgid "Auto Replace..."
msgstr "ಸ್ವಯಂ ಬದಲಾವಣೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1612
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1613
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1614
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1615
msgid "Text Events..."
msgstr "ಪಠ್ಯ ಘಟನೆಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1616
msgid "URL Handlers..."
msgstr "URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1617
msgid "User Commands..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1618
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1619
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಪುಟಿಕೆಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1622
msgid "_Window"
msgstr "ವಿಂಡೊ(_W)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1623
msgid "Ban List..."
msgstr "ನಿಷೇಧ ಪಟ್ಟಿ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1624
msgid "Character Chart..."
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1625
msgid "Direct Chat..."
msgstr "ನೇರವಾದ ಮಾತುಕತೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1626
msgid "File Transfers..."
msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1627
msgid "Friends List..."
msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1628
msgid "Ignore List..."
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1629
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1630
msgid "Raw Log..."
msgstr "ಕಚ್ಚಾ(ರಾ) ದಾಖಲೆ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "URL Grabber..."
msgstr "URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1633
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1634
msgid "C_lear Text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಳಿಸು(_l)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1636
msgid "Search Text..."
msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1637
msgid "Save Text..."
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸು..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1639 src/fe-gtk/menu.c:2116
msgid "_Help"
msgstr "ನೆರವು(_H)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1640
msgid "_Contents"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)"

#: src/fe-gtk/menu.c:1642
msgid "Check for updates"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು"

#: src/fe-gtk/menu.c:1644
msgid "_About"
msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)"

#: src/fe-gtk/menu.c:2129
msgid "_Attach"
msgstr "ಲಗತ್ತಿಸು(_A)"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:140
msgid "Last Seen"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಕಂಡಿದ್ದು"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:182
msgid "Offline"
msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:202 src/fe-gtk/setup.c:231
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:205 src/fe-gtk/notifygui.c:230
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:220
msgid "Online"
msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:349
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:378
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧಗಳಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:389
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಅಂಗೀಕರಿಸಲಾದ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ."

#: src/fe-gtk/notifygui.c:415
msgid ": Friends List"
msgstr ": ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:436
msgid "Open Dialog"
msgstr "ಸಂವಾದಚೌಕವನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:248
msgid ""
"Cannot find 'notify-send' to open balloon alerts.\n"
"Please install libnotify."
msgstr ""
"ಬಲೂನ್ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು 'notify-send' ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n"
"ದಯವಿಟ್ಟು libnotify ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ."

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:299
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ": ನೀವು %u ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಾಗು %u ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:583
msgid "_Restore"
msgstr "ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸು(_R)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:585
msgid "_Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(_H)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588
msgid "_Blink on"
msgstr "ಮಿನುಗಿಸು(_B)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:589 src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Channel Message"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಂದೇಶ"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:590 src/fe-gtk/setup.c:480
msgid "Private Message"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591 src/fe-gtk/setup.c:481
msgid "Highlighted Message"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:594
msgid "_Change status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_C)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
msgid "_Away"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ(_A)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:599
msgid "_Back"
msgstr "ಹಿಂದೆ(_B)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:648 src/fe-gtk/plugin-tray.c:656
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರಿಂದ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ : %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:651
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರವರು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:674 src/fe-gtk/plugin-tray.c:681
#, c-format
msgid ": New public message from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರಿಂದ ಬಂದ ಹೊಸ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂದೇಶಗಳು: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:677
#, c-format
msgid ": %u new public messages."
msgstr ": %u ಹೊಸ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂದೇಶಗಳು."

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:703 src/fe-gtk/plugin-tray.c:710
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರಿಮದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:706
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರವರಿಂದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:756 src/fe-gtk/plugin-tray.c:764
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr ": ಇವರು ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:759
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u ರು ಕಡತ ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:74
msgid "Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:76 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣೆ"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:151
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:223
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr ": ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು ಹಾಗು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:229
msgid "_Load..."
msgstr "ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು(_L)..."

#: src/fe-gtk/plugingui.c:232
msgid "_UnLoad"
msgstr "ಅನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು(_U)"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:81 src/fe-gtk/rawlog.c:130 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:205
msgid "Save As..."
msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು..."

#: src/fe-gtk/rawlog.c:97
#, c-format
msgid ": Rawlog (%s)"
msgstr ": Rawlog (%s)"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:127
msgid "Clear rawlog"
msgstr "rawlog ಅನ್ನು ಖಾಲಿಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/search.c:57
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "ಈ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ತೆರೆದ ವಿಂಡೊವು ಈಗ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/search.c:65
msgid "Search hit end, not found."
msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯು ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/search.c:109
msgid ": Search"
msgstr ": ಹುಡುಕು"

#: src/fe-gtk/search.c:127
msgid "_Match case"
msgstr "ಕೇಸ್ ಅನ್ನು ತಾಳೆಮಾಡು(_M)"

#: src/fe-gtk/search.c:133
msgid "Search _backwards"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕು(_b)"

#: src/fe-gtk/search.c:146
msgid "_Find"
msgstr "ಹುಡುಕು(_F)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:171 src/fe-gtk/servlistgui.c:269
msgid "New Network"
msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:558
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ \"%s\" ಹಾಗು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:740
msgid "#channel"
msgstr "#channel"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847
msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr ": ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಚಾನಲ್‌ಗಳು (ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ ಪಟ್ಟಿ)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:859
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr "ನೀವು %s ದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಿದಾಗ ಈ ಚಾನಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:902
msgid "Key (Password)"
msgstr "ಕೀಲಿ(ಗುಪ್ತಪದ)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:933 src/fe-gtk/servlistgui.c:1535
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(_E)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:969
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:989
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr "%s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1013
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಹಾಗು ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು ಇವುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1366
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr ": %s ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1385
#, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪರಿಚಾರಕಗಳು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1396
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "ಆಯ್ದ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1397
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕದಾದ್ಯಂತ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸಬೇಡ. "

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1399
msgid "Your Details"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿವರಗಳು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405
msgid "Use global user information"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1408 src/fe-gtk/servlistgui.c:1640
msgid "_Nick name:"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು(_N):"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1412 src/fe-gtk/servlistgui.c:1647
msgid "Second choice:"
msgstr "ಎರಡನೆಯ ಆಯ್ಕೆ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1416 src/fe-gtk/servlistgui.c:1661
msgid "_User name:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(_U):"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1420 src/fe-gtk/servlistgui.c:1668
msgid "Rea_l name:"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_l):"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1423
msgid "Connecting"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1429
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಈ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ತಾನಾಗಿಯೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1431
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಬೈಪಾಸ್ ಮಾಡು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳಿಗಾಗಿಯೂ SSL ಅನ್ನು ಬಳಸು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಚಾನಲ್‌ಗಳು(_F):"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1446
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "ಸೇರಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿರಬೇಕು, ಆದರೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಿರುವಂತಿಲ್ಲ!"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1449
msgid "Connect command:"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವ ಆಜ್ಞೆ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451
msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute."
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡ ನಂತರ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಜ್ಞೆ. ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದರ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇದನ್ಲು LOAD -e <ಕಡತದಹೆಸರು> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ, ಇಲ್ಲಿ <ಕಡತದಹೆಸರು> ಎನ್ನುವುದು ಆಜ್ಞೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಪಠ್ಯ ಕಡತವಾಗಿರುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1454
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Nickserv ಗುಪ್ತಪದ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1456
msgid "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks support this."
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ. ಎಲ್ಲಾ IRC ಜಾಲಬಂಧಗಳು ಇದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
msgid "Server password:"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಗುಪ್ತಪದ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದ, ಅನುಮಾವವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1465
msgid "Character set:"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1618
msgid ": Network List"
msgstr ": ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1630
msgid "User Information"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1654
msgid "Third choice:"
msgstr "ಮೂರನೆ ಆಯ್ಕೆ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1714
msgid "Networks"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1755
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "ಆರಂಭಿಸುವಾಗ ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1787
msgid "_Edit..."
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1794
msgid "_Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ(_S)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795
msgid "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆಯ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು. ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಿಸಲು SHIFT-UP ಹಾಗು SHIFT-DOWN ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820
msgid "C_onnect"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು (_o)"

#: src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Text Box Appearance"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಗೋಚರಿಕೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Font:"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Background image:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಸಾಲುಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "Colored nick names"
msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು"

#: src/fe-gtk/setup.c:110
msgid "Indent nick names"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು"

#: src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Transparent background"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶ ಹಿನ್ನಲೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Show marker line"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ."

#: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Red:"
msgstr "ಕೆಂಪು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Green:"
msgstr "ಹಸಿರು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Blue:"
msgstr "ನೀಲಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:120 src/fe-gtk/setup.c:391
msgid "Time Stamps"
msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Enable time stamps"
msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Time stamp format:"
msgstr "ಸಮಯಸ್ವರೂಪದ ವಿನ್ಯಾಸ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:123 src/fe-gtk/setup.c:394
msgid "See strftime manpage for details."
msgstr "ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ strftime ಮ್ಯಾನ್‌ಪೇಜ್‌ ಅನ್ನು ನೋಡಿ."

#: src/fe-gtk/setup.c:130 src/fe-gtk/setup.c:170
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Last-spoke order"
msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಕ್ರಮ"

#: src/fe-gtk/setup.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1701
msgid "Input box"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಚೌಕ"

#: src/fe-gtk/setup.c:138 src/fe-gtk/setup.c:202
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗು ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Spell checking"
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:143
msgid "Nick Completion"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:144
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ (ಟ್ಯಾಬ್ ಕೀಲಿ ಬಳಸದೆ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:146
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ಸಂಜ್ಞೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:147
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ವಿಂಗಡಣೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Input Box Codes"
msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಕೇತಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:151
#, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "%nnn ಅನ್ನು ASCII ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "%C, %B ಅನ್ನು ಬಣ್ಣ, ಬೋಲ್ಡ್ ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:169
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, Ops ಮೊದಲಿಗೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:171
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, Ops ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"

#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Unsorted"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸದೆ ಇರುವ"

#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Left (Upper)"
msgstr "ಎಡ (ಮೇಲಿನ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Left (Lower)"
msgstr "ಎಡ (ಕೆಳಗಿನ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:181 src/fe-gtk/setup.c:193
msgid "Right (Upper)"
msgstr "ಬಲ (ಮೇಲಿನ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Right (Lower)"
msgstr "ಬಲ (ಕೆಳಗಿನ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳಗೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"

#: src/fe-gtk/setup.c:200
msgid "User List"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:201
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:204
msgid "User list sorted by:"
msgstr "ಇದರ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "Show user list at:"
msgstr "ಇಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Away tracking"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗುವಿಕೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದರ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಭಿನ್ನವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:209
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:211
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Windows"
msgstr "ವಿಂಡೊಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:224 src/fe-gtk/setup.c:240
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:232
msgid "Always"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"

#: src/fe-gtk/setup.c:233
msgid "Only requested tabs"
msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು ಮಾತ್ರ"

#: src/fe-gtk/setup.c:242
msgid "Tree"
msgstr "ವೃಕ್ಷ"

#: src/fe-gtk/setup.c:249
msgid "Switcher type:"
msgstr "ಸ್ವಿಚರ್ ಬಗೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:250
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:251
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:252
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವು ಬಂದಾಗ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಅಕ್ಷರದ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "Smaller text"
msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:258
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರನನ್ನು ತೋರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "ಹಾಳೆಯ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "letters."
msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು."

#: src/fe-gtk/setup.c:261
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು ಹಾಗು ವಿಂಡೊಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:262
msgid "Open channels in:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:263
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:264
msgid "Open utilities in:"
msgstr "ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:264
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "DCC, ಕಡೆಗಣಿಸು, ಸೂಚಿಸು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವ ವಿಂಡೊಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೆ?"

#: src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"

#: src/fe-gtk/setup.c:272
msgid "Yes"
msgstr "ಹೌದು"

#: src/fe-gtk/setup.c:273
msgid "Browse for save folder every time"
msgstr "ಉಳಿಸುವ ಕಡತಕೋಶಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರತೀಬಾರಿಯೂ ಹುಡುಕು"

#: src/fe-gtk/setup.c:279
msgid "Files and Directories"
msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಿದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಒಪ್ಪಿಕೊ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:281
msgid "Download files to:"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:282
msgid "Move completed files to:"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:283
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಕೊ"

#: src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Network Settings"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:286
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"

#: src/fe-gtk/setup.c:287
msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!"

#: src/fe-gtk/setup.c:288
msgid "DCC IP address:"
msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:289
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:290
msgid "First DCC send port:"
msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:291
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:292
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ."

#: src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗ (ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್‌ಗಳು)"

#: src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "One upload:"
msgstr "ಒಂದು ಅಪ್‌ಲೋಡ್:"

#: src/fe-gtk/setup.c:296 src/fe-gtk/setup.c:298
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "ಒಂದು ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"

#: src/fe-gtk/setup.c:297
msgid "One download:"
msgstr "ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್:"

#: src/fe-gtk/setup.c:299
msgid "All uploads combined:"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:300 src/fe-gtk/setup.c:302
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳುಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ"

#: src/fe-gtk/setup.c:301
msgid "All downloads combined:"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:329 src/fe-gtk/setup.c:1707
msgid "Alerts"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "ಟ್ರೇ ಬಲೂನುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:336
msgid "Blink task bar on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:337
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್ ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:339
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:341
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದವುಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:344
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:345
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:346
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:347
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr ""
"ಅನೇಕ ಪದಗಳನ್ನು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ.\n"
"ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/setup.c:353
msgid "Default Messages"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂದೇಶಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:354
msgid "Quit:"
msgstr "ಹೊರನಡೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:355
msgid "Leave channel:"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Away:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Away"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:359
msgid "Announce away messages"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:360
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗಳಿಗೂ ಪ್ರಕಟಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:361
msgid "Show away once"
msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಆಚೆಹೋದುದನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:361
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr "ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಚೆ ಹೋದುದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲೆ ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ ಎಂಬ ಗುರುತನ್ನು ನೀವೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:370
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:371
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "MODEಗಳನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:372
msgid "Whois on notify"
msgstr "ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿನ Whois"

#: src/fe-gtk/setup.c:372
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆದಾರರು ಆನ್‌ಲೈನ್ ಬಂದಾಗ /WHOIS ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:373
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:373
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:374
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:375
msgid "Send window"
msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ"

#: src/fe-gtk/setup.c:376
msgid "Receive window"
msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ"

#: src/fe-gtk/setup.c:377
msgid "Chat window"
msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ"

#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:1709
msgid "Logging"
msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:386
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಧಿವೇಶನದಿಂದ ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ತೋರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:387
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:388
msgid "Log filename:"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:389
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=ಪರಿಚಾರಕ %c=ಚಾನಲ್ %n=ಜಾಲಬಂಧ."

#: src/fe-gtk/setup.c:392
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"

#: src/fe-gtk/setup.c:393
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ದಾಖಲಿಸು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:401
msgid "(Disabled)"
msgstr "(ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: src/fe-gtk/setup.c:403
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: src/fe-gtk/setup.c:405
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: src/fe-gtk/setup.c:407
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr "MS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ (ISA)"

#: src/fe-gtk/setup.c:414
msgid "All Connections"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:415
msgid "IRC Server Only"
msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ"

#: src/fe-gtk/setup.c:416
msgid "DCC Get Only"
msgstr "DCC ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾತ್ರ"

#: src/fe-gtk/setup.c:422
msgid "Your Address"
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ"

#: src/fe-gtk/setup.c:423
msgid "Bind to:"
msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:424
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "ಅನೇಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/setup.c:426
msgid "Proxy Server"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ"

#: src/fe-gtk/setup.c:427
msgid "Hostname:"
msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:428
msgid "Port:"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:429
msgid "Type:"
msgstr "ಬಗೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:430
msgid "Use proxy for:"
msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:432
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೃಢೀಕರಣ"

#: src/fe-gtk/setup.c:434
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (MS Proxy, HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:436
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)"

#: src/fe-gtk/setup.c:438
msgid "Username:"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:439
msgid "Password:"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:870
msgid "Select an Image File"
msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:905
msgid "Select Download Folder"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:914
msgid "Select font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1014
msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1152
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "

#: src/fe-gtk/setup.c:1154
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "ಗುರುತಿಸದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: "

#: src/fe-gtk/setup.c:1161
msgid "Open Data Folder"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1215
msgid "Select color"
msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1295
msgid "Text Colors"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:1297
msgid "mIRC colors:"
msgstr "mIRC ಬಣ್ಣಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1305
msgid "Local colors:"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಣ್ಣಗಳು:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1313 src/fe-gtk/setup.c:1318
msgid "Foreground:"
msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1314 src/fe-gtk/setup.c:1319
msgid "Background:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1316
msgid "Marking Text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಗುರುತುಹಾಕುವಿಕೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1321
msgid "Interface Colors"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಣ್ಣಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:1323
msgid "New data:"
msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1324
msgid "Marker line:"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1325
msgid "New message:"
msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1326
msgid "Away user:"
msgstr "ಆಚೆ ಹೋದ ಬಳಕೆದಾರ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1327
msgid "Highlight:"
msgstr "ಹೈಲೈಟ್:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1423 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "ಘಟನೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1429
msgid "Sound file"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1464
msgid "Select a sound file"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1536
msgid "Sound playing method:"
msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ವಿಧಾನ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1544
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_p):"

#: src/fe-gtk/setup.c:1562
msgid "_External program"
msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_E)"

#: src/fe-gtk/setup.c:1572
msgid "_Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(_A)"

#: src/fe-gtk/setup.c:1585
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತಗಳ ಕೋಶ(_d):"

#: src/fe-gtk/setup.c:1624
msgid "Sound file:"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1639
msgid "_Browse..."
msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ(_B)..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1650
msgid "_Play"
msgstr "ಚಲಾಯಿಸು(_P)"

#: src/fe-gtk/setup.c:1699
msgid "Interface"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1700
msgid "Text box"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1702
msgid "User list"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1703
msgid "Channel switcher"
msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1704
msgid "Colors"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:1706
msgid "Chatting"
msgstr "ಮಾತುಕತೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1708
msgid "General"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1710
msgid "Sound"
msgstr "ಸದ್ದು"

#: src/fe-gtk/setup.c:1714
msgid "Network setup"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆ"

#: src/fe-gtk/setup.c:1715
msgid "File transfers"
msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:1823
msgid "Categories"
msgstr "ಪಂಗಡಗಳು"

#: src/fe-gtk/setup.c:2007
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr ""
"ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಮೇಲೆ ಅಥವ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ!\n"
"ದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು <b>ನೋಟ</b>ದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ <b>ಹಾಳೆಗಳ</b> ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."

#: src/fe-gtk/setup.c:2017
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವು ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."

#: src/fe-gtk/setup.c:2025
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr ""
"*ಎಚ್ಚರಿಕೆ*\n"
"DCC ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗು ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು\n"
"ಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ಮೋಸದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಉದಾ:\n"
"ಯಾರಾದರೂ ನಿಮಗೆ ಒಂದು .bash_profile ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು"

#: src/fe-gtk/setup.c:2058
msgid ": Preferences"
msgstr ": ಆದ್ಯತೆಗಳು"

#: src/fe-gtk/textgui.c:180
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ"

#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "ಈ ಸಂಜ್ಞೆಯು ಕೇವಲ %d args ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಿದೆ, $%d ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"

#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
msgid "Print Texts File"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"

#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"

#: src/fe-gtk/textgui.c:423
msgid "$ Number"
msgstr "$ ಸಂಖ್ಯೆ"

#: src/fe-gtk/textgui.c:440
msgid "Load From..."
msgstr "ಇದರಿಂದ ಲೋಡ್ ಮಾಡು..."

#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:98
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:188
msgid ": URL Grabber"
msgstr ": URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
msgid "Clear list"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಿ"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
msgid "Copy selected URL"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ URL ಅನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:205
msgid "Save list to a file"
msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ"

#: src/fe-gtk/userlistgui.c:111
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d ಒಟ್ಟು"