diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 378 |
1 files changed, 187 insertions, 191 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 3f15f5a6..910cd942 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-03 19:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-03 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Перарвана" msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Няма доступу да %s\n" -#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1510 -#: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1541 -#: src/common/text.c:1558 src/common/text.c:1658 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1474 src/common/text.c:1512 +#: src/common/text.c:1523 src/common/text.c:1530 src/common/text.c:1543 +#: src/common/text.c:1560 src/common/text.c:1660 src/common/util.c:358 msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -1023,221 +1023,217 @@ msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 -msgid "%C23*%O$tServicing ident request from %C23$1%O as %C18$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:222 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:225 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:228 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:234 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:237 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:243 #, c-format msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:255 +#: src/common/textevents.h:252 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:267 +#: src/common/textevents.h:264 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:267 msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:276 +#: src/common/textevents.h:273 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:282 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСпіс абвяшчэнняў пусты." -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:285 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:288 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:291 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:297 +#: src/common/textevents.h:294 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:300 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:303 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) has left (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C24*%O$tPing reply from%C18 $1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:312 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:327 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:330 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:333 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 +#: src/common/textevents.h:336 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:342 +#: src/common/textevents.h:339 msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:348 +#: src/common/textevents.h:345 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:354 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:366 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:372 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:375 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:378 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:384 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:390 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:396 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:405 +#: src/common/textevents.h:402 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:411 +#: src/common/textevents.h:408 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:423 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:429 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:435 +#: src/common/textevents.h:432 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:441 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" @@ -1270,472 +1266,472 @@ msgstr "Левае паведамленне" msgid "Right message" msgstr "Правае паведамленне" -#: src/common/text.c:1147 src/common/text.c:1508 src/common/text.c:1546 -#: src/common/text.c:1551 src/common/text.c:1592 +#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1510 src/common/text.c:1548 +#: src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1594 msgid "IP address" msgstr "IP адрас" -#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1434 -#: src/common/text.c:1440 +#: src/common/text.c:1149 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1436 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Username" msgstr "Імя карыстальніка" -#: src/common/text.c:1152 +#: src/common/text.c:1154 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Мянушка ўваходзячай асобы" -#: src/common/text.c:1153 +#: src/common/text.c:1155 msgid "The channel being joined" msgstr "Канал для ўваходу" -#: src/common/text.c:1154 src/common/text.c:1216 src/common/text.c:1267 +#: src/common/text.c:1156 src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1269 msgid "The host of the person" msgstr "Хост гэтай асобы" -#: src/common/text.c:1158 src/common/text.c:1165 src/common/text.c:1172 -#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1391 src/common/text.c:1396 src/common/text.c:1402 -#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1417 -#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1486 src/common/text.c:1497 -#: src/common/text.c:1502 src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1516 -#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1534 src/common/text.c:1540 -#: src/common/text.c:1545 src/common/text.c:1550 src/common/text.c:1557 -#: src/common/text.c:1563 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1574 -#: src/common/text.c:1579 src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1589 -#: src/common/text.c:1597 src/common/text.c:1631 src/common/text.c:1636 +#: src/common/text.c:1160 src/common/text.c:1167 src/common/text.c:1174 +#: src/common/text.c:1376 src/common/text.c:1383 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1404 +#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 +#: src/common/text.c:1425 src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1499 +#: src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1509 src/common/text.c:1518 +#: src/common/text.c:1529 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1542 +#: src/common/text.c:1547 src/common/text.c:1552 src/common/text.c:1559 +#: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1571 src/common/text.c:1576 +#: src/common/text.c:1581 src/common/text.c:1585 src/common/text.c:1591 +#: src/common/text.c:1599 src/common/text.c:1633 src/common/text.c:1638 msgid "Nickname" msgstr "Мянушка" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The action" msgstr "Дзеянне" -#: src/common/text.c:1160 src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1162 src/common/text.c:1169 msgid "Mode char" msgstr "Знак рэжыму" -#: src/common/text.c:1161 src/common/text.c:1168 src/common/text.c:1174 +#: src/common/text.c:1163 src/common/text.c:1170 src/common/text.c:1176 msgid "Identified text" msgstr "Вылучаны тэкст" -#: src/common/text.c:1166 +#: src/common/text.c:1168 msgid "The text" msgstr "Тэкст" -#: src/common/text.c:1173 src/common/text.c:1244 src/common/text.c:1250 +#: src/common/text.c:1175 src/common/text.c:1246 src/common/text.c:1252 msgid "The message" msgstr "Паведамленне" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 src/common/text.c:1438 -#: src/common/text.c:1446 src/common/text.c:1452 src/common/text.c:1458 -#: src/common/text.c:1487 src/common/text.c:1605 src/common/text.c:1647 +#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1185 src/common/text.c:1440 +#: src/common/text.c:1448 src/common/text.c:1454 src/common/text.c:1460 +#: src/common/text.c:1489 src/common/text.c:1607 src/common/text.c:1649 msgid "Server Name" msgstr "Назва сервера" -#: src/common/text.c:1179 +#: src/common/text.c:1181 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1184 +#: src/common/text.c:1186 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 +#: src/common/text.c:1190 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1194 src/common/text.c:1256 msgid "Old nickname" msgstr "Старая мянушка" -#: src/common/text.c:1193 src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1195 src/common/text.c:1257 msgid "New nickname" msgstr "Новая мянушка" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1199 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Мянушка асобы, якая змяніла тэму" -#: src/common/text.c:1198 src/common/text.c:1204 src/fe-gtk/chanlist.c:788 +#: src/common/text.c:1200 src/common/text.c:1206 src/fe-gtk/chanlist.c:788 #: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Тэма" -#: src/common/text.c:1199 src/common/text.c:1203 src/common/text.c:1651 +#: src/common/text.c:1201 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1653 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:894 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1208 src/common/text.c:1261 +#: src/common/text.c:1210 src/common/text.c:1263 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Мянушка асобы, якая выпхнула вас" -#: src/common/text.c:1209 src/common/text.c:1259 +#: src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1261 msgid "The person being kicked" msgstr "Асоба, якую выпхнулі" -#: src/common/text.c:1210 src/common/text.c:1217 src/common/text.c:1221 -#: src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1275 +#: src/common/text.c:1212 src/common/text.c:1219 src/common/text.c:1223 +#: src/common/text.c:1228 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1277 msgid "The channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1269 +#: src/common/text.c:1213 src/common/text.c:1264 src/common/text.c:1271 msgid "The reason" msgstr "Прычына" -#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1266 +#: src/common/text.c:1217 src/common/text.c:1268 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Мянушка асобы, што выходзіць" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1230 msgid "The time" msgstr "Час" -#: src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1229 msgid "The creator" msgstr "Стваральнік" -#: src/common/text.c:1232 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001 +#: src/common/text.c:1234 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001 msgid "Nick" msgstr "Мянушка" -#: src/common/text.c:1233 src/common/text.c:1503 +#: src/common/text.c:1235 src/common/text.c:1505 msgid "Reason" msgstr "Прычына" -#: src/common/text.c:1234 src/common/text.c:1376 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1236 src/common/text.c:1378 src/common/text.c:1478 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: src/common/text.c:1238 src/common/text.c:1243 src/common/text.c:1248 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1245 src/common/text.c:1250 msgid "Who it's from" msgstr "Адкуль" -#: src/common/text.c:1239 +#: src/common/text.c:1241 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Час у фармаце x.x (глядзі ніжэй)" -#: src/common/text.c:1249 src/common/text.c:1286 +#: src/common/text.c:1251 src/common/text.c:1288 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Спіс каналаў" -#: src/common/text.c:1273 +#: src/common/text.c:1275 msgid "The sound" msgstr "Гук" -#: src/common/text.c:1274 src/common/text.c:1280 src/common/text.c:1285 +#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1287 msgid "The nick of the person" msgstr "Мянушка гэтай асобы" -#: src/common/text.c:1279 src/common/text.c:1284 +#: src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1286 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP падзея" -#: src/common/text.c:1290 +#: src/common/text.c:1292 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала ключ" -#: src/common/text.c:1291 +#: src/common/text.c:1293 msgid "The key" msgstr "Ключ" -#: src/common/text.c:1295 +#: src/common/text.c:1297 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала абмежаванне" -#: src/common/text.c:1296 +#: src/common/text.c:1298 msgid "The limit" msgstr "Абмежаванне" -#: src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1302 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала статус аператара" -#: src/common/text.c:1301 +#: src/common/text.c:1303 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала статус аператара" -#: src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1307 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1308 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1310 +#: src/common/text.c:1312 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала голас" -#: src/common/text.c:1311 +#: src/common/text.c:1313 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала голас" -#: src/common/text.c:1315 +#: src/common/text.c:1317 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала забарону" -#: src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1343 +#: src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1345 msgid "The ban mask" msgstr "Маска забароны" -#: src/common/text.c:1320 +#: src/common/text.c:1322 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Мянушка, якая выдаліла ключ" -#: src/common/text.c:1324 +#: src/common/text.c:1326 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Мянушка, якая выдаліла абмежаванне" -#: src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1330 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала статус аператара" -#: src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1331 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны статус аператара" -#: src/common/text.c:1332 +#: src/common/text.c:1334 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1335 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1337 +#: src/common/text.c:1339 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала голас" -#: src/common/text.c:1338 +#: src/common/text.c:1340 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны голас" -#: src/common/text.c:1342 +#: src/common/text.c:1344 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая зняла забарону" -#: src/common/text.c:1347 +#: src/common/text.c:1349 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала выключэнне" -#: src/common/text.c:1348 src/common/text.c:1353 +#: src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 msgid "The exempt mask" msgstr "Маска выключэння" -#: src/common/text.c:1352 +#: src/common/text.c:1354 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Мянушка асобы, якая выдаліла выключэнне" -#: src/common/text.c:1357 +#: src/common/text.c:1359 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Мянушка асобы, якая зрабіла запрашэнне" -#: src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1365 msgid "The invite mask" msgstr "Маска запрашэння" -#: src/common/text.c:1362 +#: src/common/text.c:1364 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Мянушка асобы, якая выдаліла запрашэнне" -#: src/common/text.c:1367 +#: src/common/text.c:1369 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала рэжым" -#: src/common/text.c:1368 +#: src/common/text.c:1370 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знак рэжыму (+/-)" -#: src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1371 msgid "The mode letter" msgstr "Сімвал рэжыму" -#: src/common/text.c:1370 +#: src/common/text.c:1372 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Канал для ўжыцця" -#: src/common/text.c:1377 +#: src/common/text.c:1379 msgid "Full name" msgstr "Поўнае імя" -#: src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1384 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Член канала /\"аператар IRC\"" -#: src/common/text.c:1387 +#: src/common/text.c:1389 msgid "Server Information" msgstr "Інфармацыя аб серверы" -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1394 src/common/text.c:1399 msgid "Idle time" msgstr "Час бяздзеяння" -#: src/common/text.c:1398 +#: src/common/text.c:1400 msgid "Signon time" msgstr "Час з уваходу" -#: src/common/text.c:1403 +#: src/common/text.c:1405 msgid "Away reason" msgstr "Прычына адыходу" -#: src/common/text.c:1412 src/common/text.c:1418 src/common/text.c:1426 -#: src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1623 +#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1443 src/common/text.c:1625 msgid "Message" msgstr "Паведамленне" -#: src/common/text.c:1419 +#: src/common/text.c:1421 msgid "Account" msgstr "Рахунак" -#: src/common/text.c:1424 +#: src/common/text.c:1426 msgid "Real user@host" msgstr "Сапраўдны user@host" -#: src/common/text.c:1425 +#: src/common/text.c:1427 msgid "Real IP" msgstr "Сапраўдны IP" -#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 -#: src/common/text.c:1492 src/common/text.c:1646 +#: src/common/text.c:1432 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1464 +#: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1648 msgid "Channel Name" msgstr "Назва канала" -#: src/common/text.c:1439 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1449 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1445 src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1609 +#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1453 src/common/text.c:1611 #: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246 #: src/fe-gtk/textgui.c:390 msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1459 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Мянушка асобы, якая запрасіла вас" -#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1465 src/fe-gtk/chanlist.c:787 msgid "Users" msgstr "Карыстальнікі" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1469 msgid "Nickname in use" msgstr "Мянушка выкарыстоўваецца" -#: src/common/text.c:1468 +#: src/common/text.c:1470 msgid "Nick being tried" msgstr "Спрабуемая мянушка" -#: src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1613 +#: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1615 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1509 +#: src/common/text.c:1480 src/common/text.c:1511 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1488 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 +#: src/common/text.c:1490 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904 msgid "Network" msgstr "Сеціва" -#: src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1498 +#: src/common/text.c:1495 src/common/text.c:1500 msgid "Modes string" msgstr "Радок рэжымаў" -#: src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1539 +#: src/common/text.c:1516 src/common/text.c:1541 msgid "DCC Type" msgstr "Тып DCC" -#: src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1525 -#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1552 src/common/text.c:1556 -#: src/common/text.c:1562 src/common/text.c:1568 src/common/text.c:1575 -#: src/common/text.c:1584 src/common/text.c:1590 +#: src/common/text.c:1517 src/common/text.c:1522 src/common/text.c:1527 +#: src/common/text.c:1534 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1558 +#: src/common/text.c:1564 src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1577 +#: src/common/text.c:1586 src/common/text.c:1592 msgid "Filename" msgstr "Імя файла" -#: src/common/text.c:1526 src/common/text.c:1533 +#: src/common/text.c:1528 src/common/text.c:1535 msgid "Destination filename" msgstr "Назва файла ў атрымальніка" -#: src/common/text.c:1535 src/common/text.c:1564 +#: src/common/text.c:1537 src/common/text.c:1566 msgid "CPS" msgstr "CPS(знакаў у секунду)" -#: src/common/text.c:1570 +#: src/common/text.c:1572 msgid "Pathname" msgstr "Шлях" -#: src/common/text.c:1585 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1587 src/fe-gtk/dccgui.c:764 msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#: src/common/text.c:1591 src/fe-gtk/dccgui.c:763 +#: src/common/text.c:1593 src/fe-gtk/dccgui.c:763 msgid "Size" msgstr "Памер" -#: src/common/text.c:1596 +#: src/common/text.c:1598 msgid "DCC String" msgstr "Радок DCC" -#: src/common/text.c:1601 +#: src/common/text.c:1603 msgid "Number of notify items" msgstr "Колькасць абвяшчэнняў" -#: src/common/text.c:1617 +#: src/common/text.c:1619 msgid "Old Filename" msgstr "Старое імя файла" -#: src/common/text.c:1618 +#: src/common/text.c:1620 msgid "New Filename" msgstr "Новае імя файла" -#: src/common/text.c:1622 +#: src/common/text.c:1624 msgid "Receiver" msgstr "Атрымальнік" -#: src/common/text.c:1627 +#: src/common/text.c:1629 msgid "Hostmask" msgstr "Маска камп'ютэра" -#: src/common/text.c:1632 +#: src/common/text.c:1634 msgid "Hostname" msgstr "Назва камп'ютэра" -#: src/common/text.c:1637 +#: src/common/text.c:1639 msgid "The Packet" msgstr "Пакет" -#: src/common/text.c:1641 +#: src/common/text.c:1643 msgid "Seconds" msgstr "Секунды" -#: src/common/text.c:1645 +#: src/common/text.c:1647 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Мянушка запрошанай асобы" -#: src/common/text.c:1652 +#: src/common/text.c:1654 msgid "Banmask" msgstr "Маска забароны" -#: src/common/text.c:1653 +#: src/common/text.c:1655 msgid "Who set the ban" msgstr "Хто ўсталяваў забарону" -#: src/common/text.c:1654 +#: src/common/text.c:1656 msgid "Ban time" msgstr "Час забароны" -#: src/common/text.c:1694 +#: src/common/text.c:1696 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Памылка апрацоўкі падзеі %s.\nУжываем стандартныя паводзіны." -#: src/common/text.c:2461 +#: src/common/text.c:2463 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" |