diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 6e9ec3cd..300346c6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "Bännitute nimekirja saab vaadata ainult siis, kui mõni kanal aktiivne #: src/fe-gtk/banlist.c:321 #, c-format -msgid "XChat: Ban List (%s)" +msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: bännitute nimekiri (%s)" #: src/fe-gtk/banlist.c:337 @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "Kopeeri _teemaväli" #: src/fe-gtk/chanlist.c:714 #, c-format -msgid "XChat: Channel List (%s)" +msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: kanalid (%s)" #: src/fe-gtk/chanlist.c:771 @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Ei saa jätkata sama faili tõmbamist kahelt inimeselt." #: src/fe-gtk/dccgui.c:740 -msgid "XChat: Uploads and Downloads" +msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Üles- ja allalaadimised" #: src/fe-gtk/dccgui.c:756 src/fe-gtk/dccgui.c:993 src/fe-gtk/notifygui.c:138 @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgid "Open Folder..." msgstr "Ava kataloog..." #: src/fe-gtk/dccgui.c:982 -msgid "XChat: DCC Chat List" +msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC vestluste nimekiri" #: src/fe-gtk/dccgui.c:995 @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgid "Action" msgstr "Tegevus" #: src/fe-gtk/fkeys.c:718 -msgid "XChat: Keyboard Shortcuts" +msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: klaviatuuriotseteed" #: src/fe-gtk/fkeys.c:796 @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Ignoreeritav hostimask:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:354 -msgid "XChat: Ignore list" +msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: ignoreeritavate nimekiri" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:361 @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Kanali nimi on liiga lühike, proovi uuesti." #: src/fe-gtk/joind.c:125 -msgid "XChat: Connection Complete" +msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Ühendatud" #: src/fe-gtk/joind.c:150 @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgid "Cycle Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:892 -msgid "XChat: User menu" +msgid ": User menu" msgstr "XChat: Kasutja menüü" #: src/fe-gtk/menu.c:901 @@ -3840,11 +3840,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1226 -msgid "XChat: User Defined Commands" +msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: kasutaja määratud käsud" #: src/fe-gtk/menu.c:1233 -msgid "XChat: Userlist Popup menu" +msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "X-Chat: kasutajate nimekirja popup" #: src/fe-gtk/menu.c:1240 @@ -3852,23 +3852,23 @@ msgid "Replace with" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1240 -msgid "XChat: Replace" +msgid ": Replace" msgstr "XChat: asenda" #: src/fe-gtk/menu.c:1247 -msgid "XChat: URL Handlers" +msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URLi käsitlejad" #: src/fe-gtk/menu.c:1266 -msgid "XChat: Userlist buttons" +msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: kasutajate nimekirja nupud" #: src/fe-gtk/menu.c:1273 -msgid "XChat: Dialog buttons" +msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: dialooginupud" #: src/fe-gtk/menu.c:1280 -msgid "XChat: CTCP Replies" +msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP vastused" #: src/fe-gtk/menu.c:1378 @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Mitu võrgunime eralda komadega." #: src/fe-gtk/notifygui.c:407 -msgid "XChat: Notify List" +msgid ": Notify List" msgstr "XChat: märguandenimekiri" #: src/fe-gtk/notifygui.c:424 @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:214 #, c-format -msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels" +msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Ühendatud %u võrgu ja %u kanaliga" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:451 @@ -4189,42 +4189,42 @@ msgstr "Esiletõstetud sõnum" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:507 src/fe-gtk/plugin-tray.c:515 #, c-format -msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)" +msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Esiletõstetud sõnum: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:510 #, c-format -msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u esiletõstetud sõnumit, viimane: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540 #, c-format -msgid "XChat: New public message from: %s (%s)" +msgid ": New public message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:536 #, c-format -msgid "XChat: %u new public messages." +msgid ": %u new public messages." msgstr "XChat: %u uut avalikku sõnumit" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:562 src/fe-gtk/plugin-tray.c:569 #, c-format -msgid "XChat: Private message from: %s (%s)" +msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Privaatsõnum: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:565 #, c-format -msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u privaatsõnumit. Viimane kasutajalt: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:615 src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 #, c-format -msgid "XChat: File offer from: %s (%s)" +msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Faili pakkumine kasutajalt: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:618 #, c-format -msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)" +msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u faili pakkumist. Viimane kasutajalt: %s (%s)" #: src/fe-gtk/plugingui.c:76 src/fe-gtk/textgui.c:424 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Vali laetav plugin või skript" #: src/fe-gtk/plugingui.c:223 -msgid "XChat: Plugins and Scripts" +msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: pluginad ja skriptid" #: src/fe-gtk/plugingui.c:229 @@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Salvesta kui..." #: src/fe-gtk/rawlog.c:97 #, c-format -msgid "XChat: Rawlog (%s)" +msgid ": Rawlog (%s)" msgstr "XChat: toorlogi (%s)" #: src/fe-gtk/rawlog.c:127 @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgid "Search hit end, not found." msgstr "Otsing jõudis lõppu, vastet ei leitud." #: src/fe-gtk/search.c:109 -msgid "XChat: Search" +msgid ": Search" msgstr "XChat: Otsi" #: src/fe-gtk/search.c:127 @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr "Kasutajanime ja päris nime väljad peavad olema täidetud." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:978 #, c-format -msgid "XChat: Edit %s" +msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Muuda %s" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:997 @@ -4405,7 +4405,7 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Muuda" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1230 -msgid "XChat: Network List" +msgid ": Network List" msgstr "XChat: serverite nimekiri" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1242 @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "" "saata sulle faili .bash_profile" #: src/fe-gtk/setup.c:2011 -msgid "XChat: Preferences" +msgid ": Preferences" msgstr "X-Chat: häälestus" #: src/fe-gtk/textgui.c:180 @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:188 -msgid "XChat: URL Grabber" +msgid ": URL Grabber" msgstr "X-Chat: URLipüüdja" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:201 |