From 99022a91d9f185fcc7d183af440833662bc01a19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Berke Viktor Date: Mon, 15 Oct 2012 20:21:20 +0200 Subject: Huge commit is huge - update translations --- po/lv.po | 5420 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 3386 insertions(+), 2034 deletions(-) (limited to 'po/lv.po') diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 64cb42c3..33f719da 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -5,29 +5,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xchat\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-01 23:38+1100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-15 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-26 03:36+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops \n" "Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/common/cfgfiles.c:340 -msgid "Cannot create ~/.xchat2" -msgstr "Nevaru izveidot ~/.xchat2" - -#: src/common/cfgfiles.c:634 +#: src/common/cfgfiles.c:782 msgid "I'm busy" msgstr "Esmu aizņemts" -#: src/common/cfgfiles.c:635 +#: src/common/cfgfiles.c:783 #, fuzzy msgid "Leaving" msgstr "Latvija" -#: src/common/cfgfiles.c:679 +#: src/common/cfgfiles.c:834 msgid "" "* Running IRC as root is stupid! You should\n" " create a User Account and use that to login.\n" @@ -35,147 +32,192 @@ msgstr "" "* Lietot IRC kā rootam ir muļķīgi! Jums vajadzētu\n" " Izveidot Lietotāja Kontu un lietot to, lai pieteiktos.\n" -#: src/common/dcc.c:56 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Gaidu" -#: src/common/dcc.c:57 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktīvs" -#: src/common/dcc.c:58 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" -#: src/common/dcc.c:59 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Darīts" -#: src/common/dcc.c:60 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Pieslēgties" -#: src/common/dcc.c:61 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Izbeigts" -#: src/common/dcc.c:1269 +#: src/common/dcc.c:1892 src/common/outbound.c:2508 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nevar piekļūt %s\n" -#: src/common/dcc.c:1801 +#: src/common/dcc.c:1893 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479 +#: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510 +#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:356 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" + +#: src/common/dcc.c:2383 +#, c-format +msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:2594 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nav aktīvu DCC\n" -#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128 -#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140 -#: src/common/ignore.c:144 +#: src/common/ignore.c:125 src/common/ignore.c:129 src/common/ignore.c:133 +#: src/common/ignore.c:137 src/common/ignore.c:141 src/common/ignore.c:145 +#: src/common/ignore.c:149 msgid "YES " msgstr "JĀ" -#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 -#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 -#: src/common/ignore.c:146 +#: src/common/ignore.c:127 src/common/ignore.c:131 src/common/ignore.c:135 +#: src/common/ignore.c:139 src/common/ignore.c:143 src/common/ignore.c:147 +#: src/common/ignore.c:151 msgid "NO " msgstr "NĒ " -#: src/common/ignore.c:373 +#: src/common/ignore.c:382 #, c-format msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" msgstr "" -#: src/common/ignore.c:398 +#: src/common/ignore.c:407 #, c-format -msgid "You are being MSG flooded from %s, setting autodialog OFF.\n" +msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:400 +#: src/common/notify.c:478 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s tiešsaistē\n" -#: src/common/notify.c:402 +#: src/common/notify.c:480 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s nav bezsaistē\n" -#: src/common/outbound.c:70 +#: src/common/outbound.c:72 msgid "No channel joined. Try /join #\n" msgstr "Neesi pievienojies nevienam kanālam. Pamēģini /join #\n" -#: src/common/outbound.c:76 +#: src/common/outbound.c:78 msgid "Not connected. Try /server []\n" msgstr "Neesi pieslēdzies. Pamēģini /server []\n" -#: src/common/outbound.c:1356 +#: src/common/outbound.c:281 +#, c-format +msgid "Server %s already exists on network %s.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:287 +#, c-format +msgid "Added server %s to network %s.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:373 +#, c-format +msgid "Already marked away: %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:446 +msgid "Already marked back.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:1812 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Lai darbotos, man vajag /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:1588 -msgid "" -"\n" -"Commands Available:\n" -"\n" -" " +#: src/common/outbound.c:2181 +#, fuzzy +msgid "Commands Available:" msgstr "" "\n" "Pieejamās Kommands:\n" "\n" " " -#: src/common/outbound.c:1623 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Type /HELP for more information, or /HELP -l\n" -"\n" +#: src/common/outbound.c:2195 +#, fuzzy +msgid "User defined commands:" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Raksti /HELP papildus informācijai, vai /HELP -l\n" -"\n" - -#: src/common/outbound.c:1624 -msgid "" -"User defined commands:\n" +"Lietotāja definētās komandas:\n" "\n" " " + +#: src/common/outbound.c:2211 +#, fuzzy +msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" "Lietotāja definētās komandas:\n" "\n" " " -#: src/common/outbound.c:1716 +#: src/common/outbound.c:2222 +#, fuzzy +msgid "Type /HELP for more information, or /HELP -l" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Raksti /HELP papildus informācijai, vai /HELP -l\n" +"\n" + +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Nezināmais arguments '%s' ignorēts." -#: src/common/outbound.c:2426 +#: src/common/outbound.c:3297 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Tāds iespraudnis nav atrasts.\n" -#: src/common/outbound.c:2431 src/fe-gtk/plugingui.c:182 +#: src/common/outbound.c:3302 src/fe-gtk/plugingui.c:207 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Šis iespraudnis atsakās izlādēties.\n" -#: src/common/outbound.c:2576 +#: src/common/outbound.c:3571 msgid "ADDBUTTON , adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON , pievieno pogu zem lietotājzvēlnes" -#: src/common/outbound.c:2578 +#: src/common/outbound.c:3572 +msgid "" +"ADDSERVER , adds a new network with a new " +"server to the network list" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3574 msgid "ALLCHAN , sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN , sūta komandu uz visiem kanāliem, kuros esat" -#: src/common/outbound.c:2580 +#: src/common/outbound.c:3576 +#, fuzzy +msgid "ALLCHANL , sends a command to all channels on the current server" +msgstr "ALLCHAN , sūta komandu uz visiem kanāliem, kuros esat" + +#: src/common/outbound.c:3578 msgid "ALLSERV , sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV , sūta komandu uz visiem serveriem, kuros esat" -#: src/common/outbound.c:2581 +#: src/common/outbound.c:3579 msgid "AWAY [], sets you away" msgstr "AWAY [], atzīmē jūs kā promesošu" -#: src/common/outbound.c:2583 +#: src/common/outbound.c:3580 +msgid "BACK, sets you back (not away)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3582 msgid "" "BAN [], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " @@ -184,19 +226,31 @@ msgstr "" "BAN [], izraida visus, kuri atbilst maskai no pašreizējā " "kanāla. Ja viņi jau ir kanālā, tas viņus neizmet (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2585 -msgid "CLEAR, Clears the current text window" +#: src/common/outbound.c:3583 +#, fuzzy +msgid "CHANOPT [-quiet] []" +msgstr "SET []" + +#: src/common/outbound.c:3584 +msgid "" +"CHARSET [], get or set the encoding used for the current connection" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3585 +#, fuzzy +msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" msgstr "CLEAR, Attīra pašreizējo teksta logu" -#: src/common/outbound.c:2586 +#: src/common/outbound.c:3586 msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" msgstr "CLOSE, Aizver pašreizējo logu/sadaļu" -#: src/common/outbound.c:2589 -msgid "COUNTRY , finds a country code, eg: au = australia" +#: src/common/outbound.c:3589 +#, fuzzy +msgid "COUNTRY [-s] , finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY , atrod valsts kodu, piem.: lv = Latvija" -#: src/common/outbound.c:2591 +#: src/common/outbound.c:3591 msgid "" "CTCP , send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" @@ -204,17 +258,22 @@ msgstr "" "CTCP , sūta CTCP ziņu segvārdam, izplatītākās ziņas ir " "VERSION un USERINFO" -#: src/common/outbound.c:2593 -msgid "CYCLE, parts current channel and immediately rejoins" +#: src/common/outbound.c:3593 +#, fuzzy +msgid "" +"CYCLE [], parts the current or given channel and immediately rejoins" msgstr "CYCLE, iziet no pašreizējā kanāla un nekavējoties atkal pievienojas" -#: src/common/outbound.c:2595 +#: src/common/outbound.c:3595 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"DCC GET - accept an offered file\n" -"DCC SEND [-maxcps=#] [file] - send a file to someone\n" -"DCC LIST - show DCC list\n" -"DCC CHAT - offer DCC CHAT to someone\n" +"DCC GET - accept an offered file\n" +"DCC SEND [-maxcps=#] [file] - send a file to someone\n" +"DCC PSEND [-maxcps=#] [file] - send a file using passive mode\n" +"DCC LIST - show DCC list\n" +"DCC CHAT - offer DCC CHAT to someone\n" +"DCC PCHAT - offer DCC CHAT using passive mode\n" "DCC CLOSE example:\n" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" @@ -226,7 +285,7 @@ msgstr "" "DCC CLOSE piemērs:\n" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:2605 +#: src/common/outbound.c:3607 msgid "" "DEHOP , removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" @@ -234,11 +293,11 @@ msgstr "" "DEHOP , noņem kanālpus-op statusu segvārdam pašreizējā kanālā " "(vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2607 +#: src/common/outbound.c:3609 msgid "DELBUTTON , deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON , izdzēš pogu no lietotājsaraksta" -#: src/common/outbound.c:2609 +#: src/common/outbound.c:3611 msgid "" "DEOP , removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" @@ -246,7 +305,7 @@ msgstr "" "DEOP , noņem kanālop statusu segvārdam pašreizējā kanālā (vajag būt " "kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2611 +#: src/common/outbound.c:3613 msgid "" "DEVOICE , removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" @@ -254,19 +313,19 @@ msgstr "" "DEVOICE , noņem balss statusu segvārdam pašreizējā kanāla (vajag " "būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2612 +#: src/common/outbound.c:3614 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Atslēdzas no servera" -#: src/common/outbound.c:2613 +#: src/common/outbound.c:3615 msgid "DNS , Finds a users IP number" msgstr "DNS , Atrod lietotāja IP numuru" -#: src/common/outbound.c:2614 +#: src/common/outbound.c:3616 msgid "ECHO , Prints text locally" msgstr "ECHO , Izvada tekstu lokāli" -#: src/common/outbound.c:2617 +#: src/common/outbound.c:3619 msgid "" "EXEC [-o] , runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" @@ -275,11 +334,11 @@ msgstr "" "izvade tiek sūtīta uz pašreizējo kanālu, citādāk tā tiek izvadīta uz " "pašreizējo teksta lodziņu" -#: src/common/outbound.c:2619 +#: src/common/outbound.c:3621 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sūta procesam SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:2622 +#: src/common/outbound.c:3624 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" @@ -287,30 +346,38 @@ msgstr "" "EXECKILL [-9], nokauj palaisto exec pašreizējā sesijā. Ja tiek dots -9, " "process tiek SIGKILL'ots" -#: src/common/outbound.c:2624 +#: src/common/outbound.c:3626 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sūta procesam SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:2625 +#: src/common/outbound.c:3627 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sūta datus uz procesa stdin" -#: src/common/outbound.c:2629 +#: src/common/outbound.c:3631 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, noflašo pašreizējā servera sūtīšanas rindu" -#: src/common/outbound.c:2631 +#: src/common/outbound.c:3633 msgid "GATE [], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" "GATE [], caur resursdatoru kā starpserveri, noklusētais " "ports ir 23" -#: src/common/outbound.c:2637 +#: src/common/outbound.c:3637 +msgid "GHOST [password], Kills a ghosted nickname" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3642 msgid "HOP , gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" "HOP , piešķir kanālpus-op'a statusu segvārdam (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2639 +#: src/common/outbound.c:3643 +msgid "ID , identifies yourself to nickserv" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3645 #, fuzzy msgid "" "IGNORE \n" @@ -325,7 +392,7 @@ msgstr "" " PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n" " opcijas - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:2646 +#: src/common/outbound.c:3652 msgid "" "INVITE [], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" @@ -333,16 +400,16 @@ msgstr "" "INVITE [], ielūdz kādu kanālā, pēc noklusējuma uz " "pašreizējo kanālu (vajag kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2647 +#: src/common/outbound.c:3653 msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "JOIN , pievienojas kanālam" -#: src/common/outbound.c:2649 +#: src/common/outbound.c:3655 msgid "KICK , kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" "KICK , izmet segvārdu no pašreizējā kanāla (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2651 +#: src/common/outbound.c:3657 msgid "" "KICKBAN , bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" @@ -350,31 +417,38 @@ msgstr "" "KICKBAN , izraida un tad izmet segvārdu no pašreizējā kanāla " "(vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2654 +#: src/common/outbound.c:3660 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, rosina jaunu aiztures pārbaudi" -#: src/common/outbound.c:2656 -msgid "LASTLOG , searches for a string in the buffer" -msgstr "LASTLOG , buferī meklē rindiņu" +#: src/common/outbound.c:3662 +msgid "" +"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] , searches for a string in the buffer\n" +" Use -h to highlight the found string(s)\n" +" Use -m to match case\n" +" Use -r when string is a Regular Expression\n" +" Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the " +"string '-r'" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2658 -msgid "LOAD , loads a plugin or script" +#: src/common/outbound.c:3668 +#, fuzzy +msgid "LOAD [-e] , loads a plugin or script" msgstr "LOAD , ielādē iespraudni vai skriptu" -#: src/common/outbound.c:2661 +#: src/common/outbound.c:3671 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEHOP, Masveidā deop'o visus kanālpus-op'us pašreizējā kanālā (vajag būt " "kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2663 +#: src/common/outbound.c:3673 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEOP, Masveidā deop'o visus kanālop'us pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2665 +#: src/common/outbound.c:3675 msgid "" "ME , sends the action to the current channel (actions are written in " "the 3rd person, like /me jumps)" @@ -382,40 +456,41 @@ msgstr "" "ME , sūta darbību uz pašreizējo kanālu (darbības tiek rakstītas " "trešajā personā, kā /me smaida)" -#: src/common/outbound.c:2667 +#: src/common/outbound.c:3679 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MKICK, Masveidā izmet visus, izņemot tevi, pašreizējā kanālā (vajag būt " "kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2669 +#: src/common/outbound.c:3682 #, fuzzy msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEOP, Masveidā deop'o visus kanālop'us pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2670 +#: src/common/outbound.c:3683 msgid "MSG , sends a private message" msgstr "MSG , sūta privātu ziņu" -#: src/common/outbound.c:2673 +#: src/common/outbound.c:3686 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Parāda pašreizējā kanālā esošos segvārdus" -#: src/common/outbound.c:2675 +#: src/common/outbound.c:3688 msgid "NCTCP , Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP , Sūta CTCP paziņojumu" -#: src/common/outbound.c:2676 -msgid "NEWSERVER []" +#: src/common/outbound.c:3689 +#, fuzzy +msgid "NEWSERVER [-noconnect] []" msgstr "NEWSERVER []" -#: src/common/outbound.c:2677 +#: src/common/outbound.c:3690 msgid "NICK , sets your nick" msgstr "NICK , uzstāda jums segvārdu" -#: src/common/outbound.c:2680 +#: src/common/outbound.c:3693 msgid "" "NOTICE , sends a notice. Notices are a type of " "message that should be auto reacted to" @@ -423,37 +498,41 @@ msgstr "" "NOTICE , sūta paziņojumu. Paziņojumi ir tādas ziņas, " "uz kurām vajadzētu automātiski reaģēt" -#: src/common/outbound.c:2682 -msgid "NOTIFY [], lists your notify list or adds someone to it" +#: src/common/outbound.c:3695 +#, fuzzy +msgid "" +"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [], displays your notify list or " +"adds someone to it" msgstr "" "NOTIFY [], parāda jūsuu paziņojumu sarakstu vai kādu tam pievieno" -#: src/common/outbound.c:2684 +#: src/common/outbound.c:3697 msgid "OP , gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP , piešķir kanālop statusu segvārdam (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2686 +#: src/common/outbound.c:3699 msgid "" "PART [] [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [] [], pamet kanālu, pēc noklusējuma pašreizējo" -#: src/common/outbound.c:2688 +#: src/common/outbound.c:3701 msgid "PING , CTCP pings nick or channel" msgstr "PING , CTCP pingo segvārdu vai kanālu" -#: src/common/outbound.c:2690 -msgid "QUERY , opens up a new privmsg window to someone" +#: src/common/outbound.c:3703 +#, fuzzy +msgid "QUERY [-nofocus] , opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY , atver jaunu privāto ziņu logu ar kādu" -#: src/common/outbound.c:2692 +#: src/common/outbound.c:3705 msgid "QUIT [], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [], atslēdzas no pašreizējā servera" -#: src/common/outbound.c:2694 +#: src/common/outbound.c:3707 msgid "QUOTE , sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE , sūta tekstu jēlā formā serverim" -#: src/common/outbound.c:2697 +#: src/common/outbound.c:3710 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [] [] [], Can be called just as /" "RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " @@ -463,7 +542,7 @@ msgstr "" "vienkārši kā /RECONNECT, lai vēlreiz pārslēgtos uz pašreizējo serveri vai " "ar /RECONNECT ALL uz visiem atvērtajiem serveriem" -#: src/common/outbound.c:2700 +#: src/common/outbound.c:3713 msgid "" "RECONNECT [] [] [], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " @@ -473,36 +552,45 @@ msgstr "" "RECONNECT, lai vēlreiz pārslēgtos uz pašreizējo serveri vai ar /RECONNECT " "ALL uz visiem atvērtajiem serveriem" -#: src/common/outbound.c:2702 +#: src/common/outbound.c:3715 msgid "" "RECV , send raw data to xchat, as if it was received from the irc " "server" msgstr "RECV , sūta jēldatus xchat tā, itkā tas nāktu no irc servera" -#: src/common/outbound.c:2705 +#: src/common/outbound.c:3718 +msgid "SAVECONF, saves the current settings to disk" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3721 msgid "SAY , sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY , sūta tekstu objektam pašreizējā logā" -#: src/common/outbound.c:2708 +#: src/common/outbound.c:3722 +msgid "SEND []" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3725 msgid "SERVCHAN [-ssl] , connects and joins a channel" msgstr "" "SERVCHAN [-ssl] , pieslēdzas un pievienojas " "kanālam" -#: src/common/outbound.c:2711 +#: src/common/outbound.c:3728 msgid "SERVCHAN , connects and joins a channel" msgstr "" "SERVCHAN , pieslēdzas un pievienojas kanālam" -#: src/common/outbound.c:2715 +#: src/common/outbound.c:3732 +#, fuzzy msgid "" "SERVER [-ssl] [] [], connects to a server, the " -"default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections" +"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" "SERVER [] [], pieslēdzas serverim, noklusētais " "ports ir 6667 parastiem savienojumiem, 9999 ssl savienojumiem" -#: src/common/outbound.c:2718 +#: src/common/outbound.c:3735 msgid "" "SERVER [] [], connects to a server, the default port " "is 6667" @@ -510,48 +598,80 @@ msgstr "" "SERVER [] [], pieslēdzas serverim, noklusētais " "ports ir 6667" -#: src/common/outbound.c:2720 -msgid "SET []" +#: src/common/outbound.c:3737 +#, fuzzy +msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] []" msgstr "SET []" -#: src/common/outbound.c:2723 +#: src/common/outbound.c:3738 +msgid "SETCURSOR [-|+], reposition the cursor in the inputbox" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3739 +msgid "SETTAB , change a tab's name, tab_trunc limit still applies" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3740 +msgid "SETTEXT , replace the text in the input box" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3743 msgid "" "TOPIC [], sets the topic if one is given, else shows the current topic" msgstr "" "TOPIC [], uzstāda tematu, ja tāds ir dots, savādāk parāda pašreizējo " "tematu" -#: src/common/outbound.c:2725 +#: src/common/outbound.c:3745 +msgid "" +"\n" +"TRAY -f [] Blink tray between two icons.\n" +"TRAY -f Set tray to a fixed icon.\n" +"TRAY -i Blink tray with an internal icon.\n" +"TRAY -t Set the tray tooltip.\n" +"TRAY -b <text> Set the tray balloon." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3752 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maska> [<maska>...], noņem izraidījumu norādītajām maskām." -#: src/common/outbound.c:2726 +#: src/common/outbound.c:3753 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maska> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:2727 +#: src/common/outbound.c:3754 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nosaukums>, izlādē iespraudni vai skriptu" -#: src/common/outbound.c:2730 +#: src/common/outbound.c:3755 +msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3757 +msgid "" +"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3760 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <segvārds>, piešķir kādam balss statusu (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:2732 +#: src/common/outbound.c:3762 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <ziņa>, raksta ziņu visiem kanāliem" -#: src/common/outbound.c:2734 +#: src/common/outbound.c:3764 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <ziņa>, aizsūta ziņu visiem pašreizējā kanāla kanālopiem" -#: src/common/outbound.c:2767 +#: src/common/outbound.c:3797 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Lietošana: %s\n" -#: src/common/outbound.c:2772 +#: src/common/outbound.c:3802 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" @@ -559,27 +679,31 @@ msgstr "" "\n" "Šādai komandai palīdzība nav pieejama.\n" -#: src/common/outbound.c:2778 +#: src/common/outbound.c:3808 msgid "No such command.\n" msgstr "Nav tādas komandas.\n" -#: src/common/outbound.c:3102 +#: src/common/outbound.c:4139 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Slikti argumenti lietotāja komandai.\n" -#: src/common/outbound.c:3266 +#: src/common/outbound.c:4299 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Pārāk daudz rekursīvu pietotājkomandu, pārtraucu" -#: src/common/outbound.c:3339 +#: src/common/outbound.c:4382 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Nezināma Komanda. Pamēģini /help\n" -#: src/common/plugin.c:349 src/common/plugin.c:379 +#: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423 msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?" msgstr "Nav xchat_plugin_init simbola; vai tas patiesi ir xchat iespraudnis?" -#: src/common/server.c:887 +#: src/common/server.c:665 +msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" +msgstr "" + +#: src/common/server.c:1033 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" @@ -588,16 +712,16 @@ msgstr "" "Nevaru atšķetināt hostdatora vārdu %s\n" "Pārbauiet savus IP Uzstādījumus!\n" -#: src/common/server.c:892 +#: src/common/server.c:1038 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Starpservera šķērsošana neizdevās.\n" -#: src/common/servlist.c:633 +#: src/common/servlist.c:727 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:973 +#: src/common/servlist.c:1179 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -605,2448 +729,2443 @@ msgid "" msgstr "" #: src/common/textevents.h:6 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 added to notify list." +msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 Banlist: %C3$4 %C4$2 %C5$3%O" +msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 -msgid "-%C10-%C11-%O$tCannot join%C11 %B$1 %O(You are banned)." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:15 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 is now known as $2" +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:18 -msgid "%C13*%O$t$1%O $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:21 -msgid "%C13*%O$t%C8%B$1%B%O $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:24 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets ban on $2" +msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:27 -msgid "-%C10-%C11-%O$tChannel $1 created on $2" +msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:30 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O removes channel half-operator status from %C11$2" +msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:33 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O removes channel operator status from %C11$2" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:36 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O removes voice from %C11$2" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:39 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets exempt on $2" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:42 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O gives channel half-operator status to %C11$2" +msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:45 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets invite on $2" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:48 -msgid "%UChannel Users Topic%O" +msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:51 src/common/textevents.h:297 -msgid "%C2<%O$1%C2>%O$t$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:54 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets mode $2$3 $4" +#: src/common/textevents.h:51 +msgid "%UChannel Users Topic" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "-%C10-%C11-%O$tChannel $1 modes: $2" +msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 -msgid "%C2<%C8%B$1%B%C2>%O$t$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:63 -msgid "%C12-%C13$1/$2%C12-%O$t$3%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:66 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O gives channel operator status to %C11$2" +msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:69 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes exempt on $2" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:72 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes invite on $2" +msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:75 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:78 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes user limit" +msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel keyword to $2" +msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets channel limit to $2" +msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 removes ban on $2" +msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1%O gives voice to %C11$2" +msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "-%C10-%C11-%O$tConnected. Now logging in.." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "-%C10-%C11-%O$tConnecting to %C11$1 %C14(%C11$2%C14)%C port %C11$3%C.." +msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "-%C10-%C11-%O$tConnection failed. Error: $1" +msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived a CTCP $1 from $2" +msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)" +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C3>%O$1%C3<%O$tCTCP $2%O" +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2" +msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT to %C11$1%O aborted." +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O" +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:120 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC CHAT to %C11$1%O lost. $4." +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1" +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "-%C10-%C11-%O$tOffering DCC CHAT to $1" +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:129 -msgid "-%C10-%C11-%O$tAlready offering CHAT to $1" +msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 connect attempt to %C11$2%O failed (err=$3)." +msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1" msgstr "" #: src/common/textevents.h:135 -msgid "-%C10-%C11-%O$tReceived '$1%O' from $2" +msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1" msgstr "" #: src/common/textevents.h:138 -msgid "" -"%C8,2 Type To/From Status Size Pos File %O%010%B%" -"C9----------------------------------------------------%O" +msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:141 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tReceived a malformed DCC request from %C11$1%O.%010-%C10-%C11-" -"%O$tContents of packet: $2" +msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:144 -msgid "-%C10-%C11-%O$tOffering %C11$1 %Cto %C11$2%O" +#, c-format +msgid "%C24,18 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" #: src/common/textevents.h:147 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNo such DCC offer." +msgid "" +"%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O" +"$tContents of packet: $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:150 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV %C11$2%O to %C11$1%O aborted." +msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:153 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tDCC RECV %C11$1%O from %C11$3%O complete %C14[%C11$4%O cps%" -"C14]%O." +msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" #: src/common/textevents.h:156 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tDCC RECV connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O" +msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:159 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV %C11$1%O from %C11$3%O failed. $4." +msgid "" +"%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O." msgstr "" #: src/common/textevents.h:162 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)." +msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "" #: src/common/textevents.h:165 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tThe file %C11$1%C already exists, saving it as %C11$2%O " -"instead." +msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:168 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1 %Chas requested to resume %C11$2 %Cfrom %C11$3%C." +msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:171 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$2%O to %C11$1%O aborted." +msgid "" +"%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead." msgstr "" #: src/common/textevents.h:174 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$1%O to %C11$2%O complete %C14[%C11$3%O cps%C14]%" -"O." +msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C." msgstr "" #: src/common/textevents.h:177 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$tDCC SEND connection established to %C11$1 %C14[%O$2%C14]%O" +msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:180 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC SEND %C11$1%O to %C11$2%O failed. $3" +msgid "" +"%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O." msgstr "" #: src/common/textevents.h:183 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11$1 %Chas offered %C11$2 %C(%C11$3 %Cbytes)" +msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" msgstr "" #: src/common/textevents.h:186 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Cto %C11$3 %Cstalled - aborting." +msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:189 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDCC $1 %C11$2 %Cto %C11$3 %Ctimed out - aborting." +msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:192 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 deleted from notify list." +msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:195 -msgid "-%C10-%C11-%O$tDisconnected ($1)." +msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:198 -msgid "-%C10-%C11-%O$tFound your IP: [$1]" +msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:201 -msgid "$1$t$2" +msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:204 -msgid "%O%C11$1%O added to ignore list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:207 -msgid "Ignore on %C11$1%O changed." +msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]" msgstr "" #: src/common/textevents.h:210 -msgid "%C08,02 %O" +msgid "%O%C26$1%O added to ignore list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:213 -msgid "%C08,02 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG %O" +msgid "Ignore on %C26$1%O changed." msgstr "" #: src/common/textevents.h:216 -msgid "%O%C11$1%O removed from ignore list." +#, c-format +msgid "%C24,18 " msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 -msgid " Ignore list is empty." +#, c-format +msgid "%C24,18 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" #: src/common/textevents.h:222 -msgid "-%C10-%C11-%O$tCannot join%C11 %B$1 %O(Channel is invite only)." +msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:225 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou have been invited to %C11$1%C by %C11$2%C (%C11$3%C)" +msgid " Ignore list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:228 -msgid "-%C10-%C11>%O$t%B$1%B %C14(%C10$3%C14)%C has joined $2" +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:231 -msgid "-%C10-%C11-%O$tCannot join%C11 %B$1 %O(Requires keyword)." +msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:234 -msgid "<%C10-%C11-%O$t$1 has kicked $2 from $3 ($4%O)" +msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:237 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou have been killed by $1 ($2%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:240 src/common/textevents.h:264 -msgid "%C3>%O$1%C3<%O$t$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:243 src/common/textevents.h:318 -#: src/common/textevents.h:324 src/common/textevents.h:327 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1%O" +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 -msgid "-%C10-%C11-%O$tMOTD Skipped." +#: src/common/textevents.h:240 +msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 already in use. Retrying with $2.." +#: src/common/textevents.h:243 +msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:252 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." +msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped." msgstr "" #: src/common/textevents.h:255 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNo such DCC." +msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:258 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNo process is currently running" +msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:261 -msgid "%C12-%C13$1%C12-%O$t$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNotify list is empty." +msgid "%C22*%O$tNo such DCC." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C08,02 %B-- Notify List --------------- %O" +#: src/common/textevents.h:264 +msgid "%C22*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:273 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 users in notify list." +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:276 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNotify: $1 is offline ($2)." +msgid "%C24,18 %B Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:279 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNotify: $1 is online ($2)." +msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "<%C10-%C11-%O$t$1 %C14(%O$2%C14)%C has left $3" +msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -msgid "<%C10-%C11-%O$t$1 %C14(%O$2%C14)%C has left $3 %C14(%O$4%C14)%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "-%C10-%C11-%O$tPing reply from $1 : $2 second(s)" +msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:291 -msgid "-%C10-%C11-%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C12*%C13$1%C12*$t%O$2%O" +msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 -msgid "-%C10-%C11-%O$tA process is already running" +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 -msgid "<%C10-%C11-%O$t$1 has quit %C14(%O$2%O%C14)%O" +#: src/common/textevents.h:300 +msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 sets modes%B %C14[%O$2%B%C14]%O" +#: src/common/textevents.h:315 +msgid "%C22*%O$tA process is already running" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C12-%C13$1/Wallops%C12-%O$t$2%O" +#: src/common/textevents.h:318 +msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:312 -msgid "-%C10-%C11-%O$tLooking up IP number for%C11 $1%O.." +#: src/common/textevents.h:321 +msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:315 -msgid "-%C10-%C11-%O$tConnected." +#: src/common/textevents.h:324 +msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:321 -msgid "-%C10-%C11-%O$tLooking up %C11$1%C.." +#: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:330 -msgid "-%C10-%C11-%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:333 -msgid "-%C10-%C11-%O$tTopic for %C11$1%C is %C11$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C22Connected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:336 -msgid "-%C10-%C11-%O$tTopic for %C11$1%C set by %C11$2%C at %C11$3%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "-%C10-%C11-%O$t$1 has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:342 -msgid "-%C10-%C11-%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "-%C10-%C11-%O$tCannot join%C11 %B$1 %O(User limit reached)." +msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1" msgstr "" #: src/common/textevents.h:348 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C11Users on $1:%C $2" +msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:351 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %Cis away %C14(%O$2%O%C14)" +msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:354 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12]%C $2" +msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:357 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %CEnd of WHOIS list." +msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:360 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %O$2" +msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %O$2 %C11$3%O" +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)." msgstr "" #: src/common/textevents.h:366 -msgid "" -"-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %Oreal user@host %C11$2%O, real IP %C11$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12]%O idle %C11$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:372 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12]%O idle %C11$2%O, signon: %C11$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12] %C14(%O$2@$3%C14) %O: $4%O" +#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:378 -msgid "-%C10-%C11-%O$t%C12[%O$1%C12]%O $2" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:381 -msgid "-%C10-%C11>%O$t%BYou%B are now talking on %C11$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:384 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou have left channel $3" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou have left channel $3 %C14(%O$4%C14)%O" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3" msgstr "" #: src/common/textevents.h:390 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O)" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou're inviting %C11$1%C to %C11$2%C (%C11$3%C)" +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:402 +msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:408 +#, c-format +msgid "%C23*$tYou have left channel $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:396 -msgid "%C6<%O$1%C6>%O$t$2%O" +#: src/common/textevents.h:417 +msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:399 -msgid "-%C10-%C11-%O$tYou are now known as $2" +#: src/common/textevents.h:423 +msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2" msgstr "" -#: src/common/text.c:304 +#: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418 +#, fuzzy +msgid "Loaded log from" +msgstr "Ielādēt No" + +#: src/common/text.c:437 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEIDZU IEGRĀMATOŠANU IEKŠ %s\n" -#: src/common/text.c:421 +#: src/common/text.c:683 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** SĀKU IEGRĀMATOŠANU IEKŠ %s\n" -#: src/common/text.c:440 +#: src/common/text.c:702 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" -" permissions on %s/xchatlogs" +"permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:651 +#: src/common/text.c:1141 #, fuzzy msgid "Left message" msgstr "Ziņa" -#: src/common/text.c:652 +#: src/common/text.c:1142 #, fuzzy msgid "Right message" msgstr "Ziņa" -#: src/common/text.c:656 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Pievienojušās personas segvārds" -#: src/common/text.c:657 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanāls, kuram pievienojas" -#: src/common/text.c:658 src/common/text.c:702 src/common/text.c:758 +#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1247 msgid "The host of the person" msgstr "Personas hostdators" -#: src/common/text.c:662 src/common/text.c:667 src/common/text.c:673 -#: src/common/text.c:740 src/common/text.c:864 src/common/text.c:871 -#: src/common/text.c:876 src/common/text.c:881 src/common/text.c:886 -#: src/common/text.c:892 src/common/text.c:897 src/common/text.c:901 -#: src/common/text.c:906 src/common/text.c:912 src/common/text.c:958 -#: src/common/text.c:967 src/common/text.c:972 src/common/text.c:977 -#: src/common/text.c:986 src/common/text.c:997 src/common/text.c:1004 -#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1015 src/common/text.c:1020 -#: src/common/text.c:1027 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1039 -#: src/common/text.c:1044 src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1053 -#: src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1101 -#: src/common/text.c:1106 +#: src/common/text.c:1152 src/common/text.c:1159 src/common/text.c:1166 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1361 src/common/text.c:1366 +#: src/common/text.c:1371 src/common/text.c:1376 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1391 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1403 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1471 src/common/text.c:1476 src/common/text.c:1485 +#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 src/common/text.c:1509 +#: src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1519 src/common/text.c:1526 +#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1543 +#: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1552 src/common/text.c:1558 +#: src/common/text.c:1566 src/common/text.c:1600 src/common/text.c:1605 msgid "Nickname" msgstr "Segvārds" -#: src/common/text.c:663 +#: src/common/text.c:1153 msgid "The action" msgstr "Darbība" -#: src/common/text.c:668 -msgid "The text" -msgstr "Teksts" - -#: src/common/text.c:669 +#: src/common/text.c:1154 src/common/text.c:1161 msgid "Mode char" msgstr "Režīma burts" -#: src/common/text.c:674 src/common/text.c:730 src/common/text.c:736 -#: src/common/text.c:741 +#: src/common/text.c:1155 src/common/text.c:1162 src/common/text.c:1168 +#, fuzzy +msgid "Identified text" +msgstr "Info teksts" + +#: src/common/text.c:1160 +msgid "The text" +msgstr "Teksts" + +#: src/common/text.c:1167 src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1230 msgid "The message" msgstr "Ziņa" -#: src/common/text.c:678 src/common/text.c:745 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1234 msgid "Old nickname" msgstr "Vecais segvārds" -#: src/common/text.c:679 src/common/text.c:746 +#: src/common/text.c:1173 src/common/text.c:1235 msgid "New nickname" msgstr "Jauns segvārds" -#: src/common/text.c:683 +#: src/common/text.c:1177 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Personas segvārds, kura izmainīja tematu" -#: src/common/text.c:684 src/common/text.c:690 src/fe-gtk/chanlist.c:599 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:700 +#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Topic" msgstr "Temats" -#: src/common/text.c:685 src/common/text.c:689 src/common/text.c:1121 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:597 src/fe-gtk/chanlist.c:691 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 +#: src/common/text.c:1179 src/common/text.c:1183 src/common/text.c:1620 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:891 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/common/text.c:694 src/common/text.c:752 +#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1241 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Izmetēja segvārds" -#: src/common/text.c:695 src/common/text.c:750 +#: src/common/text.c:1189 src/common/text.c:1239 msgid "The person being kicked" msgstr "Persona, kuru izmeta" -#: src/common/text.c:696 src/common/text.c:703 src/common/text.c:707 -#: src/common/text.c:712 src/common/text.c:751 src/common/text.c:759 +#: src/common/text.c:1190 src/common/text.c:1197 src/common/text.c:1201 +#: src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1248 +#: src/common/text.c:1255 msgid "The channel" msgstr "Kanāls" -#: src/common/text.c:697 src/common/text.c:753 src/common/text.c:760 +#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1249 msgid "The reason" msgstr "Iemesls" -#: src/common/text.c:701 src/common/text.c:757 +#: src/common/text.c:1195 src/common/text.c:1246 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Personas segvārds, kura atstāj" -#: src/common/text.c:708 src/common/text.c:714 +#: src/common/text.c:1202 src/common/text.c:1208 msgid "The time" msgstr "Laiks" -#: src/common/text.c:713 +#: src/common/text.c:1207 msgid "The creator" msgstr "Veidotājs" -#: src/common/text.c:718 +#: src/common/text.c:1212 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001 msgid "Nick" msgstr "Segvārds" -#: src/common/text.c:719 src/common/text.c:973 +#: src/common/text.c:1213 src/common/text.c:1472 msgid "Reason" msgstr "Iemesls" -#: src/common/text.c:720 src/common/text.c:866 src/common/text.c:948 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1445 msgid "Host" msgstr "Hostdators" -#: src/common/text.c:724 src/common/text.c:729 src/common/text.c:734 +#: src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1228 msgid "Who it's from" msgstr "No kā tas ir" -#: src/common/text.c:725 +#: src/common/text.c:1219 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Laiks x.x formātā (skaties zemāk)" -#: src/common/text.c:735 src/common/text.c:776 +#: src/common/text.c:1229 src/common/text.c:1266 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanāls gatavojas" -#: src/common/text.c:764 +#: src/common/text.c:1253 msgid "The sound" msgstr "Skaņa" -#: src/common/text.c:765 src/common/text.c:770 src/common/text.c:775 +#: src/common/text.c:1254 src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1265 msgid "The nick of the person" msgstr "Personas segvārds" -#: src/common/text.c:769 src/common/text.c:774 +#: src/common/text.c:1259 src/common/text.c:1264 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP notikums" -#: src/common/text.c:780 +#: src/common/text.c:1270 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Personas segvārds, kura uzstādīja atslēgu" -#: src/common/text.c:781 +#: src/common/text.c:1271 msgid "The key" msgstr "Atslēga" -#: src/common/text.c:785 +#: src/common/text.c:1275 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Personas segvārds, kura uzstādīja limitu" -#: src/common/text.c:786 +#: src/common/text.c:1276 msgid "The limit" msgstr "Limits" -#: src/common/text.c:790 +#: src/common/text.c:1280 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Personas segvārds, kura op'oja" -#: src/common/text.c:791 +#: src/common/text.c:1281 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru op'oja" -#: src/common/text.c:795 +#: src/common/text.c:1285 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru pus-op'oja" -#: src/common/text.c:796 +#: src/common/text.c:1286 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura pus-op'oja" -#: src/common/text.c:800 +#: src/common/text.c:1290 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Personas segvārds, kura iedeva balsi" -#: src/common/text.c:801 +#: src/common/text.c:1291 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Personas segvārds, kurai iedeva balsi" -#: src/common/text.c:805 +#: src/common/text.c:1295 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Personas segvārds, kura izraidīja" -#: src/common/text.c:806 src/common/text.c:833 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 msgid "The ban mask" msgstr "Izraidījuma maska" -#: src/common/text.c:810 +#: src/common/text.c:1300 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Segvārds, kurš noņēma atslēgu" -#: src/common/text.c:814 +#: src/common/text.c:1304 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Segvārds, kurš noņēma limitu" -#: src/common/text.c:818 +#: src/common/text.c:1308 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura deop'oja" -#: src/common/text.c:819 +#: src/common/text.c:1309 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru deop'oja" -#: src/common/text.c:822 +#: src/common/text.c:1312 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura pus-op'oja" -#: src/common/text.c:823 +#: src/common/text.c:1313 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru pus-op'oja" -#: src/common/text.c:827 +#: src/common/text.c:1317 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma balsi" -#: src/common/text.c:828 +#: src/common/text.c:1318 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Personas segvārds, kurai noņēma balsi" -#: src/common/text.c:832 +#: src/common/text.c:1322 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma izraidījumu" -#: src/common/text.c:837 +#: src/common/text.c:1327 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Personas segvārds, kura atbrīvoja" -#: src/common/text.c:838 src/common/text.c:843 +#: src/common/text.c:1328 src/common/text.c:1333 msgid "The exempt mask" msgstr "Atbrīvošanas maska" -#: src/common/text.c:842 +#: src/common/text.c:1332 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma atbrīvojumu" -#: src/common/text.c:847 +#: src/common/text.c:1337 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Personas segvārds, kura ielūdza" -#: src/common/text.c:848 src/common/text.c:853 +#: src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1343 msgid "The invite mask" msgstr "Ielūguma maska" -#: src/common/text.c:852 +#: src/common/text.c:1342 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma ielūgumu" -#: src/common/text.c:857 +#: src/common/text.c:1347 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Personas segvārds, kura uzstadīja režīmu" -#: src/common/text.c:858 +#: src/common/text.c:1348 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Režīma zīme (+/-)" -#: src/common/text.c:859 +#: src/common/text.c:1349 msgid "The mode letter" msgstr "Režīma burts" -#: src/common/text.c:860 +#: src/common/text.c:1350 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanāls, kuram tas tika uzstādīts" -#: src/common/text.c:865 +#: src/common/text.c:1355 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/common/text.c:867 +#: src/common/text.c:1357 msgid "Full name" msgstr "Pilns vārds" -#: src/common/text.c:872 +#: src/common/text.c:1362 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanāla Piederība/\"ir IRC operātors\"" -#: src/common/text.c:877 +#: src/common/text.c:1367 msgid "Server Information" msgstr "Serva Informācija" -#: src/common/text.c:882 src/common/text.c:887 +#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 msgid "Idle time" msgstr "Dīkstāves laiks" -#: src/common/text.c:888 +#: src/common/text.c:1378 msgid "Signon time" msgstr "Ierašanās laiks" -#: src/common/text.c:893 +#: src/common/text.c:1383 msgid "Away reason" msgstr "Prombūtnes iemesls" -#: src/common/text.c:902 src/common/text.c:907 src/common/text.c:915 -#: src/common/text.c:1093 +#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1406 +#: src/common/text.c:1592 msgid "Message" msgstr "Ziņojums" -#: src/common/text.c:908 +#: src/common/text.c:1399 #, fuzzy msgid "Account" msgstr "Pieņemt" -#: src/common/text.c:913 +#: src/common/text.c:1404 #, fuzzy msgid "Real user@host" msgstr "Parādīt/Paslēpt lietotāju sarakstu" -#: src/common/text.c:914 +#: src/common/text.c:1405 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:919 src/common/text.c:928 src/common/text.c:934 -#: src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1410 src/common/text.c:1425 src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1615 msgid "Channel Name" msgstr "Kanāla Nosaukums" -#: src/common/text.c:923 src/common/text.c:1079 src/fe-gtk/textgui.c:383 +#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 src/fe-gtk/menu.c:1665 src/fe-gtk/textgui.c:390 msgid "Text" msgstr "Teksts" -#: src/common/text.c:924 src/common/text.c:930 src/common/text.c:1117 +#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1427 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1574 src/common/text.c:1616 msgid "Server Name" msgstr "Servera Nosaukums" -#: src/common/text.c:929 +#: src/common/text.c:1416 +msgid "Raw Numeric or Identifier" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1426 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Personas segvārds, kura jūs ielūdza" -#: src/common/text.c:935 src/fe-gtk/chanlist.c:598 +#: src/common/text.c:1432 src/fe-gtk/chanlist.c:787 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" -#: src/common/text.c:939 +#: src/common/text.c:1436 msgid "Nickname in use" msgstr "Segvārds jau lietošanā" -#: src/common/text.c:940 +#: src/common/text.c:1437 msgid "Nick being tried" msgstr "Mēģināmais segvārds" -#: src/common/text.c:944 src/common/text.c:980 src/common/text.c:991 -#: src/common/text.c:998 src/common/text.c:1011 src/common/text.c:1028 -#: src/common/text.c:1128 -msgid "Error" -msgstr "Kļūda" - -#: src/common/text.c:949 src/common/text.c:1083 +#: src/common/text.c:1446 src/common/text.c:1582 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:950 src/common/text.c:979 +#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1478 msgid "Port" msgstr "Ports" -#: src/common/text.c:954 -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: src/common/text.c:962 -msgid "Channel name" -msgstr "Kanāla nosaukums" +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1836 +msgid "Network" +msgstr "Tīkls" -#: src/common/text.c:963 src/common/text.c:968 +#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1467 msgid "Modes string" msgstr "Režīma rinda" -#: src/common/text.c:978 src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1021 -#: src/common/text.c:1062 +#: src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 +#: src/common/text.c:1561 msgid "IP address" msgstr "IP adrese" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1483 src/common/text.c:1508 msgid "DCC Type" msgstr "DCC Tips" -#: src/common/text.c:985 src/common/text.c:990 src/common/text.c:995 -#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1026 -#: src/common/text.c:1032 src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1045 -#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 +#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1489 src/common/text.c:1494 +#: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1525 +#: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1537 src/common/text.c:1544 +#: src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559 msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:996 src/common/text.c:1003 +#: src/common/text.c:1495 src/common/text.c:1502 msgid "Destination filename" msgstr "Mērķa faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1005 src/common/text.c:1034 +#: src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1533 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1040 +#: src/common/text.c:1539 msgid "Pathname" msgstr "Ceļa nosaukums" -#: src/common/text.c:1055 src/fe-gtk/dccgui.c:483 src/fe-gtk/dccgui.c:633 +#: src/common/text.c:1554 src/fe-gtk/dccgui.c:764 msgid "Position" msgstr "Pozīcija" -#: src/common/text.c:1061 src/fe-gtk/dccgui.c:482 src/fe-gtk/dccgui.c:632 +#: src/common/text.c:1560 src/fe-gtk/dccgui.c:763 msgid "Size" msgstr "Izmērs" -#: src/common/text.c:1066 +#: src/common/text.c:1565 msgid "DCC String" msgstr "DCC Virkne" -#: src/common/text.c:1071 +#: src/common/text.c:1570 msgid "Number of notify items" msgstr "Paziņojamo priekšmetu skaits" -#: src/common/text.c:1075 -msgid "Servername" -msgstr "Servervārds" - -#: src/common/text.c:1087 +#: src/common/text.c:1586 msgid "Old Filename" msgstr "Vecais Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1088 +#: src/common/text.c:1587 msgid "New Filename" msgstr "Jaunais Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1092 +#: src/common/text.c:1591 msgid "Receiver" msgstr "Saņēmējs" -#: src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1596 msgid "Hostmask" msgstr "Hostdatora maska" -#: src/common/text.c:1102 +#: src/common/text.c:1601 msgid "Hostname" msgstr "Hostdatora vārds" -#: src/common/text.c:1107 +#: src/common/text.c:1606 msgid "The Packet" msgstr "Pakete" -#: src/common/text.c:1111 +#: src/common/text.c:1610 msgid "Seconds" msgstr "Sekundes" -#: src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1614 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Personas segvārds, kura tikusi ielūgta" -#: src/common/text.c:1122 +#: src/common/text.c:1621 msgid "Banmask" msgstr "Izraidījuma maska" -#: src/common/text.c:1123 +#: src/common/text.c:1622 msgid "Who set the ban" msgstr "Kurš uzstādīja izraidījumu" -#: src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1623 msgid "Ban time" msgstr "Izraidījuma laiks" -#: src/common/text.c:1162 -#, c-format +#: src/common/text.c:1663 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" -"Loading default" +"Loading default." msgstr "" "Kļūda parsējot notikumu %s.\n" "Lādēju noklusēto" -#: src/common/text.c:1672 +#: src/common/text.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nevar nolasīt to failu." -#: src/common/util.c:292 +#: src/common/util.c:300 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Attālinātais hostdators aizvēra ligzdu" -#: src/common/util.c:295 +#: src/common/util.c:305 msgid "Connection refused" msgstr "Savienojums atteikts" -#: src/common/util.c:298 +#: src/common/util.c:308 msgid "No route to host" msgstr "Nav maršruta uz resursdatoru" -#: src/common/util.c:300 +#: src/common/util.c:310 msgid "Connection timed out" msgstr "Savinojuma taimauts" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nevaru piešķirt to adresi" -#: src/common/util.c:304 +#: src/common/util.c:314 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Savienojuma pārtraukums" -#: src/common/util.c:733 +#: src/common/util.c:959 +#, fuzzy +msgid "Ascension Island" +msgstr "Kokosu salas" + +#: src/common/util.c:960 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:734 +#: src/common/util.c:961 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" -#: src/common/util.c:735 +#: src/common/util.c:962 +msgid "Aviation-Related Fields" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:963 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistāna" -#: src/common/util.c:736 +#: src/common/util.c:964 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva un Barbuda" -#: src/common/util.c:737 +#: src/common/util.c:965 msgid "Anguilla" msgstr "Angilja" -#: src/common/util.c:738 +#: src/common/util.c:966 msgid "Albania" msgstr "Albānija" -#: src/common/util.c:739 +#: src/common/util.c:967 msgid "Armenia" msgstr "Armēnija" -#: src/common/util.c:740 +#: src/common/util.c:968 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nīderlandes Antiļas" -#: src/common/util.c:741 +#: src/common/util.c:969 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:742 +#: src/common/util.c:970 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:743 +#: src/common/util.c:971 msgid "Argentina" msgstr "Argentīna" -#: src/common/util.c:744 +#: src/common/util.c:972 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverss DNS" -#: src/common/util.c:745 +#: src/common/util.c:973 msgid "American Samoa" msgstr "Amērikas Samoa" -#: src/common/util.c:746 +#: src/common/util.c:974 +msgid "Asia-Pacific Region" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:975 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: src/common/util.c:747 +#: src/common/util.c:976 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:748 +#: src/common/util.c:977 msgid "Australia" msgstr "Austrālija" -#: src/common/util.c:749 +#: src/common/util.c:978 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:750 +#: src/common/util.c:979 +#, fuzzy +msgid "Aland Islands" +msgstr "Folklenda salas" + +#: src/common/util.c:980 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" -#: src/common/util.c:751 +#: src/common/util.c:981 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija un Hercogovina" -#: src/common/util.c:752 +#: src/common/util.c:982 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" -#: src/common/util.c:753 +#: src/common/util.c:983 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeša" -#: src/common/util.c:754 +#: src/common/util.c:984 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: src/common/util.c:755 +#: src/common/util.c:985 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkinafaso" -#: src/common/util.c:756 +#: src/common/util.c:986 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" -#: src/common/util.c:757 +#: src/common/util.c:987 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreina" -#: src/common/util.c:758 +#: src/common/util.c:988 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:759 +#: src/common/util.c:989 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:760 +#: src/common/util.c:990 msgid "Benin" msgstr "Benina" -#: src/common/util.c:761 +#: src/common/util.c:991 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:762 +#: src/common/util.c:992 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruneja" -#: src/common/util.c:763 +#: src/common/util.c:993 msgid "Bolivia" msgstr "Bolīvija" -#: src/common/util.c:764 +#: src/common/util.c:994 msgid "Brazil" msgstr "Brazīlija" -#: src/common/util.c:765 +#: src/common/util.c:995 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:766 +#: src/common/util.c:996 msgid "Bhutan" msgstr "Butāna" -#: src/common/util.c:767 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bovetu salas" -#: src/common/util.c:768 +#: src/common/util.c:998 msgid "Botswana" msgstr "Botsvāna" -#: src/common/util.c:769 +#: src/common/util.c:999 msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" -#: src/common/util.c:770 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Belize" msgstr "Beliza" -#: src/common/util.c:771 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Canada" msgstr "Kanāda" -#: src/common/util.c:772 +#: src/common/util.c:1002 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1003 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosu salas" -#: src/common/util.c:773 +#: src/common/util.c:1004 +msgid "Democratic Republic of Congo" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1005 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrālāfrikas Republika" -#: src/common/util.c:774 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:775 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" -#: src/common/util.c:776 -msgid "Cote D'ivoire" +#: src/common/util.c:1008 +#, fuzzy +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Kotdivuāra" -#: src/common/util.c:777 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuka salas" -#: src/common/util.c:778 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Chile" msgstr "Čīle" -#: src/common/util.c:779 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūna" -#: src/common/util.c:780 +#: src/common/util.c:1012 msgid "China" msgstr "Ķīna" -#: src/common/util.c:781 +#: src/common/util.c:1013 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: src/common/util.c:782 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Internic Commercial" msgstr "Starptautiskā Komercsabiedrība" -#: src/common/util.c:783 +#: src/common/util.c:1015 +msgid "Cooperatives" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1016 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: src/common/util.c:784 -msgid "Former Czechoslovakia" -msgstr "Bijusī Čehoslovākija" +#: src/common/util.c:1017 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" -#: src/common/util.c:785 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:786 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapoverde" -#: src/common/util.c:787 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Christmas Island" msgstr "Ziemassvētku Salas" -#: src/common/util.c:788 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Cyprus" msgstr "Kipra" -#: src/common/util.c:789 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehija" -#: src/common/util.c:790 +#: src/common/util.c:1023 +#, fuzzy +msgid "East Germany" +msgstr "Vācija" + +#: src/common/util.c:1024 msgid "Germany" msgstr "Vācija" -#: src/common/util.c:791 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutija" -#: src/common/util.c:792 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Denmark" msgstr "Dānija" -#: src/common/util.c:793 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:794 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Dominican Republic" msgstr "Domenicānas Republika" -#: src/common/util.c:795 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Algeria" msgstr "Alžīrija" -#: src/common/util.c:796 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadora" -#: src/common/util.c:797 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Educational Institution" msgstr "Mācību Iestāde" -#: src/common/util.c:798 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Estonia" msgstr "Igaunija" -#: src/common/util.c:799 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Egypt" msgstr "Ēģipte" -#: src/common/util.c:800 +#: src/common/util.c:1034 msgid "Western Sahara" msgstr "Rietumsahāra" -#: src/common/util.c:801 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: src/common/util.c:802 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Spain" msgstr "Spānija" -#: src/common/util.c:803 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: src/common/util.c:804 +#: src/common/util.c:1038 +msgid "European Union" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1039 msgid "Finland" msgstr "Somija" -#: src/common/util.c:805 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:806 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Falkland Islands" msgstr "Folklenda salas" -#: src/common/util.c:807 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronēzija" -#: src/common/util.c:808 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farēru salas" -#: src/common/util.c:809 +#: src/common/util.c:1044 msgid "France" msgstr "Francija" -#: src/common/util.c:810 -msgid "France, Metropolitan" -msgstr "Francija, Galvaspilsēta" - -#: src/common/util.c:811 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Gabon" msgstr "Gabona" -#: src/common/util.c:812 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Great Britain" msgstr "Lielbritānija" -#: src/common/util.c:813 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:814 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Georgia" msgstr "Džordžija" -#: src/common/util.c:815 +#: src/common/util.c:1049 msgid "French Guiana" msgstr "Franču Gviāna" -#: src/common/util.c:816 +#: src/common/util.c:1050 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britu Kanāla salas" -#: src/common/util.c:817 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:818 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltārs" -#: src/common/util.c:819 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Greenland" msgstr "Grenlande" -#: src/common/util.c:820 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: src/common/util.c:821 +#: src/common/util.c:1055 msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" -#: src/common/util.c:822 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Government" msgstr "Valdība" -#: src/common/util.c:823 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupa" -#: src/common/util.c:824 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriālā Gvineja" -#: src/common/util.c:825 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Greece" msgstr "Grieķija" -#: src/common/util.c:826 -msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles." +#: src/common/util.c:1060 +#, fuzzy +msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Svētā Džordžija un Svētā Sendvidža salas." -#: src/common/util.c:827 +#: src/common/util.c:1061 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: src/common/util.c:828 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Guam" msgstr "Guama" -#: src/common/util.c:829 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja-Bisava" -#: src/common/util.c:830 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Guyana" msgstr "Gajāna" -#: src/common/util.c:831 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkonga" -#: src/common/util.c:832 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Herda un Makdonalda salas" -#: src/common/util.c:833 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasa" -#: src/common/util.c:834 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Croatia" msgstr "Horvātija" -#: src/common/util.c:835 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:836 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Hungary" msgstr "Ungārija" -#: src/common/util.c:837 +#: src/common/util.c:1071 msgid "Indonesia" msgstr "Indonēzija" -#: src/common/util.c:838 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Ireland" msgstr "Īrija" -#: src/common/util.c:839 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Israel" msgstr "Izraēla" -#: src/common/util.c:840 +#: src/common/util.c:1074 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1075 msgid "India" msgstr "Indija" -#: src/common/util.c:841 +#: src/common/util.c:1076 #, fuzzy msgid "Informational" msgstr "Starptautisks" -#: src/common/util.c:842 +#: src/common/util.c:1077 msgid "International" msgstr "Starptautisks" -#: src/common/util.c:843 +#: src/common/util.c:1078 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britu Indija okeāna teritorija" -#: src/common/util.c:844 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Iraq" msgstr "Irāka" -#: src/common/util.c:845 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Iran" msgstr "Irāna" -#: src/common/util.c:846 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: src/common/util.c:847 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Italy" msgstr "Itālija" -#: src/common/util.c:848 +#: src/common/util.c:1083 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1084 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:849 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Jordan" msgstr "Jordānija" -#: src/common/util.c:850 +#: src/common/util.c:1086 +msgid "Company Jobs" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1087 msgid "Japan" msgstr "Japāna" -#: src/common/util.c:851 +#: src/common/util.c:1088 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: src/common/util.c:852 +#: src/common/util.c:1089 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstāna" -#: src/common/util.c:853 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:854 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:855 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Comoros" msgstr "Komoros salas" -#: src/common/util.c:856 +#: src/common/util.c:1093 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Svētā Kita un Nevis salas" -#: src/common/util.c:857 +#: src/common/util.c:1094 msgid "North Korea" msgstr "Ziemeļkoreja" -#: src/common/util.c:858 +#: src/common/util.c:1095 msgid "South Korea" msgstr "Dienvidkoreja" -#: src/common/util.c:859 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveita" -#: src/common/util.c:860 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanu salas" -#: src/common/util.c:861 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstāna" -#: src/common/util.c:862 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Laos" msgstr "Laosa" -#: src/common/util.c:863 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Lebanon" msgstr "Libāna" -#: src/common/util.c:864 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sentlūsija" -#: src/common/util.c:865 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenšteina" -#: src/common/util.c:866 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#: src/common/util.c:867 +#: src/common/util.c:1104 msgid "Liberia" msgstr "Libērija" -#: src/common/util.c:868 +#: src/common/util.c:1105 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:869 +#: src/common/util.c:1106 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" -#: src/common/util.c:870 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburga" -#: src/common/util.c:871 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: src/common/util.c:872 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Libya" msgstr "Libāna" -#: src/common/util.c:873 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:874 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:875 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Moldova" msgstr "Moldāvija" -#: src/common/util.c:876 -msgid "United States Medical" -msgstr "Savienoto Valstu Medicīnas" +#: src/common/util.c:1113 +#, fuzzy +msgid "Montenegro" +msgstr "Montserata" + +#: src/common/util.c:1114 +msgid "United States Medical" +msgstr "Savienoto Valstu Medicīnas" -#: src/common/util.c:877 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskara" -#: src/common/util.c:878 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalu Salas" -#: src/common/util.c:879 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Military" msgstr "Militārs" -#: src/common/util.c:880 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Macedonia" msgstr "Maķedonija" -#: src/common/util.c:881 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:882 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Myanmar" msgstr "Mjanma" -#: src/common/util.c:883 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: src/common/util.c:884 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Macau" msgstr "Makao" -#: src/common/util.c:885 +#: src/common/util.c:1123 +msgid "Mobile Devices" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1124 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ziemeļmarina" -#: src/common/util.c:886 +#: src/common/util.c:1125 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" -#: src/common/util.c:887 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritānija" -#: src/common/util.c:888 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Montserrat" msgstr "Montserata" -#: src/common/util.c:889 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:890 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritānija" -#: src/common/util.c:891 +#: src/common/util.c:1130 +msgid "Museums" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1131 msgid "Maldives" msgstr "Maldīvija" -#: src/common/util.c:892 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Malawi" msgstr "Malāvija" -#: src/common/util.c:893 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:894 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" -#: src/common/util.c:895 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambika" -#: src/common/util.c:896 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Namibia" msgstr "Namībija" -#: src/common/util.c:897 +#: src/common/util.c:1137 +msgid "Individual's Names" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1138 msgid "New Caledonia" msgstr "Jaunkaldonija" -#: src/common/util.c:898 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Niger" msgstr "Nigēra" -#: src/common/util.c:899 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Internic Network" msgstr "Starptautiskais Tīkls" -#: src/common/util.c:900 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkas salas" -#: src/common/util.c:901 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" -#: src/common/util.c:902 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: src/common/util.c:903 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" -#: src/common/util.c:904 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Norway" msgstr "Norvēģija" -#: src/common/util.c:905 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Nepal" msgstr "Nepāla" -#: src/common/util.c:906 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:907 -msgid "Neutral Zone" -msgstr "Neitrālā Zona" - -#: src/common/util.c:908 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:909 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Zealand" msgstr "Jaunzēlande" -#: src/common/util.c:910 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Oman" msgstr "Omāna" -#: src/common/util.c:911 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Starptautiska Bezpeļņas Organizācija" -#: src/common/util.c:912 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:913 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:914 +#: src/common/util.c:1154 msgid "French Polynesia" msgstr "Franču Polinēzija" -#: src/common/util.c:915 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Jaungvineja" -#: src/common/util.c:916 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Philippines" msgstr "Filipīnas" -#: src/common/util.c:917 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistāna" -#: src/common/util.c:918 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Poland" msgstr "Polija" -#: src/common/util.c:919 +#: src/common/util.c:1159 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Svētā Pjēra un Mikvelona salas" -#: src/common/util.c:920 +#: src/common/util.c:1160 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkērna" -#: src/common/util.c:921 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertoriko" -#: src/common/util.c:922 +#: src/common/util.c:1162 +msgid "Professions" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Britu Indija okeāna teritorija" + +#: src/common/util.c:1164 msgid "Portugal" msgstr "Portugāle" -#: src/common/util.c:923 +#: src/common/util.c:1165 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:924 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaja" -#: src/common/util.c:925 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Qatar" msgstr "Katara" -#: src/common/util.c:926 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Reunion" msgstr "Reinjona" -#: src/common/util.c:927 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Romania" msgstr "Rumānija" -#: src/common/util.c:928 +#: src/common/util.c:1170 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vecās Skolas ARPAnet" -#: src/common/util.c:929 +#: src/common/util.c:1171 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1172 msgid "Russian Federation" msgstr "Krievijas Federācija" -#: src/common/util.c:930 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:931 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudu Arābija" -#: src/common/util.c:932 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Solomon Islands" msgstr "Zālamana salas" -#: src/common/util.c:933 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Seychelles" msgstr "Seišelas" -#: src/common/util.c:934 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Sudan" msgstr "Sudāna" -#: src/common/util.c:935 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" -#: src/common/util.c:936 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Singapore" msgstr "Singapūra" -#: src/common/util.c:937 +#: src/common/util.c:1180 msgid "St. Helena" msgstr "Svētās Helēnas sala" -#: src/common/util.c:938 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Slovenia" msgstr "Slovēnija" -#: src/common/util.c:939 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svelbāna un Žana Maijena salas" -#: src/common/util.c:940 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovākija" -#: src/common/util.c:941 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sjerra Leone" -#: src/common/util.c:942 +#: src/common/util.c:1185 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:943 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Senegal" msgstr "Senegāla" -#: src/common/util.c:944 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Somalia" msgstr "Somālija" -#: src/common/util.c:945 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Suriname" msgstr "Surinama" -#: src/common/util.c:946 +#: src/common/util.c:1189 +#, fuzzy +msgid "South Sudan" +msgstr "Dienvidkoreja" + +#: src/common/util.c:1190 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santome un Prinsipi" -#: src/common/util.c:947 +#: src/common/util.c:1191 msgid "Former USSR" msgstr "Bijušā PSRS" -#: src/common/util.c:948 +#: src/common/util.c:1192 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadora" -#: src/common/util.c:949 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Syria" msgstr "Sīrija" -#: src/common/util.c:950 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Swaziland" msgstr "Šveice" -#: src/common/util.c:951 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Tērksas un Kaikosas salas" -#: src/common/util.c:952 +#: src/common/util.c:1196 msgid "Chad" msgstr "Čada" -#: src/common/util.c:953 +#: src/common/util.c:1197 +msgid "Internet Communication Services" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1198 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francijas Dienvidu Teritorijas" -#: src/common/util.c:954 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:955 +#: src/common/util.c:1200 msgid "Thailand" msgstr "Taizeme" -#: src/common/util.c:956 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistāna" -#: src/common/util.c:957 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:958 +#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207 +msgid "East Timor" +msgstr "Austrumtimora" + +#: src/common/util.c:1204 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistāna" -#: src/common/util.c:959 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisija" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:961 -msgid "East Timor" -msgstr "Austrumtimora" - -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Turkey" msgstr "Turcija" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:1209 +msgid "Travel and Tourism" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1210 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidada un Tobago" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Taiwan" msgstr "Taivāna" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzānija" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:1214 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:1216 msgid "United Kingdom" msgstr "Apvienotā Karaliste" -#: src/common/util.c:970 -msgid "US Minor Outlying Islands" -msgstr "ASV Mazās Pieguļošās Salas" - -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:1217 msgid "United States of America" msgstr "Amērikas Savienotās Valstis" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:1218 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaja" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistāna" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts" -#: src/common/util.c:975 -msgid "St. Vincent and the grenadines" +#: src/common/util.c:1221 +#, fuzzy +msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Svētā Vincenta salas" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuēla" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:1223 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britu Virdžīnu Salas" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:1224 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ASV Virdžīnu Salas" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Vietnam" msgstr "Vjetnama" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:1227 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Volisa un Futuna salas" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:1228 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:1229 +msgid "Adult Entertainment" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1230 msgid "Yemen" msgstr "Jemena" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Mayotte" msgstr "Majota" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:1232 msgid "Yugoslavia" msgstr "Dienvidslāvija" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:1233 msgid "South Africa" msgstr "Dienvidāfrija" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:1234 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: src/common/util.c:988 -msgid "Zaire" -msgstr "Zaira" - -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:1235 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: src/common/util.c:995 src/common/util.c:1005 src/fe-gtk/menu.c:503 -#: src/fe-gtk/menu.c:507 src/fe-gtk/menu.c:511 src/fe-gtk/menu.c:515 -#: src/fe-gtk/menu.c:519 +#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/common/xchat.c:908 -msgid "Direct client-to-client" -msgstr "" +#: src/common/xchat.c:740 +#, fuzzy +msgid "_Open Dialog Window" +msgstr "Automātiski Atvērt Dialoga Logus" -#: src/common/xchat.c:909 +#: src/common/xchat.c:741 #, fuzzy -msgid "Send File" +msgid "_Send a File" msgstr "Skaņas fails:" -#: src/common/xchat.c:910 -msgid "Offer Chat" +#: src/common/xchat.c:742 +msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:911 -#, fuzzy -msgid "Abort Chat" -msgstr "Par X-Chat" - -#: src/common/xchat.c:912 src/fe-gtk/plugingui.c:74 -msgid "Version" -msgstr "Versija" - -#: src/common/xchat.c:913 +#: src/common/xchat.c:743 #, fuzzy -msgid "Userinfo" -msgstr "Lietotājs" +msgid "_Add to Friends List" +msgstr "Adrese, pie kuras pieaistīties:" -#: src/common/xchat.c:914 -msgid "Clientinfo" +#: src/common/xchat.c:744 +msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:915 src/common/xchat.c:947 src/common/xchat.c:997 -msgid "Ping" +#: src/common/xchat.c:746 +msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:916 -#, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "Laiks" - -#: src/common/xchat.c:917 -#, fuzzy -msgid "Finger" -msgstr "Nigēra" - -#: src/common/xchat.c:918 -#, fuzzy -msgid "Oper" -msgstr "Atvērt" - -#: src/common/xchat.c:919 -msgid "Kill this user" +#: src/common/xchat.c:747 +msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:920 -#, fuzzy -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - -#: src/common/xchat.c:921 +#: src/common/xchat.c:748 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:922 +#: src/common/xchat.c:749 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:923 -msgid "Give Ops" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:924 -msgid "Take Ops" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:925 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "Neignorēt" - -#: src/common/xchat.c:926 -#, fuzzy -msgid "Ignore User" -msgstr "Ignorēšanas Maska:" - -#: src/common/xchat.c:927 -#, fuzzy -msgid "UnIgnore User" -msgstr "Neignorēt" - -#: src/common/xchat.c:928 +#: src/common/xchat.c:751 #, fuzzy msgid "Kick/Ban" msgstr "Segvārds" -#: src/common/xchat.c:929 src/common/xchat.c:981 +#: src/common/xchat.c:752 src/common/xchat.c:789 #, fuzzy msgid "Kick" msgstr "Segvārds" -#: src/common/xchat.c:930 src/common/xchat.c:931 src/common/xchat.c:932 -#: src/common/xchat.c:933 src/common/xchat.c:934 src/common/xchat.c:980 +#: src/common/xchat.c:753 src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:755 +#: src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757 src/common/xchat.c:788 #, fuzzy msgid "Ban" msgstr "Butāna" -#: src/common/xchat.c:935 src/common/xchat.c:936 src/common/xchat.c:937 -#: src/common/xchat.c:938 +#: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:760 +#: src/common/xchat.c:761 #, fuzzy msgid "KickBan" msgstr "Segvārds" -#: src/common/xchat.c:939 src/fe-gtk/dccgui.c:528 src/fe-gtk/dccgui.c:669 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/common/xchat.c:940 -msgid "Who" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:941 src/common/xchat.c:994 -msgid "WhoIs" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:942 -msgid "DNS Lookup" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:943 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "Francija" - -#: src/common/xchat.c:944 -#, fuzzy -msgid "UserHost" -msgstr "Lietotāji" - -#: src/common/xchat.c:945 -msgid "External" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:946 -msgid "Traceroute" -msgstr "" - -#: src/common/xchat.c:948 -#, fuzzy -msgid "Telnet" -msgstr "Dzēst" - -#: src/common/xchat.c:949 -#, fuzzy -msgid "Open Dialog Window" -msgstr "Automātiski Atvērt Dialoga Logus" - -#: src/common/xchat.c:961 -#, fuzzy -msgid "Disconnect" -msgstr "Pieslēgties" - -#: src/common/xchat.c:962 -#, fuzzy -msgid "Reconnect" -msgstr "Pieslēgties" - -#: src/common/xchat.c:963 +#: src/common/xchat.c:771 #, fuzzy msgid "Leave Channel" msgstr "Atstāt Kanālu" -#: src/common/xchat.c:964 +#: src/common/xchat.c:772 #, fuzzy msgid "Join Channel..." msgstr "Pievienoties Kanālam" -#: src/common/xchat.c:965 +#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1354 #, fuzzy msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Kanāls gatavojas" -#: src/common/xchat.c:966 +#: src/common/xchat.c:774 #, fuzzy msgid "Server Links" msgstr "Serveru Saraksts..." -#: src/common/xchat.c:967 +#: src/common/xchat.c:775 #, fuzzy msgid "Ping Server" msgstr "Serveris" -#: src/common/xchat.c:968 +#: src/common/xchat.c:776 #, fuzzy msgid "Hide Version" msgstr "Versija" -#: src/common/xchat.c:978 +#: src/common/xchat.c:786 #, fuzzy msgid "Op" msgstr "Atvērt" -#: src/common/xchat.c:979 +#: src/common/xchat.c:787 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:982 +#: src/common/xchat.c:790 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:983 +#: src/common/xchat.c:791 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:984 +#: src/common/xchat.c:792 #, fuzzy msgid "Sendfile" msgstr "Skaņas fails:" -#: src/common/xchat.c:985 +#: src/common/xchat.c:793 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/xchat.c:995 +#: src/common/xchat.c:802 +msgid "WhoIs" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:803 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Aizs" -#: src/common/xchat.c:996 +#: src/common/xchat.c:804 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "Čada" -#: src/common/xchat.c:998 src/fe-gtk/banlist.c:314 src/fe-gtk/search.c:117 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:200 +#: src/common/xchat.c:805 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Attīrīt" -#: src/fe-gtk/about.c:102 -msgid "About X-Chat" -msgstr "Par X-Chat" +#: src/common/xchat.c:806 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +msgid "Couldn't connect to session bus" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +msgid "Failed to complete NameHasOwner" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +msgid "Failed to complete Command" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30 +#, fuzzy +msgid "remote access" +msgstr "Nevar piekļūt %s\n" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31 +msgid "plugin for remote access using DBUS" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914 +#, c-format +msgid "Failed to acquire %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/about.c:101 +#, fuzzy +msgid "About " +msgstr "Pārtraukt" -#: src/fe-gtk/about.c:124 +#: src/fe-gtk/about.c:134 msgid "A multiplatform IRC Client" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ascii.c:131 +#: src/fe-gtk/ascii.c:133 msgid "Character Chart" msgstr "Rakstzīmju Tabula" -#: src/fe-gtk/banlist.c:148 src/fe-gtk/banlist.c:232 +#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229 +#, fuzzy +msgid "Not connected." +msgstr "Ciklēt līdz pieslēdzas" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:248 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 +#: src/fe-gtk/banlist.c:276 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:249 src/fe-gtk/dccgui.c:485 +#: src/fe-gtk/banlist.c:343 msgid "From" msgstr "No" -#: src/fe-gtk/banlist.c:250 +#: src/fe-gtk/banlist.c:344 msgid "Date" msgstr "Datums" -#: src/fe-gtk/banlist.c:294 -#, c-format -msgid "X-Chat: Ban List (%s)" +#: src/fe-gtk/banlist.c:387 +msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:391 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Ban List (%s)" msgstr "X-Chat: Izraidīto Saraksts (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:310 -msgid "Unban" -msgstr "NeIzraidīt" +#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431 +msgid "Remove" +msgstr "Izņemt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:312 +#: src/fe-gtk/banlist.c:409 msgid "Crop" msgstr "Apcirpt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:316 +#: src/fe-gtk/banlist.c:413 msgid "Refresh" msgstr "Atjaunināt" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:120 -#, c-format -msgid "User and Channel Statistics: %d/%d Users on %d/%d Channels" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Lietotāju un Kanālu Statistika: %d/%d Lietotāji %d/%d Kanālos" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:536 -msgid "I can't save an empty list!" -msgstr "Nevaru saglabāt tukšu sarakstu!" - -#: src/fe-gtk/chanlist.c:539 src/fe-gtk/menu.c:931 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1290 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 msgid "Select an output filename" msgstr "Izvēlies izvades failavārdu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:607 -#, c-format -msgid "X-Chat: Channel List (%s)" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#, fuzzy +msgid "_Join Channel" +msgstr "Pievienoties Kanālam" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#, fuzzy +msgid "_Copy Channel Name" +msgstr "Kanāla Nosaukums" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +msgid "Copy _Topic Text" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Channel List (%s)" msgstr "X-Chat: Kanālu Saraksts (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:622 -msgid "List display options:" -msgstr "Parādīt displeja opcijas:" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +msgid "_Search" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#, fuzzy +msgid "_Download List" +msgstr "Lejuplādēt failus uz:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:634 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 #, fuzzy -msgid "Minimum Users:" -msgstr "Minimums Lietotāju: " +msgid "Save _List..." +msgstr "Serveru Saraksts..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:649 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +msgid "Show only:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 #, fuzzy -msgid "Maximum Users:" -msgstr "Maksimums Lietotāju: " +msgid "channels with" +msgstr "Atvērt kanālus iekš:" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +msgid "to" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:664 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 #, fuzzy -msgid "Regex Match:" -msgstr "Regex Atbilstība: " +msgid "users." +msgstr "Lietotāji" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:685 -msgid "Apply Match to:" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:709 -msgid "Apply" -msgstr "Pielietot" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +msgid "Channel name" +msgstr "Kanāla nosaukums" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#, fuzzy +msgid "Search type:" +msgstr "Meklēt Tekstu..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:751 -msgid "Refresh the list" -msgstr "Atjaunināt sarakstu" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +msgid "Simple Search" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:753 -msgid "Save the list" -msgstr "Saglabāt sarakstu" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +msgid "Pattern Match (Wildcards)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:755 src/fe-gtk/menu.c:739 -msgid "Join Channel" -msgstr "Pievienoties Kanālam" +#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:126 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +msgid "Find:" +msgstr "Atrast:" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Sūtīt failu %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:339 -#, c-format -msgid "" -" File: %s\n" -" To/From: %s\n" -" Size: %u\n" -" Port: %d\n" -" IP Number: %s\n" -"Start Time: %s Max CPS: %d\n" -msgstr "" -" Fails: %s\n" -" Uz/No: %s\n" -" Izmērs: %u\n" -" Ports: %d\n" -" IP Numurs: %s\n" -"Sākšanas Laiks: %s Maks.CPS: %d\n" - -#: src/fe-gtk/dccgui.c:372 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:376 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3054,177 +3173,212 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:383 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:387 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:474 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME Tips" +#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +msgid ": Uploads and Downloads" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:480 src/fe-gtk/dccgui.c:630 src/fe-gtk/dccgui.c:753 -#: src/fe-gtk/notifygui.c:110 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137 msgid "Status" msgstr "Satuss" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:481 src/fe-gtk/dccgui.c:631 src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:74 msgid "File" msgstr "Fails" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:484 src/fe-gtk/dccgui.c:635 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:767 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:494 -msgid "X-Chat: File Receive List" -msgstr "X-Chat: Saņemamo Failu Saraksts" +#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1666 +msgid "Both" +msgstr "Abi" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:798 +msgid "Uploads" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:804 +#, fuzzy +msgid "Downloads" +msgstr "Lejuplādēt failus uz:" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:809 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:820 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Fails" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "IP adrese" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:522 src/fe-gtk/dccgui.c:668 src/fe-gtk/dccgui.c:783 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024 msgid "Abort" msgstr "Pārtraukt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:524 src/fe-gtk/dccgui.c:784 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025 msgid "Accept" msgstr "Pieņemt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:526 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 msgid "Resume" msgstr "Atsākt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:530 -msgid "Open" -msgstr "Atvērt" - -#: src/fe-gtk/dccgui.c:634 -msgid "Ack" -msgstr "Ack" - -#: src/fe-gtk/dccgui.c:636 -msgid "To" -msgstr "Uz" - -#: src/fe-gtk/dccgui.c:646 -msgid "X-Chat: File Send List" -msgstr "X-Chat: Failu Sūtīšanas Saraksts" +#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +msgid "Open Folder..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:754 -msgid "To/From" -msgstr "Uz/No" +#: src/fe-gtk/dccgui.c:990 +#, fuzzy +msgid ": DCC Chat List" +msgstr "X-Chat: DCC Tērzēšanas Saraksts" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:755 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002 msgid "Recv" msgstr "Saņ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:756 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003 msgid "Sent" msgstr "Aizs" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:757 -msgid "StartTime" +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#, fuzzy +msgid "Start Time" msgstr "SākšanasLaiks" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:767 -msgid "X-Chat: DCC Chat List" -msgstr "X-Chat: DCC Tērzēšanas Saraksts" - -#: src/fe-gtk/editlist.c:139 +#: src/fe-gtk/editlist.c:145 msgid "*NEW*" msgstr "*JAUNS*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:140 +#: src/fe-gtk/editlist.c:146 msgid "EDIT ME" msgstr "REDIĢĒ MANI" -#: src/fe-gtk/editlist.c:305 src/fe-gtk/plugingui.c:73 +#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:72 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/fe-gtk/editlist.c:306 +#: src/fe-gtk/editlist.c:317 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: src/fe-gtk/editlist.c:333 +#: src/fe-gtk/editlist.c:345 msgid "Move Up" msgstr "Augšup" -#: src/fe-gtk/editlist.c:337 +#: src/fe-gtk/editlist.c:349 msgid "Move Dn" msgstr "Lejup" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:357 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 src/fe-gtk/textgui.c:464 src/fe-gtk/urlgrab.c:204 +#: src/fe-gtk/editlist.c:361 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:771 msgid "Add New" msgstr "Pievienot Jaunu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 src/fe-gtk/fkeys.c:746 src/fe-gtk/ignoregui.c:378 +#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:776 src/fe-gtk/ignoregui.c:381 msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 +#: src/fe-gtk/editlist.c:381 msgid "Sort" msgstr "Kārtot" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 +#: src/fe-gtk/editlist.c:385 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 #, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Kanāla Opcijas" +msgid "Don't auto connect to servers" +msgstr "Auto Pieslēgties Serverim" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:144 -msgid "DIRECTORY" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:145 -msgid "use a different config dir" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:146 -msgid "don't auto connect" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +msgid "Show plugin auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:147 -msgid "don't auto load any plugins" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:148 -#, fuzzy -msgid "show version information" -msgstr "Serva Informācija" - -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:214 -#, c-format -msgid "" -"Failed to open font:\n" -"\n" -"%s" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 +msgid "Open an irc://server:port/channel URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:617 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:227 +#, fuzzy +msgid "Execute command:" +msgstr "Pieslēgšanās Komanda:" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +msgid "Open URL or execute command in an existing XChat" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +msgid "level" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#, fuzzy +msgid "Show version information" +msgstr "Serva Informācija" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open font:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Meklēšanas buferis ir tukšs.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842 +#, c-format +msgid "Network send queue: %d bytes" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into " "the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text " @@ -3240,7 +3394,7 @@ msgstr "" "lietotas, lai atdalītu atsevišķas komandas, tāpēc ir iespējams palaist " "vairāk kā vienu komandu. Ja tu gribi panākt \\ savā tekstā, tad ievadi \\\\" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 " "to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3250,7 +3404,7 @@ msgstr "" "lapu, uz kuru vēlies pārslēgties. Ja Dati 2 ir iestatīti uz kaut ko, tad " "pārslēgšanās būs relatīva atkarībā no pašreizējās pozīcijas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" @@ -3258,16 +3412,17 @@ msgstr "" "Komanda Ievietot Buferī ievietos Dati 1 saturu ierakstā, kur taustiņi tika " "nospiesti secībā, konkrētajā kursora pozīcijā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 +#, fuzzy msgid "" -"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page. If Data " -"1 is set to anything the page scrolls up, else it scrolls down" +"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one " +"line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." msgstr "" "Koamanda Ritināt Lapu ritina teksta vidžetu augšup un lejup pa vienu lapu. " "Ja Dati 1 ir iestatīti uz kaut ko, lapa ritināsies augšup, citādi tā " "ritināsies lejup" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to " "the contents of Data 1" @@ -3275,7 +3430,7 @@ msgstr "" "Komanda Iestatīt Buferi iestata ierakstu, kur taustiņu secība tika ievadīta " "atbiltoši Dati 1 saturam" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:175 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered " "- the same as pressing up in a shell" @@ -3283,7 +3438,7 @@ msgstr "" "Komanda Iepriekšējā Komanda iestata rindiņu, lai tā satur iepriekšējo " "ievadīto komandu - tas pats, kas nospiežot augšup čaulā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:177 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered " "- the same as pressing down in a shell" @@ -3291,7 +3446,7 @@ msgstr "" "Komanda Nākamā Komanda iestata rindiņu, lai tā satur nākamo ievadīto komandu " "- tas pats, kas nospiežot lejup čaulā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:179 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the " @@ -3301,7 +3456,7 @@ msgstr "" "Ja Dati 1 ir iestatīti, tad dubult-tabulācija rindiņā izvēlēsies pēdējo " "segvārdu, nevis nākamo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:181 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set " "to anything it will scroll up, else it scrolls down" @@ -3309,7 +3464,7 @@ msgstr "" "Šī komanda ritina augšup un lejup pa segvārdu sarakstu. Ja Dati 1 ir " "iestatīti uz kaut ko, tā ritināsies augšup, citādi tā ritināsies lejup" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:183 #, fuzzy msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " @@ -3318,87 +3473,82 @@ msgstr "" "Šī komanda pārbauda pēdējos ievadītos datus pret aizvietojumu sarakstu un " "aizvieto to, ja atrod atbilstību" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:185 #, fuzzy msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Šī komanda pārvieto priekšpuses sadaļu pa kreisi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:175 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:187 #, fuzzy msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Šī komanda pārvieto priekšpuses sadaļu pa labi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:177 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:189 #, fuzzy msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Šī komanda pārvieto priekšpuses sadaļu pa kreisi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:179 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:191 #, fuzzy msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Šī komanda pārvieto priekšpuses sadaļu pa kreisi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:181 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:193 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Ievietot ievades līniju vēsturē, bet nesūtīt serverim" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:193 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:204 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Atgadījās kļūda, lādējot taustiņu atbilstību konfigurāciju" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:434 src/fe-gtk/fkeys.c:435 src/fe-gtk/fkeys.c:436 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:437 src/fe-gtk/fkeys.c:719 src/fe-gtk/fkeys.c:725 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:730 src/fe-gtk/maingui.c:804 src/fe-gtk/maingui.c:825 -#: src/fe-gtk/maingui.c:979 src/fe-gtk/maingui.c:1018 -#: src/fe-gtk/maingui.c:2360 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:456 src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:458 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:459 src/fe-gtk/fkeys.c:749 src/fe-gtk/fkeys.c:755 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:760 src/fe-gtk/maingui.c:1608 src/fe-gtk/maingui.c:1724 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3231 msgid "<none>" msgstr "<nekas>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:683 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:684 src/fe-gtk/fkeys.c:779 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:714 src/fe-gtk/fkeys.c:809 msgid "Key" msgstr "Taustiņš" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:685 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:715 msgid "Action" msgstr "Darbība" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:694 -msgid "X-Chat: Edit Key Bindings" -msgstr "X-Chat: Rediģēt Taustiņu Atbilstības" - -#: src/fe-gtk/fkeys.c:741 -msgid "Add new" -msgstr "Pievienot jaunu" +#: src/fe-gtk/fkeys.c:724 +msgid ": Keyboard Shortcuts" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:772 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:774 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:776 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:806 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:783 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:813 msgid "Data 1" msgstr "Dati 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:786 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:816 msgid "Data 2" msgstr "Dati 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:829 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:858 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Kļūda atverot taustiņu config failu\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1000 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" @@ -3407,7 +3557,7 @@ msgstr "" "Nezināms taustiņvārds %s taustiņu atbilstību konfigurācijas failā\n" "Ielāde pārtraukta, Lūdzu salabo ~/.xchat/keybindings\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1038 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" @@ -3416,7 +3566,7 @@ msgstr "" "Nezināma darbība %s taustiņu atbilstību konfigurācijas failā\n" "Ielāde pārtraukta, Lūdzu salabo ~/.xchat/keybindings\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1059 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1084 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3429,7 +3579,7 @@ msgstr "" "\n" "Ielāde pārtraukta, Lūdzu salabo ~/.xchat/keybindings\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1128 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" @@ -3438,175 +3588,290 @@ msgstr "" "Nezināms taustiņvārds %s taustiņu atbilstību konfigurācijas failā\n" "Ielāde pārtraukta, Lūdzu salabo ~/.xchat/keybindings\n" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:146 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:136 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nevar ierakstīt tajā failā." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:148 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:138 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nevar nolasīt to failu." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:116 src/fe-gtk/ignoregui.c:279 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 src/fe-gtk/maingui.c:1473 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2105 msgid "Private" msgstr "Privāts" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 msgid "Notice" msgstr "Paziņot" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179 msgid "Invite" msgstr "Ielūgt" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:181 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 msgid "Unignore" msgstr "Neignorēt" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:299 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:302 #, fuzzy msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Kanāls gatavojas" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:346 -msgid "X-Chat: Ignore list" +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:349 +#, fuzzy +msgid ": Ignore list" msgstr "X-Chat: Ignorēšanas saraksts" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:353 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:356 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignorēšānas Statistika:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:361 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364 msgid "Channel:" msgstr "Kanāls:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:362 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 msgid "Private:" msgstr "Privāts:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:363 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Notice:" msgstr "Paziņojums:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Invite:" msgstr "Ielūgt:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:376 src/fe-gtk/menu.c:1236 -msgid "New" -msgstr "Jauns" +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:87 +msgid "Channel name too short, try again." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:380 +#: src/fe-gtk/joind.c:129 #, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Dzēst" +msgid ": Connection Complete" +msgstr "Savinojuma taimauts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:477 +#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection to %s complete." +msgstr "Savienojuma pārtraukums" + +#: src/fe-gtk/joind.c:163 +msgid "" +"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " +"automatically joined for this network." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:169 +msgid "What would you like to do next?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:174 +msgid "_Nothing, I'll join a channel later." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#, fuzzy +msgid "_Join this channel:" +msgstr "Pievienoties Kanāliem:" + +#: src/fe-gtk/joind.c:195 +msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#, fuzzy +msgid "O_pen the Channel-List window." +msgstr "Atvērt kanālus iekš:" + +#: src/fe-gtk/joind.c:209 +msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:216 +msgid "_Always show this dialog after connecting." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:454 +msgid "Dialog with" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:746 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Temats %s ir: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:481 +#: src/fe-gtk/maingui.c:751 msgid "No topic is set" msgstr "Temats nav uzstādīts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:878 -msgid "No other tabs open, quit xchat?" -msgstr "Nav atvērtas citas sadaļas, iziet no xchat?" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1143 +#, c-format +msgid "" +"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " +"all?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1244 +msgid "Quit HexChat?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1265 +msgid "Don't ask next time." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1271 +#, c-format +msgid "You are connected to %i IRC networks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1273 +msgid "Are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1275 +#, fuzzy +msgid "Some file transfers are still active." +msgstr "Dažas failu pārsūtes joprojām aktīvas, iziet no xchat?" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1293 +msgid "_Minimize to Tray" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:924 -msgid "Insert color code" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1513 +#, fuzzy +msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Ievietot krāsas kodu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:966 src/fe-gtk/menu.c:1258 -msgid "Close Tab" -msgstr "Aizvērt Sadaļu" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1515 +msgid "<b>Bold</b>" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:969 src/fe-gtk/menu.c:1388 -msgid "Detach Tab" -msgstr "Atdalīt Sadaļu" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1516 +msgid "<u>Underline</u>" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:984 -msgid "Beep on message" -msgstr "Pīkstiens uz ziņām" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1518 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#, fuzzy +msgid "Colors 0-7" +msgstr "Krāsas" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1530 +#, fuzzy +msgid "Colors 8-15" +msgstr "Krāsas" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1573 +#, fuzzy +msgid "_Settings" +msgstr "U_zstādījumi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:987 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1575 +msgid "_Log to Disk" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1576 +msgid "_Reload Scrollback" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1578 #, fuzzy -msgid "Show join/part messages" +msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" -#: src/fe-gtk/maingui.c:989 -msgid "Color paste" -msgstr "Krāsas ievietošana" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1586 +msgid "_Extra Alerts" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1588 +#, fuzzy +msgid "Beep on _Message" +msgstr "Pīkstiens uz ziņām" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1592 +msgid "Blink Tray _Icon" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:999 -msgid "Go to" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1191 -msgid "Some file transfers still active, quit xchat?" -msgstr "Dažas failu pārsūtes joprojām aktīvas, iziet no xchat?" +#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2205 +#, fuzzy +msgid "_Detach" +msgstr "Atdalīt Sadaļu" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2206 src/fe-gtk/menu.c:2211 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Aizvērt" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1341 src/fe-gtk/maingui.c:1447 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1973 src/fe-gtk/maingui.c:2079 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Lietotāju limitam ir jābūt skaitlim!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1469 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2101 msgid "Topic Protection" msgstr "Temata Aizsardzība" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1470 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "No outside messages" msgstr "Bez ārējām ziņām" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1471 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2103 msgid "Secret" msgstr "Slepens" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1472 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2104 msgid "Invite Only" msgstr "Tikai ar ielūgumu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1474 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2106 msgid "Moderated" msgstr "Apvaldīts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1475 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2107 msgid "Ban List" msgstr "Izraidīto Saraksts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1477 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 msgid "Keyword" msgstr "Atslēgvārds" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1489 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2121 msgid "User Limit" msgstr "Lietotāju Limits" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 -msgid "Close this tab/window" -msgstr "Aizvērt šo sadaļu/logu" - -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2230 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Parādīt/Paslēpt lietotāju sarakstu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1712 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3614,98 +3879,117 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1905 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2635 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Ievadiet jaunu segvārdu:" -#: src/fe-gtk/menu.c:141 +#: src/fe-gtk/menu.c:127 msgid "Host unknown" msgstr "Nezināms hostdators" -#: src/fe-gtk/menu.c:502 +#: src/fe-gtk/menu.c:616 #, c-format -msgid "User: %s" -msgstr "Lietotājs: %s" +msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:506 -#, c-format -msgid "Country: %s" +#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +msgid "Real Name:" +msgstr "Īstais Vārds:" + +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#, fuzzy +msgid "User:" +msgstr "Lietotājs" + +#: src/fe-gtk/menu.c:640 +#, fuzzy +msgid "Country:" msgstr "Valsts: %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:510 -#, c-format -msgid "Realname: %s" -msgstr "Īstais Vārds: %s" +#: src/fe-gtk/menu.c:647 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Serveris" -#: src/fe-gtk/menu.c:514 +#: src/fe-gtk/menu.c:658 #, c-format -msgid "Server: %s" -msgstr "Serveris: %s" +msgid "%u minutes ago" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:518 -#, c-format -msgid "Last Msg: %s" +#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663 +#, fuzzy +msgid "Last Msg:" msgstr "Pēdējā Ziņa: %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:603 -msgid "Menu Bar" -msgstr "Izvēlnes Josla" +#: src/fe-gtk/menu.c:673 +#, fuzzy +msgid "Away Msg:" +msgstr "Prombūtnes iemesls" -#: src/fe-gtk/menu.c:604 -msgid "Topic Bar" -msgstr "Temata Josla" +#: src/fe-gtk/menu.c:731 +#, c-format +msgid "%d nicks selected." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:608 -msgid "User List" -msgstr "Lietotāju Saraksts" +#: src/fe-gtk/menu.c:856 +msgid "" +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" +"clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:611 -#, fuzzy -msgid "Mode Buttons" -msgstr "Dialoga Pogas..." +#: src/fe-gtk/menu.c:945 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:617 -#, fuzzy -msgid "User List Buttons" -msgstr "Lietotājsaraksta Pogas..." +#: src/fe-gtk/menu.c:946 +msgid "Copy Selected Link" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1337 +msgid "Join Channel" +msgstr "Pievienoties Kanālam" -#: src/fe-gtk/menu.c:743 +#: src/fe-gtk/menu.c:1012 msgid "Part Channel" msgstr "Atstāt Kanālu" -#: src/fe-gtk/menu.c:745 +#: src/fe-gtk/menu.c:1014 msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciklēt Kanālā" -#: src/fe-gtk/menu.c:768 -msgid "X-Chat: User menu" +#: src/fe-gtk/menu.c:1050 +msgid "_Remove from Favorites" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1052 +msgid "_Add to Favorites" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#, fuzzy +msgid ": User menu" msgstr "X-Chat: Lietotāja izvēlne" -#: src/fe-gtk/menu.c:777 +#: src/fe-gtk/menu.c:1080 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Rediģēt Šo Izvēlni..." -#: src/fe-gtk/menu.c:879 -msgid "" -"*WARNING*\n" -"Auto accepting DCC to your home directory\n" -"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" -"Someone could send you a .bash_profile" +#: src/fe-gtk/menu.c:1227 src/fe-gtk/menu.c:1240 src/fe-gtk/search.c:78 +msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -"*BRĪDINĀJUMS*\n" -"Automātiski akceptēt DCC uz savu mājas direktoriju\n" -"var būt bīstami un viegli exploitējams. Piem.:\n" -"Kāds var atsūtīt tev .bash_profile" -#: src/fe-gtk/menu.c:1001 -msgid "Settings saved." -msgstr "Uzstādījumi saglabāti." +#: src/fe-gtk/menu.c:1339 +#, fuzzy +msgid "Retrieve channel list..." +msgstr "Kanālu Saraksts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1038 +#: src/fe-gtk/menu.c:1407 +#, fuzzy msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" "%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%t = time/date\n" @@ -3739,12 +4023,14 @@ msgstr "" "%2 būtu \"john\"\n" "&2 būtu \"john hello\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1053 +#: src/fe-gtk/menu.c:1423 +#, fuzzy msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" @@ -3761,12 +4047,14 @@ msgstr "" "%s = izvēlētais segvārds\n" "%t = laiks/datums\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1062 +#: src/fe-gtk/menu.c:1433 +#, fuzzy msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" @@ -3783,11 +4071,13 @@ msgstr "" "%s = izvēlētais segvārds\n" "%t = laiks/datums\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1443 +#, fuzzy msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" "%d = data (the whole ctcp)\n" +"%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%s = nick who sent the ctcp\n" "%t = time/date\n" @@ -3809,8 +4099,8 @@ msgstr "" "&3 = vārds 3 līnijas beigās\n" "\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1081 -#, c-format +#: src/fe-gtk/menu.c:1454 +#, fuzzy, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" "\n" @@ -3818,7 +4108,7 @@ msgid "" "\n" "Putting a ! infront of the command\n" "indicates it should be sent to a\n" -"shell instead of X-Chat" +"shell instead of XChat" msgstr "" "URL Noteicēji - Speciālie kodi:\n" "\n" @@ -3828,1183 +4118,2251 @@ msgstr "" "norāda, ka tā sūtāma uz\n" "čaulu, nevis X-Chat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1090 -msgid "X-Chat: User Defined Commands" +#: src/fe-gtk/menu.c:1463 +#, fuzzy +msgid ": User Defined Commands" msgstr "X-Chat: Lietotāja Definētās Komandas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1097 -msgid "X-Chat: Userlist Popup menu" +#: src/fe-gtk/menu.c:1470 +#, fuzzy +msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "X-Chat: Lietotāju Saraksta Ātrizvēlne.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1104 -msgid "X-Chat: Replace" +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 +#, fuzzy +msgid ": Replace" msgstr "X-Chat: Aizvietot" -#: src/fe-gtk/menu.c:1111 -msgid "X-Chat: URL Handlers" -msgstr "X-Chat: URL Noteicēji" +#: src/fe-gtk/menu.c:1484 +#, fuzzy +msgid ": URL Handlers" +msgstr "URL Noteicēji..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1130 -msgid "X-Chat: Userlist buttons" +#: src/fe-gtk/menu.c:1503 +#, fuzzy +msgid ": Userlist buttons" msgstr "X-Chat: Lietotāju Saraksta Pogas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1137 -msgid "X-Chat: Dialog buttons" +#: src/fe-gtk/menu.c:1510 +#, fuzzy +msgid ": Dialog buttons" msgstr "X-Chat: Dialoga pogas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1144 -msgid "X-Chat: CTCP Replies" -msgstr "X-Chat: CTCP Atbildes" +#: src/fe-gtk/menu.c:1517 +#, fuzzy +msgid ": CTCP Replies" +msgstr "CTCP Atbildes..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1623 +#, fuzzy +msgid "He_xChat" +msgstr "Čada" -#: src/fe-gtk/menu.c:1232 -msgid "_X-Chat" -msgstr "_X-Chat" +#: src/fe-gtk/menu.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Network Li_st..." +msgstr "Tīkla uzstādīšana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1233 -msgid "Server List..." -msgstr "Serveru Saraksts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1627 +msgid "_New" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1237 +#: src/fe-gtk/menu.c:1628 msgid "Server Tab..." msgstr "Servera Sadaļa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1238 +#: src/fe-gtk/menu.c:1629 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanāla Sadaļa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1239 +#: src/fe-gtk/menu.c:1630 msgid "Server Window..." msgstr "Servera Logs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1240 +#: src/fe-gtk/menu.c:1631 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanāla Logs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1245 src/fe-gtk/menu.c:1247 +#: src/fe-gtk/menu.c:1636 src/fe-gtk/menu.c:1638 #, fuzzy -msgid "Load Plugin or Script..." +msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Ielādēt Iespraudni..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1251 -msgid "New Shell Tab..." -msgstr "Jauna Čaulas Sadaļa..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1260 -msgid "Quit" +#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540 +#, fuzzy +msgid "_Quit" msgstr "Iziet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1262 -msgid "_IRC" -msgstr "_IRC" +#: src/fe-gtk/menu.c:1648 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1650 +#, fuzzy +msgid "_Menu Bar" +msgstr "Izvēlnes Josla" -#: src/fe-gtk/menu.c:1263 -msgid "Invisible" -msgstr "Neredzams" +#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#, fuzzy +msgid "_Topic Bar" +msgstr "Temata Josla" -#: src/fe-gtk/menu.c:1264 -msgid "Receive Wallops" -msgstr "Saņemt Wallops" +#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#, fuzzy +msgid "_User List" +msgstr "Lietotāju Saraksts" -#: src/fe-gtk/menu.c:1265 -msgid "Receive Server Notices" -msgstr "Saņemt Servera Paziņojumus" +#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#, fuzzy +msgid "U_serlist Buttons" +msgstr "Lietotājsaraksta Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1267 -msgid "Marked Away" -msgstr "Atzīmēt kā Promesošs" +#: src/fe-gtk/menu.c:1654 +#, fuzzy +msgid "M_ode Buttons" +msgstr "Dialoga Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1269 -msgid "Auto Rejoin when Kicked" -msgstr "Auto Pievienoties pie Izmešanas" +#: src/fe-gtk/menu.c:1656 +#, fuzzy +msgid "_Channel Switcher" +msgstr "Kanālu Saraksts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1270 -msgid "Auto Reconnect to Server" -msgstr "Auto Pieslēgties Serverim" +#: src/fe-gtk/menu.c:1658 +#, fuzzy +msgid "_Tabs" +msgstr "Sadaļas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1271 -msgid "Never-give-up ReConnect" -msgstr "Nekad nepadoties pie Pieslēgšanās" +#: src/fe-gtk/menu.c:1659 +msgid "T_ree" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1273 -msgid "Auto Open Dialog Windows" -msgstr "Automātiski Atvērt Dialoga Logus" +#: src/fe-gtk/menu.c:1661 +#, fuzzy +msgid "_Network Meters" +msgstr "Tīkla uzstādīšana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1274 -msgid "Auto Accept Direct Chat" -msgstr "Auto Pieņemt Tiešo Tērzēšanu" +#: src/fe-gtk/menu.c:1663 +msgid "Off" +msgstr "Izslēgt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1275 -msgid "Auto Accept Files" -msgstr "Auto Pieņemt Failus" +#: src/fe-gtk/menu.c:1664 +msgid "Graph" +msgstr "Grafika" -#: src/fe-gtk/menu.c:1277 +#: src/fe-gtk/menu.c:1669 msgid "_Server" msgstr "_Serveris" -#: src/fe-gtk/menu.c:1279 -msgid "S_ettings" -msgstr "U_zstādījumi" - -#: src/fe-gtk/menu.c:1280 -msgid "Preferences..." -msgstr "Preferences..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#, fuzzy +msgid "_Disconnect" +msgstr "Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/menu.c:1282 -msgid "Lists" -msgstr "Saraksti" +#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#, fuzzy +msgid "_Reconnect" +msgstr "Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/menu.c:1283 +#: src/fe-gtk/menu.c:1672 #, fuzzy -msgid "Auto Replace..." -msgstr "Aizvietojamo Ātrizvēlne..." +msgid "Join a Channel..." +msgstr "Pievienoties Kanālam" -#: src/fe-gtk/menu.c:1284 +#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#, fuzzy +msgid "List of Channels..." +msgstr "Pievienoties Kanālam" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1676 +msgid "Marked Away" +msgstr "Atzīmēt kā Promesošs" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#, fuzzy +msgid "_Usermenu" +msgstr "Lietotājvārds" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +msgid "S_ettings" +msgstr "U_zstādījumi" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "Preferences..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1683 src/fe-gtk/setup.c:1834 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#, fuzzy +msgid "Auto Replace..." +msgstr "Aizvietojamo Ātrizvēlne..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1685 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Atbildes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1285 +#: src/fe-gtk/menu.c:1686 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialoga Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1286 -msgid "Key Bindings..." -msgstr "Taustiņu Atbilstības..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +msgid "Keyboard Shortcuts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1287 +#: src/fe-gtk/menu.c:1688 #, fuzzy msgid "Text Events..." msgstr "Notikumu Teksti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1288 +#: src/fe-gtk/menu.c:1689 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL Noteicēji..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1289 +#: src/fe-gtk/menu.c:1690 msgid "User Commands..." msgstr "Lietotāja Komandas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1290 +#: src/fe-gtk/menu.c:1691 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Lietotājsaraksta Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1291 +#: src/fe-gtk/menu.c:1692 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Lietotājsaraksta Ātrizvēlne..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1296 -msgid "Reload Settings" -msgstr "Pārlādēt Uzstādījumus" - -#: src/fe-gtk/menu.c:1298 -msgid "Save Settings now" -msgstr "Saglabāt Uzstādījumus tagad" - -#: src/fe-gtk/menu.c:1299 -msgid "Save Settings on exit" +#: src/fe-gtk/menu.c:1696 +#, fuzzy +msgid "Save Settings to Disk" msgstr "Saglabāt Uzstādījumus pie iziešanas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1302 +#: src/fe-gtk/menu.c:1699 msgid "_Window" msgstr "_Logs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1303 +#: src/fe-gtk/menu.c:1700 msgid "Ban List..." msgstr "Izraidīto Saraksts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1304 -msgid "Channel List..." -msgstr "Kanālu Saraksts..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1305 +#: src/fe-gtk/menu.c:1701 msgid "Character Chart..." msgstr "Rakstzīmju Tabula..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1306 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "Direct Chat..." msgstr "Tiešā Tērzēšana..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1307 -msgid "File Receive..." -msgstr "Faila Saņemšana..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 +#, fuzzy +msgid "File Transfers..." +msgstr "Failu pārsūtīšanas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1308 -msgid "File Send..." -msgstr "Faila Sūtīšana..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#, fuzzy +msgid "Friends List..." +msgstr "Izraidīto Saraksts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1309 +#: src/fe-gtk/menu.c:1705 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignorējamo Saraks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1310 -msgid "Notify List..." -msgstr "Paziņojumu Saraksts..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1311 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 #, fuzzy msgid "Plugins and Scripts..." msgstr "Iespraudņu Saraksts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1312 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Raw Log..." msgstr "Jēldatu Žurnāls..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1313 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL Savācējs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1315 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 +msgid "Reset Marker Line" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1711 +#, fuzzy +msgid "_Copy Selection" +msgstr "Izvēlieties fontu" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1712 msgid "C_lear Text" msgstr "A_ttīrīt Tekstu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1316 +#: src/fe-gtk/menu.c:1713 +msgid "Save Text..." +msgstr "Saglabāt Tekstu..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Meklēt Tekstu..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1716 msgid "Search Text..." msgstr "Meklēt Tekstu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1317 -msgid "Save Text..." -msgstr "Saglabāt Tekstu..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1717 +#, fuzzy +msgid "Reset Search" +msgstr "X-Chat: Meklēšana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1718 +#, fuzzy +msgid "Search Next" +msgstr "Meklēt Tekstu..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1719 +msgid "Search Previous" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1722 src/fe-gtk/menu.c:2197 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" -#: src/fe-gtk/menu.c:1320 +#: src/fe-gtk/menu.c:1724 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1726 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1728 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Pārtraukt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1390 +#: src/fe-gtk/menu.c:2210 #, fuzzy -msgid "Attach Tab" +msgid "_Attach" msgstr "Atdalīt Sadaļu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:109 -msgid "User" -msgstr "Lietotājs" - -#: src/fe-gtk/notifygui.c:111 -msgid "Server" -msgstr "Serveris" - -#: src/fe-gtk/notifygui.c:112 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 msgid "Last Seen" msgstr "Pēdējoreiz redzēts" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:149 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 msgid "Offline" msgstr "Bezsaistē" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:169 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Never" msgstr "Nekad" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:187 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#, c-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 msgid "Online" msgstr "Tiešsaistē" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:277 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Ievadiet pievienojamo segvārdu:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:293 -msgid "X-Chat: Notify List" -msgstr "X-Chat: Paziņojumu Saraksts" +#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +msgid "Notify on these networks:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +msgid "Comma separated list of networks is accepted." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:306 src/fe-gtk/servlistgui.c:712 -msgid "Add" -msgstr "Pievienot" +#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#, fuzzy +msgid ": Friends List" +msgstr "X-Chat: Failu Sūtīšanas Saraksts" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:308 -msgid "Remove" -msgstr "Izņemt" +#: src/fe-gtk/notifygui.c:435 +#, fuzzy +msgid "Open Dialog" +msgstr "Automātiski Atvērt Dialoga Logus" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226 +#, c-format +msgid ": Connected to %u networks and %u channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516 +#, fuzzy +msgid "_Restore Window" +msgstr "Servera Logs..." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518 +#, fuzzy +msgid "_Hide Window" +msgstr "_Logs" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522 +msgid "_Blink on" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:587 +#, fuzzy +msgid "Channel Message" +msgstr "Kanāla Nosaukums" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:588 +#, fuzzy +msgid "Private Message" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:589 +#, fuzzy +msgid "Highlighted Message" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528 +msgid "_Change status" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530 +msgid "_Away" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533 +msgid "_Back" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591 +#, c-format +msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621 +#, c-format +msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617 +#, c-format +msgid ": %u new public messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650 +#, c-format +msgid ": Private message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:76 src/fe-gtk/textgui.c:387 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646 +#, c-format +msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704 +#, c-format +msgid ": File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699 +#, c-format +msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:73 +msgid "Version" +msgstr "Versija" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:424 msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:151 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:159 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Izvēlieties Iespraudni vai Skriptu, ko ielādēt" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:244 #, fuzzy -msgid "X-Chat: Plugins and Scripts" -msgstr "X-Chat Iespraudņi" +msgid ": Plugins and Scripts" +msgstr "Iespraudņu Saraksts..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:225 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:250 msgid "_Load..." msgstr "_Ielādēt..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:228 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:253 msgid "_UnLoad" msgstr "I_zlādēt" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:232 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:84 src/fe-gtk/rawlog.c:133 src/fe-gtk/textgui.c:438 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 #, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Aizvērt" - -#: src/fe-gtk/rawlog.c:78 -msgid "Save rawlog" -msgstr "Saglabāt jēlžurnālu" +msgid "Save As..." +msgstr "Saglabāt Kā" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:94 -#, c-format -msgid "X-Chat: Rawlog (%s)" +#: src/fe-gtk/rawlog.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Rawlog (%s)" msgstr "X-Chat: Jēlžurnāls (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:123 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:130 msgid "Clear rawlog" msgstr "Attīrīt jēlžurnālu" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:126 -msgid "Save rawlog..." -msgstr "Saglabāt jēlžurnālu..." - -#: src/fe-gtk/search.c:47 +#: src/fe-gtk/search.c:61 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Logs, kuram tu atvēri šo Meklēšanu, vairs neeksistē" -#: src/fe-gtk/search.c:91 -msgid "X-Chat: Search" +#: src/fe-gtk/search.c:166 +#, fuzzy +msgid ": Search" msgstr "X-Chat: Meklēšana" -#: src/fe-gtk/search.c:100 -msgid "Find:" -msgstr "Atrast:" - -#: src/fe-gtk/search.c:114 -msgid "Find" +#: src/fe-gtk/search.c:193 +#, fuzzy +msgid "_Find" msgstr "Atrast" -#: src/fe-gtk/search.c:119 -msgid "Close" -msgstr "Aizvērt" +#: src/fe-gtk/search.c:197 +msgid "_Match case" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:161 -#, c-format -msgid "Settings for %s" -msgstr "Uzstādījumi priekš %s" +#: src/fe-gtk/search.c:205 +msgid "Search _backwards" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 +#, fuzzy +msgid "_Highlight all" +msgstr "Izgaismot:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:202 src/fe-gtk/servlistgui.c:275 +#: src/fe-gtk/search.c:221 +msgid "R_egular expression" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 +msgid "Close and _Reset" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:172 src/fe-gtk/servlistgui.c:281 msgid "New Network" msgstr "Jauns Tīkls" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:370 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:553 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Patiesi izņemt tīklu \"%s\" un visus tā serverus?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:407 src/fe-gtk/servlistgui.c:437 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:735 +#, fuzzy +msgid "#channel" +msgstr "Kanāls" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:845 +msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:858 #, c-format -msgid "_Remove \"%s\"" -msgstr "_Izņemt \"%s\"" +msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:901 +#, fuzzy +msgid "Key (Password)" +msgstr "Servera Parole:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:414 -msgid "_Add new server" -msgstr "_Pievienot jaunu serveri" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:932 src/fe-gtk/servlistgui.c:1572 +msgid "_Edit" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:444 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:968 #, c-format -msgid "Move \"%s\" _down" -msgstr "Pārvietot \"%s\" _lejup" +msgid "%s has been removed." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:451 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:988 #, c-format -msgid "Move \"%s\" _up" -msgstr "Pārvietot \"%s\" _augšup" +msgid "%s has been added." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:462 -msgid "_Add new network" -msgstr "_Pievienot jaunu tīklu" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1012 +msgid "User name and Real name cannot be left blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:826 -msgid "Global User Info" -msgstr "Vispārēja Lietotāja Info" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1403 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Edit %s" +msgstr "Rediģēt Notikumus" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:834 -msgid "Nick Names:" -msgstr "Segvārdi:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1422 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers for %s" +msgstr "Serveris: %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:853 src/fe-gtk/servlistgui.c:1056 -msgid "User Name:" -msgstr "Lietotāja Vārds:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433 +msgid "Connect to selected server only" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:866 src/fe-gtk/servlistgui.c:1058 -msgid "Real Name:" -msgstr "Īstais Vārds:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1434 +msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:908 -msgid "C_onnect" -msgstr "_Pieslēgties" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +msgid "Your Details" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1442 +#, fuzzy +msgid "Use global user information" +msgstr "Lietot vispārīgo lietotāja info" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445 src/fe-gtk/servlistgui.c:1679 +#, fuzzy +msgid "_Nick name:" +msgstr "Segvārds:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:916 -msgid "Connect in a _new tab" -msgstr "Pieslēgties _jaunā sadaļā" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1449 src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "Second choice:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:976 -msgid "Servers" -msgstr "Serveri" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1453 src/fe-gtk/servlistgui.c:1700 +#, fuzzy +msgid "_User name:" +msgstr "Lietotājvārds" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 -msgid "Character Set:" -msgstr "Rakstzīmju Kopa:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1457 +#, fuzzy +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Īstais Vārds:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1054 -msgid "Nick Name:" -msgstr "Segvārds:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460 +#, fuzzy +msgid "Connecting" +msgstr "Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1059 -msgid "Server Password:" -msgstr "Servera Parole:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1466 +#, fuzzy +msgid "Auto connect to this network at startup" +msgstr "Auto pieslēgšanās pie sāknēšanas" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 +#, fuzzy +msgid "Bypass proxy server" +msgstr "Lietot starpniekserveri" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +msgid "Use SSL for all the servers on this network" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475 +#, fuzzy +msgid "Accept invalid SSL certificate" +msgstr "Akceptēt nederīgu sertif." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1061 -msgid "Join Channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1481 +#, fuzzy +msgid "_Favorite channels:" msgstr "Pievienoties Kanāliem:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1063 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" msgstr "Kanāli, kuriem pievienoties, atdalīti ar komatiem, nevis atstarpēm!" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1064 -msgid "Connect Command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486 +#, fuzzy +msgid "Connect command:" msgstr "Pieslēgšanās Komanda:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1066 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 msgid "" -"Command to execute after connecting. Can be used to authenticate to NickServ" +"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " +"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands " +"to execute." msgstr "" -"Komanda, ko izpildīt pēc pieslēgšanās. Var tikt lietots, lai autorizētos ar " -"NickSev" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1074 -msgid "Cycle until connected" -msgstr "Ciklēt līdz pieslēdzas" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491 +#, fuzzy +msgid "Nickserv password:" +msgstr "Servera Parole:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1075 -msgid "Use global user info" -msgstr "Lietot vispārīgo lietotāja info" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 +msgid "" +"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " +"support this." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1076 -msgid "Use secure SSL" -msgstr "Lietot drošo SSL" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1497 +#, fuzzy +msgid "Server password:" +msgstr "Servera Parole:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1077 -msgid "Auto connect at startup" -msgstr "Auto pieslēgšanās pie sāknēšanas" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 +msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1078 -msgid "Use a proxy server" -msgstr "Lietot starpniekserveri" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502 +#, fuzzy +msgid "Character set:" +msgstr "Rakstzīmju Kopa:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1079 -msgid "Accept invalid cert." -msgstr "Akceptēt nederīgu sertif." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1657 +#, fuzzy +msgid ": Network List" +msgstr "Tīkla uzstādīšana" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1088 -msgid "Settings for Selected Network" -msgstr "Uzstādījumi Izvēlētajam Tīklam" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1669 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "Serva Informācija" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1128 -msgid "Edit mode" -msgstr "Rediģēšanas režīms" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1693 +msgid "Third choice:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1135 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1753 msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1180 -msgid "No server list on startup" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1801 +#, fuzzy +msgid "Skip network list on startup" msgstr "Nav serveru saraksta pie sāknēšanas" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1207 -msgid "X-Chat: Server List" -msgstr "X-Chat: Serveru Saraksts" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Show favorites only" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:80 -msgid "Font:" -msgstr "Fonts:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1840 +msgid "_Edit..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:81 -msgid "Background image:" -msgstr "Fona attēls:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1847 +#, fuzzy +msgid "_Sort" +msgstr "Kārtot" -#: src/fe-gtk/setup.c:82 -msgid "Time stamp format:" -msgstr "Laika atzīmes formāts:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +msgid "" +"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " +"keys to move a row." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:83 -msgid "See strftime manpage for details." -msgstr "Apskati strftime manlapu papildus info." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +msgid "_Favor" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:84 -msgid "Time stamp text" -msgstr "Laika atzīmes tekstam" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1857 +msgid "Mark or unmark this network as a favorite." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:85 -msgid "Transparent background" -msgstr "Caurspīdīgs fons" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1881 +msgid "C_onnect" +msgstr "_Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/setup.c:86 -msgid "Indent nicks" -msgstr "Nolīdzināt segvārdus" +#: src/fe-gtk/setup.c:105 +msgid "Text Box Appearance" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:87 -msgid "Tint transparency" -msgstr "Toņa caurspīdīgums" +#: src/fe-gtk/setup.c:107 +msgid "Main font:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:88 -msgid "Colored nicks" -msgstr "Krāsaini segvārdi" +#: src/fe-gtk/setup.c:109 +msgid "Font:" +msgstr "Fonts:" -#: src/fe-gtk/setup.c:89 -msgid "Strip mIRC color" -msgstr "Izņemt mIRC krāsu" +#: src/fe-gtk/setup.c:111 +msgid "Background image:" +msgstr "Fona attēls:" -#: src/fe-gtk/setup.c:90 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Atritināmas rindiņas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:91 -msgid "Tint red:" -msgstr "Sarkanais tonis:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:92 -msgid "Tint green:" -msgstr "Zaļais tonis:" +#: src/fe-gtk/setup.c:113 +#, fuzzy +msgid "Colored nick names" +msgstr "Krāsaini segvārdi" -#: src/fe-gtk/setup.c:93 -msgid "Tint blue:" -msgstr "Zilais tonis:" +#: src/fe-gtk/setup.c:114 +msgid "Give each person on IRC a different color" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:99 -#, c-format -msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" -msgstr "Interpretēt %nnn kā ASCII vērtību" +#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#, fuzzy +msgid "Indent nick names" +msgstr "Nolīdzināt segvārdus" -#: src/fe-gtk/setup.c:100 -msgid "Automatic nick completion" -msgstr "Automātiska segvārdu pabeigšana" +#: src/fe-gtk/setup.c:116 +msgid "Make nick names right-justified" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:101 -msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" +#: src/fe-gtk/setup.c:117 +msgid "Transparent background" +msgstr "Caurspīdīgs fons" + +#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#, fuzzy +msgid "Show marker line" +msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz" + +#: src/fe-gtk/setup.c:119 +msgid "Insert a red line after the last read text." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#, fuzzy +msgid "Transparency Settings" +msgstr "Toņa caurspīdīgums" + +#: src/fe-gtk/setup.c:121 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#, fuzzy +msgid "Green:" +msgstr "Grenlande" + +#: src/fe-gtk/setup.c:123 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:125 src/fe-gtk/setup.c:487 +#, fuzzy +msgid "Time Stamps" +msgstr "Laika atzīmes tekstam" + +#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#, fuzzy +msgid "Enable time stamps" +msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos" + +#: src/fe-gtk/setup.c:127 +msgid "Time stamp format:" +msgstr "Laika atzīmes formāts:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:129 src/fe-gtk/setup.c:491 +#, fuzzy +msgid "See the strftime MSDN article for details." +msgstr "Apskati strftime manlapu papildus info." + +#: src/fe-gtk/setup.c:131 src/fe-gtk/setup.c:493 +#, fuzzy +msgid "See the strftime manpage for details." +msgstr "Apskati strftime manlapu papildus info." + +#: src/fe-gtk/setup.c:139 src/fe-gtk/setup.c:185 +msgid "A-Z" +msgstr "A-Z" + +#: src/fe-gtk/setup.c:140 +msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:102 src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#, fuzzy +msgid "Input Box" +msgstr "Ievades lodziņš" + +#: src/fe-gtk/setup.c:147 src/fe-gtk/setup.c:217 #, fuzzy msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Lietot Teksta lodziņa fontu" -#: src/fe-gtk/setup.c:103 +#: src/fe-gtk/setup.c:149 +msgid "Spell checking" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:150 +msgid "Dictionaries to use:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:152 +msgid "" +"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" +"Separate multiple entries with commas." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#, fuzzy +msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." +msgstr "(Atdaliet vairākus vārdus ar komatiem)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:158 +#, fuzzy +msgid "Nick Completion" +msgstr "Segvārdu pabeigšanas priedēklis:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:159 +#, fuzzy +msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" +msgstr "Automātiska segvārdu pabeigšana" + +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Segvārdu pabeigšanas priedēklis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgt" +#: src/fe-gtk/setup.c:162 +#, fuzzy +msgid "Nick completion sorted:" +msgstr "Segvārdu pabeigšanas priedēklis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 -msgid "Graph" -msgstr "Grafika" +#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#, fuzzy +msgid "Input Box Codes" +msgstr "Ievades lodziņš" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 -msgid "Info text" -msgstr "Info teksts" +#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#, c-format +msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" +msgstr "Interpretēt %nnn kā ASCII vērtību" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 -msgid "Both" -msgstr "Abi" +#: src/fe-gtk/setup.c:167 +msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:184 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Opi vispirms" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 -msgid "A-Z" -msgstr "A-Z" - -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Opi pēc tam" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:188 msgid "Unsorted" msgstr "Nesakārtoti" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 -msgid "Lag meter:" -msgstr "Aiztures mērītājs:" +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:206 +msgid "Left (Upper)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:195 src/fe-gtk/setup.c:207 +msgid "Left (Lower)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 -msgid "Throttle meter:" -msgstr "Jaudas mērītājs:" +#: src/fe-gtk/setup.c:196 src/fe-gtk/setup.c:208 +msgid "Right (Upper)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 -msgid "Userlist sorted by:" -msgstr "Lietotāju saraksts kārtots kā:" +#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:209 +msgid "Right (Lower)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 -msgid "Double-click command:" -msgstr "Dubultklikšķa komanda:" +#: src/fe-gtk/setup.c:198 +msgid "Top" +msgstr "Augšā" + +#: src/fe-gtk/setup.c:199 +msgid "Bottom" +msgstr "Lejā" + +#: src/fe-gtk/setup.c:200 +msgid "Hidden" +msgstr "Paslēpts" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 -msgid "Show hostnames in userlist" +#: src/fe-gtk/setup.c:215 +msgid "User List" +msgstr "Lietotāju Saraksts" + +#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#, fuzzy +msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Parādīt hostdatorus lietotājsarakstā" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 -msgid "Userlist buttons enabled" -msgstr "Lietotājsaraksta pogas aktivizētas" +#: src/fe-gtk/setup.c:219 +#, fuzzy +msgid "User list sorted by:" +msgstr "Lietotāju saraksts kārtots kā:" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 #, fuzzy -msgid "Resizable userlist" +msgid "Show user list at:" msgstr "Parādīt/Paslēpt lietotāju sarakstu" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 -msgid "Track away-status on channels smaller than:" +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#, fuzzy +msgid "Away Tracking" +msgstr "Prombūtnes iemesls" + +#: src/fe-gtk/setup.c:223 +msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#, fuzzy +msgid "On channels smaller than:" +msgstr "Atvērt kanālus iekš:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:226 +msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Windows" msgstr "Logi" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 src/fe-gtk/setup.c:845 +#: src/fe-gtk/setup.c:239 src/fe-gtk/setup.c:255 msgid "Tabs" msgstr "Sadaļas" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 -msgid "Bottom" -msgstr "Lejā" +#: src/fe-gtk/setup.c:247 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:248 +msgid "Only requested tabs" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:257 +msgid "Tree" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:264 +msgid "Switcher type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:265 +#, fuzzy +msgid "Open an extra tab for server messages" +msgstr "Atvērt sadaļu servera paziņojumiem" + +#: src/fe-gtk/setup.c:266 +#, fuzzy +msgid "Open an extra tab for server notices" +msgstr "Atvērt sadaļu servera paziņojumiem" + +#: src/fe-gtk/setup.c:267 +msgid "Open a new tab when you receive a private message" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:268 +msgid "Sort tabs in alphabetical order" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:269 +msgid "Show icons in the channel tree" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#, fuzzy +msgid "Smaller text" +msgstr "Teksts" + +#: src/fe-gtk/setup.c:272 +msgid "Focus new tabs:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:274 +msgid "Show channel switcher at:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:275 +#, fuzzy +msgid "Shorten tab labels to:" +msgstr "Parādīt sadaļas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:275 +msgid "letters." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:277 +#, fuzzy +msgid "Tabs or Windows" +msgstr "Logi" + +#: src/fe-gtk/setup.c:278 +msgid "Open channels in:" +msgstr "Atvērt kanālus iekš:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:279 +msgid "Open dialogs in:" +msgstr "Atvērt dialogus iekš:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:280 +msgid "Open utilities in:" +msgstr "Atvērt utilītas iekš:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:280 +msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" +msgstr "Atvērt DCC, Ignorēšanu, Paziņošanas utt. sadaļās vai logos?" + +#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojums" + +#: src/fe-gtk/setup.c:288 +#, fuzzy +msgid "Scrollback" +msgstr "Atritināmas rindiņas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:296 +msgid "No" +msgstr "Nē" + +#: src/fe-gtk/setup.c:297 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#: src/fe-gtk/setup.c:298 +msgid "Browse for save folder every time" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:304 +msgid "Files and Directories" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#, fuzzy +msgid "Auto accept file offers:" +msgstr "Auto Pieņemt Failus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:306 +msgid "Download files to:" +msgstr "Lejuplādēt failus uz:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:307 +msgid "Move completed files to:" +msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:308 +#, fuzzy +msgid "Save nick name in filenames" +msgstr "Saglabāt segvārdu faila nosaukumā" + +#: src/fe-gtk/setup.c:310 +#, fuzzy +msgid "Network Settings" +msgstr "Pārlādēt Uzstādījumus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:311 +#, fuzzy +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Dabūt manu IP no IRC servera" + +#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#, fuzzy +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." +"* address!" +msgstr "" +"/WHOIS sevi, lai uzzinātu jūsu īsto adresi. Lietojiet šo, ja jums ir 192.168." +"*.* adrese!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:313 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP adrese:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:314 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus." + +#: src/fe-gtk/setup.c:315 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:316 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:317 +#, fuzzy +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "(Atstāt portus pa nullēm pilnam diapazonam)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:319 +msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:320 +msgid "One upload:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:321 src/fe-gtk/setup.c:323 +#, fuzzy +msgid "Maximum speed for one transfer" +msgstr "Maks. ātrums viena faila pārsūtei" + +#: src/fe-gtk/setup.c:322 +msgid "One download:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:324 +msgid "All uploads combined:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:325 src/fe-gtk/setup.c:327 +#, fuzzy +msgid "Maximum speed for all files" +msgstr "Maks. ātrums visam rafikam" + +#: src/fe-gtk/setup.c:326 +msgid "All downloads combined:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:354 src/fe-gtk/setup.c:380 src/fe-gtk/setup.c:1830 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#, fuzzy +msgid "Show tray balloons on:" +msgstr "Parādīt sadaļas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:360 +msgid "Blink tray icon on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:361 src/fe-gtk/setup.c:383 +msgid "Blink task bar on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:362 src/fe-gtk/setup.c:384 +msgid "Make a beep sound on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:364 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:365 src/fe-gtk/setup.c:386 +msgid "Omit alerts when marked as being away" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:367 src/fe-gtk/setup.c:388 +#, fuzzy +msgid "Highlighted Messages" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/setup.c:368 src/fe-gtk/setup.c:389 +msgid "" +"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:370 src/fe-gtk/setup.c:391 +#, fuzzy +msgid "Extra words to highlight:" +msgstr "Papildus vārdi, kurus izgaismot:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:371 src/fe-gtk/setup.c:392 +#, fuzzy +msgid "Nick names not to highlight:" +msgstr "Papildus vārdi, kurus izgaismot:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:372 src/fe-gtk/setup.c:393 +msgid "Nick names to always highlight:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:373 src/fe-gtk/setup.c:394 +#, fuzzy +msgid "" +"Separate multiple words with commas.\n" +"Wildcards are accepted." +msgstr "(Atdaliet vairākus vārdus ar komatiem)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#, fuzzy +msgid "Default Messages" +msgstr "Noklusētais iziešanas paziņojums:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:402 +#, fuzzy +msgid "Quit:" +msgstr "Iziet" + +#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#, fuzzy +msgid "Leave channel:" +msgstr "Atstāt Kanālu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:404 +msgid "Away:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:406 +msgid "Away" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:407 +msgid "Announce away messages" +msgstr "Paziņot prombūtnes ziņojumus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:408 +msgid "Announce your away messages to all channels" +msgstr "Paziņot jūsu prombūtnes ziņojumus visos kanālos" + +#: src/fe-gtk/setup.c:409 +msgid "Show away once" +msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz" + +#: src/fe-gtk/setup.c:409 +msgid "Show identical away messages only once" +msgstr "Parādīt identiskas prombūtnes ziņas tikai vienreiz" + +#: src/fe-gtk/setup.c:410 +msgid "Automatically unmark away" +msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni" + +#: src/fe-gtk/setup.c:410 +msgid "Unmark yourself as away before sending messages" +msgstr "Atmarķēt sevi kā promesošu pirms ziņu sūtīšanas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:417 src/fe-gtk/setup.c:448 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Pārlādēt Uzstādījumus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:449 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:450 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:451 +msgid "Display MODEs in raw form" +msgstr "Parādīt MODEs jēlā formā" + +#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452 +msgid "Whois on notify" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452 +msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453 +#, fuzzy +msgid "Hide join and part messages" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453 +#, fuzzy +msgid "Hide channel join/part messages by default" +msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" + +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:455 +#, fuzzy +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automātiski Atvērt Dialoga Logus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:456 +#, fuzzy +msgid "Send window" +msgstr "Skaņas fails:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:457 +#, fuzzy +msgid "Receive window" +msgstr "Saņēmējs" + +#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:458 +#, fuzzy +msgid "Chat window" +msgstr "Kanāla Logs..." + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:459 +msgid "Auto Copy Behavior" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:460 +msgid "Automatically copy selected text" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:431 src/fe-gtk/setup.c:461 +msgid "" +"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " +"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:464 +#, fuzzy +msgid "Automatically include time stamps" +msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:465 +msgid "" +"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " +"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:467 +#, fuzzy +msgid "Automatically include color information" +msgstr "Automātiska segvārdu pabeigšana" + +#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:468 +msgid "" +"Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise, " +"include color information if the CONTROL key is held down while selecting." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:454 +msgid "Allow only one instance of HexChat to run" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:1832 +msgid "Logging" +msgstr "Iegrāmatošana" + +#: src/fe-gtk/setup.c:479 +msgid "Display scrollback from previous session" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:481 +msgid "Strip colors when displaying scrollback" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:483 +#, fuzzy +msgid "Enable logging of conversations to disk" +msgstr "Aktivizēt sarunu iegrāmatošanu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:484 +#, fuzzy +msgid "Log filename:" +msgstr "Žurnālfaila nosaukuma maska:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." +msgstr "(%s=Serveris %c=Kanāls %n=Tīkls)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:488 +msgid "Insert timestamps in logs" +msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos" + +#: src/fe-gtk/setup.c:489 +msgid "Log timestamp format:" +msgstr "Žurnāla laikatzīmes formāts:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:496 +msgid "URLs" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:497 +#, fuzzy +msgid "Enable logging of URLs to disk" +msgstr "Aktivizēt sarunu iegrāmatošanu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:498 +#, fuzzy +msgid "Enable URL grabber" +msgstr "X-Chat: URL Savācējs" + +#: src/fe-gtk/setup.c:499 +msgid "Maximum number of URLs to grab:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "(Disabled)" +msgstr "(Atslēgts)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:507 +msgid "Wingate" +msgstr "Wingate" + +#: src/fe-gtk/setup.c:508 +msgid "Socks4" +msgstr "Socks4" + +#: src/fe-gtk/setup.c:509 +msgid "Socks5" +msgstr "Socks5" + +#: src/fe-gtk/setup.c:510 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: src/fe-gtk/setup.c:512 +msgid "MS Proxy (ISA)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:515 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:522 +#, fuzzy +msgid "All Connections" +msgstr "Savienojums atteikts" + +#: src/fe-gtk/setup.c:523 +#, fuzzy +msgid "IRC Server Only" +msgstr "Tikai ar ielūgumu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:524 +msgid "DCC Get Only" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +#, fuzzy +msgid "Your Address" +msgstr "IP adrese" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Bind to:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +#, fuzzy +msgid "Only useful for computers with multiple addresses." +msgstr "(Derīgs tikai datoriem ar vairākām adresēm)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +#, fuzzy +msgid "Proxy Server" +msgstr "Starpserveris:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostdatora vārds" + +#: src/fe-gtk/setup.c:536 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "Ports" + +#: src/fe-gtk/setup.c:537 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "DCC Tips" + +#: src/fe-gtk/setup.c:538 +#, fuzzy +msgid "Use proxy for:" +msgstr "Lietot starpniekserveri" + +#: src/fe-gtk/setup.c:540 +msgid "Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 +msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:544 +msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:546 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Lietotājvārds" + +#: src/fe-gtk/setup.c:547 +#, fuzzy +msgid "Password:" +msgstr "Servera Parole:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:978 +#, fuzzy +msgid "Select an Image File" +msgstr "Izvēlies izvades failavārdu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Select Download Folder" +msgstr "Izvēlies krāsu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1022 +msgid "Select font" +msgstr "Izvēlieties fontu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1122 +msgid "Browse..." +msgstr "Lūkoties.." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1260 +msgid "Mark identified users with:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1262 +msgid "Mark not-identified users with:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1269 +msgid "Open Data Folder" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1323 +msgid "Select color" +msgstr "Izvēlies krāsu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1403 +#, fuzzy +msgid "Text Colors" +msgstr "Krāsas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1405 +msgid "mIRC colors:" +msgstr "mIRC krāsas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1413 +#, fuzzy +msgid "Local colors:" +msgstr "mIRC krāsas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1421 src/fe-gtk/setup.c:1426 +msgid "Foreground:" +msgstr "Priekšplāns:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1422 src/fe-gtk/setup.c:1427 +msgid "Background:" +msgstr "Fons:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1424 +#, fuzzy +msgid "Marking Text" +msgstr "A_ttīrīt Tekstu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1429 +#, fuzzy +msgid "Interface Colors" +msgstr "Saskarne" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1431 +#, fuzzy +msgid "New data:" +msgstr "Jauni Dati:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1432 +#, fuzzy +msgid "Marker line:" +msgstr "Iezīmēt priekšpl:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1433 +#, fuzzy +msgid "New message:" +msgstr "Jauna Ziņoja:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1434 +msgid "Away user:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1435 +msgid "Highlight:" +msgstr "Izgaismot:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1437 +msgid "Spell checker:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1440 +#, fuzzy +msgid "Color Stripping" +msgstr "Kļūdas Virkne" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1546 src/fe-gtk/textgui.c:389 +msgid "Event" +msgstr "Notikums" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#, fuzzy +msgid "Sound file" +msgstr "Skaņas fails:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1587 +#, fuzzy +msgid "Select a sound file" +msgstr "Izvēlies izvades failavārdu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1659 +msgid "Sound playing method:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +msgid "External sound playing _program:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1685 +msgid "_External program" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1695 +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1708 +#, fuzzy +msgid "Sound files _directory:" +msgstr "Lejuplādēt failus uz:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Sound file:" +msgstr "Skaņas fails:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1762 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "Lūkoties.." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1773 +msgid "_Play" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1822 +msgid "Interface" +msgstr "Saskarne" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1823 +msgid "Text box" +msgstr "Teksta lodziņš" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1824 +msgid "Input box" +msgstr "Ievades lodziņš" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1825 +msgid "User list" +msgstr "Lietotāja saraksts" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1826 +#, fuzzy +msgid "Channel switcher" +msgstr "Kanālu Saraksts..." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1827 +msgid "Colors" +msgstr "Krāsas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1829 +msgid "Chatting" +msgstr "Tērzēju" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1831 +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1833 +msgid "Sound" +msgstr "Skaņa" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1837 +msgid "Network setup" +msgstr "Tīkla uzstādīšana" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1838 +msgid "File transfers" +msgstr "Failu pārsūtīšanas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1969 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2161 +msgid "" +"You cannot place the tree on the top or bottom!\n" +"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2188 +msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2195 +msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2203 +msgid "" +"*WARNING*\n" +"Auto accepting DCC to your home directory\n" +"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" +"Someone could send you a .bash_profile" +msgstr "" +"*BRĪDINĀJUMS*\n" +"Automātiski akceptēt DCC uz savu mājas direktoriju\n" +"var būt bīstami un viegli exploitējams. Piem.:\n" +"Kāds var atsūtīt tev .bash_profile" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2236 +#, fuzzy +msgid ": Preferences" +msgstr "Preferences..." + +#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +msgid "There was an error parsing the string" +msgstr "Atgadījās kļūda parsējot virkni" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#, c-format +msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" +msgstr "Šis signāls izdeva tikai %d argumentus, $%d ir nepareizs" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +msgid "Print Texts File" +msgstr "Drukāt Teksta Failu" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +msgid "Edit Events" +msgstr "Rediģēt Notikumus" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +msgid "$ Number" +msgstr "$ Numurs" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#, fuzzy +msgid "Load From..." +msgstr "Ielādēt No" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +msgid "Test All" +msgstr "Testēt Visus" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#, fuzzy +msgid ": URL Grabber" +msgstr "URL Savācējs..." -#: src/fe-gtk/setup.c:150 -msgid "Top" -msgstr "Augšā" +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 +#, fuzzy +msgid "Clear list" +msgstr "Lietotāja saraksts" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 -msgid "Left" +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 +msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 -msgid "Right" -msgstr "" +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Apcirpt" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 -msgid "Hidden" -msgstr "Paslēpts" +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 +#, fuzzy +msgid "Save list to a file" +msgstr "Nevar ierakstīt tajā failā." -#: src/fe-gtk/setup.c:159 -msgid "Show tabs at:" -msgstr "Parādīt sadaļas:" +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:120 +#, c-format +msgid "%d ops, %d total" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:160 -msgid "Open channels in:" -msgstr "Atvērt kanālus iekš:" +#~ msgid "Cannot create ~/.xchat2" +#~ msgstr "Nevaru izveidot ~/.xchat2" -#: src/fe-gtk/setup.c:161 -msgid "Open dialogs in:" -msgstr "Atvērt dialogus iekš:" +#~ msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer" +#~ msgstr "LASTLOG <rindiņa>, buferī meklē rindiņu" -#: src/fe-gtk/setup.c:162 -msgid "Open utilities in:" -msgstr "Atvērt utilītas iekš:" +#~ msgid "PID" +#~ msgstr "PID" -#: src/fe-gtk/setup.c:162 -msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" -msgstr "Atvērt DCC, Ignorēšanu, Paziņošanas utt. sadaļās vai logos?" +#~ msgid "Servername" +#~ msgstr "Servervārds" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 -msgid "Open tab for server messages" -msgstr "Atvērt sadaļu servera paziņojumiem" +#~ msgid "Former Czechoslovakia" +#~ msgstr "Bijusī Čehoslovākija" -#: src/fe-gtk/setup.c:164 -msgid "Open tab for server notices" -msgstr "Atvērt sadaļu servera paziņojumiem" +#~ msgid "France, Metropolitan" +#~ msgstr "Francija, Galvaspilsēta" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 -msgid "Pop new tabs to front" -msgstr "Jaunas sadaļas izlec priekšpusē" +#~ msgid "Neutral Zone" +#~ msgstr "Neitrālā Zona" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 -#, fuzzy -msgid "Shorten tabs to:" -msgstr "Parādīt sadaļas:" +#~ msgid "US Minor Outlying Islands" +#~ msgstr "ASV Mazās Pieguļošās Salas" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 -msgid "letters." -msgstr "" +#~ msgid "Zaire" +#~ msgstr "Zaira" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 -msgid "Download files to:" -msgstr "Lejuplādēt failus uz:" +#, fuzzy +#~ msgid "Abort Chat" +#~ msgstr "Par X-Chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 -msgid "Move completed files to:" -msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:" +#, fuzzy +#~ msgid "Userinfo" +#~ msgstr "Lietotājs" -#: src/fe-gtk/setup.c:174 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP adrese:" +#, fuzzy +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Laiks" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus." +#, fuzzy +#~ msgid "Finger" +#~ msgstr "Nigēra" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:" +#, fuzzy +#~ msgid "Oper" +#~ msgstr "Atvērt" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:" +#, fuzzy +#~ msgid "Mode" +#~ msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/setup.c:178 -msgid "(Leave ports at zero for full range)." -msgstr "(Atstāt portus pa nullēm pilnam diapazonam)." +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore" +#~ msgstr "Neignorēt" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 -msgid "Auto open DCC send list" -msgstr "Auto atvērt DCC sūtīšanas sarakstu" +#, fuzzy +#~ msgid "Ignore User" +#~ msgstr "Ignorēšanas Maska:" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 -msgid "Convert spaces to underscore" -msgstr "Konvertēt atstarpes par zemsvītrām" +#, fuzzy +#~ msgid "UnIgnore User" +#~ msgstr "Neignorēt" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 -msgid "In filenames, before sending" -msgstr "Failu nosaukumos pirms sūtīšanas" +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Info" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 -msgid "Auto open DCC chat list" -msgstr "Auto atvērt DCC tērzēšanas sarakstu" +#, fuzzy +#~ msgid "Trace" +#~ msgstr "Francija" -#: src/fe-gtk/setup.c:183 -msgid "Save nickname in filenames" -msgstr "Saglabāt segvārdu faila nosaukumā" +#, fuzzy +#~ msgid "UserHost" +#~ msgstr "Lietotāji" -#: src/fe-gtk/setup.c:184 -msgid "Auto open DCC receive list" -msgstr "Auto atvērt DCC saņemšanas sarakstu" +#, fuzzy +#~ msgid "Telnet" +#~ msgstr "Dzēst" -#: src/fe-gtk/setup.c:185 -msgid "Get my IP from IRC server" -msgstr "Dabūt manu IP no IRC servera" +#~ msgid "About X-Chat" +#~ msgstr "Par X-Chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:186 -msgid "" -"/WHOIS yourself to find your real address. Use this if you have a 192.168.*." -"* address!" -msgstr "" -"/WHOIS sevi, lai uzzinātu jūsu īsto adresi. Lietojiet šo, ja jums ir 192.168." -"*.* adrese!" +#~ msgid "Unban" +#~ msgstr "NeIzraidīt" -#: src/fe-gtk/setup.c:187 -msgid "Max. send CPS:" -msgstr "Maks. sūtīšanas CPS:" +#~ msgid "I can't save an empty list!" +#~ msgstr "Nevaru saglabāt tukšu sarakstu!" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:190 -msgid "Max. speed for one transfer" -msgstr "Maks. ātrums viena faila pārsūtei" +#~ msgid "List display options:" +#~ msgstr "Parādīt displeja opcijas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 -msgid "Max. receive CPS:" -msgstr "Maks. saņemšanas CPS:" +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum Users:" +#~ msgstr "Minimums Lietotāju: " -#: src/fe-gtk/setup.c:191 -msgid "Max. global send CPS:" -msgstr "Maks. vispārīgās sūtīšanas CPS:" +#, fuzzy +#~ msgid "Maximum Users:" +#~ msgstr "Maksimums Lietotāju: " -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:194 -msgid "Max. speed for all traffic" -msgstr "Maks. ātrums visam rafikam" +#, fuzzy +#~ msgid "Regex Match:" +#~ msgstr "Regex Atbilstība: " -#: src/fe-gtk/setup.c:193 -msgid "Max. global receive CPS:" -msgstr "Maks. vispārīgās saņemšanas CPS:" +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "Pielietot" -#: src/fe-gtk/setup.c:195 -msgid "(Leave at zero for full speed file transfers)." -msgstr "(Atstāt nulli pilna ātruma failu pārsūtīšanai)." +#~ msgid "Refresh the list" +#~ msgstr "Atjaunināt sarakstu" -#: src/fe-gtk/setup.c:201 -msgid "Default quit message:" -msgstr "Noklusētais iziešanas paziņojums:" +#~ msgid "Save the list" +#~ msgstr "Saglabāt sarakstu" -#: src/fe-gtk/setup.c:202 -msgid "Default part message:" -msgstr "Noklusētais pamešanas paziņojums:" +#~ msgid "" +#~ " File: %s\n" +#~ " To/From: %s\n" +#~ " Size: %u\n" +#~ " Port: %d\n" +#~ " IP Number: %s\n" +#~ "Start Time: %s Max CPS: %d\n" +#~ msgstr "" +#~ " Fails: %s\n" +#~ " Uz/No: %s\n" +#~ " Izmērs: %u\n" +#~ " Ports: %d\n" +#~ " IP Numurs: %s\n" +#~ "Sākšanas Laiks: %s Maks.CPS: %d\n" -#: src/fe-gtk/setup.c:203 -msgid "Default away message:" -msgstr "Noklusētais prombūtnes paziņojums:" +#~ msgid "MIME Type" +#~ msgstr "MIME Tips" -#: src/fe-gtk/setup.c:205 -msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)." -msgstr "(Var būt teksta fails attiecībā pret ~/.xchat2/)." +#~ msgid "X-Chat: File Receive List" +#~ msgstr "X-Chat: Saņemamo Failu Saraksts" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 -#, fuzzy -msgid "(Can be a text file relative to config dir)." -msgstr "(Var būt teksta fails attiecībā pret conf\\)." +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Atvērt" -#: src/fe-gtk/setup.c:209 -msgid "Extra words to highlight on:" -msgstr "Papildus vārdi, kurus izgaismot:" +#~ msgid "Ack" +#~ msgstr "Ack" -#: src/fe-gtk/setup.c:210 -msgid "(Separate multiple words with commas)." -msgstr "(Atdaliet vairākus vārdus ar komatiem)." +#~ msgid "To" +#~ msgstr "Uz" -#: src/fe-gtk/setup.c:211 -msgid "Show away once" -msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz" +#~ msgid "To/From" +#~ msgstr "Uz/No" -#: src/fe-gtk/setup.c:211 -msgid "Show identical away messages only once" -msgstr "Parādīt identiskas prombūtnes ziņas tikai vienreiz" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Kanāla Opcijas" -#: src/fe-gtk/setup.c:212 -msgid "Beep on private messages" -msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" +#~ msgid "X-Chat: Edit Key Bindings" +#~ msgstr "X-Chat: Rediģēt Taustiņu Atbilstības" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 -msgid "Automatically unmark away" -msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni" +#~ msgid "Add new" +#~ msgstr "Pievienot jaunu" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 -msgid "Unmark yourself as away before sending messages" -msgstr "Atmarķēt sevi kā promesošu pirms ziņu sūtīšanas" +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Jauns" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 -msgid "Beep on channel messages" -msgstr "Pīkstiens uz kanāla ziņām" +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Dzēst" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Paziņot prombūtnes ziņojumus" +#~ msgid "No other tabs open, quit xchat?" +#~ msgstr "Nav atvērtas citas sadaļas, iziet no xchat?" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 -msgid "Announce your away messages to all channels" -msgstr "Paziņot jūsu prombūtnes ziņojumus visos kanālos" +#~ msgid "Close Tab" +#~ msgstr "Aizvērt Sadaļu" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 #, fuzzy -msgid "Beep on highlighted messages" -msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" +#~ msgid "Show join/part messages" +#~ msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" -#: src/fe-gtk/setup.c:217 -msgid "Display MODEs in raw form" -msgstr "Parādīt MODEs jēlā formā" +#~ msgid "Color paste" +#~ msgstr "Krāsas ievietošana" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 -msgid "Whois on notify" -msgstr "" +#~ msgid "Close this tab/window" +#~ msgstr "Aizvērt šo sadaļu/logu" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 -msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list" -msgstr "" +#~ msgid "User: %s" +#~ msgstr "Lietotājs: %s" -#: src/fe-gtk/setup.c:219 -#, fuzzy -msgid "Hide join/part messages" -msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" +#~ msgid "Realname: %s" +#~ msgstr "Īstais Vārds: %s" -#: src/fe-gtk/setup.c:219 #, fuzzy -msgid "Hide channel join/part messages by default" -msgstr "Pīkstiens uz privātām ziņām" +#~ msgid "User List Buttons" +#~ msgstr "Lietotājsaraksta Pogas..." -#: src/fe-gtk/setup.c:220 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:" +#~ msgid "Settings saved." +#~ msgstr "Uzstādījumi saglabāti." -#: src/fe-gtk/setup.c:226 -msgid "Log filename mask:" -msgstr "Žurnālfaila nosaukuma maska:" +#~ msgid "X-Chat: URL Handlers" +#~ msgstr "X-Chat: URL Noteicēji" -#: src/fe-gtk/setup.c:227 -#, c-format -msgid "(%s=Server %c=Channel %n=Network)." -msgstr "(%s=Serveris %c=Kanāls %n=Tīkls)." +#~ msgid "X-Chat: CTCP Replies" +#~ msgstr "X-Chat: CTCP Atbildes" -#: src/fe-gtk/setup.c:228 -msgid "Log timestamp format:" -msgstr "Žurnāla laikatzīmes formāts:" +#~ msgid "_X-Chat" +#~ msgstr "_X-Chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 -msgid "(See strftime manpage for details)." -msgstr "(Apskaties strftime manlapas papildus info)." +#~ msgid "New Shell Tab..." +#~ msgstr "Jauna Čaulas Sadaļa..." -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Enable logging of conversations" -msgstr "Aktivizēt sarunu iegrāmatošanu" +#~ msgid "_IRC" +#~ msgstr "_IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:231 -msgid "Insert timestamps in logs" -msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos" +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "Neredzams" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 -msgid "(Disabled)" -msgstr "(Atslēgts)" +#~ msgid "Receive Wallops" +#~ msgstr "Saņemt Wallops" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 -msgid "Wingate" -msgstr "Wingate" +#~ msgid "Receive Server Notices" +#~ msgstr "Saņemt Servera Paziņojumus" -#: src/fe-gtk/setup.c:239 -msgid "Socks4" -msgstr "Socks4" +#~ msgid "Auto Rejoin when Kicked" +#~ msgstr "Auto Pievienoties pie Izmešanas" -#: src/fe-gtk/setup.c:240 -msgid "Socks5" -msgstr "Socks5" +#~ msgid "Never-give-up ReConnect" +#~ msgstr "Nekad nepadoties pie Pieslēgšanās" -#: src/fe-gtk/setup.c:241 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#~ msgid "Auto Accept Direct Chat" +#~ msgstr "Auto Pieņemt Tiešo Tērzēšanu" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 -msgid "Address to bind to:" -msgstr "Adrese, pie kuras pieaistīties:" +#~ msgid "Lists" +#~ msgstr "Saraksti" -#: src/fe-gtk/setup.c:248 -msgid "(Only useful for computers with multiple addresses)." -msgstr "(Derīgs tikai datoriem ar vairākām adresēm)." +#~ msgid "Key Bindings..." +#~ msgstr "Taustiņu Atbilstības..." -#: src/fe-gtk/setup.c:249 -#, fuzzy -msgid "Proxy server" -msgstr "Starpserveris:" +#~ msgid "Save Settings now" +#~ msgstr "Saglabāt Uzstādījumus tagad" -#: src/fe-gtk/setup.c:250 -#, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostdatora vārds" +#~ msgid "File Receive..." +#~ msgstr "Faila Saņemšana..." -#: src/fe-gtk/setup.c:251 -#, fuzzy -msgid "Username:" -msgstr "Lietotājvārds" +#~ msgid "File Send..." +#~ msgstr "Faila Sūtīšana..." -#: src/fe-gtk/setup.c:252 -#, fuzzy -msgid "Password:" -msgstr "Servera Parole:" +#~ msgid "Notify List..." +#~ msgstr "Paziņojumu Saraksts..." -#: src/fe-gtk/setup.c:253 -#, fuzzy -msgid "Port:" -msgstr "Ports" +#~ msgid "X-Chat: Notify List" +#~ msgstr "X-Chat: Paziņojumu Saraksts" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Pievienot" -#: src/fe-gtk/setup.c:254 #, fuzzy -msgid "Type:" -msgstr "DCC Tips" +#~ msgid "X-Chat: Plugins and Scripts" +#~ msgstr "X-Chat Iespraudņi" -#: src/fe-gtk/setup.c:256 -msgid "Authenticate to the proxy server (only HTTP)" -msgstr "" +#~ msgid "Save rawlog" +#~ msgstr "Saglabāt jēlžurnālu" -#: src/fe-gtk/setup.c:479 -#, fuzzy -msgid "Select an Image File" -msgstr "Izvēlies izvades failavārdu" +#~ msgid "Save rawlog..." +#~ msgstr "Saglabāt jēlžurnālu..." -#: src/fe-gtk/setup.c:506 -msgid "Select font" -msgstr "Izvēlieties fontu" +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Aizvērt" -#: src/fe-gtk/setup.c:576 -msgid "Browse..." -msgstr "Lūkoties.." +#~ msgid "Settings for %s" +#~ msgstr "Uzstādījumi priekš %s" -#: src/fe-gtk/setup.c:720 -msgid "Select color" -msgstr "Izvēlies krāsu" +#~ msgid "_Remove \"%s\"" +#~ msgstr "_Izņemt \"%s\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:786 -msgid "mIRC colors:" -msgstr "mIRC krāsas:" +#~ msgid "_Add new server" +#~ msgstr "_Pievienot jaunu serveri" -#: src/fe-gtk/setup.c:794 -msgid "Foreground:" -msgstr "Priekšplāns:" +#~ msgid "Move \"%s\" _down" +#~ msgstr "Pārvietot \"%s\" _lejup" -#: src/fe-gtk/setup.c:795 -msgid "Background:" -msgstr "Fons:" +#~ msgid "Move \"%s\" _up" +#~ msgstr "Pārvietot \"%s\" _augšup" -#: src/fe-gtk/setup.c:797 -msgid "Mark fore:" -msgstr "Iezīmēt priekšpl:" +#~ msgid "_Add new network" +#~ msgstr "_Pievienot jaunu tīklu" -#: src/fe-gtk/setup.c:798 -msgid "Mark back:" -msgstr "Iezīmēt fona:" +#~ msgid "Global User Info" +#~ msgstr "Vispārēja Lietotāja Info" -#: src/fe-gtk/setup.c:800 -msgid "New Data:" -msgstr "Jauni Dati:" +#~ msgid "Nick Names:" +#~ msgstr "Segvārdi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:801 -msgid "New Message:" -msgstr "Jauna Ziņoja:" +#~ msgid "User Name:" +#~ msgstr "Lietotāja Vārds:" -#: src/fe-gtk/setup.c:802 -msgid "Highlight:" -msgstr "Izgaismot:" +#~ msgid "Connect in a _new tab" +#~ msgstr "Pieslēgties _jaunā sadaļā" -#: src/fe-gtk/setup.c:803 -msgid "Away User:" -msgstr "" +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "Serveri" -#: src/fe-gtk/setup.c:841 -msgid "Interface" -msgstr "Saskarne" +#~ msgid "" +#~ "Command to execute after connecting. Can be used to authenticate to " +#~ "NickServ" +#~ msgstr "" +#~ "Komanda, ko izpildīt pēc pieslēgšanās. Var tikt lietots, lai autorizētos " +#~ "ar NickSev" -#: src/fe-gtk/setup.c:842 -msgid "Text box" -msgstr "Teksta lodziņš" +#~ msgid "Use secure SSL" +#~ msgstr "Lietot drošo SSL" -#: src/fe-gtk/setup.c:843 -msgid "Input box" -msgstr "Ievades lodziņš" +#~ msgid "Settings for Selected Network" +#~ msgstr "Uzstādījumi Izvēlētajam Tīklam" -#: src/fe-gtk/setup.c:844 -msgid "User list" -msgstr "Lietotāja saraksts" +#~ msgid "Edit mode" +#~ msgstr "Rediģēšanas režīms" -#: src/fe-gtk/setup.c:846 -msgid "Colors" -msgstr "Krāsas" +#~ msgid "X-Chat: Server List" +#~ msgstr "X-Chat: Serveru Saraksts" -#: src/fe-gtk/setup.c:848 -msgid "Chatting" -msgstr "Tērzēju" +#~ msgid "Strip mIRC color" +#~ msgstr "Izņemt mIRC krāsu" -#: src/fe-gtk/setup.c:849 -msgid "General" -msgstr "Vispārīgi" +#~ msgid "Tint red:" +#~ msgstr "Sarkanais tonis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:850 -msgid "Logging" -msgstr "Iegrāmatošana" +#~ msgid "Tint green:" +#~ msgstr "Zaļais tonis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:852 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" +#~ msgid "Tint blue:" +#~ msgstr "Zilais tonis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:853 -msgid "Network setup" -msgstr "Tīkla uzstādīšana" +#~ msgid "Lag meter:" +#~ msgstr "Aiztures mērītājs:" -#: src/fe-gtk/setup.c:854 -msgid "File transfers" -msgstr "Failu pārsūtīšanas" +#~ msgid "Throttle meter:" +#~ msgstr "Jaudas mērītājs:" -#: src/fe-gtk/setup.c:959 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" +#~ msgid "Double-click command:" +#~ msgstr "Dubultklikšķa komanda:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1085 -msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." -msgstr "" +#~ msgid "Userlist buttons enabled" +#~ msgstr "Lietotājsaraksta pogas aktivizētas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1112 -msgid "X-Chat: Preferences" -msgstr "X-Chat: Uzstādījumi" +#, fuzzy +#~ msgid "Resizable userlist" +#~ msgstr "Parādīt/Paslēpt lietotāju sarakstu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:184 -msgid "There was an error parsing the string" -msgstr "Atgadījās kļūda parsējot virkni" +#~ msgid "Pop new tabs to front" +#~ msgstr "Jaunas sadaļas izlec priekšpusē" -#: src/fe-gtk/textgui.c:192 -#, c-format -msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" -msgstr "Šis signāls izdeva tikai %d argumentus, $%d ir nepareizs" +#~ msgid "Auto open DCC send list" +#~ msgstr "Auto atvērt DCC sūtīšanas sarakstu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:326 -msgid "Print Texts File" -msgstr "Drukāt Teksta Failu" +#~ msgid "Convert spaces to underscore" +#~ msgstr "Konvertēt atstarpes par zemsvītrām" -#: src/fe-gtk/textgui.c:382 -msgid "Event" -msgstr "Notikums" +#~ msgid "In filenames, before sending" +#~ msgstr "Failu nosaukumos pirms sūtīšanas" -#: src/fe-gtk/textgui.c:384 -msgid "Sound" -msgstr "Skaņa" +#~ msgid "Auto open DCC chat list" +#~ msgstr "Auto atvērt DCC tērzēšanas sarakstu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:386 -msgid "$ Number" -msgstr "$ Numurs" +#~ msgid "Auto open DCC receive list" +#~ msgstr "Auto atvērt DCC saņemšanas sarakstu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:396 -msgid "Edit Events" -msgstr "Rediģēt Notikumus" +#~ msgid "Max. send CPS:" +#~ msgstr "Maks. sūtīšanas CPS:" -#: src/fe-gtk/textgui.c:434 -msgid "Sound file: " -msgstr "Skaņas fails:" +#~ msgid "Max. receive CPS:" +#~ msgstr "Maks. saņemšanas CPS:" -#: src/fe-gtk/textgui.c:469 -msgid "Save As" -msgstr "Saglabāt Kā" +#~ msgid "Max. global send CPS:" +#~ msgstr "Maks. vispārīgās sūtīšanas CPS:" -#: src/fe-gtk/textgui.c:474 -msgid "Load From" -msgstr "Ielādēt No" +#~ msgid "Max. global receive CPS:" +#~ msgstr "Maks. vispārīgās saņemšanas CPS:" -#: src/fe-gtk/textgui.c:479 -msgid "Test All" -msgstr "Testēt Visus" +#~ msgid "(Leave at zero for full speed file transfers)." +#~ msgstr "(Atstāt nulli pilna ātruma failu pārsūtīšanai)." -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" +#~ msgid "Default part message:" +#~ msgstr "Noklusētais pamešanas paziņojums:" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:147 -msgid "Select a file to save to" -msgstr "Izvēlies fialu, kurā glabāt:" +#~ msgid "Default away message:" +#~ msgstr "Noklusētais prombūtnes paziņojums:" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:187 -msgid "X-Chat: URL Grabber" -msgstr "X-Chat: URL Savācējs" +#~ msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)." +#~ msgstr "(Var būt teksta fails attiecībā pret ~/.xchat2/)." -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:200 #, fuzzy -msgid "Clear list" -msgstr "Lietotāja saraksts" +#~ msgid "(Can be a text file relative to config dir)." +#~ msgstr "(Var būt teksta fails attiecībā pret conf\\)." -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:202 -msgid "Copy selected URL" -msgstr "" +#~ msgid "Beep on channel messages" +#~ msgstr "Pīkstiens uz kanāla ziņām" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:202 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Apcirpt" +#~ msgid "(See strftime manpage for details)." +#~ msgstr "(Apskaties strftime manlapas papildus info)." -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:204 -#, fuzzy -msgid "Save list to a file" -msgstr "Nevar ierakstīt tajā failā." +#~ msgid "Mark back:" +#~ msgstr "Iezīmēt fona:" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 -#, c-format -msgid "%d ops, %d total" -msgstr "" +#~ msgid "X-Chat: Preferences" +#~ msgstr "X-Chat: Uzstādījumi" -#~ msgid "Error String" -#~ msgstr "Kļūdas Virkne" +#~ msgid "Select a file to save to" +#~ msgstr "Izvēlies fialu, kurā glabāt:" #, fuzzy #~ msgid "Error name" @@ -5042,12 +6400,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Wipe" #~ msgstr "Iztīrīt" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jā" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nē" - #~ msgid "new!new@new.com" #~ msgstr "jauns!jauns@jauns.lv" -- cgit 1.4.1