summary refs log tree commit diff stats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-30 12:01:04 +0100
committerBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-30 12:01:04 +0100
commitaeb60b72cd7ec5340623b7c44ff1b0476b7e30f4 (patch)
treec3d0095f13c14b90a7a588da1b09bf384a5aeba1 /po/ja.po
parent75c70a2f94d22119ed09dbab576cb8112e232a51 (diff)
Update translation files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c12e4a79..7d156679 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-30 02:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-30 11:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 10:59+0000\n"
 "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "RECONNECT [<ホスト>] [<ポート>] [<パスワード>], /RECONNECTだ
 
 #: src/common/outbound.c:3698
 msgid ""
-"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc "
+"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
 "server"
 msgstr ""
 
@@ -729,8 +729,8 @@ msgid "Unknown Command. Try /help\n"
 msgstr "不明なコマンドです. 『/help』を実行してください。\n"
 
 #: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423
-msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
-msgstr "シンボル「xchat_plugin_init」がありません。これは本当に xchat のプラグインですか?"
+msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
+msgstr ""
 
 #: src/common/server.c:665
 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgid "Execute command:"
 msgstr "コマンド実行:"
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
-msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
+msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show version information"
 msgstr "バージョン情報を表示する"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open font:\n"
@@ -3210,16 +3210,16 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "フォントを開けません:\n\n%s"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:749
 msgid "Search buffer is empty.\n"
 msgstr "検索バッファが空です。\n"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:858
 #, c-format
 msgid "%d bytes"
 msgstr "%d バイト"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842
+#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:859
 #, c-format
 msgid "Network send queue: %d bytes"
 msgstr "ネットワーク送信キュー: %d バイト"
@@ -3774,7 +3774,7 @@ msgid ""
 "%m  =  machine info\n"
 "%n  =  your nick\n"
 "%t  =  time/date\n"
-"%v  =  xchat version\n"
+"%v  =  HexChat version\n"
 "%2  =  word 2\n"
 "%3  =  word 3\n"
 "&2  =  word 2 to the end of line\n"
@@ -3838,9 +3838,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "%s  =  the URL string\n"
 "\n"
-"Putting a ! infront of the command\n"
+"Putting a ! in front of the command\n"
 "indicates it should be sent to a\n"
-"shell instead of XChat"
+"shell instead of HexChat"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1446