From dd21f8635bee0aaba10b6ecca41b58e48689cb68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Berke Viktor Date: Fri, 19 Oct 2012 00:01:56 +0200 Subject: Update translations --- po/lt.po | 1067 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 632 insertions(+), 435 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 64354192..280d81c6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xchat 2.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-15 20:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-18 23:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-17 22:00+0300\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/common/cfgfiles.c:782 +#: src/common/cfgfiles.c:785 msgid "I'm busy" msgstr "Užsiėmęs" -#: src/common/cfgfiles.c:783 +#: src/common/cfgfiles.c:786 msgid "Leaving" msgstr "Išeinu" -#: src/common/cfgfiles.c:834 +#: src/common/cfgfiles.c:837 msgid "" "* Running IRC as root is stupid! You should\n" " create a User Account and use that to login.\n" @@ -174,48 +174,48 @@ msgstr "" msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Nežinomas argumentas '%s' ignoruojamas." -#: src/common/outbound.c:3297 +#: src/common/outbound.c:3280 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Toks įskiepis nerastas.\n" -#: src/common/outbound.c:3302 src/fe-gtk/plugingui.c:207 +#: src/common/outbound.c:3285 src/fe-gtk/plugingui.c:207 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Šis įskiepis atsisako būti iškraunamas.\n" -#: src/common/outbound.c:3571 +#: src/common/outbound.c:3554 msgid "ADDBUTTON , adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON - prideda mygtuka po vartotojų sąrašu" -#: src/common/outbound.c:3572 +#: src/common/outbound.c:3555 msgid "" "ADDSERVER , adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3574 +#: src/common/outbound.c:3557 msgid "ALLCHAN , sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN - nusiunčia komandą į visus kanalus, kuriuose tu esi" -#: src/common/outbound.c:3576 +#: src/common/outbound.c:3559 #, fuzzy msgid "ALLCHANL , sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHAN - nusiunčia komandą į visus kanalus, kuriuose tu esi" -#: src/common/outbound.c:3578 +#: src/common/outbound.c:3561 msgid "ALLSERV , sends a command to all servers you're in" msgstr "" "ALLSERV - nusiunčia komandą visiems serveriams, prie kurių tu esi " "prisijungęs" -#: src/common/outbound.c:3579 +#: src/common/outbound.c:3562 msgid "AWAY [], sets you away" msgstr "AWAY [] - įjungia būseną „Manęs nėra“" -#: src/common/outbound.c:3580 +#: src/common/outbound.c:3563 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3582 +#: src/common/outbound.c:3565 msgid "" "BAN [], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " @@ -225,31 +225,31 @@ msgstr "" "sutampa su nurodytu. Jei jie jau yra kanale, ši komanda neišspiria jų " "(reikia OP statuso kanale)" -#: src/common/outbound.c:3583 +#: src/common/outbound.c:3566 #, fuzzy msgid "CHANOPT [-quiet] []" msgstr "SET []" -#: src/common/outbound.c:3584 +#: src/common/outbound.c:3567 msgid "" "CHARSET [], get or set the encoding used for the current connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3585 +#: src/common/outbound.c:3568 #, fuzzy msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" msgstr "CLEAR - išvalo esamą tekstinį langą" -#: src/common/outbound.c:3586 +#: src/common/outbound.c:3569 msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" msgstr "CLOSE - uždaro esamą langą/kortelę" -#: src/common/outbound.c:3589 +#: src/common/outbound.c:3572 #, fuzzy msgid "COUNTRY [-s] , finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY - randa šalį pagal kodą, pvz.: lt = Lietuva" -#: src/common/outbound.c:3591 +#: src/common/outbound.c:3574 msgid "" "CTCP , send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" @@ -257,13 +257,13 @@ msgstr "" "CTCP <žinutė> - nusiunčia CTCP žinutę vartotojui. Dažniausios " "žinutės yra VERSION ir USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3593 +#: src/common/outbound.c:3576 #, fuzzy msgid "" "CYCLE [], parts the current or given channel and immediately rejoins" msgstr "CYCLE - išeina iš aktyvaus kanalo ir iškarta į jį grįžtą" -#: src/common/outbound.c:3595 +#: src/common/outbound.c:3578 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "DCC CLOSE pavyzdys:\n" " /dcc close send jonas byla.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3607 +#: src/common/outbound.c:3590 msgid "" "DEHOP , removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "" "DEHOP - panaikina kanalo pusiau-operatoriaus teises vartotojui " "aktyviame kanale (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3592 msgid "DELBUTTON , deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON - ištrina mygtuką iš po vartotojo sąrašo" -#: src/common/outbound.c:3611 +#: src/common/outbound.c:3594 msgid "" "DEOP , removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "DEOP - panaikina kanalo operatoriaus teises vartotojui " "aktyviame kanale (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3613 +#: src/common/outbound.c:3596 msgid "" "DEVOICE , removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" @@ -312,19 +312,19 @@ msgstr "" "DEVOICE - panaikina balso teisę vartotojui aktyviame kanale " "(reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3597 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON - atjungia nuo serverio" -#: src/common/outbound.c:3615 +#: src/common/outbound.c:3598 msgid "DNS , Finds a users IP number" msgstr "DNS - randa vartotojo IP adresą" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3599 msgid "ECHO , Prints text locally" msgstr "ECHO - lokaliai atspausdina tekstą" -#: src/common/outbound.c:3619 +#: src/common/outbound.c:3602 msgid "" "EXEC [-o] , runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" @@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "" "parametras, komandos grąžinamas tekstas bus nusiųstas į aktyvų kanalą, kitu " "atveju jis nusiunčiamas į aktyvų langą." -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3604 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT - nusiunčia procesui SIGCONT signalą" -#: src/common/outbound.c:3624 +#: src/common/outbound.c:3607 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" @@ -345,38 +345,38 @@ msgstr "" "EXECKILL [-9] - nutraukia aktyvioje sesijoje vykdomą komandą. Jei nurodomas " "parametras -9, procesui bus nusiųstas SIGKILL signalas" -#: src/common/outbound.c:3626 +#: src/common/outbound.c:3609 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP - nusiunčia procesui SIGSTOP signalą" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3610 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE - nusiunčia duomenis proceso stdin įrenginiui" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3614 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHHQ - panaikina aktyvaus serverio siuntimo laukiančių duomenų eilę" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3616 msgid "GATE [], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" "GATE [] - jungiasi per proxy serverį. Nutylimas portas - 23" -#: src/common/outbound.c:3637 +#: src/common/outbound.c:3620 msgid "GHOST [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3642 +#: src/common/outbound.c:3625 msgid "HOP , gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" "HOP - suteikia vartotojui kanalo pusiau-operatoriaus teises " "(reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3643 +#: src/common/outbound.c:3626 msgid "ID , identifies yourself to nickserv" msgstr "ID - identifikuoja Jus nickservui" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3628 #, fuzzy msgid "" "IGNORE \n" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" " PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n" " parametrai - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3635 msgid "" "INVITE [], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" @@ -399,17 +399,17 @@ msgstr "" "INVITE [] - pakviečia varotoją į kanalą. Nutylimasis - " "aktyvus kanalas (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3636 msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "JOIN - prisijungia prie kanalo" -#: src/common/outbound.c:3655 +#: src/common/outbound.c:3638 msgid "KICK , kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" "KICK - išspiria varotoją iš aktyvaus kanalo (reikia kanalo " "operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3640 msgid "" "KICKBAN , bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" @@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "" "KICKBAN - išbanina ir išspiria vartotoją iš aktyvaus kanalo " "(reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3660 +#: src/common/outbound.c:3643 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK - iššaukia naują užlaikymo patikrinimą" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3645 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] , searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -431,25 +431,25 @@ msgid "" "string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3668 +#: src/common/outbound.c:3651 #, fuzzy msgid "LOAD [-e] , loads a plugin or script" msgstr "LOAD - įkrauna įskiepį ar skriptą..." -#: src/common/outbound.c:3671 +#: src/common/outbound.c:3654 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEHOP - atima kanalo pusiau-operatoriaus teises iš visų aktyviame kanale " "jas turinčių (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3673 +#: src/common/outbound.c:3656 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEOP - atima kanalo operatoriaus teises iš visų aktyviame kanale jas " "turinčių (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3675 +#: src/common/outbound.c:3658 msgid "" "ME , sends the action to the current channel (actions are written in " "the 3rd person, like /me jumps)" @@ -457,42 +457,42 @@ msgstr "" "ME - nusiunčia veiksmą į aktyvų kanalą (veiksmai rašomi trečiuoju " "asmeniu, pvz., /me pašoka)" -#: src/common/outbound.c:3679 +#: src/common/outbound.c:3662 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MKICK - išspiria iš aktyvaus kanalo visus išskyrus tave (reikia kanalo " "operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3682 +#: src/common/outbound.c:3665 #, fuzzy msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" "MDEOP - atima kanalo operatoriaus teises iš visų aktyviame kanale jas " "turinčių (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3666 msgid "MSG , sends a private message" msgstr "MSG <žinutė> - nusiunčia privačią žinutę" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3669 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES - išvardina visus vartotojus esamame kanale" -#: src/common/outbound.c:3688 +#: src/common/outbound.c:3671 msgid "NCTCP , Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <žinutė> - nuciunčia vartotojui CTCP pastebėjimą" -#: src/common/outbound.c:3689 +#: src/common/outbound.c:3672 #, fuzzy msgid "NEWSERVER [-noconnect] []" msgstr "NEWSERVER []" -#: src/common/outbound.c:3690 +#: src/common/outbound.c:3673 msgid "NICK , sets your nick" msgstr "NICK - pakeicčia tavo vartotojo vardą" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3676 msgid "" "NOTICE , sends a notice. Notices are a type of " "message that should be auto reacted to" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "NOTICE <žinutė> - nusiunčia pastabą. Pastabos - tai " "žinutės, į kurias turėtų būti reaguojama automatiškai" -#: src/common/outbound.c:3695 +#: src/common/outbound.c:3678 #, fuzzy msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [], displays your notify list or " @@ -509,38 +509,38 @@ msgstr "" "NOTIFY [] - išvardina tavo stebimų vartotojų sąrašą arba prideda/" "išbraukia iš jo vartotoją" -#: src/common/outbound.c:3697 +#: src/common/outbound.c:3680 msgid "OP , gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" "OP - suteikia vartotojui kanalo operatoriaus teises (reikia jas " "turėti pačiam)" -#: src/common/outbound.c:3699 +#: src/common/outbound.c:3682 msgid "" "PART [] [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" "PART [] [] - palieka kanalą, pagal nutylėjimą - aktyvųjį" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3684 msgid "PING , CTCP pings nick or channel" msgstr "" "PING - nusiunčia vartotojui arba kanalui CTCP PING " "signalą" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3686 #, fuzzy msgid "QUERY [-nofocus] , opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY - atidaro privačių žinučių su vartotoju langą" -#: src/common/outbound.c:3705 +#: src/common/outbound.c:3688 msgid "QUIT [], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [] - atsijungia nuo aktyvaus serverio" -#: src/common/outbound.c:3707 +#: src/common/outbound.c:3690 msgid "QUOTE , sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE - nusiunčia neformatuotą tekstą serveriui" -#: src/common/outbound.c:3710 +#: src/common/outbound.c:3693 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [] [] [], Can be called just as /" "RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "prisijungti prie aktyvaus serverio arba /RECONNECT ALL, kad iš naujo " "prisijungti prie visų atvirų serverių" -#: src/common/outbound.c:3713 +#: src/common/outbound.c:3696 msgid "" "RECONNECT [] [] [], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "aktyvaus serverio arba /RECONNECT ALL, kad iš naujo prisijungti prie visų " "atvirų serverių" -#: src/common/outbound.c:3715 +#: src/common/outbound.c:3698 msgid "" "RECV , send raw data to xchat, as if it was received from the irc " "server" @@ -570,28 +570,24 @@ msgstr "" "RECV - nusiunčia neformatuotą tekstą xchat programai, lyg ji jį " "būtų gavusi iš irc serverio" -#: src/common/outbound.c:3718 -msgid "SAVECONF, saves the current settings to disk" -msgstr "" - -#: src/common/outbound.c:3721 +#: src/common/outbound.c:3701 msgid "SAY , sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY - nusiunčia tekstą objektui aktyviame lange" -#: src/common/outbound.c:3722 +#: src/common/outbound.c:3702 msgid "SEND []" msgstr "SEND []" -#: src/common/outbound.c:3725 +#: src/common/outbound.c:3705 msgid "SERVCHAN [-ssl] , connects and joins a channel" msgstr "" "SERVCHAN [-ssl] - prisijungia ir įeina į kanalą" -#: src/common/outbound.c:3728 +#: src/common/outbound.c:3708 msgid "SERVCHAN , connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN - prisijungia ir įeina į kanalą" -#: src/common/outbound.c:3732 +#: src/common/outbound.c:3712 #, fuzzy msgid "" "SERVER [-ssl] [] [], connects to a server, the " @@ -601,7 +597,7 @@ msgstr "" "serverio, nutylimasis portas yra 6667 paprastiems prisijungimams ir 9999 - " "prisijungimams su ssl" -#: src/common/outbound.c:3735 +#: src/common/outbound.c:3715 msgid "" "SERVER [] [], connects to a server, the default port " "is 6667" @@ -609,30 +605,30 @@ msgstr "" "SERVER [] [] - prisijungia prie serverio, " "nutylimasis portas yra 6667" -#: src/common/outbound.c:3737 +#: src/common/outbound.c:3717 #, fuzzy msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] []" msgstr "SET []" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3718 msgid "SETCURSOR [-|+], reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3739 +#: src/common/outbound.c:3719 msgid "SETTAB , change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3720 msgid "SETTEXT , replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3743 +#: src/common/outbound.c:3723 msgid "" "TOPIC [], sets the topic if one is given, else shows the current topic" msgstr "" "TOPIC [] - nustato kanalo temą, jei ji duota, arba parodo esamą temą" -#: src/common/outbound.c:3745 +#: src/common/outbound.c:3725 msgid "" "\n" "TRAY -f [] Blink tray between two icons.\n" @@ -642,51 +638,51 @@ msgid "" "TRAY -b <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3752 +#: src/common/outbound.c:3732 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...] - nuima baną nurodytiems maskams" -#: src/common/outbound.c:3753 +#: src/common/outbound.c:3733 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3734 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <vardas> - iškrauna įskiepį ar skriptą" -#: src/common/outbound.c:3755 +#: src/common/outbound.c:3735 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <adresas> - atverti adresą naršyklėje" -#: src/common/outbound.c:3757 +#: src/common/outbound.c:3737 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" msgstr "" "USELECT [-a] [-s] <slapyvardis1> <slapyvardis2> ir t.t. - paryškinti " "slapyvardį(ius) kanalo naudotojų sąraše" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3740 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" "VOICE <vartotojas> - suteikia vartotojuio balso teisę (reikia kanalo " "operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3762 +#: src/common/outbound.c:3742 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <žinutė> - nusiunčia žinutę visiems kanalams" -#: src/common/outbound.c:3764 +#: src/common/outbound.c:3744 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" "WALLCHOP <žinutė> - nusiunčia žinutę visiems aktyvaus kanalo operatoriams" -#: src/common/outbound.c:3797 +#: src/common/outbound.c:3777 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Naudojimas: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:3782 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" @@ -694,19 +690,19 @@ msgstr "" "\n" "Nėra pagalbos įrašo apie šią komandą.\n" -#: src/common/outbound.c:3808 +#: src/common/outbound.c:3788 msgid "No such command.\n" msgstr "Nėra tokios komandos.\n" -#: src/common/outbound.c:4139 +#: src/common/outbound.c:4119 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Blogi argumentai vartotojo apibrėžtai komandai.\n" -#: src/common/outbound.c:4299 +#: src/common/outbound.c:4279 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Per daug rekursiškai vykdomų vartotojo komandų, vykdymas nutraukiamas." -#: src/common/outbound.c:4382 +#: src/common/outbound.c:4362 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Nežinoma komanda. Bandyk /help\n" @@ -1308,7 +1304,7 @@ msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Vartotojo, pakeitusio temą, vardas" #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -1564,7 +1560,7 @@ msgid "Channel Name" msgstr "Kanalų kortelės" #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578 -#: src/fe-gtk/menu.c:1477 src/fe-gtk/menu.c:1665 src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/textgui.c:390 msgid "Text" msgstr "Tekstas" @@ -1603,7 +1599,7 @@ msgstr "IP" msgid "Port" msgstr "Prievadas" -#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1836 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1890 msgid "Network" msgstr "Tinklas" @@ -1916,7 +1912,7 @@ msgstr "Belizas" msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "Catalan" msgstr "" @@ -2927,7 +2923,7 @@ msgstr "Kanalas" msgid "Join Channel..." msgstr "Nauja kanalo kortelė..." -#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1354 +#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1337 #, fuzzy msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Kanalų sąrašo langas..." @@ -3092,7 +3088,7 @@ msgstr "Atnaujinti" msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1290 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1273 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 msgid "Select an output filename" msgstr "" @@ -3222,7 +3218,7 @@ msgstr "Failas" msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "Apačioje" @@ -3355,7 +3351,7 @@ msgstr "" msgid "Open an irc://server:port/channel URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:227 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:281 #, fuzzy msgid "Execute command:" msgstr "Pranešimas:" @@ -3805,11 +3801,11 @@ msgstr "Pyptelėti, gavus asmeninę žinutę" msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2205 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2184 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2206 src/fe-gtk/menu.c:2211 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2185 src/fe-gtk/menu.c:2190 #: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" @@ -3932,7 +3928,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1337 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1320 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3963,16 +3959,16 @@ msgstr "X-Chat: Nuostatos" msgid "Edit This Menu..." msgstr "Keisti vartotojo meniu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1227 src/fe-gtk/menu.c:1240 src/fe-gtk/search.c:78 +#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:78 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1339 +#: src/fe-gtk/menu.c:1322 #, fuzzy msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Kanalų sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1407 +#: src/fe-gtk/menu.c:1390 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3994,7 +3990,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1423 +#: src/fe-gtk/menu.c:1406 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -4008,7 +4004,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1433 +#: src/fe-gtk/menu.c:1416 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -4022,7 +4018,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1443 +#: src/fe-gtk/menu.c:1426 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -4038,7 +4034,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1454 +#: src/fe-gtk/menu.c:1437 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -4050,7 +4046,7 @@ msgid "" "shell instead of XChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1463 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 #, fuzzy msgid ": User Defined Commands" msgstr "" @@ -4058,345 +4054,340 @@ msgstr "" "\n" " " -#: src/fe-gtk/menu.c:1470 +#: src/fe-gtk/menu.c:1453 #, fuzzy msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "X-Chat: Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1477 +#: src/fe-gtk/menu.c:1460 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1477 +#: src/fe-gtk/menu.c:1460 #, fuzzy msgid ": Replace" msgstr "X-Chat: Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1484 +#: src/fe-gtk/menu.c:1467 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1503 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 #, fuzzy msgid ": Userlist buttons" msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1510 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 #, fuzzy msgid ": Dialog buttons" msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1517 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 #, fuzzy msgid ": CTCP Replies" msgstr "CTCP atsakymai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1623 +#: src/fe-gtk/menu.c:1606 #, fuzzy msgid "He_xChat" msgstr "_X-Chat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1624 +#: src/fe-gtk/menu.c:1607 #, fuzzy msgid "Network Li_st..." msgstr "Notify sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1627 +#: src/fe-gtk/menu.c:1610 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 +#: src/fe-gtk/menu.c:1611 #, fuzzy msgid "Server Tab..." msgstr "Nauja serverio kortelė..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1629 +#: src/fe-gtk/menu.c:1612 #, fuzzy msgid "Channel Tab..." msgstr "Nauja kanalo kortelė..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1613 #, fuzzy msgid "Server Window..." msgstr "Naujas serverio langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1631 +#: src/fe-gtk/menu.c:1614 #, fuzzy msgid "Channel Window..." msgstr "Naujas kanalo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1619 src/fe-gtk/menu.c:1621 #, fuzzy msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Įkelti Perl skriptą..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540 +#: src/fe-gtk/menu.c:1629 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Išeiti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1648 +#: src/fe-gtk/menu.c:1631 msgid "_View" msgstr "_Rodyti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1650 +#: src/fe-gtk/menu.c:1633 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1634 #, fuzzy msgid "_Topic Bar" msgstr "Tema" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1635 #, fuzzy msgid "_User List" msgstr "Vartotojų sąrašas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1636 #, fuzzy msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 +#: src/fe-gtk/menu.c:1637 #, fuzzy msgid "M_ode Buttons" msgstr "Kanalo būdo mygtukai" -#: src/fe-gtk/menu.c:1656 +#: src/fe-gtk/menu.c:1639 #, fuzzy msgid "_Channel Switcher" msgstr "Kanalų sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 +#: src/fe-gtk/menu.c:1641 #, fuzzy msgid "_Tabs" msgstr "Kortelės" -#: src/fe-gtk/menu.c:1659 +#: src/fe-gtk/menu.c:1642 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1661 +#: src/fe-gtk/menu.c:1644 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 +#: src/fe-gtk/menu.c:1646 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1664 +#: src/fe-gtk/menu.c:1647 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1652 #, fuzzy msgid "_Server" msgstr "Proxy serveris" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1653 #, fuzzy msgid "_Disconnect" msgstr "Jungiuosi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1654 #, fuzzy msgid "_Reconnect" msgstr "Jungiuosi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1655 #, fuzzy msgid "Join a Channel..." msgstr "Nauja kanalo kortelė..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1656 #, fuzzy msgid "List of Channels..." msgstr "Nauja kanalo kortelė..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 +#: src/fe-gtk/menu.c:1659 msgid "Marked Away" msgstr "Manęs nėra" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1661 #, fuzzy msgid "_Usermenu" msgstr "Vartotojo meniu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1663 #, fuzzy msgid "S_ettings" msgstr "Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1664 #, fuzzy msgid "_Preferences" msgstr "X-Chat: Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 src/fe-gtk/setup.c:1834 +#: src/fe-gtk/menu.c:1666 src/fe-gtk/setup.c:1888 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1667 #, fuzzy msgid "Auto Replace..." msgstr "Pakeisti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1685 +#: src/fe-gtk/menu.c:1668 #, fuzzy msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP atsakymai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1669 #, fuzzy msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1670 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1671 #, fuzzy msgid "Text Events..." msgstr "Keisti įvykių užrašus..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1672 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1690 +#: src/fe-gtk/menu.c:1673 #, fuzzy msgid "User Commands..." msgstr "Vartotojo komandos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1674 #, fuzzy msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1675 #, fuzzy msgid "Userlist Popup..." msgstr "Vartotojų sąrašo mygtukai..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1696 -#, fuzzy -msgid "Save Settings to Disk" -msgstr "Išsaugoti nuostatas išeinant" - -#: src/fe-gtk/menu.c:1699 +#: src/fe-gtk/menu.c:1678 #, fuzzy msgid "_Window" msgstr "_Langai" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1679 #, fuzzy msgid "Ban List..." msgstr "Kanalų sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1701 +#: src/fe-gtk/menu.c:1680 #, fuzzy msgid "Character Chart..." msgstr "Simbolių aibė" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1681 #, fuzzy msgid "Direct Chat..." msgstr "DCC pokalbio langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1703 +#: src/fe-gtk/menu.c:1682 #, fuzzy msgid "File Transfers..." msgstr "Bylų siuntimas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1683 #, fuzzy msgid "Friends List..." msgstr "Kanalų sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1705 +#: src/fe-gtk/menu.c:1684 #, fuzzy msgid "Ignore List..." msgstr "Ignoravimo langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1706 +#: src/fe-gtk/menu.c:1685 #, fuzzy msgid "Plugins and Scripts..." msgstr "Priedų sąrašas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1707 +#: src/fe-gtk/menu.c:1686 #, fuzzy msgid "Raw Log..." msgstr "Ryšio Log langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1708 +#: src/fe-gtk/menu.c:1687 #, fuzzy msgid "URL Grabber..." msgstr "URL griebiklio langas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1710 +#: src/fe-gtk/menu.c:1689 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1711 +#: src/fe-gtk/menu.c:1690 #, fuzzy msgid "_Copy Selection" msgstr "Pasirink šriftą" -#: src/fe-gtk/menu.c:1712 +#: src/fe-gtk/menu.c:1691 #, fuzzy msgid "C_lear Text" msgstr "Uždaryti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1713 +#: src/fe-gtk/menu.c:1692 #, fuzzy msgid "Save Text..." msgstr "Keisti įvykių užrašus..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1715 +#: src/fe-gtk/menu.c:1694 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "X-Chat: Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1716 +#: src/fe-gtk/menu.c:1695 #, fuzzy msgid "Search Text..." msgstr "_Paieška buferyje..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1717 +#: src/fe-gtk/menu.c:1696 #, fuzzy msgid "Reset Search" msgstr "X-Chat: Nuostatos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1718 +#: src/fe-gtk/menu.c:1697 #, fuzzy msgid "Search Next" msgstr "_Paieška buferyje..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1719 +#: src/fe-gtk/menu.c:1698 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1722 src/fe-gtk/menu.c:2197 +#: src/fe-gtk/menu.c:1701 src/fe-gtk/menu.c:2176 msgid "_Help" msgstr "_Pagalba" -#: src/fe-gtk/menu.c:1724 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "Jungiuosi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1726 +#: src/fe-gtk/menu.c:1705 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1728 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Apie X-Chat..." -#: src/fe-gtk/menu.c:2210 +#: src/fe-gtk/menu.c:2189 #, fuzzy msgid "_Attach" msgstr "_Langai" @@ -4410,7 +4401,7 @@ msgstr "Greitas DCC siuntimas" msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:300 msgid "Never" msgstr "Niekada" @@ -4466,17 +4457,17 @@ msgstr "_Langai" msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:587 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:641 #, fuzzy msgid "Channel Message" msgstr "Kanalų kortelės" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:588 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:642 #, fuzzy msgid "Private Message" msgstr "Asmeninių žinučių kortelės" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:589 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:643 #, fuzzy msgid "Highlighted Message" msgstr "Paryškinti Notify" @@ -4833,1038 +4824,1246 @@ msgstr "Pranešimas:" #: src/fe-gtk/setup.c:105 #, fuzzy -msgid "Text Box Appearance" -msgstr "Išvaizda" +msgid "Albanian" +msgstr "Albanija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:106 +msgid "Amharic" +msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:107 -msgid "Main font:" +#, fuzzy +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidžanas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:108 +msgid "Basque" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:109 +#, fuzzy +msgid "Belarusian" +msgstr "Gudija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#, fuzzy +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "eilučių (0=neribotas)." + +#: src/fe-gtk/setup.c:113 +msgid "Chinese (Traditional)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:114 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:115 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:116 +msgid "English (UK)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:117 +msgid "English (US)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#, fuzzy +msgid "Estonian" +msgstr "Estija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:119 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#, fuzzy +msgid "French" +msgstr "Prancūzijos Gviana" + +#: src/fe-gtk/setup.c:121 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#, fuzzy +msgid "German" +msgstr "Vokietija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Graikija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:124 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#, fuzzy +msgid "Hungarian" +msgstr "Vengrija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#, fuzzy +msgid "Italian" +msgstr "Italija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#, fuzzy +msgid "Japanese" +msgstr "Japonija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#, fuzzy +msgid "Kannada" +msgstr "Kanada" + +#: src/fe-gtk/setup.c:129 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#, fuzzy +msgid "Latvian" +msgstr "Latvija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuva" + +#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#, fuzzy +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "Malaizija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#, fuzzy +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:135 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#, fuzzy +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:137 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:138 +msgid "Punjabi" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:139 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:140 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#, fuzzy +msgid "Slovak" +msgstr "Slovėnija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#, fuzzy +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovėnija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:143 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#, fuzzy +msgid "Swedish" +msgstr "Švedija" + +#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#, fuzzy +msgid "Thai" +msgstr "Tailandas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#, fuzzy +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" + +#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#, fuzzy +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:148 +msgid "Walloon" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#, fuzzy +msgid "Localization" +msgstr "Lango vieta" + +#: src/fe-gtk/setup.c:157 +#, fuzzy +msgid "Interface language:" +msgstr "Sąsajos nuostatos" + +#: src/fe-gtk/setup.c:159 +#, fuzzy +msgid "Text Box" +msgstr "Tekstas" + +#: src/fe-gtk/setup.c:161 +msgid "Main font:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Font:" msgstr "Šriftas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 #, fuzzy msgid "Background image:" msgstr "Paveikslėlis fonui:" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:166 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 #, fuzzy msgid "Colored nick names" msgstr "Spalvoti nikai" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 #, fuzzy msgid "Indent nick names" msgstr "Lygiuoti nikus" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 #, fuzzy msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Lygiuoti nikus prie dešinės." -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:171 #, fuzzy msgid "Transparent background" msgstr "Skaidrus fonas" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:172 #, fuzzy msgid "Show marker line" msgstr "Rodyti „nėra“ vieną kartą" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:174 #, fuzzy msgid "Transparency Settings" msgstr "Bylų siuntimo nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:175 msgid "Red:" msgstr "Raudona:" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 msgid "Green:" msgstr "Žalia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Blue:" msgstr "Mėlyna:" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 src/fe-gtk/setup.c:487 +#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:541 #, fuzzy msgid "Time Stamps" msgstr "Visada įrašyti laiką į logus" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 #, fuzzy msgid "Enable time stamps" msgstr "Visada įrašyti laiką į logus" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:181 #, fuzzy msgid "Time stamp format:" msgstr "Visada įrašyti laiką į logus" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 src/fe-gtk/setup.c:491 +#: src/fe-gtk/setup.c:183 src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 src/fe-gtk/setup.c:547 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:239 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:200 #, fuzzy msgid "Input Box" msgstr "Įvesties laukas" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 src/fe-gtk/setup.c:217 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 src/fe-gtk/setup.c:271 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Spell checking" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 #, fuzzy msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Katalogas, į kurį saugoti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:208 #, fuzzy msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "(atskirk kableliais)" -#: src/fe-gtk/setup.c:158 +#: src/fe-gtk/setup.c:212 #, fuzzy msgid "Nick Completion" msgstr "Niko pabaigimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:159 +#: src/fe-gtk/setup.c:213 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:161 +#: src/fe-gtk/setup.c:215 #, fuzzy msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Niko pabaigimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:162 +#: src/fe-gtk/setup.c:216 #, fuzzy msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Niko pabaigimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 #, fuzzy msgid "Input Box Codes" msgstr "Įvesties laukas" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:167 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op'ai pirmiau" -#: src/fe-gtk/setup.c:186 +#: src/fe-gtk/setup.c:240 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op'ai paskiau" -#: src/fe-gtk/setup.c:187 +#: src/fe-gtk/setup.c:241 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 +#: src/fe-gtk/setup.c:242 msgid "Unsorted" msgstr "Nerikiuotas" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:206 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:195 src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:249 src/fe-gtk/setup.c:261 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:196 src/fe-gtk/setup.c:208 +#: src/fe-gtk/setup.c:250 src/fe-gtk/setup.c:262 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:209 +#: src/fe-gtk/setup.c:251 src/fe-gtk/setup.c:263 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:252 msgid "Top" msgstr "Aukščiausia" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:253 msgid "Bottom" msgstr "Apačioje" -#: src/fe-gtk/setup.c:200 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 msgid "Hidden" msgstr "Paslėpta" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "User List" msgstr "Vartotojų sąrašas" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:270 #, fuzzy msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Rodyti vartotojo hostą" -#: src/fe-gtk/setup.c:219 +#: src/fe-gtk/setup.c:273 #, fuzzy msgid "User list sorted by:" msgstr "Vartotojai surikiuoti pagal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:274 #, fuzzy msgid "Show user list at:" msgstr "Rodyti vartotojo hostą" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 #, fuzzy msgid "Away Tracking" msgstr "Nėra nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:223 +#: src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 #, fuzzy msgid "On channels smaller than:" msgstr "Kanalų kortelės" -#: src/fe-gtk/setup.c:226 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Windows" msgstr "Langai" -#: src/fe-gtk/setup.c:239 src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Tabs" msgstr "Kortelės" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Nėra" -#: src/fe-gtk/setup.c:248 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:311 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:264 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 #, fuzzy msgid "Switcher type:" msgstr "_Paieška buferyje..." -#: src/fe-gtk/setup.c:265 +#: src/fe-gtk/setup.c:319 #, fuzzy msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Naudoti atskirą kortelę/langą serverio žinutėms" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 +#: src/fe-gtk/setup.c:320 #, fuzzy msgid "Open an extra tab for server notices" msgstr "Naudoti atskirą kortelę/langą serverio žinutėms" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 +#: src/fe-gtk/setup.c:321 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 +#: src/fe-gtk/setup.c:322 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:323 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:324 #, fuzzy msgid "Smaller text" msgstr "Tekstas" -#: src/fe-gtk/setup.c:272 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:274 +#: src/fe-gtk/setup.c:328 #, fuzzy msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Rodyti niką" -#: src/fe-gtk/setup.c:275 +#: src/fe-gtk/setup.c:329 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:275 +#: src/fe-gtk/setup.c:329 #, fuzzy msgid "letters." msgstr "Paletė..." -#: src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:331 #, fuzzy msgid "Tabs or Windows" msgstr "Dialogų langai" -#: src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:332 #, fuzzy msgid "Open channels in:" msgstr "Kanalų kortelės" -#: src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 #, fuzzy msgid "Open dialogs in:" msgstr "Savaime atidaryti dialogų langus" -#: src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 #, fuzzy msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Naudoti korteles DCC, Ignoravimo, Notify langams." -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "Pabaigos žinutė:" -#: src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:350 msgid "No" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:351 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:352 msgid "Browse for save folder every time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:358 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:359 #, fuzzy msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Savaime priimti DCC siuntimus" -#: src/fe-gtk/setup.c:306 +#: src/fe-gtk/setup.c:360 #, fuzzy msgid "Download files to:" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:307 +#: src/fe-gtk/setup.c:361 #, fuzzy msgid "Move completed files to:" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:308 +#: src/fe-gtk/setup.c:362 #, fuzzy msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Įdėti siuntėjo niką į gauntų bylų vardus" -#: src/fe-gtk/setup.c:310 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 #, fuzzy msgid "Network Settings" msgstr "Buferio nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:311 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Get my address from the IRC server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "" "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." "* address!" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 +#: src/fe-gtk/setup.c:367 #, fuzzy msgid "DCC IP address:" msgstr "IP adresas" -#: src/fe-gtk/setup.c:314 +#: src/fe-gtk/setup.c:368 msgid "Claim you are at this address when offering files." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:315 +#: src/fe-gtk/setup.c:369 #, fuzzy msgid "First DCC send port:" msgstr "Pirmas DCC siuntimo prievadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:316 +#: src/fe-gtk/setup.c:370 #, fuzzy msgid "Last DCC send port:" msgstr "Paskutinis DCC siuntimo prievadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:317 +#: src/fe-gtk/setup.c:371 msgid "!Leave ports at zero for full range." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 src/fe-gtk/setup.c:323 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 src/fe-gtk/setup.c:377 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:322 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:324 +#: src/fe-gtk/setup.c:378 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:325 src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:379 src/fe-gtk/setup.c:381 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:326 +#: src/fe-gtk/setup.c:380 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 src/fe-gtk/setup.c:380 src/fe-gtk/setup.c:1830 +#: src/fe-gtk/setup.c:408 src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:1884 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:412 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:360 +#: src/fe-gtk/setup.c:414 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:361 src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:415 src/fe-gtk/setup.c:437 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:362 src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:416 src/fe-gtk/setup.c:438 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:364 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:365 src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:440 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 src/fe-gtk/setup.c:388 +#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:442 #, fuzzy msgid "Highlighted Messages" msgstr "Paryškinimo nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:368 src/fe-gtk/setup.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:370 src/fe-gtk/setup.c:391 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:445 #, fuzzy msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Paryškinami žodžiai:" -#: src/fe-gtk/setup.c:371 src/fe-gtk/setup.c:392 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:446 #, fuzzy msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Paryškinami žodžiai:" -#: src/fe-gtk/setup.c:372 src/fe-gtk/setup.c:393 +#: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:447 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:373 src/fe-gtk/setup.c:394 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:448 #, fuzzy msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "(atskirk kableliais)" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:455 #, fuzzy msgid "Default Messages" msgstr "Pabaigos žinutė:" -#: src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:456 #, fuzzy msgid "Quit:" msgstr "Išeiti" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:457 #, fuzzy msgid "Leave channel:" msgstr "Kanalas" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 +#: src/fe-gtk/setup.c:458 #, fuzzy msgid "Away:" msgstr "Nėra" -#: src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:460 msgid "Away" msgstr "Nėra" -#: src/fe-gtk/setup.c:407 +#: src/fe-gtk/setup.c:461 #, fuzzy msgid "Announce away messages" msgstr "Skelbti nebūties žinutės" -#: src/fe-gtk/setup.c:408 +#: src/fe-gtk/setup.c:462 #, fuzzy msgid "Announce your away messages to all channels" msgstr "Skelbti, kad tavęs nėra, visuose kanaluose, kuriuose esi." -#: src/fe-gtk/setup.c:409 +#: src/fe-gtk/setup.c:463 msgid "Show away once" msgstr "Rodyti „nėra“ vieną kartą" -#: src/fe-gtk/setup.c:409 +#: src/fe-gtk/setup.c:463 msgid "Show identical away messages only once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:410 +#: src/fe-gtk/setup.c:464 #, fuzzy msgid "Automatically unmark away" msgstr "Savaime atidaryti DCC gavimo langą" -#: src/fe-gtk/setup.c:410 +#: src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Unmark yourself as away before sending messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:417 src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:502 #, fuzzy msgid "Advanced Settings" msgstr "Nėra nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:473 src/fe-gtk/setup.c:503 msgid "Alternative fonts:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:450 +#: src/fe-gtk/setup.c:475 src/fe-gtk/setup.c:504 #, fuzzy msgid "Auto reconnect delay:" msgstr "Savaiminio prisijungimo delsa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:505 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452 +#: src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:506 msgid "Whois on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452 +#: src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:506 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453 +#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:507 #, fuzzy msgid "Hide join and part messages" msgstr "Pyptelėti, gavus asmeninę žinutę" -#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453 +#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:507 msgid "Hide channel join/part messages by default" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:455 +#: src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:509 #, fuzzy msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "Savaime atidaryti dialogų langus" -#: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:456 +#: src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:510 #, fuzzy msgid "Send window" msgstr "Pagrindinis langas" -#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:457 +#: src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:511 #, fuzzy msgid "Receive window" msgstr "Gautos bylos" -#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:458 +#: src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:512 #, fuzzy msgid "Chat window" msgstr "Kanalų langai" -#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:459 +#: src/fe-gtk/setup.c:483 src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:460 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:514 #, fuzzy msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Savaime atidaryti DCC siuntimo langą" -#: src/fe-gtk/setup.c:431 src/fe-gtk/setup.c:461 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:515 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:464 +#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518 #, fuzzy msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Savaime atidaryti DCC gavimo langą" -#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:465 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:467 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:468 +#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise, " "include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 +#: src/fe-gtk/setup.c:508 msgid "Allow only one instance of HexChat to run" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:1832 +#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:1886 msgid "Logging" msgstr "Loginimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:479 +#: src/fe-gtk/setup.c:533 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:481 +#: src/fe-gtk/setup.c:535 msgid "Strip colors when displaying scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:483 +#: src/fe-gtk/setup.c:537 #, fuzzy msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Leisti surašyti visus pokalbius į bylas" -#: src/fe-gtk/setup.c:484 +#: src/fe-gtk/setup.c:538 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:485 +#: src/fe-gtk/setup.c:539 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:488 +#: src/fe-gtk/setup.c:542 #, fuzzy msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Visada įrašyti laiką į logus" -#: src/fe-gtk/setup.c:489 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:496 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 #, fuzzy msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Leisti surašyti visus pokalbius į bylas" -#: src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:552 #, fuzzy msgid "Enable URL grabber" msgstr "URL griebiklio langas..." -#: src/fe-gtk/setup.c:499 +#: src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:506 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "(Disabled)" msgstr "(Uždraustas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:507 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:508 +#: src/fe-gtk/setup.c:562 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:509 +#: src/fe-gtk/setup.c:563 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:564 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:566 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:522 +#: src/fe-gtk/setup.c:576 #, fuzzy msgid "All Connections" msgstr "Jungiuosi" -#: src/fe-gtk/setup.c:523 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:524 +#: src/fe-gtk/setup.c:578 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:530 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 #, fuzzy msgid "Your Address" msgstr "Adresas" -#: src/fe-gtk/setup.c:531 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 #, fuzzy msgid "Bind to:" msgstr "Šriftas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:532 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 +#: src/fe-gtk/setup.c:588 #, fuzzy msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy serveris" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 +#: src/fe-gtk/setup.c:589 #, fuzzy msgid "Hostname:" msgstr "Hosto vardas / IP numeris:" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 +#: src/fe-gtk/setup.c:590 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "Šriftas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 +#: src/fe-gtk/setup.c:591 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Viršus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 #, fuzzy msgid "Use proxy for:" msgstr "Vartotojo meniu" -#: src/fe-gtk/setup.c:540 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:544 +#: src/fe-gtk/setup.c:598 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 +#: src/fe-gtk/setup.c:600 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Proxy serverio hosto vardas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 +#: src/fe-gtk/setup.c:601 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Proxy serverio prievadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:978 +#: src/fe-gtk/setup.c:1032 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1013 +#: src/fe-gtk/setup.c:1067 #, fuzzy msgid "Select Download Folder" msgstr "Pasirink šriftą" -#: src/fe-gtk/setup.c:1022 +#: src/fe-gtk/setup.c:1076 #, fuzzy msgid "Select font" msgstr "Pasirink šriftą" -#: src/fe-gtk/setup.c:1122 +#: src/fe-gtk/setup.c:1176 msgid "Browse..." msgstr "Naršyti..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1260 +#: src/fe-gtk/setup.c:1314 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1262 +#: src/fe-gtk/setup.c:1316 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1269 +#: src/fe-gtk/setup.c:1323 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1323 +#: src/fe-gtk/setup.c:1377 #, fuzzy msgid "Select color" msgstr "Pasirink šriftą" -#: src/fe-gtk/setup.c:1403 +#: src/fe-gtk/setup.c:1457 #, fuzzy msgid "Text Colors" msgstr "Uždaryti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1405 +#: src/fe-gtk/setup.c:1459 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1413 +#: src/fe-gtk/setup.c:1467 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1421 src/fe-gtk/setup.c:1426 +#: src/fe-gtk/setup.c:1475 src/fe-gtk/setup.c:1480 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1422 src/fe-gtk/setup.c:1427 +#: src/fe-gtk/setup.c:1476 src/fe-gtk/setup.c:1481 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "XPM fonui:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1424 +#: src/fe-gtk/setup.c:1478 #, fuzzy msgid "Marking Text" msgstr "Uždaryti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1429 +#: src/fe-gtk/setup.c:1483 #, fuzzy msgid "Interface Colors" msgstr "Sąsaja" -#: src/fe-gtk/setup.c:1431 +#: src/fe-gtk/setup.c:1485 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1432 +#: src/fe-gtk/setup.c:1486 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1433 +#: src/fe-gtk/setup.c:1487 #, fuzzy msgid "New message:" msgstr "Pabaigos žinutė:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1434 +#: src/fe-gtk/setup.c:1488 #, fuzzy msgid "Away user:" msgstr "Nebūties priežastis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1435 +#: src/fe-gtk/setup.c:1489 #, fuzzy msgid "Highlight:" msgstr "Paryškinimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1437 +#: src/fe-gtk/setup.c:1491 #, fuzzy msgid "Spell checker:" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1440 +#: src/fe-gtk/setup.c:1494 #, fuzzy msgid "Color Stripping" msgstr "DCC Nuostatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1600 src/fe-gtk/textgui.c:389 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1606 #, fuzzy msgid "Sound file" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1587 +#: src/fe-gtk/setup.c:1641 #, fuzzy msgid "Select a sound file" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1659 +#: src/fe-gtk/setup.c:1713 msgid "Sound playing method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1721 #, fuzzy msgid "External sound playing _program:" msgstr "Išorinės programos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1685 +#: src/fe-gtk/setup.c:1739 #, fuzzy msgid "_External program" msgstr "Išorinės programos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1695 +#: src/fe-gtk/setup.c:1749 msgid "_Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1708 +#: src/fe-gtk/setup.c:1762 #, fuzzy msgid "Sound files _directory:" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1747 +#: src/fe-gtk/setup.c:1801 #, fuzzy msgid "Sound file:" msgstr "Garsų katalogas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1762 +#: src/fe-gtk/setup.c:1816 #, fuzzy msgid "_Browse..." msgstr "Naršyti..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1773 +#: src/fe-gtk/setup.c:1827 #, fuzzy msgid "_Play" msgstr "Skydelis" -#: src/fe-gtk/setup.c:1822 +#: src/fe-gtk/setup.c:1876 msgid "Interface" msgstr "Sąsaja" -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Text box" -msgstr "" +#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#, fuzzy +msgid "Appearance" +msgstr "Išvaizda" -#: src/fe-gtk/setup.c:1824 +#: src/fe-gtk/setup.c:1878 #, fuzzy msgid "Input box" msgstr "Įvesties laukas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1825 +#: src/fe-gtk/setup.c:1879 #, fuzzy msgid "User list" msgstr "Vartotojų sąrašas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1826 +#: src/fe-gtk/setup.c:1880 #, fuzzy msgid "Channel switcher" msgstr "Kanalų sąrašo langas..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1827 +#: src/fe-gtk/setup.c:1881 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Uždaryti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1829 +#: src/fe-gtk/setup.c:1883 #, fuzzy msgid "Chatting" msgstr "X-Chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1831 +#: src/fe-gtk/setup.c:1885 msgid "General" msgstr "Pagrindai" -#: src/fe-gtk/setup.c:1833 +#: src/fe-gtk/setup.c:1887 msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1837 +#: src/fe-gtk/setup.c:1891 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1838 +#: src/fe-gtk/setup.c:1892 #, fuzzy msgid "File transfers" msgstr "Bylų siuntimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1969 +#: src/fe-gtk/setup.c:2023 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "Kategorijos" -#: src/fe-gtk/setup.c:2161 +#: src/fe-gtk/setup.c:2219 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2188 +#: src/fe-gtk/setup.c:2246 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2195 +#: src/fe-gtk/setup.c:2253 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2203 +#: src/fe-gtk/setup.c:2261 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5872,7 +6071,7 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2236 +#: src/fe-gtk/setup.c:2294 #, fuzzy msgid ": Preferences" msgstr "X-Chat: Nuostatos" @@ -5939,6 +6138,10 @@ msgstr "" msgid "%d ops, %d total" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Save Settings to Disk" +#~ msgstr "Išsaugoti nuostatas išeinant" + #~ msgid "Cannot create ~/.xchat2" #~ msgstr "Nepavyko sukurti ~/.xchat2 katalogo" @@ -6507,9 +6710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Text Buffer Size:" #~ msgstr "Teksto buferio dydis:" -#~ msgid "lines (0=Unlimited)." -#~ msgstr "eilučių (0=neribotas)." - #~ msgid "Buttons" #~ msgstr "Mygtukai" @@ -6707,9 +6907,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Play Command:" #~ msgstr "Grojimo komanda:" -#~ msgid "Interface Settings" -#~ msgstr "Sąsajos nuostatos" - #~ msgid "IRC Input/Output Settings" #~ msgstr "IRC įvesties/išvesties nuostatos" -- cgit 1.4.1