diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2d310ddf..33d0ca74 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "대화방 탭에서만 입장 금지 목록을 열 수 있습니다." #: src/fe-gtk/banlist.c:393 #, c-format -msgid "XChat: Ban List (%s)" +msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: 입장 금지 목록 (%s)" #: src/fe-gtk/banlist.c:409 @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "제목 복사(_T)" #: src/fe-gtk/chanlist.c:724 #, c-format -msgid "XChat: Channel List (%s)" +msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: 대화방 목록 (%s)" #: src/fe-gtk/chanlist.c:781 @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "두 사람에게서 같은 파일을 받을 경우 이어 받을 수 없습니다." #: src/fe-gtk/dccgui.c:740 -msgid "XChat: Uploads and Downloads" +msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: 업로드/다운로드" #: src/fe-gtk/dccgui.c:756 @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgid "Open Folder..." msgstr "디렉터리 열기..." #: src/fe-gtk/dccgui.c:985 -msgid "XChat: DCC Chat List" +msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC 대화 목록" #: src/fe-gtk/dccgui.c:997 @@ -3339,7 +3339,7 @@ msgid "Action" msgstr "동작" #: src/fe-gtk/fkeys.c:718 -msgid "XChat: Keyboard Shortcuts" +msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: 단축키" #: src/fe-gtk/fkeys.c:796 @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "무시할 매스크 입력:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:355 -msgid "XChat: Ignore list" +msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: 무시 목록" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:362 @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgid "Channel name too short, try again." msgstr "대화방 제목이 너무 짧습니다. 다시 시도하십시오." #: src/fe-gtk/joind.c:125 -msgid "XChat: Connection Complete" +msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: 접속 완료" #: src/fe-gtk/joind.c:150 @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgid "_Add to Favorites" msgstr "즐겨 찾기에 추가(_A)" #: src/fe-gtk/menu.c:1056 -msgid "XChat: User menu" +msgid ": User menu" msgstr "XChat: 사용자 메뉴" #: src/fe-gtk/menu.c:1065 @@ -3921,11 +3921,11 @@ msgstr "" "shell instead of XChat" #: src/fe-gtk/menu.c:1390 -msgid "XChat: User Defined Commands" +msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: 사용자 정의 명령" #: src/fe-gtk/menu.c:1397 -msgid "XChat: Userlist Popup menu" +msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: 사용자 팝업 메뉴" #: src/fe-gtk/menu.c:1404 @@ -3933,23 +3933,23 @@ msgid "Replace with" msgstr "바꿀글월" #: src/fe-gtk/menu.c:1404 -msgid "XChat: Replace" +msgid ": Replace" msgstr "XChat: 바꾸기" #: src/fe-gtk/menu.c:1411 -msgid "XChat: URL Handlers" +msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL 관리기" #: src/fe-gtk/menu.c:1430 -msgid "XChat: Userlist buttons" +msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: 사용자 목록 단추" #: src/fe-gtk/menu.c:1437 -msgid "XChat: Dialog buttons" +msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: 단추" #: src/fe-gtk/menu.c:1444 -msgid "XChat: CTCP Replies" +msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP 회신" #: src/fe-gtk/menu.c:1550 @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "쉼표로 구분한 네트워크 목록 허용함." #: src/fe-gtk/notifygui.c:415 -msgid "XChat: Friends List" +msgid ": Friends List" msgstr "XChat: 친구 목록" #: src/fe-gtk/notifygui.c:436 @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:299 #, c-format -msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels" +msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: %u 네트워크의 %u 대화방에 접속됨" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:583 @@ -4289,45 +4289,45 @@ msgstr "돌아옴(_B)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:648 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:656 #, c-format -msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)" +msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: 다음 사용자의 강조 메시지: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:651 #, c-format -msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 메시지 알림. 마지막 사용자: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:674 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:681 #, c-format -msgid "XChat: New public message from: %s (%s)" +msgid ": New public message from: %s (%s)" msgstr "XChat: 새 공개 메시지: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:677 #, c-format -msgid "XChat: %u new public messages." +msgid ": %u new public messages." msgstr "XChat: %u개의 공개 메시지." #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:703 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format -msgid "XChat: Private message from: %s (%s)" +msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: 비공개 메시지: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:706 #, c-format -msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 비공개 메시지. 마지막 사용자: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:756 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:764 #, c-format -msgid "XChat: File offer from: %s (%s)" +msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: 다음 사용자로부터 파일 전송: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:759 #, c-format -msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 파일 전송. 마지막 사용자: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugingui.c:74 @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "읽을 추가 기능이나 혼잣말을 선택하십시오." #: src/fe-gtk/plugingui.c:223 -msgid "XChat: Plugins and Scripts" +msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: 추가 기능과 혼잣말" #: src/fe-gtk/plugingui.c:229 @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "다른 이름으로 저장..." #: src/fe-gtk/rawlog.c:97 #, c-format -msgid "XChat: Rawlog (%s)" +msgid ": Rawlog (%s)" msgstr "XChat: 로그 (%s)" #: src/fe-gtk/rawlog.c:127 @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgid "Search hit end, not found." msgstr "검색 완료. 검색된 자료 없음." #: src/fe-gtk/search.c:109 -msgid "XChat: Search" +msgid ": Search" msgstr "XChat: 검색" #: src/fe-gtk/search.c:127 @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgid "#channel" msgstr "#채널" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid "XChat: Favorite Channels (Auto-Join List)" +msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" msgstr "XChat: 즐겨 찾는 대화방 목록(자동 입장하는 대화방 목록)" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:859 @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "사용자 이름과 실제 이름은 공백으로 시작할 수 없습 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1366 #, c-format -msgid "XChat: Edit %s" +msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: %s 편집" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1385 @@ -4544,7 +4544,7 @@ msgid "Character set:" msgstr "문자세트:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1618 -msgid "XChat: Network List" +msgid ": Network List" msgstr "XChat: 네트워크 목록" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1630 @@ -5413,7 +5413,7 @@ msgstr "" "어떤 사용자가 당신에게 .bash_profile을 전송했을 때." #: src/fe-gtk/setup.c:2058 -msgid "XChat: Preferences" +msgid ": Preferences" msgstr "XChat: 기본 설정" #: src/fe-gtk/textgui.c:180 @@ -5451,7 +5451,7 @@ msgid "URL" msgstr "주소" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:188 -msgid "XChat: URL Grabber" +msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL 잡기 도구" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:201 @@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr "%d명의 관리자, 총 %d명" #~ msgstr "창 닫기(_C)" #~ msgid "User" #~ msgstr "사용자" -#~ msgid "XChat: Notify List" +#~ msgid ": Notify List" #~ msgstr "XChat: 알림 목록" #~ msgid "C_hannels to join:" #~ msgstr "참여할 대화방(_H):" |