diff options
author | Berke Viktor <bviktor@hexchat.org> | 2012-10-30 12:01:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Berke Viktor <bviktor@hexchat.org> | 2012-10-30 12:01:04 +0100 |
commit | aeb60b72cd7ec5340623b7c44ff1b0476b7e30f4 (patch) | |
tree | c3d0095f13c14b90a7a588da1b09bf384a5aeba1 /po/pl.po | |
parent | 75c70a2f94d22119ed09dbab576cb8112e232a51 (diff) |
Update translation files
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a6b84af2..53be44b0 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-30 11:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-30 10:59+0000\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -600,9 +600,9 @@ msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<hasło>], można użyć jako /RECONNECT ab #: src/common/outbound.c:3698 msgid "" -"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc " +"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" -msgstr "RECV <tekst>, wysyła surowe dane do xchat, jakby były otrzymywane z serwera IRC" +msgstr "" #: src/common/outbound.c:3701 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" @@ -727,8 +727,8 @@ msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Polecenie nieznane. Użyj /help\n" #: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423 -msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?" -msgstr "Żaden symbol xchat_plugin_init; czy to naprawdę wtyczka xchatu?" +msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" +msgstr "" #: src/common/server.c:665 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" @@ -3185,8 +3185,8 @@ msgid "Execute command:" msgstr "Uruchom polecenie:" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 -msgid "Open URL or execute command in an existing XChat" -msgstr "Otwórz adres URL lub wykonaj polecenia w istniejącym XChat" +msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" +msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "poziom" msgid "Show version information" msgstr "pokaż informacje o wersji" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:359 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3208,16 +3208,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nie można otworzyć czcionki:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:749 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Bufor szukania jest pusty.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:858 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtów" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:859 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Kolejka sieci wysłania: %d bajtów" @@ -3772,7 +3772,7 @@ msgid "" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%t = time/date\n" -"%v = xchat version\n" +"%v = HexChat version\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" @@ -3783,7 +3783,7 @@ msgid "" "\n" "%2 would be \"john\"\n" "&2 would be \"john hello\"." -msgstr "Polecenia uzytkownika - Specjalne kody:\n\n%c = bieżący pokój\n%e = bieżąca nazwa sieci\n%m = informacje komputera\n%n = twój pseudonim\n%t = czas/data\n%v = wersja xchat\n%2 = słowo 2\n%3 = słowo 3\n&2 = słowo 2 do końca linii\n&3 = słowo 3 do końca linii\n\nnp:\n/cmd john hello\n\n%2 byłoby \"john\"\n&2 byłoby \"john hello\"." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1406 msgid "" @@ -3836,10 +3836,10 @@ msgid "" "\n" "%s = the URL string\n" "\n" -"Putting a ! infront of the command\n" +"Putting a ! in front of the command\n" "indicates it should be sent to a\n" -"shell instead of XChat" -msgstr "Obsługi URL - Specjalne kody:\n\n%s = string URL\n\n! na początku polecenia wskazuje,\nże wysłana ono jest do\nshella, zamiast do XChat" +"shell instead of HexChat" +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid ": User Defined Commands" |