diff options
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 6230 |
1 files changed, 6230 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 00000000..c1145ec9 --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,6230 @@ +# X-Chat hebrew translation file. +# Dan Fruehauf <malkodan@yahoo.com>, 2001. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: X-Chat-1.5.8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 13:56+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2001-10-03 15:48+02:00\n" +"Last-Translator: Dan Fלreuhauf <malkodan@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <noidea@nowhere.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/common/cfgfiles.c:354 +msgid "Cannot create ~/.xchat2" +msgstr "" + +#: src/common/cfgfiles.c:713 +msgid "I'm busy" +msgstr "" + +#: src/common/cfgfiles.c:714 +msgid "Leaving" +msgstr "" + +#: src/common/cfgfiles.c:761 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:67 +#, fuzzy +msgid "Waiting" +msgstr "תזמון" + +#: src/common/dcc.c:68 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:69 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:70 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:71 src/fe-gtk/menu.c:942 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:72 +#, fuzzy +msgid "Aborted" +msgstr "ללא סידור" + +#: src/common/dcc.c:1886 src/common/outbound.c:2449 +#, c-format +msgid "Cannot access %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:1887 src/common/text.c:1261 src/common/text.c:1299 +#: src/common/text.c:1310 src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1330 +#: src/common/text.c:1347 src/common/text.c:1447 src/common/util.c:353 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:2375 +#, c-format +msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" +msgstr "" + +#: src/common/dcc.c:2586 +msgid "No active DCCs\n" +msgstr "" + +#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128 +#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140 +#: src/common/ignore.c:144 +msgid "YES " +msgstr "" + +#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 +#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 +#: src/common/ignore.c:146 +msgid "NO " +msgstr "" + +#: src/common/ignore.c:377 +#, c-format +msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/ignore.c:402 +#, c-format +msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n" +msgstr "" + +#: src/common/notify.c:473 +#, c-format +msgid " %-20s online\n" +msgstr "" + +#: src/common/notify.c:475 +#, c-format +msgid " %-20s offline\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:72 +msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:78 +msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:338 +#, c-format +msgid "Already marked away: %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:411 +msgid "Already marked back.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:1777 +msgid "I need /bin/sh to run!\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:2146 +msgid "Commands Available:" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:2160 +#, fuzzy +msgid "User defined commands:" +msgstr "פקודות משתמש.." + +#: src/common/outbound.c:2176 +msgid "Plugin defined commands:" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:2187 +msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:2272 +#, c-format +msgid "Unknown arg '%s' ignored." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3221 +msgid "No such plugin found.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3226 src/fe-gtk/plugingui.c:184 +msgid "That plugin is refusing to unload.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3495 +msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3497 +msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3499 +msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3501 +msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3502 +msgid "AWAY [<reason>], sets you away" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3503 +msgid "BACK, sets you back (not away)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3505 +msgid "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3506 +msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3508 +msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3509 +msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3512 +msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3514 +msgid "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3516 +msgid "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3518 +msgid "" +"\n" +"DCC GET <nick> - accept an offered file\n" +"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\n" +"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n" +"DCC LIST - show DCC list\n" +"DCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\n" +"DCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\n" +"DCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n" +" /dcc close send johnsmith file.tar.gz" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3530 +msgid "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3532 +msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3534 +msgid "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3536 +msgid "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3537 +msgid "DISCON, Disconnects from server" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3538 +msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3539 +msgid "ECHO <text>, Prints text locally" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3542 +msgid "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3544 +msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3547 +msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3549 +msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3550 +msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3554 +msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3556 +msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3560 +msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3565 +msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3566 +msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3568 +msgid "" +"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" +" mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" +" types - types of data to ignore, one or all of:\n" +" PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n" +" options - NOSAVE, QUIET" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3575 +msgid "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3576 +msgid "JOIN <channel>, joins the channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3578 +msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3580 +msgid "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3583 +msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3585 +msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3587 +#, fuzzy +msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" +msgstr "טען סקריפט פייטון.." + +#: src/common/outbound.c:3590 +msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3592 +msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3594 +msgid "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3598 +msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3601 +msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3602 +msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3605 +msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3607 +msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3608 +msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3609 +msgid "NICK <nickname>, sets your nick" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3612 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3614 +msgid "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3616 +msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3618 +msgid "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3620 +msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3622 +msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3624 +msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3626 +msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3629 +msgid "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3632 +msgid "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3634 +msgid "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3637 +msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3638 +msgid "SEND <nick> [<file>]" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3641 +msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3644 +msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3648 +msgid "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3651 +msgid "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3653 +msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3654 +msgid "SETCURSOR [-|+]<position>" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3659 +msgid "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3661 +msgid "" +"\n" +"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" +"TRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\n" +"TRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\n" +"TRAY -t <text> Set the tray tooltip.\n" +"TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3668 +msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3669 +msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3670 +#, fuzzy +msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" +msgstr "טען סקריפט פייטון.." + +#: src/common/outbound.c:3671 +msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3673 +msgid "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3676 +msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3678 +msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3680 +msgid "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3713 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s\n" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/common/outbound.c:3718 +msgid "" +"\n" +"No help available on that command.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3724 +msgid "No such command.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:4055 +msgid "Bad arguments for user command.\n" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:4215 +msgid "Too many recursive usercommands, aborting." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:4298 +msgid "Unknown Command. Try /help\n" +msgstr "" + +#: src/common/plugin.c:356 src/common/plugin.c:397 +msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?" +msgstr "" + +#: src/common/server.c:634 +msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" +msgstr "" + +#: src/common/server.c:1025 +#, c-format +msgid "" +"Cannot resolve hostname %s\n" +"Check your IP Settings!\n" +msgstr "" + +#: src/common/server.c:1030 +msgid "Proxy traversal failed.\n" +msgstr "" + +#: src/common/servlist.c:667 +#, c-format +msgid "Cycling to next server in %s...\n" +msgstr "" + +#: src/common/servlist.c:1118 +#, c-format +msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:6 +msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:9 +msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:12 +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:18 +msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:27 +msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:30 +msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:33 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:36 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:39 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:42 +msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:45 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:48 +msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:51 +msgid "%UChannel Users Topic" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:57 +msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:60 +msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:69 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:72 +msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:75 +msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:78 +msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 +msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 +msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:93 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:96 +msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:99 +msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:102 +msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 +msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:114 +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:117 +msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:123 +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:126 +msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:129 +msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 +msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:144 +#, c-format +msgid "%C24,18 Type To/From Status Size Pos File " +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:147 +msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:150 +msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:153 +msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:156 +msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:159 +msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:162 +msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:165 +msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:168 +msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:171 +msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:174 +msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:177 +msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:180 +msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:183 +msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:186 +msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:189 +msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:192 +msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:195 +msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:198 +msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:201 +msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:204 +msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:210 +msgid "%O%C26$1%O added to ignore list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:213 +msgid "Ignore on %C26$1%O changed." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:216 +#, c-format +msgid "%C24,18 " +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:219 +#, c-format +msgid "%C24,18 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:222 +msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:225 +msgid " Ignore list is empty." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:228 +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:231 +msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:234 +msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:237 +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:240 +msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:243 +msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:252 +msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:255 +msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:258 +msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:261 +msgid "%C22*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:264 +msgid "%C22*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "$tNotify list is empty." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C24,18 %B Notify List " +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:291 +msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 +msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:315 +msgid "%C22*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:324 +msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:330 +msgid "%C22*%O$t%C22Connected." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:336 +msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:348 +msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:351 +msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:354 +msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:360 +msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:363 +msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:366 +msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:369 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:372 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:378 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:387 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:393 +msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:402 +msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:408 +#, c-format +msgid "%C23*$tYou have left channel $3" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 +msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:423 +msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:347 +#, fuzzy +msgid "Loaded log from" +msgstr "טען" + +#: src/common/text.c:366 +#, c-format +msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:575 +#, c-format +msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:594 +#, c-format +msgid "" +"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" +" permissions on %s/xchatlogs" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:961 +#, fuzzy +msgid "Left message" +msgstr "תעשה ביף ביף שמתקבלת הודעה בפרטי" + +#: src/common/text.c:962 +#, fuzzy +msgid "Right message" +msgstr "הודעת יציאה:" + +#: src/common/text.c:966 +msgid "The nick of the joining person" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:967 +msgid "The channel being joined" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:968 src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1067 +msgid "The host of the person" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:972 src/common/text.c:979 src/common/text.c:986 +#: src/common/text.c:1174 src/common/text.c:1181 src/common/text.c:1186 +#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1202 +#: src/common/text.c:1207 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1286 +#: src/common/text.c:1291 src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1334 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1346 +#: src/common/text.c:1352 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1368 src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1378 +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1425 +#, fuzzy +msgid "Nickname" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/common/text.c:973 +msgid "The action" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:974 src/common/text.c:981 +msgid "Mode char" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:975 src/common/text.c:982 src/common/text.c:988 +#, fuzzy +msgid "Identified text" +msgstr "אינפורמציה" + +#: src/common/text.c:980 +msgid "The text" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:987 src/common/text.c:1044 src/common/text.c:1050 +msgid "The message" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:992 src/common/text.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Old nickname" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/common/text.c:993 src/common/text.c:1055 +#, fuzzy +msgid "New nickname" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/common/text.c:997 +msgid "Nick of person who changed the topic" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 src/fe-gtk/chanlist.c:766 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:869 +#, fuzzy +msgid "Topic" +msgstr "עליון" + +#: src/common/text.c:999 src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1440 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:764 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:896 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "ביטול" + +#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1061 +msgid "The nickname of the kicker" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1009 src/common/text.c:1059 +msgid "The person being kicked" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1021 +#: src/common/text.c:1026 src/common/text.c:1060 src/common/text.c:1068 +#: src/common/text.c:1075 +msgid "The channel" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1011 src/common/text.c:1062 src/common/text.c:1069 +msgid "The reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1015 src/common/text.c:1066 +msgid "The nick of the person leaving" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1028 +msgid "The time" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1027 +msgid "The creator" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1032 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001 +msgid "Nick" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1292 +#, fuzzy +msgid "Reason" +msgstr "סיבת האוואי:" + +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1176 src/common/text.c:1265 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1043 src/common/text.c:1048 +msgid "Who it's from" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1039 +msgid "The time in x.x format (see below)" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1086 +#, fuzzy +msgid "The Channel it's going to" +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/common/text.c:1073 +msgid "The sound" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 src/common/text.c:1085 +msgid "The nick of the person" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1084 +msgid "The CTCP event" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1090 +msgid "The nick of the person who set the key" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1091 +msgid "The key" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1095 +msgid "The nick of the person who set the limit" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1096 +msgid "The limit" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1100 +msgid "The nick of the person who did the op'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1101 +msgid "The nick of the person who has been op'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1105 +msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1106 +msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1110 +msgid "The nick of the person who did the voice'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1111 +msgid "The nick of the person who has been voice'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1115 +msgid "The nick of the person who did the banning" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1143 +msgid "The ban mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1120 +msgid "The nick who removed the key" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1124 +msgid "The nick who removed the limit" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1128 +msgid "The nick of the person of did the deop'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1129 +msgid "The nick of the person who has been deop'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1132 +msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1133 +msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1137 +msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1138 +msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1142 +msgid "The nick of the person of did the unban'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1147 +msgid "The nick of the person who did the exempt" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1153 +msgid "The exempt mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1152 +msgid "The nick of the person removed the exempt" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1157 +msgid "The nick of the person who did the invite" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1158 src/common/text.c:1163 +msgid "The invite mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1162 +msgid "The nick of the person removed the invite" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1167 +msgid "The nick of the person setting the mode" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1168 +msgid "The mode's sign (+/-)" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1169 +msgid "The mode letter" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1170 +msgid "The channel it's being set on" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1175 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1182 +msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1187 +msgid "Server Information" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1197 +msgid "Idle time" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1198 +msgid "Signon time" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1203 +#, fuzzy +msgid "Away reason" +msgstr "סיבת האוואי:" + +#: src/common/text.c:1212 src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1226 +#: src/common/text.c:1412 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "הודעת יציאה:" + +#: src/common/text.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Account" +msgstr "אודות איקס-צ'אט" + +#: src/common/text.c:1224 +#, fuzzy +msgid "Real user@host" +msgstr "הצגת ההוסט של המשתמש" + +#: src/common/text.c:1225 +msgid "Real IP" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1230 src/common/text.c:1245 src/common/text.c:1251 +#: src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1435 +#, fuzzy +msgid "Channel Name" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/common/text.c:1234 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1398 +#: src/fe-gtk/menu.c:1418 src/fe-gtk/menu.c:1606 src/fe-gtk/textgui.c:390 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1235 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 +#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1394 src/common/text.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Server Name" +msgstr "כתובת איי פי של שרת הפרוקסי:" + +#: src/common/text.c:1236 +msgid "Raw Numeric or Identifier" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1246 +msgid "Nick of person who invited you" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1252 src/fe-gtk/chanlist.c:765 +#, fuzzy +msgid "Users" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/common/text.c:1256 +msgid "Nickname in use" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1257 +msgid "Nick being tried" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1266 src/common/text.c:1402 +msgid "IP" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1267 src/common/text.c:1298 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1277 src/fe-gtk/notifygui.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1713 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1287 +msgid "Modes string" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1297 src/common/text.c:1335 src/common/text.c:1340 +#: src/common/text.c:1381 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "כתובת איי פי" + +#: src/common/text.c:1303 src/common/text.c:1328 +msgid "DCC Type" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1304 src/common/text.c:1309 src/common/text.c:1314 +#: src/common/text.c:1321 src/common/text.c:1341 src/common/text.c:1345 +#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 +#: src/common/text.c:1373 src/common/text.c:1379 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1315 src/common/text.c:1322 +msgid "Destination filename" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1324 src/common/text.c:1353 +msgid "CPS" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1359 +#, fuzzy +msgid "Pathname" +msgstr "פאנל" + +#: src/common/text.c:1374 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "מיקום חלון" + +#: src/common/text.c:1380 src/fe-gtk/dccgui.c:763 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1385 +#, fuzzy +msgid "DCC String" +msgstr "הגדרות דיסיסי" + +#: src/common/text.c:1390 +msgid "Number of notify items" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1406 +msgid "Old Filename" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1407 +msgid "New Filename" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1411 +#, fuzzy +msgid "Receiver" +msgstr "קבצים שהתקבלו" + +#: src/common/text.c:1416 +msgid "Hostmask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1421 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1426 +msgid "The Packet" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1430 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "שניות." + +#: src/common/text.c:1434 +msgid "Nick of person who have been invited" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1441 +msgid "Banmask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1442 +msgid "Who set the ban" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1443 +msgid "Ban time" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1483 +#, c-format +msgid "" +"Error parsing event %s.\n" +"Loading default." +msgstr "" + +#: src/common/text.c:2225 +#, c-format +msgid "" +"Cannot read sound file:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:297 +msgid "Remote host closed socket" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:302 +msgid "Connection refused" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:305 +msgid "No route to host" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:307 +msgid "Connection timed out" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:309 +msgid "Cannot assign that address" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:311 +msgid "Connection reset by peer" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:848 +msgid "Ascension Island" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:849 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:850 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:851 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:852 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:853 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:854 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:855 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:856 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:857 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:858 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:859 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:860 +msgid "Reverse DNS" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:861 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:862 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:863 +msgid "Nato Fiel" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:864 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:865 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:866 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:867 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:868 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:869 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:870 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:871 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:872 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:873 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:874 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:875 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:876 +msgid "Businesses" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:877 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:878 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:879 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:880 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:881 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:882 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:883 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "כפתורים" + +#: src/common/util.c:884 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:885 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:886 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:887 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:888 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:889 +msgid "Cocos Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:890 +msgid "Democratic Republic of Congo" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:891 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:892 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:893 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:894 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:895 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:896 +#, fuzzy +msgid "Chile" +msgstr "בחר קובץ" + +#: src/common/util.c:897 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:898 +msgid "China" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:899 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:900 +msgid "Internic Commercial" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:901 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:902 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:903 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:904 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:905 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:906 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:907 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:908 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:909 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:910 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:911 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:912 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:913 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:914 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:915 +msgid "Educational Institution" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:916 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:917 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:918 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:919 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:920 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:921 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:922 +msgid "European Union" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:923 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:924 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:925 +msgid "Falkland Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:926 +msgid "Micronesia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:927 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:928 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "ביטול" + +#: src/common/util.c:929 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:930 +msgid "Great Britain" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:931 +#, fuzzy +msgid "Grenada" +msgstr "ירוק:" + +#: src/common/util.c:932 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:933 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:934 +msgid "British Channel Isles" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:935 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:936 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:937 +#, fuzzy +msgid "Greenland" +msgstr "ירוק:" + +#: src/common/util.c:938 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:939 +#, fuzzy +msgid "Guinea" +msgstr "כללי" + +#: src/common/util.c:940 +msgid "Government" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:941 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:942 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:943 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "ירוק:" + +#: src/common/util.c:944 +msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:945 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:946 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:947 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:948 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:949 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:950 +msgid "Heard and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:951 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:952 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:953 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:954 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:955 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:956 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:957 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:958 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:959 +msgid "India" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:960 +msgid "Informational" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:961 +msgid "International" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:962 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:963 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:964 +msgid "Iran" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:965 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:966 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:967 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:968 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:969 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:970 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:971 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:972 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:973 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:974 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:975 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:976 +msgid "St. Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:977 +msgid "North Korea" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:978 +msgid "South Korea" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:979 +#, fuzzy +msgid "Kuwait" +msgstr "יציאה" + +#: src/common/util.c:980 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:981 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:982 +msgid "Laos" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:983 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:984 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:985 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:986 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:987 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:988 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:989 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:990 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:991 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:992 +msgid "Libya" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:993 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:994 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:995 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:996 +msgid "United States Medical" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:997 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:998 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:999 +msgid "Military" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1000 +msgid "Macedonia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1001 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1002 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1003 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1004 +msgid "Macau" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1005 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1006 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1007 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1008 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1009 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1010 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1011 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1012 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1013 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1014 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1015 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1016 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1017 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1018 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1019 +msgid "Internic Network" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1020 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1021 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1022 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1023 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1024 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "אוואי" + +#: src/common/util.c:1025 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1026 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1027 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1028 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1029 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1030 +msgid "Internic Non-Profit Organization" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1031 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1032 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1033 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1034 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1035 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1036 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1037 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "טען" + +#: src/common/util.c:1038 +msgid "St. Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1039 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1040 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1041 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1042 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1043 +#, fuzzy +msgid "Palau" +msgstr "פאנל" + +#: src/common/util.c:1044 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1045 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1046 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1047 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1048 +msgid "Old School ARPAnet" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1049 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1050 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1051 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1052 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1053 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Sudan" +msgstr "קול" + +#: src/common/util.c:1055 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Singapore" +msgstr "וינגייט" + +#: src/common/util.c:1057 +msgid "St. Helena" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1058 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1059 +msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1060 +msgid "Slovak Republic" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1061 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1062 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1063 +#, fuzzy +msgid "Senegal" +msgstr "כללי" + +#: src/common/util.c:1064 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1065 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1066 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1067 +msgid "Former USSR" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1068 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1069 +msgid "Syria" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1070 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1071 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1072 +#, fuzzy +msgid "Chad" +msgstr "איקס-צ'אט" + +#: src/common/util.c:1073 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1074 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1075 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1076 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1077 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1078 src/common/util.c:1082 +msgid "East Timor" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1079 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1080 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1081 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1083 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1084 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1085 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1086 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1087 +msgid "Tanzania" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1088 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1089 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1090 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1091 +msgid "United States of America" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1092 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1093 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1094 +msgid "Vatican City State" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1095 +msgid "St. Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1096 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1097 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1098 +msgid "US Virgin Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1099 +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1100 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1101 +msgid "Wallis and Futuna Islands" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1102 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1103 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1104 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1105 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1106 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1107 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1108 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: src/common/util.c:1118 src/common/util.c:1128 src/fe-gtk/menu.c:616 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:726 +#, fuzzy +msgid "_Open Dialog Window" +msgstr "פתיחה אוטומטית של חלונות דיאלוג" + +#: src/common/xchat.c:727 +#, fuzzy +msgid "_Send a File" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/common/xchat.c:728 +msgid "_User Info (WhoIs)" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:729 +msgid "_Add to Friends List" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:730 +msgid "O_perator Actions" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:732 +msgid "Give Ops" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:733 +msgid "Take Ops" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:734 +msgid "Give Voice" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:735 +msgid "Take Voice" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:737 +msgid "Kick/Ban" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:738 src/common/xchat.c:775 +msgid "Kick" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:739 src/common/xchat.c:740 src/common/xchat.c:741 +#: src/common/xchat.c:742 src/common/xchat.c:743 src/common/xchat.c:774 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "כפתורים" + +#: src/common/xchat.c:744 src/common/xchat.c:745 src/common/xchat.c:746 +#: src/common/xchat.c:747 +#, fuzzy +msgid "KickBan" +msgstr "כפתורים" + +#: src/common/xchat.c:757 +#, fuzzy +msgid "Leave Channel" +msgstr "ביטול" + +#: src/common/xchat.c:758 +#, fuzzy +msgid "Join Channel..." +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/common/xchat.c:759 src/fe-gtk/menu.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Enter Channel to Join:" +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/common/xchat.c:760 +#, fuzzy +msgid "Server Links" +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/common/xchat.c:761 +#, fuzzy +msgid "Ping Server" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/common/xchat.c:762 +msgid "Hide Version" +msgstr "הסתר גירסה" + +#: src/common/xchat.c:772 +msgid "Op" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:773 +msgid "DeOp" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:776 +msgid "bye" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:777 +#, c-format +msgid "Enter reason to kick %s:" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:778 +#, fuzzy +msgid "Sendfile" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/common/xchat.c:779 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:788 +msgid "WhoIs" +msgstr "" + +#: src/common/xchat.c:789 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "שניות." + +#: src/common/xchat.c:790 +#, fuzzy +msgid "Chat" +msgstr "איקס-צ'אט" + +#: src/common/xchat.c:791 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:387 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "סגור" + +#: src/common/xchat.c:792 +#, fuzzy +msgid "Ping" +msgstr "תזמון" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +msgid "Couldn't connect to session bus" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +msgid "Failed to complete NameHasOwner" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +msgid "Failed to complete Command" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30 +msgid "remote access" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31 +msgid "plugin for remote access using DBUS" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n" +msgstr "" + +#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914 +#, c-format +msgid "Failed to acquire %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/about.c:100 +#, fuzzy +msgid "About " +msgstr "אודות איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/about.c:131 +msgid "A multiplatform IRC Client" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ascii.c:133 +msgid "Character Chart" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:305 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:304 +#, fuzzy +msgid "Not connected." +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327 +msgid "You must select some bans." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:276 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +msgid "Mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:343 +msgid "From" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:344 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:387 +msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "XChat: Ban List (%s)" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:430 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:409 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:413 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:111 +#, c-format +msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:526 src/fe-gtk/menu.c:1231 src/fe-gtk/urlgrab.c:146 +msgid "Select an output filename" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:631 src/fe-gtk/chanlist.c:799 +#, fuzzy +msgid "_Join Channel" +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:633 +#, fuzzy +msgid "_Copy Channel Name" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:635 +msgid "Copy _Topic Text" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:724 +#, fuzzy, c-format +msgid "XChat: Channel List (%s)" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:781 +msgid "_Search" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#, fuzzy +msgid "_Download List" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:793 +#, fuzzy +msgid "Save _List..." +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:806 +#, fuzzy +msgid "Show only:" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:818 +#, fuzzy +msgid "channels with" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:831 +msgid "to" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:843 +#, fuzzy +msgid "users." +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:849 +msgid "Look in:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:861 +#, fuzzy +msgid "Channel name" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:882 +#, fuzzy +msgid "Search type:" +msgstr "חפש בבאפר.." + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:889 +msgid "Simple Search" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:890 +msgid "Pattern Match (Wildcards)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/chanlist.c:903 src/fe-gtk/search.c:125 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#, c-format +msgid "Send file to %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +msgid "That file is not resumable." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#, c-format +msgid "" +"Cannot access file: %s\n" +"%s.\n" +"Resuming not possible." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +msgid "Cannot resume the same file from two people." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +msgid "XChat: Uploads and Downloads" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:136 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:73 +msgid "File" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:767 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1607 +#, fuzzy +msgid "Both" +msgstr "תחתון" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:798 +msgid "Uploads" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:804 +#, fuzzy +msgid "Downloads" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:809 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:820 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "בחר קובץ" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "כתובת" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +msgid "Open Folder..." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:990 +#, fuzzy +msgid "XChat: DCC Chat List" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002 +msgid "Recv" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 +msgid "*NEW*" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 +msgid "EDIT ME" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:135 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:71 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 +#, fuzzy +msgid "Command" +msgstr "פקודה לניגון:" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 +msgid "Move Dn" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:765 +msgid "Add New" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:770 src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 +msgid "Help" +msgstr "עזרה" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 +#, fuzzy +msgid "Don't auto connect to servers" +msgstr "התחברות מחדש במקרה של ניתוק" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 +msgid "Use a different config directory" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 +msgid "Don't auto load any plugins" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 +msgid "Show plugin auto-load directory" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:128 +msgid "Show user config directory" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 +msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:131 src/fe-gtk/setup.c:212 +#, fuzzy +msgid "Execute command:" +msgstr "פקודה לניגון:" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +msgid "Open URL or execute command in an existing XChat" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "level" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:255 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open font:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:634 +#, fuzzy +msgid "Search buffer is empty.\n" +msgstr "חפש בבאפר.." + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:730 +#, c-format +msgid "%d bytes" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:731 +#, c-format +msgid "Network send queue: %d bytes" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 +msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 +msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 +msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 +msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 +msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 +msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 +msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 +msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:175 +msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:177 +msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:179 +msgid "This command moves the front tab left by one" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:181 +msgid "This command moves the front tab right by one" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:183 +msgid "This command moves the current tab family to the left" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:185 +msgid "This command moves the current tab family to the right" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:187 +msgid "Push input line into history but doesn't send to server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:198 +msgid "There was an error loading key bindings configuration" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:450 src/fe-gtk/fkeys.c:451 src/fe-gtk/fkeys.c:452 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/fkeys.c:749 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:754 src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/maingui.c:1758 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3259 +msgid "<none>" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 +msgid "Mod" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:708 src/fe-gtk/fkeys.c:803 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:709 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:718 +msgid "XChat: Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:798 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:807 +msgid "Data 1" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:810 +msgid "Data 2" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:852 +msgid "Error opening keys config file\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1019 +#, c-format +msgid "" +"Unknown keyname %s in key bindings config file\n" +"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1057 +#, c-format +msgid "" +"Unknown action %s in key bindings config file\n" +"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1078 +#, c-format +msgid "" +"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" +"%s\n" +"\n" +"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1147 +#, c-format +msgid "" +"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" +"Please fix %s/keybindings.conf\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:117 +msgid "Cannot write to that file." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:119 +msgid "Cannot read that file." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:262 +msgid "That mask already exists." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2139 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +msgid "Notice" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +msgid "CTCP" +msgstr "סיטיסיפי" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +msgid "DCC" +msgstr "דיסיסי" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#, fuzzy +msgid "Invite" +msgstr "בלתי נראה" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#, fuzzy +msgid "Unignore" +msgstr "ללא סידור" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:306 +#, fuzzy +msgid "Enter mask to ignore:" +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:353 +#, fuzzy +msgid "XChat: Ignore list" +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:360 +msgid "Ignore Stats:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "ביטול" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 +msgid "Private:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 +msgid "Notice:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:371 +#, fuzzy +msgid "CTCP:" +msgstr "סיטיסיפי" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:372 +#, fuzzy +msgid "Invite:" +msgstr "בלתי נראה" + +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/notifygui.c:426 +#, fuzzy +msgid "Add..." +msgstr "כתובת" + +#: src/fe-gtk/joind.c:83 +msgid "Channel name too short, try again." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:125 +msgid "XChat: Connection Complete" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:150 +#, c-format +msgid "Connection to %s complete." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:159 +msgid "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:165 +msgid "What would you like to do next?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:170 +msgid "_Nothing, I'll join a channel later." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:179 +#, fuzzy +msgid "_Join this channel:" +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/joind.c:191 +msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:198 +#, fuzzy +msgid "O_pen the Channel-List window." +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/joind.c:205 +msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/joind.c:212 +msgid "_Always show this dialog after connecting." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:504 +#, fuzzy +msgid "Dialog with" +msgstr "חלונות דו-שיח" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:795 +#, c-format +msgid "Topic for %s is: %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:800 +msgid "No topic is set" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1189 +#, c-format +msgid "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1283 +#, fuzzy +msgid "Quit XChat?" +msgstr "אודות איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1304 +msgid "Don't ask next time." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1310 +#, c-format +msgid "You are connected to %i IRC networks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1312 +msgid "Are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1314 +msgid "Some file transfers are still active." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1332 +msgid "_Minimize to Tray" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1552 +msgid "Insert Attribute or Color Code" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1554 +msgid "<b>Bold</b>" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1555 +msgid "<u>Underline</u>" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1557 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "אוואי" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1559 +#, fuzzy +msgid "Colors 0-7" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +#, fuzzy +msgid "Colors 8-15" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1612 +msgid "_Settings" +msgstr "_אפשרויות" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1614 +msgid "_Log to Disk" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1615 +msgid "_Reload Scrollback" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1617 +msgid "_Hide Join/Part Messages" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 +msgid "_Extra Alerts" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 +#, fuzzy +msgid "Beep on _Message" +msgstr "תעשה ביף ביף שמתקבלת הודעה בפרטי" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1628 +msgid "Blink Tray _Icon" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1629 +msgid "Blink Task _Bar" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1667 src/fe-gtk/menu.c:2142 +msgid "_Detach" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1669 src/fe-gtk/menu.c:2143 src/fe-gtk/menu.c:2148 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 src/fe-gtk/search.c:151 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2007 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +msgid "User limit must be a number!\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2135 +msgid "Topic Protection" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2136 +msgid "No outside messages" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2137 +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2138 +msgid "Invite Only" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2140 +msgid "Moderated" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2141 +#, fuzzy +msgid "Ban List" +msgstr "רשימת פייטון" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2143 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2155 +#, fuzzy +msgid "User Limit" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2264 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide userlist" +msgstr "הצגת ההוסט של המשתמש" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2389 +msgid "" +"Unable to set transparent background!\n" +"\n" +"You may be using a non-compliant window\n" +"manager that is not currently supported.\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:2660 +#, fuzzy +msgid "Enter new nickname:" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/fe-gtk/menu.c:124 +msgid "Host unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:615 +#, c-format +msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:621 src/fe-gtk/menu.c:625 +#, fuzzy +msgid "Real Name:" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:632 +#, fuzzy +msgid "User:" +msgstr "תפריט משתמש" + +#: src/fe-gtk/menu.c:639 +#, fuzzy +msgid "Country:" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/menu.c:646 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:657 +#, c-format +msgid "%u minutes ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:659 src/fe-gtk/menu.c:662 +msgid "Last Msg:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:672 +#, fuzzy +msgid "Away Msg:" +msgstr "סיבת האוואי:" + +#: src/fe-gtk/menu.c:730 +#, c-format +msgid "%d nicks selected." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:855 +msgid "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:944 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:945 +msgid "Copy Selected Link" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1007 src/fe-gtk/menu.c:1278 +msgid "Join Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1011 +msgid "Part Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1013 +#, fuzzy +msgid "Cycle Channel" +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1049 +msgid "_Remove from Favorites" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1051 +msgid "_Add to Favorites" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1070 +#, fuzzy +msgid "XChat: User menu" +msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Edit This Menu..." +msgstr "ערוץ את תפריט המשתמש.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1280 +#, fuzzy +msgid "Retrieve channel list..." +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1348 +msgid "" +"User Commands - Special codes:\n" +"\n" +"%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" +"%m = machine info\n" +"%n = your nick\n" +"%t = time/date\n" +"%v = xchat version\n" +"%2 = word 2\n" +"%3 = word 3\n" +"&2 = word 2 to the end of line\n" +"&3 = word 3 to the end of line\n" +"\n" +"eg:\n" +"/cmd john hello\n" +"\n" +"%2 would be \"john\"\n" +"&2 would be \"john hello\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1364 +msgid "" +"Userlist Buttons - Special codes:\n" +"\n" +"%a = all selected nicks\n" +"%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" +"%h = selected nick's hostname\n" +"%m = machine info\n" +"%n = your nick\n" +"%s = selected nick\n" +"%t = time/date\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1374 +msgid "" +"Dialog Buttons - Special codes:\n" +"\n" +"%a = all selected nicks\n" +"%c = current channel\n" +"%e = current network name\n" +"%h = selected nick's hostname\n" +"%m = machine info\n" +"%n = your nick\n" +"%s = selected nick\n" +"%t = time/date\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1384 +msgid "" +"CTCP Replies - Special codes:\n" +"\n" +"%d = data (the whole ctcp)\n" +"%e = current network name\n" +"%m = machine info\n" +"%s = nick who sent the ctcp\n" +"%t = time/date\n" +"%2 = word 2\n" +"%3 = word 3\n" +"&2 = word 2 to the end of line\n" +"&3 = word 3 to the end of line\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1395 +#, c-format +msgid "" +"URL Handlers - Special codes:\n" +"\n" +"%s = the URL string\n" +"\n" +"Putting a ! infront of the command\n" +"indicates it should be sent to a\n" +"shell instead of XChat" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1404 +#, fuzzy +msgid "XChat: User Defined Commands" +msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1411 +#, fuzzy +msgid "XChat: Userlist Popup menu" +msgstr "פופ-אפ של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1418 +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1418 +#, fuzzy +msgid "XChat: Replace" +msgstr "אתר הבית של איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#, fuzzy +msgid "XChat: URL Handlers" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1444 +#, fuzzy +msgid "XChat: Userlist buttons" +msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1451 +#, fuzzy +msgid "XChat: Dialog buttons" +msgstr "כפתורים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1458 +#, fuzzy +msgid "XChat: CTCP Replies" +msgstr "החזרות של סיטיסיפי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1564 +#, fuzzy +msgid "_XChat" +msgstr "_איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1565 +#, fuzzy +msgid "Network Li_st..." +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1568 +msgid "_New" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1569 +#, fuzzy +msgid "Server Tab..." +msgstr "טאב לסרבר חדש.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1570 +#, fuzzy +msgid "Channel Tab..." +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1571 +#, fuzzy +msgid "Server Window..." +msgstr "חלון חדש לסרבר.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1572 +#, fuzzy +msgid "Channel Window..." +msgstr "חלון חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1577 src/fe-gtk/menu.c:1579 +#, fuzzy +msgid "_Load Plugin or Script..." +msgstr "טען סקריפט פרל.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1587 src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 +#, fuzzy +msgid "_Quit" +msgstr "יציאה" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1589 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1591 +msgid "_Menu Bar" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1592 +#, fuzzy +msgid "_Topic Bar" +msgstr "עליון" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1593 +#, fuzzy +msgid "_User List" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1594 +#, fuzzy +msgid "U_serlist Buttons" +msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1595 +#, fuzzy +msgid "M_ode Buttons" +msgstr "כפתורי מצבי ערוץ" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1597 +#, fuzzy +msgid "_Channel Switcher" +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1599 +#, fuzzy +msgid "_Tabs" +msgstr "טאבים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1600 +msgid "T_ree" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1602 +msgid "_Network Meters" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1604 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +msgid "Graph" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#, fuzzy +msgid "_Server" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#, fuzzy +msgid "_Disconnect" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#, fuzzy +msgid "_Reconnect" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#, fuzzy +msgid "Join a Channel..." +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1614 +#, fuzzy +msgid "List of Channels..." +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1617 +msgid "Marked Away" +msgstr "מסומן כאוואי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1619 +#, fuzzy +msgid "_Usermenu" +msgstr "תפריט משתמש" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1621 +#, fuzzy +msgid "S_ettings" +msgstr "הגדרות" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1622 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1624 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1625 +#, fuzzy +msgid "Auto Replace..." +msgstr "החלף.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1626 +#, fuzzy +msgid "CTCP Replies..." +msgstr "החזרות של סיטיסיפי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1627 +#, fuzzy +msgid "Dialog Buttons..." +msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1628 +msgid "Keyboard Shortcuts..." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1629 +#, fuzzy +msgid "Text Events..." +msgstr "עריכת אירועי טקסט.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#, fuzzy +msgid "URL Handlers..." +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1631 +#, fuzzy +msgid "User Commands..." +msgstr "פקודות משתמש.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#, fuzzy +msgid "Userlist Buttons..." +msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#, fuzzy +msgid "Userlist Popup..." +msgstr "פופ-אפ של רשימת משתמשים.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#, fuzzy +msgid "_Window" +msgstr "_חלונות" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1637 +#, fuzzy +msgid "Ban List..." +msgstr "רשימת פייטון" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +msgid "Character Chart..." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1639 +#, fuzzy +msgid "Direct Chat..." +msgstr "חלון צ'אט דיסיסי" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#, fuzzy +msgid "File Transfers..." +msgstr "הערבת קבצים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#, fuzzy +msgid "Friends List..." +msgstr "רשימת פייטון" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1642 +#, fuzzy +msgid "Ignore List..." +msgstr "חלון התעלמויות.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#, fuzzy +msgid "Plugins and Scripts..." +msgstr "רשימת פלאגינים" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1644 +#, fuzzy +msgid "Raw Log..." +msgstr "חלון לוגים (ללא עיבוד).." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1645 +#, fuzzy +msgid "URL Grabber..." +msgstr "חלון תפיסת יו אר אלין.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1647 +msgid "Reset Marker Line" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1648 +#, fuzzy +msgid "C_lear Text" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1650 +#, fuzzy +msgid "Search Text..." +msgstr "חפש בבאפר.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#, fuzzy +msgid "Save Text..." +msgstr "עריכת אירועי טקסט.." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1653 src/fe-gtk/menu.c:2134 +msgid "_Help" +msgstr "_עזרה" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1654 +#, fuzzy +msgid "_Contents" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1656 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1658 +#, fuzzy +msgid "_About" +msgstr "אודות איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/menu.c:2147 +msgid "_Attach" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:138 +#, fuzzy +msgid "Last Seen" +msgstr "שליחה מהירה של דיסיסי" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:180 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:200 src/fe-gtk/setup.c:231 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:203 src/fe-gtk/notifygui.c:228 +#, c-format +msgid "%d minutes ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:218 +#, fuzzy +msgid "Online" +msgstr "דוקומנטציה מקוונת" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:347 +#, fuzzy +msgid "Enter nickname to add:" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:376 +msgid "Notify on these networks:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:387 +msgid "Comma separated list of networks is accepted." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:413 +#, fuzzy +msgid "XChat: Friends List" +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:434 +#, fuzzy +msgid "Open Dialog" +msgstr "פתיחה אוטומטית של חלונות דיאלוג" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:250 +msgid "" +"Cannot find 'notify-send' to open balloon alerts.\n" +"Please install libnotify." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:301 +#, c-format +msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:589 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591 +#, fuzzy +msgid "_Hide" +msgstr "מוחבא" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:594 +msgid "_Blink on" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:595 src/fe-gtk/setup.c:479 +#, fuzzy +msgid "Channel Message" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:596 src/fe-gtk/setup.c:480 +#, fuzzy +msgid "Private Message" +msgstr "טאבים של הודעות פרטיות" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:597 src/fe-gtk/setup.c:481 +#, fuzzy +msgid "Highlighted Message" +msgstr "הגדש נוטיפיי" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:600 +#, fuzzy +msgid "_Change status" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#, fuzzy +msgid "_Away" +msgstr "אוואי" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:605 +msgid "_Back" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:654 src/fe-gtk/plugin-tray.c:662 +#, c-format +msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:657 +#, c-format +msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:680 src/fe-gtk/plugin-tray.c:687 +#, c-format +msgid "XChat: New public message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:683 +#, c-format +msgid "XChat: %u new public messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:709 src/fe-gtk/plugin-tray.c:716 +#, c-format +msgid "XChat: Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:712 +#, c-format +msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:762 src/fe-gtk/plugin-tray.c:770 +#, c-format +msgid "XChat: File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 +#, c-format +msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:72 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "הסתר גירסה" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 src/fe-gtk/textgui.c:424 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +msgid "Select a Plugin or Script to load" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:221 +#, fuzzy +msgid "XChat: Plugins and Scripts" +msgstr "כל הפלאגינים" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:227 +#, fuzzy +msgid "_Load..." +msgstr "טען" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:230 +#, fuzzy +msgid "_UnLoad" +msgstr "טען" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:79 src/fe-gtk/rawlog.c:128 src/fe-gtk/textgui.c:438 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "עריכת אירועי טקסט.." + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "XChat: Rawlog (%s)" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:125 +msgid "Clear rawlog" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:56 +msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:64 +msgid "Search hit end, not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:116 +#, fuzzy +msgid "XChat: Search" +msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#: src/fe-gtk/search.c:134 +msgid "_Match case" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:140 +msgid "Search _backwards" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:153 +#, fuzzy +msgid "_Find" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:171 src/fe-gtk/servlistgui.c:269 +msgid "New Network" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:558 +#, c-format +msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:740 +#, fuzzy +msgid "#channel" +msgstr "ביטול" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:850 +msgid "XChat: Favorite Channels (Auto-Join List)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:863 +#, c-format +msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:906 +#, fuzzy +msgid "Key (Password)" +msgstr "פורט בשרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:937 src/fe-gtk/servlistgui.c:1566 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:973 +#, c-format +msgid "%s has been removed." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:993 +#, c-format +msgid "%s has been added." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1017 +msgid "User name and Real name cannot be left blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1397 +#, fuzzy, c-format +msgid "XChat: Edit %s" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers for %s" +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1427 +msgid "Connect to selected server only" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1428 +msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1430 +#, fuzzy +msgid "Your Details" +msgstr "הגדרות הירס שלך" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Use global user information" +msgstr "תפריט משתמש" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1439 src/fe-gtk/servlistgui.c:1671 +#, fuzzy +msgid "_Nick name:" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1443 src/fe-gtk/servlistgui.c:1678 +#, fuzzy +msgid "Second choice:" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1692 +#, fuzzy +msgid "_User name:" +msgstr "כתובת איי פי של שרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1699 +#, fuzzy +msgid "Rea_l name:" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1454 +#, fuzzy +msgid "Connecting" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460 +#, fuzzy +msgid "Auto connect to this network at startup" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 +#, fuzzy +msgid "Bypass proxy server" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1464 +msgid "Use SSL for all the servers on this network" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1469 +msgid "Accept invalid SSL certificate" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475 +#, fuzzy +msgid "_Favorite channels:" +msgstr "טאב חדש לערוץ.." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 +msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1480 +#, fuzzy +msgid "Connect command:" +msgstr "פקודה לניגון:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1482 +msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 +#, fuzzy +msgid "Nickserv password:" +msgstr "פורט בשרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1487 +msgid "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks support this." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491 +#, fuzzy +msgid "Server password:" +msgstr "פורט בשרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 +msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496 +msgid "Character set:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1649 +#, fuzzy +msgid "XChat: Network List" +msgstr "רשימת סרברים.." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1661 +msgid "User Information" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1685 +msgid "Third choice:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1745 +msgid "Networks" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Skip network list on startup" +msgstr "ללא רשימת סרברים באתחול" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#, fuzzy +msgid "_Edit..." +msgstr "טען" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 +#, fuzzy +msgid "_Sort" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1826 +msgid "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1851 +#, fuzzy +msgid "C_onnect" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/setup.c:104 +#, fuzzy +msgid "Text Box Appearance" +msgstr "מראה" + +#: src/fe-gtk/setup.c:105 +msgid "Font:" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#, fuzzy +msgid "Background image:" +msgstr "תמונת רקע:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:107 +msgid "Scrollback lines:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#, fuzzy +msgid "Colored nick names" +msgstr "ניקים בצבע" + +#: src/fe-gtk/setup.c:109 +msgid "Give each person on IRC a different color" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#, fuzzy +msgid "Indent nick names" +msgstr "Indent Nicks" + +#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#, fuzzy +msgid "Make nick names right-justified" +msgstr "Make nicknames right justified." + +#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#, fuzzy +msgid "Transparent background" +msgstr "רקע שקוף" + +#: src/fe-gtk/setup.c:113 +#, fuzzy +msgid "Show marker line" +msgstr "הראה אוואי רק פעם אחת" + +#: src/fe-gtk/setup.c:114 +msgid "Insert a red line after the last read text." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#, fuzzy +msgid "Transparency Settings" +msgstr "הגדרות העברת קבצים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:116 +msgid "Red:" +msgstr "אדום:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:117 +msgid "Green:" +msgstr "ירוק:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:118 +msgid "Blue:" +msgstr "כחול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:120 src/fe-gtk/setup.c:391 +#, fuzzy +msgid "Time Stamps" +msgstr "חותמת זמן לכל הטקסט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#, fuzzy +msgid "Enable time stamps" +msgstr "חותמת זמן בלוגים תמיד" + +#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#, fuzzy +msgid "Time stamp format:" +msgstr "חותמת זמן לכל הטקסט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:123 src/fe-gtk/setup.c:394 +msgid "See strftime manpage for details." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:130 src/fe-gtk/setup.c:170 +msgid "A-Z" +msgstr "לפי אלף-בית" + +#: src/fe-gtk/setup.c:131 +msgid "Last-spoke order" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1701 +#, fuzzy +msgid "Input box" +msgstr "תיבת קלט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:138 src/fe-gtk/setup.c:202 +msgid "Use the Text box font and colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:140 +msgid "Spell checking" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#, fuzzy +msgid "Nick Completion" +msgstr "השלמת ניקים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:144 +msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#, fuzzy +msgid "Nick completion suffix:" +msgstr "השלמת ניקים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#, fuzzy +msgid "Nick completion sorted:" +msgstr "השלמת ניקים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#, fuzzy +msgid "Input Box Codes" +msgstr "תיבת קלט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#, c-format +msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:152 +msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:169 +msgid "A-Z, Ops first" +msgstr "לפי האלף-בית, אופים ראשונים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:171 +msgid "Z-A, Ops last" +msgstr "אלף-בית בסדר הפוך, אופים אחרונים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:172 +msgid "Z-A" +msgstr "אלף-בית בסדר הפוך" + +#: src/fe-gtk/setup.c:173 +msgid "Unsorted" +msgstr "ללא סידור" + +#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:191 +msgid "Left (Upper)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:192 +msgid "Left (Lower)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:181 src/fe-gtk/setup.c:193 +msgid "Right (Upper)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:194 +msgid "Right (Lower)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:183 +msgid "Top" +msgstr "עליון" + +#: src/fe-gtk/setup.c:184 +msgid "Bottom" +msgstr "תחתון" + +#: src/fe-gtk/setup.c:185 +msgid "Hidden" +msgstr "מוחבא" + +#: src/fe-gtk/setup.c:200 +msgid "User List" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:201 +#, fuzzy +msgid "Show hostnames in user list" +msgstr "הצגת ההוסטים של משתמשים בחלון המשתמשים בערוץ" + +#: src/fe-gtk/setup.c:204 +#, fuzzy +msgid "User list sorted by:" +msgstr "רשימת משתמשים תסודר לפי: " + +#: src/fe-gtk/setup.c:205 +#, fuzzy +msgid "Show user list at:" +msgstr "הצגת ההוסט של המשתמש" + +#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#, fuzzy +msgid "Away tracking" +msgstr "הגדרות אוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:208 +msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:209 +#, fuzzy +msgid "On channels smaller than:" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:211 +msgid "Action Upon Double Click" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:223 +msgid "Windows" +msgstr "חלונות" + +#: src/fe-gtk/setup.c:224 src/fe-gtk/setup.c:240 +msgid "Tabs" +msgstr "טאבים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "אוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:233 +msgid "Only requested tabs" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:242 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "ירוק:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:249 +msgid "Switcher type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:250 +#, fuzzy +msgid "Open an extra tab for server messages" +msgstr "השתמש בטאב/חלון חדש להודעות סרבר" + +#: src/fe-gtk/setup.c:251 +#, fuzzy +msgid "Open an extra tab for server notices" +msgstr "השתמש בטאב/חלון חדש להודעות סרבר" + +#: src/fe-gtk/setup.c:252 +msgid "Open a new tab when you receive a private message" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:253 +msgid "Sort tabs in alphabetical order" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:254 +#, fuzzy +msgid "Smaller text" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/setup.c:256 +msgid "Focus new tabs:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#, fuzzy +msgid "Show channel switcher at:" +msgstr "הראה ניק" + +#: src/fe-gtk/setup.c:259 +msgid "Shorten tab labels to:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#, fuzzy +msgid "letters." +msgstr "פאלט.." + +#: src/fe-gtk/setup.c:261 +#, fuzzy +msgid "Tabs or Windows" +msgstr "חלונות דו-שיח" + +#: src/fe-gtk/setup.c:262 +#, fuzzy +msgid "Open channels in:" +msgstr "טאבים של ערוצים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:263 +#, fuzzy +msgid "Open dialogs in:" +msgstr "פתיחה אוטומטית של חלונות דיאלוג" + +#: src/fe-gtk/setup.c:264 +msgid "Open utilities in:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:264 +#, fuzzy +msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" +msgstr "השתמש בטאבים לדיסיסי, התעלמות, נוטיפיי וכו'" + +#: src/fe-gtk/setup.c:271 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:272 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:273 +msgid "Browse for save folder every time" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:279 +msgid "Files and Directories" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:280 +#, fuzzy +msgid "Auto accept file offers:" +msgstr "לאשר אוטומטית שליחות של דיסיסי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:281 +#, fuzzy +msgid "Download files to:" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:282 +#, fuzzy +msgid "Move completed files to:" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:283 +#, fuzzy +msgid "Save nick name in filenames" +msgstr "הטבע את שם השולח בקבצים נכנסים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:285 +#, fuzzy +msgid "Network Settings" +msgstr "אופציות אחרות של פריסה" + +#: src/fe-gtk/setup.c:286 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:287 +msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:288 +#, fuzzy +msgid "DCC IP address:" +msgstr "כתובת איי פי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:289 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#, fuzzy +msgid "First DCC send port:" +msgstr "פורט דיסיסי ראשון:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#, fuzzy +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "פורט דיסיסי אחרון:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:292 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:294 +msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:295 +msgid "One upload:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:296 src/fe-gtk/setup.c:298 +msgid "Maximum speed for one transfer" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:297 +msgid "One download:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:299 +msgid "All uploads combined:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:300 src/fe-gtk/setup.c:302 +msgid "Maximum speed for all files" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:301 +msgid "All downloads combined:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:329 src/fe-gtk/setup.c:1707 +msgid "Alerts" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:333 +msgid "Show tray balloons on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:335 +msgid "Blink tray icon on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:336 +msgid "Blink task bar on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:337 +msgid "Make a beep sound on:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:339 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:341 +#, fuzzy +msgid "Highlighted Messages" +msgstr "הגדשת הגדרות" + +#: src/fe-gtk/setup.c:342 +msgid "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#, fuzzy +msgid "Extra words to highlight:" +msgstr "מילים נוספות להבלטה:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#, fuzzy +msgid "Nick names not to highlight:" +msgstr "מילים נוספות להבלטה:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:346 +msgid "Nick names to always highlight:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#, fuzzy +msgid "" +"Separate multiple words with commas.\n" +"Wildcards are accepted." +msgstr "(הפרד עם פסיקים)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#, fuzzy +msgid "Default Messages" +msgstr "הודעת יציאה:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#, fuzzy +msgid "Quit:" +msgstr "יציאה" + +#: src/fe-gtk/setup.c:355 +#, fuzzy +msgid "Leave channel:" +msgstr "ביטול" + +#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#, fuzzy +msgid "Away:" +msgstr "אוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:358 +msgid "Away" +msgstr "אוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#, fuzzy +msgid "Announce away messages" +msgstr "התרע על הודעת האוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:360 +#, fuzzy +msgid "Announce your away messages to all channels" +msgstr "התרע על הודעת האוואי לערוץ/ים שאתה בהם" + +#: src/fe-gtk/setup.c:361 +msgid "Show away once" +msgstr "הראה אוואי רק פעם אחת" + +#: src/fe-gtk/setup.c:361 +msgid "Show identical away messages only once" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:362 +#, fuzzy +msgid "Automatically unmark away" +msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון צ'אטים של דיסיסי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:362 +msgid "Unmark yourself as away before sending messages" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:369 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "הגדרות אוואי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:370 +#, fuzzy +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "השהייה לפני התחברות מחדש:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:371 +msgid "Display MODEs in raw form" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:372 +msgid "Whois on notify" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:372 +msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:373 +#, fuzzy +msgid "Hide join and part messages" +msgstr "תעשה ביף ביף שמתקבלת הודעה בפרטי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:373 +msgid "Hide channel join/part messages by default" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:374 +#, fuzzy +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "פתיחה אוטומטית של חלונות דיאלוג" + +#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#, fuzzy +msgid "Send window" +msgstr "חלון ראשי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#, fuzzy +msgid "Receive window" +msgstr "קבצים שהתקבלו" + +#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#, fuzzy +msgid "Chat window" +msgstr "חלונות הערוצים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:1709 +msgid "Logging" +msgstr "לוגגינג" + +#: src/fe-gtk/setup.c:386 +msgid "Display scrollback from previous session" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#, fuzzy +msgid "Enable logging of conversations to disk" +msgstr "הפעל לוגגינג של שיחות להרדיסק" + +#: src/fe-gtk/setup.c:388 +msgid "Log filename:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:389 +#, c-format +msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:392 +#, fuzzy +msgid "Insert timestamps in logs" +msgstr "חותמת זמן בלוגים תמיד" + +#: src/fe-gtk/setup.c:393 +msgid "Log timestamp format:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:401 +msgid "(Disabled)" +msgstr "(מכובה)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:402 +msgid "Wingate" +msgstr "וינגייט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:403 +msgid "Socks4" +msgstr "גרביים4" + +#: src/fe-gtk/setup.c:404 +msgid "Socks5" +msgstr "גרביים5" + +#: src/fe-gtk/setup.c:405 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:407 +msgid "MS Proxy (ISA)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:414 +#, fuzzy +msgid "All Connections" +msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#: src/fe-gtk/setup.c:415 +msgid "IRC Server Only" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:416 +msgid "DCC Get Only" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:422 +#, fuzzy +msgid "Your Address" +msgstr "כתובת" + +#: src/fe-gtk/setup.c:423 +#, fuzzy +msgid "Bind to:" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:424 +msgid "Only useful for computers with multiple addresses." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:426 +#, fuzzy +msgid "Proxy Server" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "הוסט / כתובת איי פי:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:428 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "גופן:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "עליון:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:430 +#, fuzzy +msgid "Use proxy for:" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 +msgid "Proxy Authentication" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:434 +msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:436 +msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:438 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "כתובת איי פי של שרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#, fuzzy +msgid "Password:" +msgstr "פורט בשרת הפרוקסי:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:870 +msgid "Select an Image File" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:905 +#, fuzzy +msgid "Select Download Folder" +msgstr "בחר גופן" + +#: src/fe-gtk/setup.c:914 +#, fuzzy +msgid "Select font" +msgstr "בחר גופן" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1014 +msgid "Browse..." +msgstr "דפדף..." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1152 +msgid "Mark identified users with:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1154 +msgid "Mark not-identified users with:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1161 +msgid "Open Data Folder" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1215 +#, fuzzy +msgid "Select color" +msgstr "בחר גופן" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Text Colors" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1297 +msgid "mIRC colors:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1305 +msgid "Local colors:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1313 src/fe-gtk/setup.c:1318 +msgid "Foreground:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1314 src/fe-gtk/setup.c:1319 +#, fuzzy +msgid "Background:" +msgstr "XPM ברקע:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1316 +#, fuzzy +msgid "Marking Text" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1321 +#, fuzzy +msgid "Interface Colors" +msgstr "ממשק" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1323 +msgid "New data:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1324 +msgid "Marker line:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1325 +#, fuzzy +msgid "New message:" +msgstr "הודעת יציאה:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1326 +#, fuzzy +msgid "Away user:" +msgstr "סיבת האוואי:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1327 +#, fuzzy +msgid "Highlight:" +msgstr "הדגשה/הבלטה" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1423 src/fe-gtk/textgui.c:389 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1429 +#, fuzzy +msgid "Sound file" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Select a sound file" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1536 +msgid "Sound playing method:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#, fuzzy +msgid "External sound playing _program:" +msgstr "תוכנות חיצוניות" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1562 +#, fuzzy +msgid "_External program" +msgstr "תוכנות חיצוניות" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1572 +msgid "_Automatic" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1585 +#, fuzzy +msgid "Sound files _directory:" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Sound file:" +msgstr "ספריית קול:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1639 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "דפדף..." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1650 +#, fuzzy +msgid "_Play" +msgstr "פאנל" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1699 +msgid "Interface" +msgstr "ממשק" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1700 +msgid "Text box" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#, fuzzy +msgid "User list" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Channel switcher" +msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#: src/fe-gtk/setup.c:1704 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "סגור" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1706 +#, fuzzy +msgid "Chatting" +msgstr "איקס-צ'אט" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1708 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1710 +msgid "Sound" +msgstr "קול" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1714 +msgid "Network setup" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1715 +#, fuzzy +msgid "File transfers" +msgstr "הערבת קבצים" + +#: src/fe-gtk/setup.c:1823 +#, fuzzy +msgid "Categories" +msgstr "קטגוריות" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2007 +msgid "" +"You cannot place the tree on the top or bottom!\n" +"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2017 +msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2025 +msgid "" +"*WARNING*\n" +"Auto accepting DCC to your home directory\n" +"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" +"Someone could send you a .bash_profile" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2058 +#, fuzzy +msgid "XChat: Preferences" +msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +msgid "There was an error parsing the string" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#, c-format +msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +msgid "Print Texts File" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#, fuzzy +msgid "Edit Events" +msgstr "עריכת אירועי טקסט.." + +#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +msgid "$ Number" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#, fuzzy +msgid "Load From..." +msgstr "טען" + +#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +msgid "Test All" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:186 +#, fuzzy +msgid "XChat: URL Grabber" +msgstr "טיפול בכתובות..." + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#, fuzzy +msgid "Clear list" +msgstr "רשימת משתמשים" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201 +msgid "Copy selected URL" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203 +msgid "Save list to a file" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:119 +#, c-format +msgid "%d ops, %d total" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Client exiting" +#~ msgstr "הגדרות הצביעה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Servername" +#~ msgstr "כתובת איי פי של שרת הפרוקסי:" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "החל" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save the list" +#~ msgstr "שמירה אוטומטית של רשימת הכתובות" + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "אינפורמציה" + +#, fuzzy +#~ msgid "To" +#~ msgstr "עליון" + +#, fuzzy +#~ msgid "X-Chat: Edit Key Bindings" +#~ msgstr "עריכת מקשי משתמש.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Chan" +#~ msgstr "איקס-צ'אט" + +#, fuzzy +#~ msgid "(%s) Channel settings" +#~ msgstr "הגדות פאנל" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color paste" +#~ msgstr "סגור" + +#, fuzzy +#~ msgid "Channel Options" +#~ msgstr "חלונות הערוצים" + +#, fuzzy +#~ msgid "User: %s" +#~ msgstr "רשימת משתמשים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings saved." +#~ msgstr "הגדרות" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Shell Tab..." +#~ msgstr "טאב חדש למעטפת..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Close Tab" +#~ msgstr "סגור" + +#, fuzzy +#~ msgid "_IRC" +#~ msgstr "ירס" + +#~ msgid "Invisible" +#~ msgstr "בלתי נראה" + +#~ msgid "Receive Wallops" +#~ msgstr "קבלת קיר אופים" + +#~ msgid "Receive Server Notices" +#~ msgstr "קבלת הודעות סרבר" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto Rejoin when Kicked" +#~ msgstr "הצטרפות לערוץ אחרי בעיטה" + +#~ msgid "Never-give-up ReConnect" +#~ msgstr "לא לוותר על התחברות מחדש" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto Accept Direct Chat" +#~ msgstr "אוטומטית לאשר צ'אטים של דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lists" +#~ msgstr "רשימת פייטון" + +#, fuzzy +#~ msgid "Key Bindings..." +#~ msgstr "עריכת מקשי משתמש.." + +#~ msgid "Reload Settings" +#~ msgstr "טעינה מחדש של האפשרויות" + +#~ msgid "Save Settings now" +#~ msgstr "שמור שינויים עכשיו" + +#~ msgid "Save Settings on exit" +#~ msgstr "שמור שינויים ביציאה" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Receive..." +#~ msgstr "חלון קבלות דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "File Send..." +#~ msgstr "חלון שליחות דיסיסי.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Notify List..." +#~ msgstr "חלון רשימת נוטיפיי.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "שרת פרוקסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Settings for %s" +#~ msgstr "הגדרות" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Remove \"%s\"" +#~ msgstr "רשימת סרברים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Add new server" +#~ msgstr "טאב לסרבר חדש.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Move \"%s\" _up" +#~ msgstr "רשימת סרברים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Global User Info" +#~ msgstr "תפריט משתמש" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nick Names:" +#~ msgstr "הראה ניק" + +#, fuzzy +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "שרת פרוקסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use secure SSL" +#~ msgstr "רשימת משתמשים" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tint transparency" +#~ msgstr "צביעת השקיפות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Strip mIRC color" +#~ msgstr "הורדת צבעים של מירק" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tint green:" +#~ msgstr "הגדרות הצביעה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Double-click command:" +#~ msgstr "פקודה בלחיצה כפולה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Userlist buttons enabled" +#~ msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Pop new tabs to front" +#~ msgstr "טאבים חדשים לחזית" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto open DCC send list" +#~ msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון קבלות דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto open DCC chat list" +#~ msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון צ'אטים של דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto open DCC receive list" +#~ msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון קבלות דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default part message:" +#~ msgstr "הודעת יציאה מערוץ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default away message:" +#~ msgstr "התרע על הודעת האוואי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Beep on channel messages" +#~ msgstr "תעשה ביף ביף שמתקבלת הודעה בפרטי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Proxy port:" +#~ msgstr "סוג הפרוקסי:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Proxy type:" +#~ msgstr "סוג הפרוקסי:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark back:" +#~ msgstr "רקע שקוף" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select a file to save to" +#~ msgstr "ספרייה לשמור לתוכה:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Load Plugin..." +#~ msgstr "טען פלאגין (*.so).." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace Popup..." +#~ msgstr "החלפת פופ-אפ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Load plugin..." +#~ msgstr "טען פלאגין (*.so).." + +#, fuzzy +#~ msgid "X-Chat Homepage..." +#~ msgstr "אתר הבית של איקס-צ'אט" + +#, fuzzy +#~ msgid "Online Docs..." +#~ msgstr "דוקומנטציה מקוונת" + +#, fuzzy +#~ msgid "About X-Chat..." +#~ msgstr "אודות איקס-צ'אט" + +#~ msgid "Choose File" +#~ msgstr "בחר קובץ" + +#, fuzzy +#~ msgid "No Server List on Startup" +#~ msgstr "ללא רשימת סרברים באתחול" + +#~ msgid "Auto ReJoin on Kick" +#~ msgstr "הצטרפות אוטומטית אחרי בעיטה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server settings" +#~ msgstr "הגדרות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ban List Window..." +#~ msgstr "חלון רשימת ערוצים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "ASCII Window..." +#~ msgstr "חלון התעלמויות.." + +#, fuzzy +#~ msgid "F_lush Buffer" +#~ msgstr "רוקן באפר" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Buffer..." +#~ msgstr "שמור באפר.." + +#~ msgid "User Modes" +#~ msgstr "מצבי משתמש" + +#, fuzzy +#~ msgid "Plugins" +#~ msgstr "פלאגין..." + +#~ msgid "Edit User Menu" +#~ msgstr "עריכת תפריט משתמש" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "שמאל" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "ימין" + +#, fuzzy +#~ msgid "NewServer" +#~ msgstr "שרת פרוקסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open extra tab for each server" +#~ msgstr "השתמש בטאב/חלון חדש להודעות סרבר" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server List 2..." +#~ msgstr "רשימת סרברים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "UNLOADALL, Unloads all perl scripts" +#~ msgstr "טען סקריפט פייטון.." + +#~ msgid "Scripts & Plugins" +#~ msgstr "סקריפטים ופלאגינים" + +#, fuzzy +#~ msgid "PLOAD loads a python script" +#~ msgstr "טען סקריפט פייטון.." + +#~ msgid "Unload All Scripts" +#~ msgstr "הורד את כל הסקריפטים" + +#~ msgid "Perl List" +#~ msgstr "רשימת פרל" + +#, fuzzy +#~ msgid "Load Python Script..." +#~ msgstr "טען סקריפט פייטון.." + +#~ msgid "Python List" +#~ msgstr "רשימת פייטון" + +#, fuzzy +#~ msgid "gdk_font_load failed" +#~ msgstr "Use gdk_fontset_load instead of gdk_font_load" + +#~ msgid "Setup.." +#~ msgstr "הגדרות.." + +#, fuzzy +#~ msgid "X-Chat: Palette" +#~ msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Background" +#~ msgstr "XPM ברקע:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mark Background" +#~ msgstr "רקע שקוף" + +#, fuzzy +#~ msgid "No Server" +#~ msgstr "שרת פרוקסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Is Tab" +#~ msgstr "טאבים" + +#, fuzzy +#~ msgid "X-Chat: Setup" +#~ msgstr "איקס-צ'אט: הגדרות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nicknames:" +#~ msgstr "הראה ניק" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to load translation table." +#~ msgstr "השתמש בתרגום מקובץ בסגנון ircII" + +#~ msgid "Auto Indent" +#~ msgstr "הזדהות אוטומטית" + +#~ msgid "Auto adjust the separator bar position as needed." +#~ msgstr "כיוון המפריד בצורה אוטומטית, לפי איך שצריך" + +#~ msgid "Draw Separator Bar" +#~ msgstr "ציור קו מפריד" + +#~ msgid "Make the separator an actual visible line." +#~ msgstr "צייר מפריד שניתן לראות" + +#~ msgid "Word Wrap" +#~ msgstr "עטיפת מילים" + +#~ msgid "Don't split words from one line to the next" +#~ msgstr "לא לפצל מילים משורה אחת לבאה אחריה" + +#~ msgid "Make the text box seem see-through" +#~ msgstr "תיבת טקסט שקופה" + +#~ msgid "Tint the see-through text box to make it darker" +#~ msgstr "צביעת השקיפות, במטרה להכהותה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use a font set" +#~ msgstr "Use gdk_fontset_load instead of gdk_font_load" + +#~ msgid "Change in realtime" +#~ msgstr "שינוי בזמן אמת" + +#~ msgid "Startup and Shutdown" +#~ msgstr "אתחול וכיבוי" + +#~ msgid "Don't display the server list on X-Chat startup" +#~ msgstr "לא להראות את רשימת הסרברים בכניסה לאיקס-צ'אט" + +#~ msgid "Auto Save URL list" +#~ msgstr "שמירה אוטומטית של רשימת הכתובות" + +#~ msgid "Auto save your URL list when exiting from X-Chat" +#~ msgstr "שמירה אוטומטית של רשימת הכתובות ביציאה מאיקס צ'אט" + +#~ msgid "Give the User List style" +#~ msgstr "סגנון רשימת המשתמשים" + +#~ msgid "Complete nicknames when a partial one is entered" +#~ msgstr "השלמת ניק כשרק חלק ממנו הוקש" + +#~ msgid "Old-style Nickname Completion" +#~ msgstr "השלמת ניקים בסגנון הישן" + +#~ msgid "Nickname completion is old-style (instead of GNU-style)" +#~ msgstr "השלמת ניקים בסגנון ישן, במקום בסגנון גנו (GNU)" + +#~ msgid "Give the Input Box style" +#~ msgstr "עיצוב תיבת הקלט" + +#~ msgid "Input box gets same style as main text area" +#~ msgstr "תיבת הקלט תקבל את אותו סגנון כמו החלון הראשי" + +#~ msgid "Nickname Completion Character:" +#~ msgstr "תו השלמת ניקים:" + +#~ msgid "Character to append to completed nicknames" +#~ msgstr "תו להוספה לניקים מושלמים" + +#~ msgid "Output Box" +#~ msgstr "תיבת פלט" + +#~ msgid "Strip MIRC color codes from text before displaying" +#~ msgstr "הורדת צבעים של מירק מהטקסט, לפני הצגתו" + +#~ msgid "Output nicknames in different colors" +#~ msgstr "פלט של ניקים בצבעים שונים" + +#~ msgid "Prefix all text with the current time stamp" +#~ msgstr "הוספה של חותמת זמן לטקסט הנוכחי" + +#~ msgid "Filter out BEEPs" +#~ msgstr "סינון צפצופים" + +#~ msgid "Remove ^G BEEP codes from text before displaying" +#~ msgstr "הורדה של ^G BEEP מהטקסט, לפני הצגתו" + +#~ msgid "Buffer Settings" +#~ msgstr "הגדרות באפר" + +#~ msgid "Text Buffer Size:" +#~ msgstr "גודל הבאפר של הטקסט:" + +#~ msgid "lines (0=Unlimited)." +#~ msgstr "שורות (0=בלתי מוגבל)." + +#~ msgid "Buttons" +#~ msgstr "כפתורים" + +#~ msgid "Show the TNSIPMLK buttons" +#~ msgstr "הצגת כפתורי TNSIPMLK" + +#~ msgid "User List Buttons" +#~ msgstr "כפתורי רשימת משתמשים" + +#~ msgid "Show the buttons below the user list" +#~ msgstr "הראה את הכפתורים מתחת לרשימת המשתמשים" + +#~ msgid "Tabs Located at:" +#~ msgstr "טאבים ממוקמים ב:" + +#~ msgid "Use tabs for channels instead of separate windows" +#~ msgstr "השתמש בטאבים חדשים לערוצים במקום חלונות" + +#~ msgid "Bring new query/channel tabs to front" +#~ msgstr "הבא טאבים של משתמשים/ערוצים לחזית" + +#~ msgid "Use tabs for /query instead of separate windows" +#~ msgstr "השתמש בטאבים למשתמשים במקום חלונות נפרדים" + +#~ msgid "Window Position" +#~ msgstr "מיקום חלון" + +#~ msgid "Left:" +#~ msgstr "שמאל:" + +#~ msgid "Window Size" +#~ msgstr "גודל חלון" + +#~ msgid "Width:" +#~ msgstr "רוחב:" + +#~ msgid "Height:" +#~ msgstr "גובה:" + +#~ msgid "Show Session Tree View" +#~ msgstr "הצג בצורת עץ" + +#~ msgid "Hide X-Chat when window moved to the panel" +#~ msgstr "החבא את איקס-צ'אט שהחלון זז לפאנל" + +#~ msgid "Panel Applet" +#~ msgstr "אפלט של פאנל" + +#~ msgid "Layout For a Vertical Panel" +#~ msgstr "פריסה של פאנל אנכי" + +#~ msgid "Layout the X-Chat panel applet for a vertical panel" +#~ msgstr "פרוס את הפאנל-אפלט של איקס-צ'אט לפאנל אנכי" + +#~ msgid "Raw Mode Display" +#~ msgstr "תצוגה לא מעובדת" + +#~ msgid "Beep when a private message for you is received" +#~ msgstr "תעשה ביף ביף כשהודעה בפרטי מתקבלת" + +#, fuzzy +#~ msgid "Beep when a channel message is received" +#~ msgstr "תעשה ביף ביף כשהודעה בפרטי מתקבלת" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find user information when joining a channel." +#~ msgstr "חפש אינפורמציה על משתמשים בעת הצטרפות לערוץ" + +#~ msgid "DNS Lookup Program:" +#~ msgstr "תוכנה לחיפוש DNS:" + +#~ msgid "seconds." +#~ msgstr "שניות." + +#~ msgid "" +#~ "Most people should leave this blank, it's only\n" +#~ "usefull for machines with multiple addresses." +#~ msgstr "" +#~ "רוב האנשים משאירים את זה ריק\n" +#~ "שימושי למחשבים עם כמה כתובות איי פי." + +#, fuzzy +#~ msgid "Public IP Address" +#~ msgstr "כתובת איי פי" + +#~ msgid "Get my IP from Server (for use in DCC Send only)" +#~ msgstr "תשיג את כתובת האיי פי שלי מהסרבר" + +#~ msgid "For people using a 10.* or 192.168.* IP number." +#~ msgstr "לאנשים ברשתות פרטיות (10.* או 192.168.*)." + +#~ msgid "Proxy Server Hostname:" +#~ msgstr "כתובת איי פי של שרת הפרוקסי:" + +#~ msgid "Only show away messages the first time they're seen" +#~ msgstr "הראה הודעות אוואי רק בפעם הראשונה להופעתן" + +#~ msgid "Your away settings" +#~ msgstr "הגדרות האוואי שלך" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apply a timestamp to disk logs" +#~ msgstr "חותמת זמן בלוגים תמיד" + +#~ msgid "Highlight notified users in the user list" +#~ msgstr "הדגש יוזרים בנוטיפיי ברשימת היוזרים" + +#~ msgid "Notified User Color:" +#~ msgstr "יוזרים בנוטיפיי יהיו בצבע:" + +#~ msgid "Notify Check Interval:" +#~ msgstr ":" + +#, fuzzy +#~ msgid "seconds (0=Disable)." +#~ msgstr "(שניות (0=כבוי." + +#~ msgid "Enable Character Translation" +#~ msgstr "הפעל תרגום לשפות" + +#~ msgid "Translation File:" +#~ msgstr "קובץ תרגום:" + +#~ msgid "Use a ircII style translation file." +#~ msgstr "השתמש בתרגום מקובץ בסגנון ircII" + +#~ msgid "Automatically open DCC Send Window" +#~ msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון שליחות דיסיסי" + +#~ msgid "Automatically open DCC Recv Window" +#~ msgstr "פתח בצורה אוטומטית חלון קבלת דיסיסי" + +#~ msgid "When Auto-Accepting DCC, try to resume." +#~ msgstr "כשקבלת דיסיסי אוטומטית, תנסה להמשיך את הקובץ" + +#~ msgid "File Permissions:" +#~ msgstr "הרשאות קבצים:" + +#~ msgid "(octal)" +#~ msgstr "(אוקטלי)" + +#~ msgid "Directory to save to:" +#~ msgstr "ספרייה לשמור לתוכה:" + +#~ msgid "Save file with Nickname" +#~ msgstr "שמור קובץ עם ניק" + +#~ msgid "DCC Send Options" +#~ msgstr "אופציות שליחה של דיסיסי" + +#~ msgid "Fast DCC Send" +#~ msgstr "שליחה מהירה של דיסיסי" + +#~ msgid "Don't wait for ACKs to send more data" +#~ msgstr "אל תחכה לאקקים לפני שאתה שולח עוד מידע" + +#~ msgid "(0=Disabled)" +#~ msgstr "(0=מכובה)" + +#~ msgid "Send Block Size:" +#~ msgstr "שלח גודל בלוק:" + +#~ msgid "(1024=Normal)" +#~ msgstr "(1024=רגיל)" + +#~ msgid "Built-in Replies" +#~ msgstr "תגובות מובנות" + +#~ msgid "Do not reply to CTCP version" +#~ msgstr "אל תענה לבקשות גירסה" + +#~ msgid "Sound Dir:" +#~ msgstr "ספריית קול:" + +#~ msgid "Interface Settings" +#~ msgstr "הגדרות ממשק" + +#~ msgid "IRC Input/Output Settings" +#~ msgstr "הגדרות קלט/פלט של ירס" + +#~ msgid "IRC Input/Output" +#~ msgstr "קלט/פלט של ירס" + +#~ msgid "Window Layout Settings" +#~ msgstr "הגדרות של פריסת חלונות" + +#~ msgid "Window Layout" +#~ msgstr "פריסת חלונות" + +#~ msgid "Main Window Settings" +#~ msgstr "הגדרות החלון הראשי" + +#~ msgid "Channel Window Settings" +#~ msgstr "הגדרות חלון הערוץ" + +#~ msgid "Dialog Window Settings" +#~ msgstr "הגדרות חלונות הדו-שיח" + +#~ msgid "Panel" +#~ msgstr "פאנל" + +#~ msgid "IRC Settings" +#~ msgstr "הגדרות ירס" + +#~ msgid "IP Address Settings" +#~ msgstr "הגדרות כתובת איי פי" + +#~ msgid "IP Address" +#~ msgstr "כתובת איי פי" + +#~ msgid "Logging Settings" +#~ msgstr "הגדרות לוגגינג" + +#~ msgid "Notification Settings" +#~ msgstr "הגדרות נוטיפיי" + +#~ msgid "Notification" +#~ msgstr "נוטיפיי" + +#~ msgid "CTCP Settings" +#~ msgstr "הגדרות CTCP" + +#~ msgid "DCC Settings" +#~ msgstr "הגדרות דיסיסי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Input Box always in focus" +#~ msgstr "תיבת קלט תמיד במיקוד" + +#, fuzzy +#~ msgid "Userlist icons" +#~ msgstr "כפתורים של רשימת משתמשים.." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show nickname" +#~ msgstr "הראה ניק" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show nickname and op/voice icon before the input box" +#~ msgstr "הצגת הניק שלך לפני תיבת הקלט" + +#, fuzzy +#~ msgid " Apply " +#~ msgstr "החל" + +#, fuzzy +#~ msgid "CP" +#~ msgstr "סיטיסיפי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide/Show Userlist" +#~ msgstr "הצגת ההוסט של המשתמש" + +#~ msgid "Perl Script.." +#~ msgstr "סקריפטים של פרל.." + +#~ msgid "Python Script.." +#~ msgstr "סקריפטים של פייטון.." + +#~ msgid "All Perl Scripts" +#~ msgstr "כל הסקריפטים של פרל" + +#~ msgid "All Python Scripts" +#~ msgstr "כל הסקריפטים של פייטון" + +#~ msgid "All Plugins" +#~ msgstr "כל הפלאגינים" + +#~ msgid "Kill" +#~ msgstr "הרוג!" + +#~ msgid "User _Modes" +#~ msgstr "מצבי _משתמש" + +#~ msgid "S_cripts & Plugins" +#~ msgstr "ס_קריפטים ופלאגינים" + +#~ msgid "Use_r Menu" +#~ msgstr "תפרי_ט משתמש" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show invites in active window" +#~ msgstr "הצג הזמנות החלון הנוכחי" + +#~ msgid "Show notifies in active window" +#~ msgstr "הראה נוטיפיי בחלון הנוכחי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print Handlers:\n" +#~ msgstr "טיפול בכתובות..." + +#~ msgid "Unload All Plugins" +#~ msgstr "הורד את כל הפלאגינים" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "סבבה" + +#~ msgid "Background XPM:" +#~ msgstr "XPM ברקע:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show the buttons above the text area" +#~ msgstr "הראה את הכפתורים מתחת לרשימת המשתמשים" + +#~ msgid "Help.." +#~ msgstr "עזרה.." + +#~ msgid "Hilighted Nick Color:" +#~ msgstr "ניק בצבע מובלט:" + +#~ msgid "(Default is \":\" if left blank.)" +#~ msgstr "(ברירת מחדל היא \":\", אם הושאר ריק.)" + +#~ msgid "Output Filtering" +#~ msgstr "סינון הפלט" |