summary refs log tree commit diff stats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTingPing <tingping@tingping.se>2014-05-28 05:31:51 -0400
committerTingPing <tingping@tingping.se>2014-05-28 05:31:51 -0400
commit5f5c44620b3fbdb06f8bbce0a99bbcacae2fbc23 (patch)
treee67c930e3b013da0d4af45dfe330807b075644f4 /po/id.po
parent637c153de30ae718508640dcd82f512d33e11706 (diff)
Update translations
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po3367
1 files changed, 1695 insertions, 1672 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4188d66a..f586849d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# This file is put in the public domain.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010
@@ -9,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 17:20+0000\n"
 "Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,363 +20,422 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:797
+#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"HexChat is an easy to use yet extensible IRC Client. It allows you to "
+"securely join multiple networks and talk to users privately or in channels "
+"using a customizable interface. You can even transfer files."
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"HexChat supports features such as: DCC, SASL, proxies, spellcheck, alerts, "
+"logging, custom themes, and Python/Perl scripts."
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:1
+msgid "HexChat"
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:2
+msgid "IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:3
+msgid "Chat with other people online"
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:4
+msgid "IM;Chat;"
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:5
+msgid "Open Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/misc/htm.desktop.in.h:1
+msgid "HexChat Theme Manager"
+msgstr ""
+
+#. 0 means unlimited
+#. STRINGS
+#: ../src/common/cfgfiles.c:848
 msgid "I'm busy"
 msgstr "Saya sibuk"
 
-#: src/common/cfgfiles.c:828
+#: ../src/common/cfgfiles.c:883
 msgid "Leaving"
 msgstr "Pergi"
 
-#: src/common/dcc.c:72
+#: ../src/common/dcc.c:72
 msgid "Waiting"
 msgstr "Menunggu"
 
-#: src/common/dcc.c:73
+#. black
+#: ../src/common/dcc.c:73
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#: src/common/dcc.c:74
+#. cyan
+#: ../src/common/dcc.c:74
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#: src/common/dcc.c:75
+#. red
+#: ../src/common/dcc.c:75
 msgid "Done"
 msgstr "Selesai"
 
-#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943
+#. green
+#: ../src/common/dcc.c:76 ../src/fe-gtk/menu.c:968
 msgid "Connect"
 msgstr "Konek"
 
-#: src/common/dcc.c:77
+#. black
+#: ../src/common/dcc.c:77
 msgid "Aborted"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518
+#: ../src/common/dcc.c:1890 ../src/common/outbound.c:2554
 #, c-format
 msgid "Cannot access %s\n"
 msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"
 
-#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382
-#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413
-#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368
+#. ! if (osvi.dwMajorVersion >= 5)
+#. fallback to error number
+#: ../src/common/dcc.c:1891 ../src/common/text.c:1364
+#: ../src/common/text.c:1407 ../src/common/text.c:1418
+#: ../src/common/text.c:1425 ../src/common/text.c:1438
+#: ../src/common/text.c:1455 ../src/common/text.c:1560
+#: ../src/common/util.c:369
 msgid "Error"
 msgstr "Galat"
 
-#: src/common/dcc.c:2367
+#: ../src/common/dcc.c:2369
 #, c-format
 msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
 msgstr "%s menawarkan \"%s\". Apakah Anda ingin menerimanya?"
 
-#: src/common/dcc.c:2584
+#: ../src/common/dcc.c:2586
 msgid "No active DCCs\n"
 msgstr "Tak ada DCC aktif\n"
 
-#: src/common/hexchat.c:860
+#: ../src/common/hexchat.c:867
 msgid "_Open Dialog Window"
 msgstr "_Buka Jendela Dialog"
 
-#: src/common/hexchat.c:861
+#: ../src/common/hexchat.c:868
 msgid "_Send a File"
 msgstr "_Kirim Berkas"
 
-#: src/common/hexchat.c:862
+#: ../src/common/hexchat.c:869
 msgid "_User Info (WhoIs)"
 msgstr "_Info Pengguna (WhoIs)"
 
-#: src/common/hexchat.c:863
+#: ../src/common/hexchat.c:870
 msgid "_Add to Friends List"
 msgstr "_Tambah ke Daftar Teman"
 
-#: src/common/hexchat.c:864
+#: ../src/common/hexchat.c:871
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Abaikan"
 
-#: src/common/hexchat.c:865
+#: ../src/common/hexchat.c:872
 msgid "O_perator Actions"
 msgstr "A_ksi Operator"
 
-#: src/common/hexchat.c:867
+#: ../src/common/hexchat.c:874
 msgid "Give Ops"
 msgstr "Berikan Operator"
 
-#: src/common/hexchat.c:868
+#: ../src/common/hexchat.c:875
 msgid "Take Ops"
 msgstr "Cabut Operator"
 
-#: src/common/hexchat.c:869
+#: ../src/common/hexchat.c:876
 msgid "Give Voice"
 msgstr "Berikan Suara"
 
-#: src/common/hexchat.c:870
+#: ../src/common/hexchat.c:877
 msgid "Take Voice"
 msgstr "Cabut Suara"
 
-#: src/common/hexchat.c:872
+#: ../src/common/hexchat.c:879
 msgid "Kick/Ban"
 msgstr "Keluarkan/Hukum"
 
-#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910
+#: ../src/common/hexchat.c:880 ../src/common/hexchat.c:917
 msgid "Kick"
 msgstr "Keluarkan"
 
-#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876
-#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909
-#: src/fe-gtk/banlist.c:50
+#: ../src/common/hexchat.c:881 ../src/common/hexchat.c:882
+#: ../src/common/hexchat.c:883 ../src/common/hexchat.c:884
+#: ../src/common/hexchat.c:885 ../src/common/hexchat.c:916
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:50
 msgid "Ban"
 msgstr "Hukum"
 
-#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881
-#: src/common/hexchat.c:882
+#: ../src/common/hexchat.c:886 ../src/common/hexchat.c:887
+#: ../src/common/hexchat.c:888 ../src/common/hexchat.c:889
 msgid "KickBan"
 msgstr "KeluarkanHukum"
 
-#: src/common/hexchat.c:892
+#: ../src/common/hexchat.c:899
 msgid "Leave Channel"
 msgstr "Tinggalkan Kanal"
 
-#: src/common/hexchat.c:893
+#: ../src/common/hexchat.c:900
 msgid "Join Channel..."
 msgstr "Gabung Kanal..."
 
-#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377
+#: ../src/common/hexchat.c:901 ../src/fe-gtk/menu.c:1410
 msgid "Enter Channel to Join:"
 msgstr "Masukkan nama kanal untuk bergabung:"
 
-#: src/common/hexchat.c:895
+#: ../src/common/hexchat.c:902
 msgid "Server Links"
 msgstr "Tautan Server"
 
-#: src/common/hexchat.c:896
+#: ../src/common/hexchat.c:903
 msgid "Ping Server"
 msgstr "Ping Server"
 
-#: src/common/hexchat.c:897
+#: ../src/common/hexchat.c:904
 msgid "Hide Version"
 msgstr "Sembunyikan Versi"
 
-#: src/common/hexchat.c:907
+#: ../src/common/hexchat.c:914
 msgid "Op"
 msgstr "Operator"
 
-#: src/common/hexchat.c:908
+#: ../src/common/hexchat.c:915
 msgid "DeOp"
 msgstr "Lepas Operator"
 
-#: src/common/hexchat.c:911
+#: ../src/common/hexchat.c:918
 msgid "bye"
 msgstr "sampai jumpa"
 
-#: src/common/hexchat.c:912
+#: ../src/common/hexchat.c:919
 #, c-format
 msgid "Enter reason to kick %s:"
 msgstr "Masukkan alasan untuk menendang %s:"
 
-#: src/common/hexchat.c:913
+#: ../src/common/hexchat.c:920
 msgid "Sendfile"
 msgstr "Kirim berkas"
 
-#: src/common/hexchat.c:914
+#: ../src/common/hexchat.c:921
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialog"
 
-#: src/common/hexchat.c:923
+#: ../src/common/hexchat.c:930
 msgid "WhoIs"
 msgstr "WhoIs"
 
-#: src/common/hexchat.c:924
+#: ../src/common/hexchat.c:931
 msgid "Send"
 msgstr "Kirim"
 
-#: src/common/hexchat.c:925
+#: ../src/common/hexchat.c:932
 msgid "Chat"
 msgstr "Obrol"
 
-#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212
+#: ../src/common/hexchat.c:933 ../src/fe-gtk/banlist.c:852
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:884 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:385
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
 msgid "Clear"
 msgstr "Bersihkan"
 
-#: src/common/hexchat.c:927
+#: ../src/common/hexchat.c:934
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
-#: src/common/hexchat.c:1120
+#: ../src/common/hexchat.c:1130
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have write access to %s. Nothing from this session can be saved."
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/hexchat.c:1139
 msgid ""
 "* Running IRC as root is stupid! You should\n"
 "  create a User Account and use that to login.\n"
 msgstr "* Menjalankan IRC sebagai root adalah salah! Kamu harus\n  membuat Akun Pengguna untuk loginn.\n"
 
-#: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134
-#: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146
-#: src/common/ignore.c:150
+#: ../src/common/ignore.c:130 ../src/common/ignore.c:134
+#: ../src/common/ignore.c:138 ../src/common/ignore.c:142
+#: ../src/common/ignore.c:146 ../src/common/ignore.c:150
+#: ../src/common/ignore.c:154
 msgid "YES  "
 msgstr "YA  "
 
-#: src/common/ignore.c:128 src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136
-#: src/common/ignore.c:140 src/common/ignore.c:144 src/common/ignore.c:148
-#: src/common/ignore.c:152
+#: ../src/common/ignore.c:132 ../src/common/ignore.c:136
+#: ../src/common/ignore.c:140 ../src/common/ignore.c:144
+#: ../src/common/ignore.c:148 ../src/common/ignore.c:152
+#: ../src/common/ignore.c:156
 msgid "NO   "
 msgstr "TIDAK   "
 
-#: src/common/ignore.c:383
+#: ../src/common/ignore.c:385
 #, c-format
 msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
 msgstr "Anda sedang dibanjiri CTCP dari %s, mengabaikan %s\n"
 
-#: src/common/ignore.c:408
+#: ../src/common/ignore.c:410
 #, c-format
 msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n"
 msgstr "Kamu sedang di Spam dari %s, atur gui_autoopen_dialog menjadi mati.\n"
 
-#: src/common/notify.c:555
+#: ../src/common/notify.c:558
 #, c-format
 msgid "  %-20s online\n"
 msgstr "  %-20s terhubung\n"
 
-#: src/common/notify.c:557
+#: ../src/common/notify.c:560
 #, c-format
 msgid "  %-20s offline\n"
 msgstr "  %-20s terputus\n"
 
-#: src/common/outbound.c:72
+#: ../src/common/outbound.c:72
 msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
 msgstr "Tak ada kanal yang dimasuki. Coba /join #<nama kanal>\n"
 
-#: src/common/outbound.c:78
+#: ../src/common/outbound.c:78
 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
 msgstr "Tidak terhubung. Coba /server <host> [<pangkalan>]\n"
 
-#: src/common/outbound.c:281
+#: ../src/common/outbound.c:280
 #, c-format
 msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
 msgstr "Server %s sudah ada di dalam jaringan %s.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:287
+#: ../src/common/outbound.c:286
 #, c-format
 msgid "Added server %s to network %s.\n"
 msgstr "Tambahkan server %s ke jaringan %s.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:372
+#: ../src/common/outbound.c:371
 #, c-format
 msgid "Already marked away: %s\n"
 msgstr "Telah ditandai sedang pergi: %s\n"
 
-#: src/common/outbound.c:410
+#: ../src/common/outbound.c:409
 msgid "Already marked back.\n"
 msgstr "Telah ditandai sebagai kembali.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:1790
+#: ../src/common/outbound.c:1793
 msgid "I need /bin/sh to run!\n"
 msgstr "Saya butuh /bin/sh untuk berjalan!\n"
 
-#: src/common/outbound.c:2181
+#: ../src/common/outbound.c:2214
 msgid "Commands Available:"
 msgstr "Perintah Tersedia:"
 
-#: src/common/outbound.c:2195
+#: ../src/common/outbound.c:2228
 msgid "User defined commands:"
 msgstr "Perintah yang ditentukan pengguna:"
 
-#: src/common/outbound.c:2211
+#: ../src/common/outbound.c:2244
 msgid "Plugin defined commands:"
 msgstr "Perintah yang ditentukan plugin:"
 
-#: src/common/outbound.c:2222
+#: ../src/common/outbound.c:2255
 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
 msgstr "Ketik /HELP <perintah> untuk informasi lebih lanjut, atau /HELP -l"
 
-#: src/common/outbound.c:2306
+#: ../src/common/outbound.c:2339
 #, c-format
 msgid "Unknown arg '%s' ignored."
 msgstr "Argumen tak diketahui '%s' diabaikan."
 
-#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037
+#: ../src/common/outbound.c:3093 ../src/common/outbound.c:3123
 msgid "Quiet is not supported by this server."
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522
+#. error
+#: ../src/common/outbound.c:3585 ../src/common/outbound.c:3619
 msgid "No such plugin found.\n"
 msgstr "Tak ada plugin yang ditemukan.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204
+#: ../src/common/outbound.c:3590 ../src/fe-gtk/plugingui.c:204
 msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
 msgstr "Plugin tersebut menolak untuk dimuat ulang.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:3804
+#: ../src/common/outbound.c:3901
 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
 msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah tombol di bawah dartar pengguna"
 
-#: src/common/outbound.c:3805
+#: ../src/common/outbound.c:3902
 msgid ""
 "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
 "server to the network list"
 msgstr "ADDSERVER <Nama Jaringan> <newserver/6667>, tambahkan jaringan baru ke daftar jaringan"
 
-#: src/common/outbound.c:3807
+#: ../src/common/outbound.c:3904
 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
 msgstr "ALLCHAN <perintah>, kirim perintah ke semua kanal yang anda masuki"
 
-#: src/common/outbound.c:3809
+#: ../src/common/outbound.c:3906
 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
 msgstr "ALLCHANL <perintah>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server"
 
-#: src/common/outbound.c:3811
+#: ../src/common/outbound.c:3908
 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
 msgstr "ALLSERV <perintah>, kirim perintah ke semua server yang anda masuki"
 
-#: src/common/outbound.c:3812
+#: ../src/common/outbound.c:3909
 msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
 msgstr "AWAY [<alasan>], atur kepergian anda"
 
-#: src/common/outbound.c:3813
+#: ../src/common/outbound.c:3910
 msgid "BACK, sets you back (not away)"
 msgstr "BACK, mengatur kembalinya anda (tidak pergi)"
 
-#: src/common/outbound.c:3815
+#: ../src/common/outbound.c:3912
 msgid ""
 "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
 "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
 "chanop)"
 msgstr "BAN <mask> [<tipe hukuman>], hukum setiap orang yang cocok dengan mask pada kanal saat ini. Jika mereka ada di kanal, maka mereka tidak langsung dikeluarkan (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3816
+#: ../src/common/outbound.c:3913
 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
 msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<nilai>]"
 
-#: src/common/outbound.c:3817
+#: ../src/common/outbound.c:3914
 msgid ""
 "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
 "connection"
 msgstr "CHARSET [<encoding>], atur encoding untuk koneksi yang digunakan saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3818
+#: ../src/common/outbound.c:3915
 msgid ""
 "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
 "history"
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3819
+#: ../src/common/outbound.c:3916
 msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3822
+#: ../src/common/outbound.c:3919
 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
 msgstr "COUNTRY [-s] <kode|kartu as>, mencari kode negara, misalnya: au = australia"
 
-#: src/common/outbound.c:3824
+#: ../src/common/outbound.c:3921
 msgid ""
 "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
 "VERSION and USERINFO"
 msgstr "CTCP <pengguna> <pesan>, kirim pesan CTCP ke pengguna, pesan yang umum adalah VERSION dan USERINFO"
 
-#: src/common/outbound.c:3826
+#: ../src/common/outbound.c:3923
 msgid ""
 "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
 "rejoins"
 msgstr "CYCLE [<kanal>], keluar dari kanal saat ini atau yang diberikan lalu segera bergabung kembali"
 
-#: src/common/outbound.c:3828
+#: ../src/common/outbound.c:3925
 msgid ""
 "\n"
 "DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
@@ -388,89 +448,89 @@ msgid ""
 "         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
 msgstr "\nDCC GET <pengguna>                        - menerima berkas yang ditawarkan\nDCC SEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas]  - kirim berkas ke seseorang\nDCC PSEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas] - kirim berkas menggunakan mode pasif\nDCC LIST                                  - tampilkan daftar DCC\nDCC CHAT <pengguna>                       - tawarkan DCC CHAT ke seseorang\nDCC PCHAT <pengguna>                      - tawarkan DCC CHAT menggunakan mode pasif\nDCC CLOSE <tipe> <pengguna> <berkas>         contoh:\n         /dcc close send johnsmith berkas.tar.gz"
 
-#: src/common/outbound.c:3840
+#: ../src/common/outbound.c:3937
 msgid ""
 "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
 "channel (needs chanop)"
 msgstr "DEHOP <pengguna>, cabut hak ½ operator dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3842
+#: ../src/common/outbound.c:3939
 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
 msgstr "DELBUTTON <nama>, hapus tombol dari bawah daftar pengguna"
 
-#: src/common/outbound.c:3844
+#: ../src/common/outbound.c:3941
 msgid ""
 "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
 msgstr "DEOP <pengguna>, hapus status operator kanal dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3846
+#: ../src/common/outbound.c:3943
 msgid ""
 "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
 "(needs chanop)"
 msgstr "DEVOICE <pengguna>, hapus status suara dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3847
+#: ../src/common/outbound.c:3944
 msgid "DISCON, Disconnects from server"
 msgstr "DISCON, Putuskan koneksi dari server"
 
-#: src/common/outbound.c:3848
-msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
-msgstr "DNS <pengguna|host|ip>, Temukan nomor IP pengguna"
+#: ../src/common/outbound.c:3945
+msgid "DNS <nick|host|ip>, Resolves an IP or hostname"
+msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3849
+#: ../src/common/outbound.c:3946
 msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
 msgstr "ECHO <teks>, Cetak teks lokal"
 
-#: src/common/outbound.c:3852
+#: ../src/common/outbound.c:3949
 msgid ""
 "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
 "sent to current channel, else is printed to current text box"
 msgstr "EXEC [-o] <perintah>, menjalankan perintah. Jika opsi -o digunakan maka keluarannya dikirim ke kanal saat ini, atau dicetak ke kotak teks saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3854
+#: ../src/common/outbound.c:3951
 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
 msgstr "EXECCONT, kirim proses SIGCONT"
 
-#: src/common/outbound.c:3857
+#: ../src/common/outbound.c:3954
 msgid ""
 "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
 "the process is SIGKILL'ed"
 msgstr "EXECKILL [-9], matikan eksekusi yang berjalan di sesi saat ini. Jika -9 diberikan maka proses akan di-SIGKILL"
 
-#: src/common/outbound.c:3859
+#: ../src/common/outbound.c:3956
 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
 msgstr "EXECSTOP, kirim proses SIGSTOP"
 
-#: src/common/outbound.c:3860
+#: ../src/common/outbound.c:3957
 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
 msgstr "EXECWRITE, kirim data ke proses masukan standar"
 
-#: src/common/outbound.c:3864
+#: ../src/common/outbound.c:3961
 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
 msgstr "EXPORTCONF, ekspor pengaturan HexChat"
 
-#: src/common/outbound.c:3867
+#: ../src/common/outbound.c:3964
 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
 msgstr "FLUSHQ, buang antrian pengiriman server saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3869
+#: ../src/common/outbound.c:3966
 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
 msgstr "GATE <host> [<pangkalan>], proxy melewati host, standar pangkalan adalah 23"
 
-#: src/common/outbound.c:3873
+#: ../src/common/outbound.c:3971
 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
 msgstr "GHOST <nama> [sandi], Matikan nama pengguna hantu"
 
-#: src/common/outbound.c:3878
+#: ../src/common/outbound.c:3976
 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
 msgstr "HOP <pengguna>, memberikan hak ½ operator ke pengguna (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3879
+#: ../src/common/outbound.c:3977
 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
 msgstr "ID <sandi>, identifikasikan diri anda ke nickserv"
 
-#: src/common/outbound.c:3881
+#: ../src/common/outbound.c:3979
 msgid ""
 "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
 "    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
@@ -479,31 +539,32 @@ msgid ""
 "    options - NOSAVE, QUIET"
 msgstr "IGNORE <mask> <tipe..> <opsi..>\n    mask - host mask yang akan diabaikan, misalnya: *!*@*.aol.com\n    tipe - tipe data yang akan diabaikan, salah satu atau semua dari:\n            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    opsi - NOSAVE, QUIET"
 
-#: src/common/outbound.c:3888
+#: ../src/common/outbound.c:3986
 msgid ""
 "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
 "current channel (needs chanop)"
 msgstr "INVITE <pengguna> [<kanal>], undang seseorang ke kanal, standarnya adalah kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3889
+#: ../src/common/outbound.c:3987
 msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
 msgstr "JOIN <kanal>, gabung ke kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:3891
-msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
-msgstr "KICK <pengguna>, keluarkan pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)"
+#: ../src/common/outbound.c:3989
+msgid ""
+"KICK <nick> [reason], kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
+msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3893
+#: ../src/common/outbound.c:3991
 msgid ""
-"KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
-"chanop)"
-msgstr "KICKBAN <pengguna>, hukum lalu keluarkan pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)"
+"KICKBAN <nick> [reason], bans then kicks the nick from the current channel "
+"(needs chanop)"
+msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3896
+#: ../src/common/outbound.c:3994
 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
 msgstr "LAGCHECK, memaksa pemeriksaan jeda baru"
 
-#: src/common/outbound.c:3898
+#: ../src/common/outbound.c:3996
 msgid ""
 "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
 "    Use -h to highlight the found string(s)\n"
@@ -512,172 +573,174 @@ msgid ""
 "    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
 msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, mencari kata di dalam log\n    Pakai -h untuk menyoroti kata yang ingin dicari(ditemukan)\n    Pakai -m untuk menemukan kata yang cocok\n    Pakai -r untuk mencari kata dengan ekspresi reguler\n    Pakai -- (tanda penghubung ganda) ketika mencari kata pada akhir opsi, contoh, '-r'"
 
-#: src/common/outbound.c:3904
+#: ../src/common/outbound.c:4002
 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
 msgstr "LOAD [-e] <berkas>, membuka plugin atau skrip"
 
-#: src/common/outbound.c:3907
+#: ../src/common/outbound.c:4005
 msgid ""
 "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MDEHOP, Cabut hak ½ operator secara masal di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3909
+#: ../src/common/outbound.c:4007
 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MDEOP, Cabut hak operator secara masal di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3911
+#: ../src/common/outbound.c:4009
 msgid ""
 "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
 " the 3rd person, like /me jumps)"
 msgstr "ME <aksi>, mengirim aksi ke kanal saat ini (aksi ditulis dalam sudut pandang orang ketiga, seperti /me lompat)"
 
-#: src/common/outbound.c:3915
+#: ../src/common/outbound.c:4013
 msgid ""
 "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MKICK, Keluarkan semua orang kecuali kamu (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3918
+#: ../src/common/outbound.c:4016
 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
 msgstr "MOP, Operator massal semua pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3919
+#: ../src/common/outbound.c:4017
 msgid ""
 "MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
 " nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3922
-msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
-msgstr "NAMES, Daftar pengguna di kanal saat ini"
+#: ../src/common/outbound.c:4020
+msgid "NAMES [channel], Lists the nicks on the channel"
+msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3924
+#: ../src/common/outbound.c:4022
 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
 msgstr "NCTCP <pengguna> <pesan>, Mengirim pemberitahuan CTCP"
 
-#: src/common/outbound.c:3925
+#: ../src/common/outbound.c:4023
 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
 msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nama host> [<pangkalan>]"
 
-#: src/common/outbound.c:3926
+#: ../src/common/outbound.c:4024
 msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
 msgstr "NICK <nama>, ganti/atur nama anda"
 
-#: src/common/outbound.c:3929
+#: ../src/common/outbound.c:4027
 msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3931
+#: ../src/common/outbound.c:4029
 msgid ""
 "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
 "adds someone to it"
 msgstr "NOTIFY [-n jaringan1[,jaringan2,...]] [<pengguna>], tampilkan daftar pemberitahuan anda atau tambah seseorang ke dalamnya"
 
-#: src/common/outbound.c:3933
+#: ../src/common/outbound.c:4031
 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
 msgstr "OP <pengguna>, berikan status operator kanal ke pengguna (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3935
+#: ../src/common/outbound.c:4033
 msgid ""
 "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
 msgstr "PART [<kanal>] [<alasan>], meninggalkan kanal, standarnya kanal yang sekarang"
 
-#: src/common/outbound.c:3937
+#: ../src/common/outbound.c:4035
 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
 msgstr "PING <pengguna | kanal>, ping CTCP pengguna atau kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:3939
-msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
-msgstr "QUERY [-nofocus] <pengguna>, buka jendela pesan pribadi baru ke seseorang"
+#: ../src/common/outbound.c:4037
+msgid ""
+"QUERY [-nofocus] <nick> [message], opens up a new privmsg window to someone "
+"and optionally sends a message"
+msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3941
+#: ../src/common/outbound.c:4039
 msgid ""
 "QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current "
 "channel if supported by the server."
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3943
+#: ../src/common/outbound.c:4041
 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
 msgstr "QUIT [<alasan>], putus koneksi pada server saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3945
+#: ../src/common/outbound.c:4043
 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
 msgstr "QUOTE <teks>, kirim teks dalam bentuk mentah ke server"
 
-#: src/common/outbound.c:3948
+#: ../src/common/outbound.c:4046
 msgid ""
 "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
 "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
 "reconnect to all the open servers"
 msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka"
 
-#: src/common/outbound.c:3951
+#: ../src/common/outbound.c:4049
 msgid ""
 "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
 "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
 "all the open servers"
 msgstr "RECONNECT [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka"
 
-#: src/common/outbound.c:3953
+#: ../src/common/outbound.c:4051
 msgid ""
 "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
 "server"
 msgstr "RECV <teks>, kirim data asli le HexChat, seolah-olah itu diterima dari server IRC"
 
-#: src/common/outbound.c:3954
+#: ../src/common/outbound.c:4052
 msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3956
+#: ../src/common/outbound.c:4054
 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
 msgstr "SAY <teks>, kirim teks ke objek di jendela saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3957
+#: ../src/common/outbound.c:4055
 msgid "SEND <nick> [<file>]"
 msgstr "SEND <pengguna> [<berkas>]"
 
-#: src/common/outbound.c:3960
+#: ../src/common/outbound.c:4058
 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
 msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <pangkalan> <kanal>, konek dan gabung ke kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:3963
+#: ../src/common/outbound.c:4061
 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
 msgstr "SERVCHAN <host> <pangkalan> <kanal>, konek dan gabung ke kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:3967
+#: ../src/common/outbound.c:4065
 msgid ""
 "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
 "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
 msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], terhubung ke server, untuk jaringan normal gunakan port 6667, dan gunakan 6697 untuk jaringan yang terenskripsi"
 
-#: src/common/outbound.c:3970
+#: ../src/common/outbound.c:4068
 msgid ""
 "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
 "is 6667"
 msgstr "SERVER <host> [<pangkalan>] [<sandi>], konek ke server, port standar adalah 6667"
 
-#: src/common/outbound.c:3972
+#: ../src/common/outbound.c:4070
 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
 msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<nilai>]"
 
-#: src/common/outbound.c:3973
+#: ../src/common/outbound.c:4071
 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
 msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, posisikan ulang kursor di dalam inputbox"
 
-#: src/common/outbound.c:3974
+#: ../src/common/outbound.c:4072
 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
 msgstr "SETTAB <new name>, ubah nama tab, tab_trunc masih dibatasi"
 
-#: src/common/outbound.c:3975
+#: ../src/common/outbound.c:4073
 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
 msgstr "SETTEXT <new text>, ganti teks di dalam inputbox"
 
-#: src/common/outbound.c:3978
+#: ../src/common/outbound.c:4076
 msgid ""
 "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
 "topic"
 msgstr "TOPIC [<topik>], tetapkan topik jika ada yang diberikan, atau tampilkan topik saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:3980
+#: ../src/common/outbound.c:4078
 msgid ""
 "\n"
 "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
@@ -687,2488 +750,2525 @@ msgid ""
 "TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
 msgstr "\nTRAY -f <waktu> <berkas1> [<berkas2>] Kedipkan baki diantara dua ikon.\nTRAY -f <nama berkas>                 Atur baki ke ikon tetap.\nTRAY -i <nomor>                       Kedipkan baki dengan ikon internal.\nTRAY -t <teks>                        Atur tip alat baki.\nTRAY -b <judul> <teks>                Atur balon baki."
 
-#: src/common/outbound.c:3987
+#: ../src/common/outbound.c:4085
 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
 msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], lepas hukuman mask yang ditentukan."
 
-#: src/common/outbound.c:3988
+#: ../src/common/outbound.c:4086
 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
 msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
 
-#: src/common/outbound.c:3989
+#: ../src/common/outbound.c:4087
 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
 msgstr "UNLOAD <nama>, tutup plugin atau skrip"
 
-#: src/common/outbound.c:3991
+#: ../src/common/outbound.c:4089
 msgid ""
 "UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the"
 " server."
 msgstr ""
 
-#: src/common/outbound.c:3992
+#: ../src/common/outbound.c:4090
 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
 msgstr "URL <url>, buka tautan ke browser."
 
-#: src/common/outbound.c:3994
+#: ../src/common/outbound.c:4092
 msgid ""
 "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
 "userlist"
 msgstr "USELECT [-a] [-s] <pengguna1> <pengguna2> dll, sorot pengguna di daftar pengguna kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:3997
+#: ../src/common/outbound.c:4095
 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
 msgstr "VOICE <pengguna>, berikan status suara ke seseorang (memerlukan chanop)"
 
-#: src/common/outbound.c:3999
+#: ../src/common/outbound.c:4097
 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
 msgstr "WALLCHAN <pesan>, tulis pesan ke semua kanal"
 
-#: src/common/outbound.c:4001
+#: ../src/common/outbound.c:4099
 msgid ""
 "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
 msgstr "WALLCHOP <pesan>, kirim pesan ke semua operator kanal di kanal saat ini"
 
-#: src/common/outbound.c:4034
+#: ../src/common/outbound.c:4132
+#, c-format
+msgid "User Command for: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/outbound.c:4159
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "Penggunaan: %s\n"
 
-#: src/common/outbound.c:4039
+#: ../src/common/outbound.c:4164
 msgid ""
 "\n"
 "No help available on that command.\n"
 msgstr "\nTak ada bantuan yang tersedia untuk perintah tersebut.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:4045
+#: ../src/common/outbound.c:4170
 msgid "No such command.\n"
 msgstr "Tak ada perintah seperti itu.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:4378
+#: ../src/common/outbound.c:4506
 msgid "Bad arguments for user command.\n"
 msgstr "Argumen buruk untuk perintah pengguna.\n"
 
-#: src/common/outbound.c:4592
+#: ../src/common/outbound.c:4720
 msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
 msgstr "Terlalu banyak perintah pengguna rekursif, dibatalkan."
 
-#: src/common/outbound.c:4697
+#: ../src/common/outbound.c:4825
 msgid "Unknown Command. Try /help\n"
 msgstr "Perintah Tak Diketahui. Coba /help\n"
 
-#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443
+#: ../src/common/plugin.c:412 ../src/common/plugin.c:448
 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
 msgstr "Tidak ada hexchat_plugin_init symbol; benarkan ini plugin HexChat?"
 
-#: src/common/server.c:644
+#: ../src/common/server.c:644
 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
 msgstr "Anda yakin ini adalah server dan pangkalan yang mendukung SSL?\n"
 
-#: src/common/server.c:1012
+#: ../src/common/server.c:1012
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot resolve hostname %s\n"
 "Check your IP Settings!\n"
 msgstr "Tak dapat memecahkan nama host %s\nCek Pengaturan IP anda!\n"
 
-#: src/common/server.c:1017
+#: ../src/common/server.c:1017
 msgid "Proxy traversal failed.\n"
 msgstr "Transversi proxy gagal.\n"
 
-#: src/common/servlist.c:845
+#: ../src/common/servlist.c:762
 #, c-format
 msgid "Cycling to next server in %s...\n"
 msgstr "Daur ke server selanjutnya di %s...\n"
 
-#: src/common/servlist.c:1487
+#: ../src/common/servlist.c:1404
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
 "network %s."
 msgstr "Peringatan: set karakter \"%s\" tak diketahui. Tak ada konversi yang akan diterapkan untuk jaringan %s."
 
-#: src/common/textevents.h:6
+#: ../src/common/textevents.h:6
 msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
 msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ditambahkan ke daftar pemberitahuan."
 
-#: src/common/textevents.h:9
+#: ../src/common/textevents.h:9
 msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:12
+#: ../src/common/textevents.h:12
 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)."
 msgstr "%C22*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1 %O(%C20Kamu telah dihukum%O)."
 
-#: src/common/textevents.h:18
+#: ../src/common/textevents.h:18
 msgid "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
 msgstr "%C29*%O$tKemampuan diakui: %C29$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:21
+#: ../src/common/textevents.h:21
 msgid "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
 msgstr "%C23*%O$tKemampuan didukung: %C29$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:24
+#: ../src/common/textevents.h:24
 msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
 msgstr "%C23*%O$tKemampuan diminta: %C29$1%O"
 
-#: src/common/textevents.h:27
+#: ../src/common/textevents.h:27
 msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
 msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O sekarang namanya adalah %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:36
+#: ../src/common/textevents.h:36
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O atur hukuman ke %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:39
+#: ../src/common/textevents.h:39
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O"
 msgstr "%C22*%O$tSaluran %C22$1%O dibuat pada %C24$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:42
+#: ../src/common/textevents.h:42
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mencabut hak ½ operator dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:45
+#: ../src/common/textevents.h:45
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mencabut hak operator dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:48
+#: ../src/common/textevents.h:48
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mencabut hak suara dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:51
+#: ../src/common/textevents.h:51
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C atur hak bebas pada %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:54
+#: ../src/common/textevents.h:54
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak ½ operator pada %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:57
+#: ../src/common/textevents.h:57
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:60
+#: ../src/common/textevents.h:60
 msgid "%UChannel          Users   Topic"
 msgstr "%UKanal          Pengguna   Topik"
 
-#: src/common/textevents.h:66
+#: ../src/common/textevents.h:66
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mengatur mode %C24$2$3%O pada %C22$4%O"
 
-#: src/common/textevents.h:69
+#: ../src/common/textevents.h:69
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
 msgstr "%C22*%O$tKanal %C22$1%O mode: %C24$2"
 
-#: src/common/textevents.h:78
+#: ../src/common/textevents.h:78
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak operator pada %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:81
+#: ../src/common/textevents.h:81
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:84
+#: ../src/common/textevents.h:84
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus hak bebas pada %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:87
+#: ../src/common/textevents.h:87
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:90
+#: ../src/common/textevents.h:90
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus password kanal"
 
-#: src/common/textevents.h:93
+#: ../src/common/textevents.h:93
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus limit pengguna"
 
-#: src/common/textevents.h:96
+#: ../src/common/textevents.h:96
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:99
+#: ../src/common/textevents.h:99
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mengatur batasan kanal menjadi %C24$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:102
+#: ../src/common/textevents.h:102
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:105
+#: ../src/common/textevents.h:105
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:108
+#: ../src/common/textevents.h:108
 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:111
+#: ../src/common/textevents.h:111
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak suara pada %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:114
+#: ../src/common/textevents.h:114
 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
 msgstr "%C23*%O$tTerhubung. Memproses..."
 
-#: src/common/textevents.h:117
+#: ../src/common/textevents.h:117
 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
 msgstr "%C23*%O$tTerhubung ke %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:120
+#: ../src/common/textevents.h:120
 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
 msgstr "%C20*%O$tKoneksi gagal(%C20$1%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:123
+#: ../src/common/textevents.h:123
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr "%C24*%O$tMenerima CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:126
+#: ../src/common/textevents.h:126
 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
 msgstr "%C24*%C$tMenerimaCTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%C)%O"
 
-#: src/common/textevents.h:132
+#: ../src/common/textevents.h:132
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
 msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:135
+#: ../src/common/textevents.h:135
 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
 msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:138
+#: ../src/common/textevents.h:138
 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
 msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT %C18$1%O dibatalkan."
 
-#: src/common/textevents.h:141
+#: ../src/common/textevents.h:141
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tKoneksi DCC CHAT terpasang kembali pada %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:144
+#: ../src/common/textevents.h:144
 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
 msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT pada %C18$1%O hilang (%C20$4%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:147
+#: ../src/common/textevents.h:147
 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
 msgstr "%C24*%O$tMemerima tawaran DCC CHAT dari %C18$1%O"
 
-#: src/common/textevents.h:150
+#: ../src/common/textevents.h:150
 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
 msgstr "%C24*%O$tMenawarkan DCC Chat pada %C18$1%O"
 
-#: src/common/textevents.h:153
+#: ../src/common/textevents.h:153
 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
 msgstr "%C24*%O$tSudah menawarkan CHAT pada %C18$1%O"
 
-#: src/common/textevents.h:156
+#: ../src/common/textevents.h:156
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
 msgstr "%C20*%O$tDCC $1 mencoba konek ke %C18$2%O gagal (%C20$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:159
+#: ../src/common/textevents.h:159
 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
 msgstr "%C23*%O$tMenerima '%C23$1%C' dari %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:162
+#: ../src/common/textevents.h:162
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
 msgstr "%C16,17 Tipe  Ke/Dari    Status  Ukuran    Posisi     Berkas         "
 
-#: src/common/textevents.h:165
+#: ../src/common/textevents.h:165
 msgid ""
 "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
 "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
 msgstr "%C20*%O$tMenerima permintaan DCC cacat dari %C18$1%O.%010%C23*%O$tPaket konten: %C23$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:168
+#: ../src/common/textevents.h:168
 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
 msgstr "%C24*%O$tMenawarkan'%C24$1%O' ke %C18$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:171
+#: ../src/common/textevents.h:171
 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
 msgstr "%C23*%O$tTidak ada DCC yang ditawarkan."
 
-#: src/common/textevents.h:174
+#: ../src/common/textevents.h:174
 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
 msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' ke %C18$1%O dibatalkan."
 
-#: src/common/textevents.h:177
+#: ../src/common/textevents.h:177
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O selesai %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:180
+#: ../src/common/textevents.h:180
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tDCC RECV koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:183
+#: ../src/common/textevents.h:183
 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
 msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O gagal (%C20$4%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:186
+#: ../src/common/textevents.h:186
 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
 msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Tidak dapat dibuka '%C23$1%C' untuk ditulis (%C20$2%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:189
+#: ../src/common/textevents.h:189
 msgid ""
 "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
 "instead."
 msgstr "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' sudah ada, disimpan dengan nama '%C23$2%O'."
 
-#: src/common/textevents.h:192
+#: ../src/common/textevents.h:192
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
 msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C telah meminta kembali '%C23$2%C' dari %C24$3%O."
 
-#: src/common/textevents.h:195
+#: ../src/common/textevents.h:195
 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
 msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' ke %C18$1%O dibatalkan."
 
-#: src/common/textevents.h:198
+#: ../src/common/textevents.h:198
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C selesai %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:201
+#: ../src/common/textevents.h:201
 msgid ""
 "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tDCC SEND koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:204
+#: ../src/common/textevents.h:204
 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
 msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' ke %C18$2%C gagal (%C20$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:207
+#: ../src/common/textevents.h:207
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
 msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C menawarkan '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
 
-#: src/common/textevents.h:210
+#: ../src/common/textevents.h:210
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
 msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terhenti, proses dibatalkan."
 
-#: src/common/textevents.h:213
+#: ../src/common/textevents.h:213
 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
 msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terputus, proses dibatalkan."
 
-#: src/common/textevents.h:216
+#: ../src/common/textevents.h:216
 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
 msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O dipaus dari daftar pemberitahuan."
 
-#: src/common/textevents.h:219
+#: ../src/common/textevents.h:219
 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
 msgstr "%C20*%O$tTerputus (%C20$1%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:222
+#: ../src/common/textevents.h:222
 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$tDitemukan IP kamu: %C30[%C24$1%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:228
+#: ../src/common/textevents.h:228
 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
 msgstr "%O%C18$1%O ditambahkan ke daftar pengabaian."
 
-#: src/common/textevents.h:231
+#: ../src/common/textevents.h:231
 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
 msgstr "%Odiabaikan %C18$1%O berubah."
 
-#: src/common/textevents.h:234
+#: ../src/common/textevents.h:234
 #, c-format
 msgid "%C16,17                                                              "
 msgstr "%C16,17                                                              "
 
-#: src/common/textevents.h:237
+#: ../src/common/textevents.h:237
 #, c-format
 msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
 msgstr "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
 
-#: src/common/textevents.h:240
+#: ../src/common/textevents.h:240
 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
 msgstr "%O%C18$1%O dihapus dari daftar pengabaian."
 
-#: src/common/textevents.h:243
+#: ../src/common/textevents.h:243
 msgid "%OIgnore list is empty."
 msgstr "%ODaftar pengabaian kosong."
 
-#: src/common/textevents.h:246
+#: ../src/common/textevents.h:246
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
 msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung%C22$1%C (%C20Kanal tersebut hanya untuk undangan%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:249
+#: ../src/common/textevents.h:249
 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
 msgstr "%C24*%O$tKamu telah diundang ke %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:252
+#: ../src/common/textevents.h:252
 #, c-format
 msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:255
+#: ../src/common/textevents.h:255
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
 msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1%C (%C20Membutuhkan sandi%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:258
+#: ../src/common/textevents.h:258
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C telah dikeluarkan %C18$2%C dari %C22$3%C (%C24$4%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:261
+#: ../src/common/textevents.h:261
 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
 msgstr "%C19*%O$t%C19Kamu telah dibunuh oleh %C26$1%C (%C20$2%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:270
+#: ../src/common/textevents.h:270
 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
 msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Lewati%O"
 
-#: src/common/textevents.h:273
+#: ../src/common/textevents.h:273
 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..."
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:276
+#: ../src/common/textevents.h:276
 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..."
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:279
+#: ../src/common/textevents.h:279
 msgid ""
 "%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:282
+#: ../src/common/textevents.h:282
 msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
 msgstr "%C20*%O$tTidak ada DCC."
 
-#: src/common/textevents.h:285
+#: ../src/common/textevents.h:285
 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
 msgstr "%C23*%O$tTidak ada proses yang sedang berjalan"
 
-#: src/common/textevents.h:294
+#: ../src/common/textevents.h:294
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:297
+#: ../src/common/textevents.h:297
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:300
+#: ../src/common/textevents.h:300
 msgid "$tNotify list is empty."
 msgstr "$tDaftar kosong."
 
-#: src/common/textevents.h:303
+#: ../src/common/textevents.h:303
 #, c-format
 msgid "%C16,17  Notify List                           "
 msgstr "%C16,17  Daftar Pemberitahuan                           "
 
-#: src/common/textevents.h:306
+#: ../src/common/textevents.h:306
 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
 msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O jumlah user dalam daftar pemberitahuan."
 
-#: src/common/textevents.h:309
+#: ../src/common/textevents.h:309
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
 msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C sedang offline (%C29$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:312
+#: ../src/common/textevents.h:312
 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
 msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C sedang online (%C29$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:318
+#: ../src/common/textevents.h:318
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:321
+#: ../src/common/textevents.h:321
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:324
+#: ../src/common/textevents.h:324
 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
 msgstr "%C24*%O$tbalasan Ping dari %C18$1%C: %C24$2%O detik"
 
-#: src/common/textevents.h:327
+#: ../src/common/textevents.h:327
 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
 msgstr "%C20*%O$tTidak ada balasan Ping dari %C24$1%O detik, terputus."
 
-#: src/common/textevents.h:342
+#: ../src/common/textevents.h:342
 msgid "%C24*%O$tA process is already running"
 msgstr "%C24*%O$tProses dengan berjalan"
 
-#: src/common/textevents.h:345
+#: ../src/common/textevents.h:345
 #, c-format
 msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
 msgstr "%C24*$t$1 telah keluar ($2)"
 
-#: src/common/textevents.h:348
+#: ../src/common/textevents.h:348
 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
 msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C atur mode %C30[%C24$2%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:351
+#: ../src/common/textevents.h:351
 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
 msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
 
-#: src/common/textevents.h:354
+#: ../src/common/textevents.h:354
 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
 msgstr "%C24*%O$tMencari nomor IP untuk %C18$1%O..."
 
-#: src/common/textevents.h:357
+#: ../src/common/textevents.h:357
 msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
 msgstr ""
 
-#: src/common/textevents.h:363
+#: ../src/common/textevents.h:363
 msgid "%C29*%O$tConnected."
 msgstr "%C29*%O$tTerhubung."
 
-#: src/common/textevents.h:369
+#: ../src/common/textevents.h:369
 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
 msgstr "%C29*%O$tMencari %C29$1%O"
 
-#: src/common/textevents.h:381
+#: ../src/common/textevents.h:381
 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
 msgstr "%C23*%O$tUpaya menghentikan koneksi sebelumnya (%C24$1%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:384
+#: ../src/common/textevents.h:384
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
 msgstr "%C22*%O$tTopik %C22$1%C adalah: $2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:387
+#: ../src/common/textevents.h:387
 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
 msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C telah mengubah topik menjadi: $2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:390
+#: ../src/common/textevents.h:390
 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
 msgstr "%C22*%O$tTopik %C22$1%C dibuat oleh %C26$2%C (%C24$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:393
+#: ../src/common/textevents.h:393
 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
 msgstr "%C20*%O$tHost tidak dikenali. Apa mungkin kamu salah tulis?"
 
-#: src/common/textevents.h:396
+#: ../src/common/textevents.h:396
 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
 msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1%C (%C20Sudah mencapat Limit%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:399
+#: ../src/common/textevents.h:399
 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
 msgstr "%C22*%O$tUser di %C22$1%C: %C24$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:405
+#: ../src/common/textevents.h:405
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C sedang tidak ada ditempat %C30(%C23$2%O%C30)%O"
 
-#: src/common/textevents.h:411
+#: ../src/common/textevents.h:411
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
 msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OAkhir dari daftar WHOIS."
 
-#: src/common/textevents.h:417
+#: ../src/common/textevents.h:417
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
 msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam %C23$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:420
+#: ../src/common/textevents.h:420
 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
 msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam selama %C23$2%O, terdaftar pada: %C23$3%O"
 
-#: src/common/textevents.h:426
+#: ../src/common/textevents.h:426
 msgid ""
 "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
 msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host asli: %C23$2%O, IP asli: %C30[%C23$3%C30]%O"
 
-#: src/common/textevents.h:435
+#: ../src/common/textevents.h:435
 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
 msgstr "%C19*%O$tSekarang kamu berbicara di %C22$2%O"
 
-#: src/common/textevents.h:438
+#: ../src/common/textevents.h:438
 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
 msgstr "%C19*%O$tKamu telah dikeluarkan dari %C22$2%C oleh %C26$3%O (%C20$4%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:441
+#: ../src/common/textevents.h:441
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
 msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%O"
 
-#: src/common/textevents.h:444
+#: ../src/common/textevents.h:444
 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
 msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%C (%C24$4%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:450
+#: ../src/common/textevents.h:450
 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
 msgstr "%C20*%O$tKamu diundang %C18$1%O pada %C22$2%O (%C24$3%O)"
 
-#: src/common/textevents.h:456
+#: ../src/common/textevents.h:456
 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
 msgstr "%C20*%O$tSekarang nama kamu adalah %C18$2%O"
 
-#: src/common/text.c:342
+#. get rid of the \n
+#: ../src/common/text.c:369
 msgid "Loaded log from"
 msgstr "Memuat log dari"
 
-#: src/common/text.c:359
+#: ../src/common/text.c:386
 #, c-format
 msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
 msgstr "**** AKHIRI PENCATATAN PADA %s\n"
 
-#: src/common/text.c:581
+#: ../src/common/text.c:611
 #, c-format
 msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
 msgstr "**** MULAI PENCATATAN PADA %s\n"
 
-#: src/common/text.c:600
+#: ../src/common/text.c:630
 #, c-format
 msgid ""
 "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
 "permissions on %s"
 msgstr "* Tidak dapat membuka berkas log. Mohon cek\nizin berkas pada %s"
 
-#: src/common/text.c:996
+#: ../src/common/text.c:1020
 msgid "Left message"
 msgstr "Pesan kiri"
 
-#: src/common/text.c:997
+#: ../src/common/text.c:1021
 msgid "Right message"
 msgstr "Pesan kanan"
 
-#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418
-#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464
+#: ../src/common/text.c:1026 ../src/common/text.c:1405
+#: ../src/common/text.c:1443 ../src/common/text.c:1448
+#: ../src/common/text.c:1489
 msgid "IP address"
 msgstr "Alamat IP"
 
-#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300
-#: src/common/text.c:1307
+#: ../src/common/text.c:1027 ../src/common/text.c:1266
+#: ../src/common/text.c:1325 ../src/common/text.c:1332
 msgid "Username"
 msgstr "Nama Pengguna"
 
-#: src/common/text.c:1008
+#: ../src/common/text.c:1032
 msgid "The nick of the joining person"
 msgstr "Nama pengguna orang yang bergabung"
 
-#: src/common/text.c:1009
+#: ../src/common/text.c:1033
 msgid "The channel being joined"
 msgstr "Kanal tempat bergabung"
 
-#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123
+#: ../src/common/text.c:1034 ../src/common/text.c:1097
+#: ../src/common/text.c:1148
 msgid "The host of the person"
 msgstr "Host dari orang tersebut"
 
-#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028
-#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252
-#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268
-#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283
-#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369
-#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388
-#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412
-#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429
-#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446
-#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461
-#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508
-#: src/common/text.c:1513
+#: ../src/common/text.c:1035
+msgid "The account of the person"
+msgstr ""
+
+#: ../src/common/text.c:1039 ../src/common/text.c:1046
+#: ../src/common/text.c:1053 ../src/common/text.c:1265
+#: ../src/common/text.c:1272 ../src/common/text.c:1277
+#: ../src/common/text.c:1282 ../src/common/text.c:1287
+#: ../src/common/text.c:1293 ../src/common/text.c:1298
+#: ../src/common/text.c:1302 ../src/common/text.c:1308
+#: ../src/common/text.c:1314 ../src/common/text.c:1378
+#: ../src/common/text.c:1394 ../src/common/text.c:1399
+#: ../src/common/text.c:1404 ../src/common/text.c:1413
+#: ../src/common/text.c:1424 ../src/common/text.c:1431
+#: ../src/common/text.c:1437 ../src/common/text.c:1442
+#: ../src/common/text.c:1447 ../src/common/text.c:1454
+#: ../src/common/text.c:1460 ../src/common/text.c:1466
+#: ../src/common/text.c:1471 ../src/common/text.c:1476
+#: ../src/common/text.c:1480 ../src/common/text.c:1486
+#: ../src/common/text.c:1494 ../src/common/text.c:1498
+#: ../src/common/text.c:1533 ../src/common/text.c:1538
 msgid "Nickname"
 msgstr "Panggilan"
 
-#: src/common/text.c:1015
+#: ../src/common/text.c:1040
 msgid "The action"
 msgstr "Aksi"
 
-#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023
+#: ../src/common/text.c:1041 ../src/common/text.c:1048
 msgid "Mode char"
 msgstr "Mode karakter"
 
-#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030
+#: ../src/common/text.c:1042 ../src/common/text.c:1049
+#: ../src/common/text.c:1055
 msgid "Identified text"
 msgstr "Teks teridentifikasi"
 
-#: src/common/text.c:1022
+#: ../src/common/text.c:1047
 msgid "The text"
 msgstr "Teks"
 
-#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106
+#: ../src/common/text.c:1054 ../src/common/text.c:1125
+#: ../src/common/text.c:1131
 msgid "The message"
 msgstr "Pesan"
 
-#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305
-#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325
-#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524
+#: ../src/common/text.c:1059 ../src/common/text.c:1064
+#: ../src/common/text.c:1330 ../src/common/text.c:1338
+#: ../src/common/text.c:1344 ../src/common/text.c:1350
+#: ../src/common/text.c:1379 ../src/common/text.c:1507
+#: ../src/common/text.c:1549
 msgid "Server Name"
 msgstr "Nama Server"
 
-#: src/common/text.c:1035
+#: ../src/common/text.c:1060
 msgid "Acknowledged Capabilities"
 msgstr "Kemampuan Diakui"
 
-#: src/common/text.c:1040
+#: ../src/common/text.c:1065
 msgid "Server Capabilities"
 msgstr "Kemampuan Server"
 
-#: src/common/text.c:1044
+#: ../src/common/text.c:1069
 msgid "Requested Capabilities"
 msgstr "Kemampuan diminta"
 
-#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110
+#: ../src/common/text.c:1073 ../src/common/text.c:1135
 msgid "Old nickname"
 msgstr "Panggilan lama"
 
-#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111
+#: ../src/common/text.c:1074 ../src/common/text.c:1136
 msgid "New nickname"
 msgstr "Nama pengguna baru"
 
-#: src/common/text.c:1053
+#: ../src/common/text.c:1078
 msgid "Nick of person who changed the topic"
 msgstr "Nama pengguna yang mengubah topik"
 
-#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357
+#: ../src/common/text.c:1079 ../src/common/text.c:1085
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:779 ../src/fe-gtk/chanlist.c:881
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:335
 msgid "Topic"
 msgstr "Topik"
 
-#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733
+#: ../src/common/text.c:1080 ../src/common/text.c:1084
+#: ../src/common/text.c:1553 ../src/fe-gtk/chanlist.c:777
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:159 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1785
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117
+#: ../src/common/text.c:1089 ../src/common/text.c:1142
 msgid "The nickname of the kicker"
 msgstr "Nama pengguna yang menendang"
 
-#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115
+#: ../src/common/text.c:1090 ../src/common/text.c:1140
 msgid "The person being kicked"
 msgstr "Orang yang dikeluarkan"
 
-#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077
-#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124
-#: src/common/text.c:1131
+#: ../src/common/text.c:1091 ../src/common/text.c:1098
+#: ../src/common/text.c:1102 ../src/common/text.c:1107
+#: ../src/common/text.c:1141 ../src/common/text.c:1149
+#: ../src/common/text.c:1156
 msgid "The channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125
+#: ../src/common/text.c:1092 ../src/common/text.c:1143
+#: ../src/common/text.c:1150
 msgid "The reason"
 msgstr "Alasan"
 
-#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122
+#: ../src/common/text.c:1096 ../src/common/text.c:1147
 msgid "The nick of the person leaving"
 msgstr "Nama pengguna yang telah pergi"
 
-#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084
+#: ../src/common/text.c:1103 ../src/common/text.c:1109
 msgid "The time"
 msgstr "Waktu"
 
-#: src/common/text.c:1083
+#: ../src/common/text.c:1108
 msgid "The creator"
 msgstr "Pembuat"
 
-#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059
+#: ../src/common/text.c:1113 ../src/fe-gtk/dccgui.c:822
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1057
 msgid "Nick"
 msgstr "Nama pengguna"
 
-#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375
+#: ../src/common/text.c:1114 ../src/common/text.c:1400
 msgid "Reason"
 msgstr "Alasan"
 
-#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343
+#: ../src/common/text.c:1115 ../src/common/text.c:1267
+#: ../src/common/text.c:1368
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104
+#: ../src/common/text.c:1119 ../src/common/text.c:1124
+#: ../src/common/text.c:1129
 msgid "Who it's from"
 msgstr "Dari siapa itu"
 
-#: src/common/text.c:1095
+#: ../src/common/text.c:1120
 msgid "The time in x.x format (see below)"
 msgstr "Waktu dalam format x.x (lihat di bawah)"
 
-#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142
+#: ../src/common/text.c:1130 ../src/common/text.c:1167
 msgid "The Channel it's going to"
 msgstr "Kanal tujuan itu"
 
-#: src/common/text.c:1129
+#: ../src/common/text.c:1154
 msgid "The sound"
 msgstr "Suara"
 
-#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141
+#: ../src/common/text.c:1155 ../src/common/text.c:1161
+#: ../src/common/text.c:1166
 msgid "The nick of the person"
 msgstr "Nama pengguna dari orang"
 
-#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140
+#: ../src/common/text.c:1160 ../src/common/text.c:1165
 msgid "The CTCP event"
 msgstr "Event CTCP"
 
-#: src/common/text.c:1146
+#: ../src/common/text.c:1171
 msgid "The nick of the person who set the key"
 msgstr "Nama pengguna yang mengatur kunci"
 
-#: src/common/text.c:1147
+#: ../src/common/text.c:1172
 msgid "The key"
 msgstr "Kunci"
 
-#: src/common/text.c:1151
+#: ../src/common/text.c:1176
 msgid "The nick of the person who set the limit"
 msgstr "Nama pengguna yang mengatur batas"
 
-#: src/common/text.c:1152
+#: ../src/common/text.c:1177
 msgid "The limit"
 msgstr "Batas"
 
-#: src/common/text.c:1156
+#: ../src/common/text.c:1181
 msgid "The nick of the person who did the op'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang memberikan operator"
 
-#: src/common/text.c:1157
+#: ../src/common/text.c:1182
 msgid "The nick of the person who has been op'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah di-operator-kan"
 
-#: src/common/text.c:1161
+#: ../src/common/text.c:1186
 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah diberi hak ½ operator"
 
-#: src/common/text.c:1162
+#: ../src/common/text.c:1187
 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang memberikan ½ operator"
 
-#: src/common/text.c:1166
+#: ../src/common/text.c:1191
 msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang memberikan voice"
 
-#: src/common/text.c:1167
+#: ../src/common/text.c:1192
 msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah diberikan suara"
 
-#: src/common/text.c:1171
+#: ../src/common/text.c:1196
 msgid "The nick of the person who did the banning"
 msgstr "Nama pengguna yang melakukan hukuman"
 
-#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204
+#: ../src/common/text.c:1197 ../src/common/text.c:1229
 msgid "The ban mask"
 msgstr "Hukum mask"
 
-#: src/common/text.c:1176
+#: ../src/common/text.c:1201
 msgid "The nick of the person who did the quieting"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209
+#: ../src/common/text.c:1202 ../src/common/text.c:1234
 msgid "The quiet mask"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1181
+#: ../src/common/text.c:1206
 msgid "The nick who removed the key"
 msgstr "Nama pengguna yang menghapus kunci"
 
-#: src/common/text.c:1185
+#: ../src/common/text.c:1210
 msgid "The nick who removed the limit"
 msgstr "Nama pengguna yang menghapus batasan"
 
-#: src/common/text.c:1189
+#: ../src/common/text.c:1214
 msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak operator"
 
-#: src/common/text.c:1190
+#: ../src/common/text.c:1215
 msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak operator"
 
-#: src/common/text.c:1193
+#: ../src/common/text.c:1218
 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak ½ operator"
 
-#: src/common/text.c:1194
+#: ../src/common/text.c:1219
 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak ½ operator"
 
-#: src/common/text.c:1198
+#: ../src/common/text.c:1223
 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak suara"
 
-#: src/common/text.c:1199
+#: ../src/common/text.c:1224
 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
 msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak suaranya"
 
-#: src/common/text.c:1203
+#: ../src/common/text.c:1228
 msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
 msgstr "Nama pengguna yang mencabut hukuman"
 
-#: src/common/text.c:1208
+#: ../src/common/text.c:1233
 msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1213
+#: ../src/common/text.c:1238
 msgid "The nick of the person who did the exempt"
 msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hukumannya"
 
-#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219
+#: ../src/common/text.c:1239 ../src/common/text.c:1244
 msgid "The exempt mask"
 msgstr "Mask pembebasan"
 
-#: src/common/text.c:1218
+#: ../src/common/text.c:1243
 msgid "The nick of the person removed the exempt"
 msgstr "Nama pengguna yang menghapus pembebasan"
 
-#: src/common/text.c:1223
+#: ../src/common/text.c:1248
 msgid "The nick of the person who did the invite"
 msgstr "Nama pengguna yang melakukan undangan"
 
-#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229
+#: ../src/common/text.c:1249 ../src/common/text.c:1254
 msgid "The invite mask"
 msgstr "Mask undangan"
 
-#: src/common/text.c:1228
+#: ../src/common/text.c:1253
 msgid "The nick of the person removed the invite"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus undangan"
 
-#: src/common/text.c:1233
+#: ../src/common/text.c:1258
 msgid "The nick of the person setting the mode"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengatur mode"
 
-#: src/common/text.c:1234
+#: ../src/common/text.c:1259
 msgid "The mode's sign (+/-)"
 msgstr "Tanda mode (+/-)"
 
-#: src/common/text.c:1235
+#: ../src/common/text.c:1260
 msgid "The mode letter"
 msgstr "Huruf mode"
 
-#: src/common/text.c:1236
+#: ../src/common/text.c:1261
 msgid "The channel it's being set on"
 msgstr "Kanal sedang diatur"
 
-#: src/common/text.c:1243
+#: ../src/common/text.c:1268
 msgid "Full name"
 msgstr "Nama lengkap"
 
-#: src/common/text.c:1248
+#: ../src/common/text.c:1273
 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
 msgstr "Keanggotaan Kanal/\"adalah operator IRC\""
 
-#: src/common/text.c:1253
+#: ../src/common/text.c:1278
 msgid "Server Information"
 msgstr "Informasi Server"
 
-#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263
+#: ../src/common/text.c:1283 ../src/common/text.c:1288
 msgid "Idle time"
 msgstr "Waktu diam"
 
-#: src/common/text.c:1264
+#: ../src/common/text.c:1289
 msgid "Signon time"
 msgstr "Waktu masuk"
 
-#: src/common/text.c:1269
+#: ../src/common/text.c:1294
 msgid "Away reason"
 msgstr "Alasan Pergi"
 
-#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292
-#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500
+#: ../src/common/text.c:1303 ../src/common/text.c:1309
+#: ../src/common/text.c:1317 ../src/common/text.c:1333
+#: ../src/common/text.c:1525
 msgid "Message"
 msgstr "Pesan"
 
-#: src/common/text.c:1285
+#: ../src/common/text.c:1310
 msgid "Account"
 msgstr "Akun"
 
-#: src/common/text.c:1290
+#: ../src/common/text.c:1315
 msgid "Real user@host"
 msgstr "pengguna@host asli"
 
-#: src/common/text.c:1291
+#: ../src/common/text.c:1316
 msgid "Real IP"
 msgstr "IP asli"
 
-#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329
-#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523
+#: ../src/common/text.c:1321 ../src/common/text.c:1348
+#: ../src/common/text.c:1354 ../src/common/text.c:1384
+#: ../src/common/text.c:1389 ../src/common/text.c:1548
 msgid "Channel Name"
 msgstr "Nama Kanal"
 
-#: src/common/text.c:1301
+#: ../src/common/text.c:1326
 msgid "Mechanism"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314
+#: ../src/common/text.c:1331 ../src/common/text.c:1339
 msgid "Raw Numeric or Identifier"
 msgstr "Numerik atau Pengidentifikasi Mentah"
 
-#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486
-#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237
-#: src/fe-gtk/textgui.c:380
+#: ../src/common/text.c:1337 ../src/common/text.c:1343
+#: ../src/common/text.c:1511 ../src/fe-gtk/menu.c:1541
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1781 ../src/fe-gtk/setup.c:214
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:382
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
 
-#: src/common/text.c:1324
+#: ../src/common/text.c:1349
 msgid "Nick of person who invited you"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang anda"
 
-#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775
+#: ../src/common/text.c:1355 ../src/fe-gtk/chanlist.c:778
 msgid "Users"
 msgstr "Pengguna"
 
-#: src/common/text.c:1334
+#: ../src/common/text.c:1359
 msgid "Nickname in use"
 msgstr "Nama panggilan yang dipakai"
 
-#: src/common/text.c:1335
+#: ../src/common/text.c:1360
 msgid "Nick being tried"
 msgstr "Nama panggilan sedang dicoba"
 
-#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490
+#: ../src/common/text.c:1369 ../src/common/text.c:1515
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
-#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381
+#: ../src/common/text.c:1370 ../src/common/text.c:1406
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856
+#: ../src/common/text.c:1380 ../src/fe-gtk/notifygui.c:125
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1820
 msgid "Network"
 msgstr "Jaringan"
 
-#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370
+#: ../src/common/text.c:1385 ../src/common/text.c:1395
 msgid "Modes string"
 msgstr "Tali mode"
 
-#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96
+#: ../src/common/text.c:1390 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:96
 msgid "URL"
 msgstr "Tautan"
 
-#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411
+#: ../src/common/text.c:1411 ../src/common/text.c:1436
 msgid "DCC Type"
 msgstr "Tipe DCC"
 
-#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397
-#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428
-#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447
-#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462
+#: ../src/common/text.c:1412 ../src/common/text.c:1417
+#: ../src/common/text.c:1422 ../src/common/text.c:1429
+#: ../src/common/text.c:1449 ../src/common/text.c:1453
+#: ../src/common/text.c:1459 ../src/common/text.c:1465
+#: ../src/common/text.c:1472 ../src/common/text.c:1481
+#: ../src/common/text.c:1487
 msgid "Filename"
 msgstr "Nama berkas"
 
-#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405
+#: ../src/common/text.c:1423 ../src/common/text.c:1430
 msgid "Destination filename"
 msgstr "Tujuan berkas"
 
-#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436
+#: ../src/common/text.c:1432 ../src/common/text.c:1461
 msgid "CPS"
 msgstr "CPS"
 
-#: src/common/text.c:1442
+#: ../src/common/text.c:1467
 msgid "Pathname"
 msgstr "Nama alamat"
 
-#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820
+#: ../src/common/text.c:1482 ../src/fe-gtk/dccgui.c:818
 msgid "Position"
 msgstr "Posisi"
 
-#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819
+#: ../src/common/text.c:1488 ../src/fe-gtk/dccgui.c:817
 msgid "Size"
 msgstr "Ukuran"
 
-#: src/common/text.c:1468
+#: ../src/common/text.c:1493
 msgid "DCC String"
 msgstr "Tali DCC"
 
-#: src/common/text.c:1474
+#: ../src/common/text.c:1499
 msgid "Away Reason"
 msgstr ""
 
-#: src/common/text.c:1478
+#: ../src/common/text.c:1503
 msgid "Number of notify items"
 msgstr "Jumlah item pemberitahuan"
 
-#: src/common/text.c:1494
+#: ../src/common/text.c:1519
 msgid "Old Filename"
 msgstr "Nama Berkas Lama"
 
-#: src/common/text.c:1495
+#: ../src/common/text.c:1520
 msgid "New Filename"
 msgstr "Nama Berkas Baru"
 
-#: src/common/text.c:1499
+#: ../src/common/text.c:1524
 msgid "Receiver"
 msgstr "Penerima"
 
-#: src/common/text.c:1504
+#: ../src/common/text.c:1529
 msgid "Hostmask"
 msgstr "Mask Host"
 
-#: src/common/text.c:1509
+#: ../src/common/text.c:1534
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nama Mask"
 
-#: src/common/text.c:1514
+#: ../src/common/text.c:1539
 msgid "The Packet"
 msgstr "Paket"
 
-#: src/common/text.c:1518
+#: ../src/common/text.c:1543
 msgid "Seconds"
 msgstr "Detik"
 
-#: src/common/text.c:1522
+#: ../src/common/text.c:1547
 msgid "Nick of person who have been invited"
 msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah diundang"
 
-#: src/common/text.c:1529
+#: ../src/common/text.c:1554
 msgid "Banmask"
 msgstr "Hukuman mask"
 
-#: src/common/text.c:1530
+#: ../src/common/text.c:1555
 msgid "Who set the ban"
 msgstr "Siapa yang mengatur hukuman"
 
-#: src/common/text.c:1531
+#: ../src/common/text.c:1556
 msgid "Ban time"
 msgstr "Waktu Hukuman"
 
-#: src/common/text.c:1571
+#: ../src/common/text.c:1596
 #, c-format
 msgid ""
 "Error parsing event %s.\n"
 "Loading default."
 msgstr "Galat ketika menganalisa event %s.\nMemuat standar."
 
-#: src/common/text.c:2305
+#: ../src/common/text.c:2334
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read sound file:\n"
 "%s"
 msgstr "Tak dapat membaca berkas suara:\n%s"
 
-#: src/common/util.c:312
+#: ../src/common/util.c:313
 msgid "Remote host closed socket"
 msgstr "Host jarang jauh menutup soket"
 
-#: src/common/util.c:317
+#: ../src/common/util.c:318
 msgid "Connection refused"
 msgstr "Koneksi ditolak"
 
-#: src/common/util.c:320
+#: ../src/common/util.c:321
 msgid "No route to host"
 msgstr "Tak ada rute ke host"
 
-#: src/common/util.c:322
+#: ../src/common/util.c:323
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Waktu koneksi habis"
 
-#: src/common/util.c:324
+#: ../src/common/util.c:325
 msgid "Cannot assign that address"
 msgstr "Tak dapat menugaskan alamat tersebut"
 
-#: src/common/util.c:326
+#: ../src/common/util.c:327
 msgid "Connection reset by peer"
 msgstr "Koneksi ditata ulang oleh peer"
 
-#: src/common/util.c:970
+#: ../src/common/util.c:985
 msgid "Ascension Island"
 msgstr "Pulau Ascension"
 
-#: src/common/util.c:971
+#: ../src/common/util.c:986
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andora"
 
-#: src/common/util.c:972
+#: ../src/common/util.c:987
 msgid "United Arab Emirates"
 msgstr "Uni Emirat Arab"
 
-#: src/common/util.c:973
+#: ../src/common/util.c:988
 msgid "Aviation-Related Fields"
 msgstr "Aviation-Bidang yang terkait"
 
-#: src/common/util.c:974
+#: ../src/common/util.c:989
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
-#: src/common/util.c:975
+#: ../src/common/util.c:990
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr "Antigua dan Barbuda"
 
-#: src/common/util.c:976
+#: ../src/common/util.c:991
 msgid "Anguilla"
 msgstr "Anguilla"
 
-#: src/common/util.c:977
+#: ../src/common/util.c:992
 msgid "Albania"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/common/util.c:978
+#: ../src/common/util.c:993
 msgid "Armenia"
 msgstr "Armenia"
 
-#: src/common/util.c:979
+#: ../src/common/util.c:994
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles Belanda"
 
-#: src/common/util.c:980
+#: ../src/common/util.c:995
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
-#: src/common/util.c:981
+#: ../src/common/util.c:996
 msgid "Antarctica"
 msgstr "Antartika"
 
-#: src/common/util.c:982
+#: ../src/common/util.c:997
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentina"
 
-#: src/common/util.c:983
+#: ../src/common/util.c:998
 msgid "Reverse DNS"
 msgstr "DNS Kebalikan"
 
-#: src/common/util.c:984
+#: ../src/common/util.c:999
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Samoa Amerika"
 
-#: src/common/util.c:985
+#: ../src/common/util.c:1000
 msgid "Asia-Pacific Region"
 msgstr "Wilayah Asia Pasifik"
 
-#: src/common/util.c:986
+#: ../src/common/util.c:1001
 msgid "Austria"
 msgstr "Austria"
 
-#: src/common/util.c:987
+#: ../src/common/util.c:1002
 msgid "Nato Fiel"
 msgstr "Nato Fiel"
 
-#: src/common/util.c:988
+#: ../src/common/util.c:1003
 msgid "Australia"
 msgstr "Australia"
 
-#: src/common/util.c:989
+#: ../src/common/util.c:1004
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
-#: src/common/util.c:990
+#: ../src/common/util.c:1005
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Kepulauan Aland"
 
-#: src/common/util.c:991
+#: ../src/common/util.c:1006
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/common/util.c:992
+#: ../src/common/util.c:1007
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnia dan Herzegovina"
 
-#: src/common/util.c:993
+#: ../src/common/util.c:1008
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbados"
 
-#: src/common/util.c:994
+#: ../src/common/util.c:1009
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Banglades"
 
-#: src/common/util.c:995
+#: ../src/common/util.c:1010
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgia"
 
-#: src/common/util.c:996
+#: ../src/common/util.c:1011
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
-#: src/common/util.c:997
+#: ../src/common/util.c:1012
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/common/util.c:998
+#: ../src/common/util.c:1013
 msgid "Bahrain"
 msgstr "Bahrain"
 
-#: src/common/util.c:999
+#: ../src/common/util.c:1014
 msgid "Burundi"
 msgstr "Burundi"
 
-#: src/common/util.c:1000
+#: ../src/common/util.c:1015
 msgid "Businesses"
 msgstr "Bisnis"
 
-#: src/common/util.c:1001
+#: ../src/common/util.c:1016
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
-#: src/common/util.c:1002
+#: ../src/common/util.c:1017
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermuda"
 
-#: src/common/util.c:1003
+#: ../src/common/util.c:1018
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr "Brunei Darussalam"
 
-#: src/common/util.c:1004
+#: ../src/common/util.c:1019
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivia"
 
-#: src/common/util.c:1005
+#: ../src/common/util.c:1020
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brazil"
 
-#: src/common/util.c:1006
+#: ../src/common/util.c:1021
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahama"
 
-#: src/common/util.c:1007
+#: ../src/common/util.c:1022
 msgid "Bhutan"
 msgstr "Bhutan"
 
-#: src/common/util.c:1008
+#: ../src/common/util.c:1023
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Pulau Bouvet"
 
-#: src/common/util.c:1009
+#: ../src/common/util.c:1024
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
-#: src/common/util.c:1010
+#: ../src/common/util.c:1025
 msgid "Belarus"
 msgstr "Belarus"
 
-#: src/common/util.c:1011
+#: ../src/common/util.c:1026
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
-#: src/common/util.c:1012
+#: ../src/common/util.c:1027
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
-#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101
+#: ../src/common/util.c:1028 ../src/fe-gtk/setup.c:96
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catalan"
 
-#: src/common/util.c:1014
+#: ../src/common/util.c:1029
 msgid "Cocos Islands"
 msgstr "Kepulauan Cocos"
 
-#: src/common/util.c:1015
+#: ../src/common/util.c:1030
 msgid "Democratic Republic of Congo"
 msgstr "Republik Demokratik Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1016
+#: ../src/common/util.c:1031
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "Republik Afrika Tengah"
 
-#: src/common/util.c:1017
+#: ../src/common/util.c:1032
 msgid "Congo"
 msgstr "Kongo"
 
-#: src/common/util.c:1018
+#: ../src/common/util.c:1033
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Swiss"
 
-#: src/common/util.c:1019
+#: ../src/common/util.c:1034
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Pantai Gading"
 
-#: src/common/util.c:1020
+#: ../src/common/util.c:1035
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Kepulauan Cook"
 
-#: src/common/util.c:1021
+#: ../src/common/util.c:1036
 msgid "Chile"
 msgstr "Cili"
 
-#: src/common/util.c:1022
+#: ../src/common/util.c:1037
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Kamerun"
 
-#: src/common/util.c:1023
+#: ../src/common/util.c:1038
 msgid "China"
 msgstr "China"
 
-#: src/common/util.c:1024
+#: ../src/common/util.c:1039
 msgid "Colombia"
 msgstr "Kolombia"
 
-#: src/common/util.c:1025
+#: ../src/common/util.c:1040
 msgid "Internic Commercial"
 msgstr "Internic Komersial"
 
-#: src/common/util.c:1026
+#: ../src/common/util.c:1041
 msgid "Cooperatives"
 msgstr "Koperatif"
 
-#: src/common/util.c:1027
+#: ../src/common/util.c:1042
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Kosta Rika"
 
-#: src/common/util.c:1028
+#: ../src/common/util.c:1043
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Serbia dan Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1029
+#: ../src/common/util.c:1044
 msgid "Cuba"
 msgstr "Kuba"
 
-#: src/common/util.c:1030
+#: ../src/common/util.c:1045
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Tanjung Verde"
 
-#: src/common/util.c:1031
+#: ../src/common/util.c:1046
 msgid "Christmas Island"
 msgstr "Pulau Christmas"
 
-#: src/common/util.c:1032
+#: ../src/common/util.c:1047
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Siprus"
 
-#: src/common/util.c:1033
+#: ../src/common/util.c:1048
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "Republik Ceko"
 
-#: src/common/util.c:1034
+#: ../src/common/util.c:1049
 msgid "East Germany"
 msgstr "Jerman Timur"
 
-#: src/common/util.c:1035
+#: ../src/common/util.c:1050
 msgid "Germany"
 msgstr "Jerman"
 
-#: src/common/util.c:1036
+#: ../src/common/util.c:1051
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Djibouti"
 
-#: src/common/util.c:1037
+#: ../src/common/util.c:1052
 msgid "Denmark"
 msgstr "Denmark"
 
-#: src/common/util.c:1038
+#: ../src/common/util.c:1053
 msgid "Dominica"
 msgstr "Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1039
+#: ../src/common/util.c:1054
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "Republik Dominika"
 
-#: src/common/util.c:1040
+#: ../src/common/util.c:1055
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algeria"
 
-#: src/common/util.c:1041
+#: ../src/common/util.c:1056
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Ekuador"
 
-#: src/common/util.c:1042
+#: ../src/common/util.c:1057
 msgid "Educational Institution"
 msgstr "Institusi Pendidikan"
 
-#: src/common/util.c:1043
+#: ../src/common/util.c:1058
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/common/util.c:1044
+#: ../src/common/util.c:1059
 msgid "Egypt"
 msgstr "Mesir"
 
-#: src/common/util.c:1045
+#: ../src/common/util.c:1060
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara Barat"
 
-#: src/common/util.c:1046
+#: ../src/common/util.c:1061
 msgid "Eritrea"
 msgstr "Eritrea"
 
-#: src/common/util.c:1047
+#: ../src/common/util.c:1062
 msgid "Spain"
 msgstr "Spanyol"
 
-#: src/common/util.c:1048
+#: ../src/common/util.c:1063
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Etiopia"
 
-#: src/common/util.c:1049
+#: ../src/common/util.c:1064
 msgid "European Union"
 msgstr "Uni Eropa"
 
-#: src/common/util.c:1050
+#: ../src/common/util.c:1065
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/common/util.c:1051
+#: ../src/common/util.c:1066
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
-#: src/common/util.c:1052
+#: ../src/common/util.c:1067
 msgid "Falkland Islands"
 msgstr "Kepulauan Falkland"
 
-#: src/common/util.c:1053
+#: ../src/common/util.c:1068
 msgid "Micronesia"
 msgstr "Mikronesia"
 
-#: src/common/util.c:1054
+#: ../src/common/util.c:1069
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Kepulauan Faroe"
 
-#: src/common/util.c:1055
+#: ../src/common/util.c:1070
 msgid "France"
 msgstr "Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1056
+#: ../src/common/util.c:1071
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
-#: src/common/util.c:1057
+#: ../src/common/util.c:1072
 msgid "Great Britain"
 msgstr "Britania Raya"
 
-#: src/common/util.c:1058
+#: ../src/common/util.c:1073
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenada"
 
-#: src/common/util.c:1059
+#: ../src/common/util.c:1074
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
-#: src/common/util.c:1060
+#: ../src/common/util.c:1075
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guyana Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1061
+#: ../src/common/util.c:1076
 msgid "British Channel Isles"
 msgstr "Kepulauan Selat Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1062
+#: ../src/common/util.c:1077
 msgid "Ghana"
 msgstr "Ghana"
 
-#: src/common/util.c:1063
+#: ../src/common/util.c:1078
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
-#: src/common/util.c:1064
+#: ../src/common/util.c:1079
 msgid "Greenland"
 msgstr "Greenland"
 
-#: src/common/util.c:1065
+#: ../src/common/util.c:1080
 msgid "Gambia"
 msgstr "Gambia"
 
-#: src/common/util.c:1066
+#: ../src/common/util.c:1081
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinea"
 
-#: src/common/util.c:1067
+#: ../src/common/util.c:1082
 msgid "Government"
 msgstr "Pemerintah"
 
-#: src/common/util.c:1068
+#: ../src/common/util.c:1083
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
-#: src/common/util.c:1069
+#: ../src/common/util.c:1084
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinea Khatulistiwa"
 
-#: src/common/util.c:1070
+#: ../src/common/util.c:1085
 msgid "Greece"
 msgstr "Yunani"
 
-#: src/common/util.c:1071
+#: ../src/common/util.c:1086
 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
 msgstr "Kepulauan S. Georgia dan S. Sandwich"
 
-#: src/common/util.c:1072
+#: ../src/common/util.c:1087
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
-#: src/common/util.c:1073
+#: ../src/common/util.c:1088
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
-#: src/common/util.c:1074
+#: ../src/common/util.c:1089
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr "Guinea-Bissau"
 
-#: src/common/util.c:1075
+#: ../src/common/util.c:1090
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyana"
 
-#: src/common/util.c:1076
+#: ../src/common/util.c:1091
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
-#: src/common/util.c:1077
+#: ../src/common/util.c:1092
 msgid "Heard and McDonald Islands"
 msgstr "Kepulauan Heard dan McDonald"
 
-#: src/common/util.c:1078
+#: ../src/common/util.c:1093
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
-#: src/common/util.c:1079
+#: ../src/common/util.c:1094
 msgid "Croatia"
 msgstr "Kroasia"
 
-#: src/common/util.c:1080
+#: ../src/common/util.c:1095
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
-#: src/common/util.c:1081
+#: ../src/common/util.c:1096
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongaria"
 
-#: src/common/util.c:1082
+#: ../src/common/util.c:1097
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonesia"
 
-#: src/common/util.c:1083
+#: ../src/common/util.c:1098
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlandia"
 
-#: src/common/util.c:1084
+#: ../src/common/util.c:1099
 msgid "Israel"
 msgstr "Israel"
 
-#: src/common/util.c:1085
+#: ../src/common/util.c:1100
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Isle of Man"
 
-#: src/common/util.c:1086
+#: ../src/common/util.c:1101
 msgid "India"
 msgstr "India"
 
-#: src/common/util.c:1087
+#: ../src/common/util.c:1102
 msgid "Informational"
 msgstr "Informasional"
 
-#: src/common/util.c:1088
+#: ../src/common/util.c:1103
 msgid "International"
 msgstr "Internasional"
 
-#: src/common/util.c:1089
+#: ../src/common/util.c:1104
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr "Wilayah Lautan Hindia Milik Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1090
+#: ../src/common/util.c:1105
 msgid "Iraq"
 msgstr "Irak"
 
-#: src/common/util.c:1091
+#: ../src/common/util.c:1106
 msgid "Iran"
 msgstr "Iran"
 
-#: src/common/util.c:1092
+#: ../src/common/util.c:1107
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islandia"
 
-#: src/common/util.c:1093
+#: ../src/common/util.c:1108
 msgid "Italy"
 msgstr "Italia"
 
-#: src/common/util.c:1094
+#: ../src/common/util.c:1109
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
-#: src/common/util.c:1095
+#: ../src/common/util.c:1110
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaika"
 
-#: src/common/util.c:1096
+#: ../src/common/util.c:1111
 msgid "Jordan"
 msgstr "Yordania"
 
-#: src/common/util.c:1097
+#: ../src/common/util.c:1112
 msgid "Company Jobs"
 msgstr "Perusahaan"
 
-#: src/common/util.c:1098
+#: ../src/common/util.c:1113
 msgid "Japan"
 msgstr "Jepang"
 
-#: src/common/util.c:1099
+#: ../src/common/util.c:1114
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
-#: src/common/util.c:1100
+#: ../src/common/util.c:1115
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr "Kirgistan"
 
-#: src/common/util.c:1101
+#: ../src/common/util.c:1116
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Kamboja"
 
-#: src/common/util.c:1102
+#: ../src/common/util.c:1117
 msgid "Kiribati"
 msgstr "Kiribati"
 
-#: src/common/util.c:1103
+#: ../src/common/util.c:1118
 msgid "Comoros"
 msgstr "Komoro"
 
-#: src/common/util.c:1104
+#: ../src/common/util.c:1119
 msgid "St. Kitts and Nevis"
 msgstr "St. Kitts dan Nevis"
 
-#: src/common/util.c:1105
+#: ../src/common/util.c:1120
 msgid "North Korea"
 msgstr "Korea Utara"
 
-#: src/common/util.c:1106
+#: ../src/common/util.c:1121
 msgid "South Korea"
 msgstr "Korea Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1107
+#: ../src/common/util.c:1122
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kuwait"
 
-#: src/common/util.c:1108
+#: ../src/common/util.c:1123
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Kepulauan Cayman"
 
-#: src/common/util.c:1109
+#: ../src/common/util.c:1124
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakstan"
 
-#: src/common/util.c:1110
+#: ../src/common/util.c:1125
 msgid "Laos"
 msgstr "Laos"
 
-#: src/common/util.c:1111
+#: ../src/common/util.c:1126
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Libanon"
 
-#: src/common/util.c:1112
+#: ../src/common/util.c:1127
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr "Santa Lucia"
 
-#: src/common/util.c:1113
+#: ../src/common/util.c:1128
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
-#: src/common/util.c:1114
+#: ../src/common/util.c:1129
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
-#: src/common/util.c:1115
+#: ../src/common/util.c:1130
 msgid "Liberia"
 msgstr "Liberia"
 
-#: src/common/util.c:1116
+#: ../src/common/util.c:1131
 msgid "Lesotho"
 msgstr "Lesotho"
 
-#: src/common/util.c:1117
+#: ../src/common/util.c:1132
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lithuania"
 
-#: src/common/util.c:1118
+#: ../src/common/util.c:1133
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxemburg"
 
-#: src/common/util.c:1119
+#: ../src/common/util.c:1134
 msgid "Latvia"
 msgstr "Latvia"
 
-#: src/common/util.c:1120
+#: ../src/common/util.c:1135
 msgid "Libya"
 msgstr "Libya"
 
-#: src/common/util.c:1121
+#: ../src/common/util.c:1136
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroko"
 
-#: src/common/util.c:1122
+#: ../src/common/util.c:1137
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monako"
 
-#: src/common/util.c:1123
+#: ../src/common/util.c:1138
 msgid "Moldova"
 msgstr "Moldova"
 
-#: src/common/util.c:1124
+#: ../src/common/util.c:1139
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
-#: src/common/util.c:1125
+#: ../src/common/util.c:1140
 msgid "United States Medical"
 msgstr "Medik Amerika Serikat"
 
-#: src/common/util.c:1126
+#: ../src/common/util.c:1141
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Madagaskar"
 
-#: src/common/util.c:1127
+#: ../src/common/util.c:1142
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Kepulauan Marshall"
 
-#: src/common/util.c:1128
+#: ../src/common/util.c:1143
 msgid "Military"
 msgstr "Militer"
 
-#: src/common/util.c:1129
+#: ../src/common/util.c:1144
 msgid "Macedonia"
 msgstr "Makedonia"
 
-#: src/common/util.c:1130
+#: ../src/common/util.c:1145
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
-#: src/common/util.c:1131
+#: ../src/common/util.c:1146
 msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
-#: src/common/util.c:1132
+#: ../src/common/util.c:1147
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolia"
 
-#: src/common/util.c:1133
+#: ../src/common/util.c:1148
 msgid "Macau"
 msgstr "Makau"
 
-#: src/common/util.c:1134
+#: ../src/common/util.c:1149
 msgid "Mobile Devices"
 msgstr "Perangkat Mobile"
 
-#: src/common/util.c:1135
+#: ../src/common/util.c:1150
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
 
-#: src/common/util.c:1136
+#: ../src/common/util.c:1151
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
-#: src/common/util.c:1137
+#: ../src/common/util.c:1152
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritania"
 
-#: src/common/util.c:1138
+#: ../src/common/util.c:1153
 msgid "Montserrat"
 msgstr "Montserrat"
 
-#: src/common/util.c:1139
+#: ../src/common/util.c:1154
 msgid "Malta"
 msgstr "Malta"
 
-#: src/common/util.c:1140
+#: ../src/common/util.c:1155
 msgid "Mauritius"
 msgstr "Mauritius"
 
-#: src/common/util.c:1141
+#: ../src/common/util.c:1156
 msgid "Museums"
 msgstr "Museum"
 
-#: src/common/util.c:1142
+#: ../src/common/util.c:1157
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maladewa"
 
-#: src/common/util.c:1143
+#: ../src/common/util.c:1158
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
-#: src/common/util.c:1144
+#: ../src/common/util.c:1159
 msgid "Mexico"
 msgstr "Meksiko"
 
-#: src/common/util.c:1145
+#: ../src/common/util.c:1160
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/common/util.c:1146
+#: ../src/common/util.c:1161
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
-#: src/common/util.c:1147
+#: ../src/common/util.c:1162
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibia"
 
-#: src/common/util.c:1148
+#: ../src/common/util.c:1163
 msgid "Individual's Names"
 msgstr "Nama Individual"
 
-#: src/common/util.c:1149
+#: ../src/common/util.c:1164
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Kaledonia Baru"
 
-#: src/common/util.c:1150
+#: ../src/common/util.c:1165
 msgid "Niger"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1151
+#: ../src/common/util.c:1166
 msgid "Internic Network"
 msgstr "Jaringan Internic"
 
-#: src/common/util.c:1152
+#: ../src/common/util.c:1167
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Pulau Norfolk"
 
-#: src/common/util.c:1153
+#: ../src/common/util.c:1168
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Nigeria"
 
-#: src/common/util.c:1154
+#: ../src/common/util.c:1169
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nikaragua"
 
-#: src/common/util.c:1155
+#: ../src/common/util.c:1170
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Belanda"
 
-#: src/common/util.c:1156
+#: ../src/common/util.c:1171
 msgid "Norway"
 msgstr "Norwegia"
 
-#: src/common/util.c:1157
+#: ../src/common/util.c:1172
 msgid "Nepal"
 msgstr "Nepal"
 
-#: src/common/util.c:1158
+#: ../src/common/util.c:1173
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauru"
 
-#: src/common/util.c:1159
+#: ../src/common/util.c:1174
 msgid "Niue"
 msgstr "Niue"
 
-#: src/common/util.c:1160
+#: ../src/common/util.c:1175
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Selandia Baru"
 
-#: src/common/util.c:1161
+#: ../src/common/util.c:1176
 msgid "Oman"
 msgstr "Oman"
 
-#: src/common/util.c:1162
+#: ../src/common/util.c:1177
 msgid "Internic Non-Profit Organization"
 msgstr "Internic Organisasi Nirlaba"
 
-#: src/common/util.c:1163
+#: ../src/common/util.c:1178
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
-#: src/common/util.c:1164
+#: ../src/common/util.c:1179
 msgid "Peru"
 msgstr "Peru"
 
-#: src/common/util.c:1165
+#: ../src/common/util.c:1180
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polinesia Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1166
+#: ../src/common/util.c:1181
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr "Papua Nugini"
 
-#: src/common/util.c:1167
+#: ../src/common/util.c:1182
 msgid "Philippines"
 msgstr "Filipina"
 
-#: src/common/util.c:1168
+#: ../src/common/util.c:1183
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
-#: src/common/util.c:1169
+#: ../src/common/util.c:1184
 msgid "Poland"
 msgstr "Polandia"
 
-#: src/common/util.c:1170
+#: ../src/common/util.c:1185
 msgid "St. Pierre and Miquelon"
 msgstr "St. Pierre dan Miquelon"
 
-#: src/common/util.c:1171
+#: ../src/common/util.c:1186
 msgid "Pitcairn"
 msgstr "Pitcairn"
 
-#: src/common/util.c:1172
+#: ../src/common/util.c:1187
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
-#: src/common/util.c:1173
+#: ../src/common/util.c:1188
 msgid "Professions"
 msgstr "Profesi"
 
-#: src/common/util.c:1174
+#: ../src/common/util.c:1189
 msgid "Palestinian Territory"
 msgstr "Wilayah Palestina"
 
-#: src/common/util.c:1175
+#: ../src/common/util.c:1190
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
-#: src/common/util.c:1176
+#: ../src/common/util.c:1191
 msgid "Palau"
 msgstr "Palau"
 
-#: src/common/util.c:1177
+#: ../src/common/util.c:1192
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
-#: src/common/util.c:1178
+#: ../src/common/util.c:1193
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
-#: src/common/util.c:1179
+#: ../src/common/util.c:1194
 msgid "Reunion"
 msgstr "Reuni"
 
-#: src/common/util.c:1180
+#: ../src/common/util.c:1195
 msgid "Romania"
 msgstr "Rumania"
 
-#: src/common/util.c:1181
+#: ../src/common/util.c:1196
 msgid "Old School ARPAnet"
 msgstr "Sekolah Tua ARPAnet"
 
-#: src/common/util.c:1182
+#: ../src/common/util.c:1197
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbia"
 
-#: src/common/util.c:1183
+#: ../src/common/util.c:1198
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Federasi Rusia"
 
-#: src/common/util.c:1184
+#: ../src/common/util.c:1199
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
-#: src/common/util.c:1185
+#: ../src/common/util.c:1200
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arab Saudi"
 
-#: src/common/util.c:1186
+#: ../src/common/util.c:1201
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Kepulauan Solomon"
 
-#: src/common/util.c:1187
+#: ../src/common/util.c:1202
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
-#: src/common/util.c:1188
+#: ../src/common/util.c:1203
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
-#: src/common/util.c:1189
+#: ../src/common/util.c:1204
 msgid "Sweden"
 msgstr "Swedia"
 
-#: src/common/util.c:1190
+#: ../src/common/util.c:1205
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapura"
 
-#: src/common/util.c:1191
+#: ../src/common/util.c:1206
 msgid "St. Helena"
 msgstr "St. Helena"
 
-#: src/common/util.c:1192
+#: ../src/common/util.c:1207
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: src/common/util.c:1193
+#: ../src/common/util.c:1208
 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
 msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"
 
-#: src/common/util.c:1194
+#: ../src/common/util.c:1209
 msgid "Slovak Republic"
 msgstr "Republik Slovakia"
 
-#: src/common/util.c:1195
+#: ../src/common/util.c:1210
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
-#: src/common/util.c:1196
+#: ../src/common/util.c:1211
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
-#: src/common/util.c:1197
+#: ../src/common/util.c:1212
 msgid "Senegal"
 msgstr "Senegal"
 
-#: src/common/util.c:1198
+#: ../src/common/util.c:1213
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalia"
 
-#: src/common/util.c:1199
+#: ../src/common/util.c:1214
 msgid "Suriname"
 msgstr "Suriname"
 
-#: src/common/util.c:1200
+#: ../src/common/util.c:1215
 msgid "South Sudan"
 msgstr "Sudah Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1201
+#: ../src/common/util.c:1216
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr "Sao Tome dan Principe"
 
-#: src/common/util.c:1202
+#: ../src/common/util.c:1217
 msgid "Former USSR"
 msgstr "Dahulu USSR (Uni Soviet)"
 
-#: src/common/util.c:1203
+#: ../src/common/util.c:1218
 msgid "El Salvador"
 msgstr "El Salvador"
 
-#: src/common/util.c:1204
+#: ../src/common/util.c:1219
 msgid "Syria"
 msgstr "Suriah"
 
-#: src/common/util.c:1205
+#: ../src/common/util.c:1220
 msgid "Swaziland"
 msgstr "Swaziland"
 
-#: src/common/util.c:1206
+#: ../src/common/util.c:1221
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
 
-#: src/common/util.c:1207
+#: ../src/common/util.c:1222
 msgid "Chad"
 msgstr "Chad"
 
-#: src/common/util.c:1208
+#: ../src/common/util.c:1223
 msgid "Internet Communication Services"
 msgstr "Internet Communication Services"
 
-#: src/common/util.c:1209
+#: ../src/common/util.c:1224
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr "Wilayah Selatan Prancis"
 
-#: src/common/util.c:1210
+#: ../src/common/util.c:1225
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
-#: src/common/util.c:1211
+#: ../src/common/util.c:1226
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/common/util.c:1212
+#: ../src/common/util.c:1227
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
-#: src/common/util.c:1213
+#: ../src/common/util.c:1228
 msgid "Tokelau"
 msgstr "Tokelau"
 
-#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218
+#: ../src/common/util.c:1229 ../src/common/util.c:1233
 msgid "East Timor"
 msgstr "Timor Timur"
 
-#: src/common/util.c:1215
+#: ../src/common/util.c:1230
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
-#: src/common/util.c:1216
+#: ../src/common/util.c:1231
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisia"
 
-#: src/common/util.c:1217
+#: ../src/common/util.c:1232
 msgid "Tonga"
 msgstr "Tonga"
 
-#: src/common/util.c:1219
+#: ../src/common/util.c:1234
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turki"
 
-#: src/common/util.c:1220
+#: ../src/common/util.c:1235
 msgid "Travel and Tourism"
 msgstr "Travel dan Tourism"
 
-#: src/common/util.c:1221
+#: ../src/common/util.c:1236
 msgid "Trinidad and Tobago"
 msgstr "Trinidad dan Tobago"
 
-#: src/common/util.c:1222
+#: ../src/common/util.c:1237
 msgid "Tuvalu"
 msgstr "Tuvalu"
 
-#: src/common/util.c:1223
+#: ../src/common/util.c:1238
 msgid "Taiwan"
 msgstr "Taiwan"
 
-#: src/common/util.c:1224
+#: ../src/common/util.c:1239
 msgid "Tanzania"
 msgstr "Tanzania"
 
-#: src/common/util.c:1225
+#: ../src/common/util.c:1240
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/common/util.c:1226
+#: ../src/common/util.c:1241
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
-#: src/common/util.c:1227
+#: ../src/common/util.c:1242
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1228
+#: ../src/common/util.c:1243
 msgid "United States of America"
 msgstr "Amerika Serikat"
 
-#: src/common/util.c:1229
+#: ../src/common/util.c:1244
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
-#: src/common/util.c:1230
+#: ../src/common/util.c:1245
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Uzbekistan"
 
-#: src/common/util.c:1231
+#: ../src/common/util.c:1246
 msgid "Vatican City State"
 msgstr "Negara Kota Vatikan"
 
-#: src/common/util.c:1232
+#: ../src/common/util.c:1247
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
 msgstr "St. Vincent dan Grenadines"
 
-#: src/common/util.c:1233
+#: ../src/common/util.c:1248
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: src/common/util.c:1234
+#: ../src/common/util.c:1249
 msgid "British Virgin Islands"
 msgstr "Kepulauan Virgin Inggris"
 
-#: src/common/util.c:1235
+#: ../src/common/util.c:1250
 msgid "US Virgin Islands"
 msgstr "Kepulauan Virgin AS"
 
-#: src/common/util.c:1236
+#: ../src/common/util.c:1251
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/common/util.c:1237
+#: ../src/common/util.c:1252
 msgid "Vanuatu"
 msgstr "Vanuatu"
 
-#: src/common/util.c:1238
+#: ../src/common/util.c:1253
 msgid "Wallis and Futuna Islands"
 msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna"
 
-#: src/common/util.c:1239
+#: ../src/common/util.c:1254
 msgid "Samoa"
 msgstr "Samoa"
 
-#: src/common/util.c:1240
+#: ../src/common/util.c:1255
 msgid "Adult Entertainment"
 msgstr "Hiburan Dewasa"
 
-#: src/common/util.c:1241
+#: ../src/common/util.c:1256
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yaman"
 
-#: src/common/util.c:1242
+#: ../src/common/util.c:1257
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
-#: src/common/util.c:1243
+#: ../src/common/util.c:1258
 msgid "Yugoslavia"
 msgstr "Yugoslavia"
 
-#: src/common/util.c:1244
+#: ../src/common/util.c:1259
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrika Selatan"
 
-#: src/common/util.c:1245
+#: ../src/common/util.c:1260
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambia"
 
-#: src/common/util.c:1246
+#: ../src/common/util.c:1261
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610
-msgid "Unknown"
-msgstr "Tak Diketahui"
-
-#: src/common/dbus/dbus-client.c:74
+#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:74
 msgid "Couldn't connect to session bus"
 msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi"
 
-#: src/common/dbus/dbus-client.c:88
+#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:88
 msgid "Failed to complete NameHasOwner"
 msgstr "Gagal menyelesaikan NameHasOwner"
 
-#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128
+#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:114 ../src/common/dbus/dbus-client.c:128
 msgid "Failed to complete Command"
 msgstr "Gagal menyelesaikan Perintah"
 
-#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
+#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
 msgid "remote access"
 msgstr "akses jarak jauh"
 
-#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
+#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
 msgid "plugin for remote access using DBUS"
 msgstr "plugin untuk akses jarak jauh menggunakan DBUS"
 
-#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
+#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
 msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi: %s\n"
 
-#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
+#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
 msgstr "Gagal mendapatkan %s: %s\n"
 
-#: src/fe-gtk/ascii.c:126
+#: ../src/fe-gtk/ascii.c:126
 msgid "Character Chart"
 msgstr "Bagan Karakter"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:49
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:49
 msgid "Bans"
 msgstr "Hukum"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:58
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:58
 msgid "Exempts"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:59
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:59
 msgid "Exempt"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:67
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:67
 msgid "Invites"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:68 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:164
 msgid "Invite"
 msgstr "Undang"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:76
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:76
 msgid "Quiets"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:77
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:77
 msgid "Quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380
+#. poor way to get which is selected but it works
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:351 ../src/fe-gtk/banlist.c:385
 msgid "Copy mask"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:349
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:354
 #, c-format
 msgid "%s on %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:381
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:386
 msgid "Copy entry"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:459 ../src/fe-gtk/chanlist.c:292
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:267
 msgid "Not connected."
 msgstr "Tidak terhubung."
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:538 ../src/fe-gtk/banlist.c:621
 msgid "You must select some bans."
 msgstr "Anda harus memilih beberapa hukuman."
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:563
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:568
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:721
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:726
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:727 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:158
 msgid "Mask"
 msgstr "Mask"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:723
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:728
 msgid "From"
 msgstr "Dari"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:724
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:729
 msgid "Date"
 msgstr "Tanggal"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:780
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:785
 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
 msgstr "Anda hanya dapat membuka jendela Daftar Hukuman ketika di tab kanal."
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:789
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:794
 msgid "Banlist initialization failed."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:808
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:813
 #, c-format
 msgid ": Ban List (%s)"
 msgstr ": Daftar Hukuman (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:848 ../src/fe-gtk/notifygui.c:425
 msgid "Remove"
 msgstr "Hapus"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:845
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:850
 msgid "Crop"
 msgstr "Potong"
 
-#: src/fe-gtk/banlist.c:849
+#: ../src/fe-gtk/banlist.c:854
 msgid "Refresh"
 msgstr "Segarkan"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:100
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:98
 #, c-format
 msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
 msgstr "Menampilkan %d/%d pengguna di %d/%d kanal."
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:515 ../src/fe-gtk/menu.c:1346
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:148
 msgid "Select an output filename"
 msgstr "Pilih nama berkas keluaran"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:624 ../src/fe-gtk/chanlist.c:812
 msgid "_Join Channel"
 msgstr "_Gabung Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:626
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:626
 msgid "_Copy Channel Name"
 msgstr "_Salin Nama Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:628
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:628
 msgid "Copy _Topic Text"
 msgstr "Salin _Teks Topik"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:717
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:720
 #, c-format
 msgid ": Channel List (%s)"
 msgstr ": Daftar Kanal (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:791
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:794
 msgid "_Search"
 msgstr "Te_lusuri"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:797
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:800
 msgid "_Download List"
 msgstr "_Tampilkan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:803
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:806
 msgid "Save _List..."
 msgstr "S_impan Daftar..."
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:816
+#. =============================================================
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:819
 msgid "Show only:"
 msgstr "Tampilkan hanya:"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:831
 msgid "channels with"
 msgstr "kanal dengan"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:841
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:844
 msgid "to"
 msgstr "ke"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:853
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:856
 msgid "users."
 msgstr "pengguna."
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:859
+#. =============================================================
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:862
 msgid "Look in:"
 msgstr "Cari di:"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:871
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:874
 msgid "Channel name"
 msgstr "Nama kanal"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:892
+#. =============================================================
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:894
 msgid "Search type:"
 msgstr "Tipe penelusuran:"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:899
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:901
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Penelusuran Sederhana"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:900
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:902
 msgid "Pattern Match (Wildcards)"
 msgstr "Kecocokan Pola (Kartu As)"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:902
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:903
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "Ekspresi Reguler"
 
-#: src/fe-gtk/chanlist.c:913
+#. =============================================================
+#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:913 ../src/fe-gtk/maingui.c:2918
 msgid "Find:"
 msgstr "Temukan:"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:152
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:150
 #, c-format
 msgid "Send file to %s"
 msgstr "Kirim berkas ke %s"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:528
+#. unknown error
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:526
 msgid "That file is not resumable."
 msgstr "Berkas tersebut tak dapat dilanjutkan"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:532
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot access file: %s\n"
@@ -3176,182 +3276,152 @@ msgid ""
 "Resuming not possible."
 msgstr "Tak dapat mengakses berkas: %s\n%s.\nTidak mungkin melanjutkan."
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:539
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:537
 msgid ""
 "File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
 "possible."
 msgstr "Berkas di direktori unduh lebih besar dari berkas yang ditawarkan. Tidak mungkin melanjutkan."
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:543
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:541
 msgid "Cannot resume the same file from two people."
 msgstr "Tak dapat melanjutkan berkas yang sama dari dua orang."
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:800
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:798
 msgid ": Uploads and Downloads"
 msgstr ": Unggah dan Unduh"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:815 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1056
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:124
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:816 ../src/fe-gtk/plugingui.c:65
 msgid "File"
 msgstr "Berkas"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:823
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:821
 msgid "ETA"
 msgstr "Kira-kira"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:846 ../src/fe-gtk/menu.c:1782
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:215
 msgid "Both"
 msgstr "Keduanya"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:854
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:852
 msgid "Uploads"
 msgstr "Unggah"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:860
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:858
 msgid "Downloads"
 msgstr "Unduh"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:865
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:863
 msgid "Details"
 msgstr "Detail"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:876
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:874
 msgid "File:"
 msgstr "Berkas:"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:877
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:875
 msgid "Address:"
 msgstr "Alamat:"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:881 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1080
 msgid "Abort"
 msgstr "Batal"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:882 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1081
 msgid "Accept"
 msgstr "Terima"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:885
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:883
 msgid "Resume"
 msgstr "Lanjutkan"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:887
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:885
 msgid "Open Folder..."
 msgstr "Buka Foler..."
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1045
 msgid ": DCC Chat List"
 msgstr ": Daftar Chat DCC"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1058
 msgid "Recv"
 msgstr "Terima"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1059
 msgid "Sent"
 msgstr "Kirim"
 
-#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062
+#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1060
 msgid "Start Time"
 msgstr "Waktu Mulai"
 
-#: src/fe-gtk/editlist.c:139
-msgid "*NEW*"
-msgstr "*BARU*"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:140
-msgid "EDIT ME"
-msgstr "SUNTING SAYA"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:63
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:311
-msgid "Command"
-msgstr "Perintah"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:339
-msgid "Move Up"
-msgstr "Ke Atas"
+#: ../src/fe-gtk/editlist.c:358 ../src/fe-gtk/fkeys.c:826
+msgid "Add"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/editlist.c:343
-msgid "Move Dn"
-msgstr "Ke Bawah"
+#: ../src/fe-gtk/editlist.c:360 ../src/fe-gtk/fkeys.c:828
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:383
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
 
-#: src/fe-gtk/editlist.c:351
+#: ../src/fe-gtk/editlist.c:362 ../src/fe-gtk/fkeys.c:830
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: src/fe-gtk/editlist.c:355
+#: ../src/fe-gtk/editlist.c:364 ../src/fe-gtk/fkeys.c:832
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754
-msgid "Add New"
-msgstr "Tambah Baru"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:375
-msgid "Sort"
-msgstr "Ururtkan"
-
-#: src/fe-gtk/editlist.c:379
-msgid "Help"
-msgstr "Bantuan"
-
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:80
 msgid "Don't auto connect to servers"
 msgstr "Jangan lakukan koneksi otomatis ke server"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:81
 msgid "Use a different config directory"
 msgstr "Gunakan direktori pengaturan yang berbeda"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:82
 msgid "Don't auto load any plugins"
 msgstr "jangan otomatis buka plugin apapun"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:83
 msgid "Show plugin/script auto-load directory"
 msgstr "Tampilkan direktori plugin/skrip"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:84
 msgid "Show user config directory"
 msgstr "Tampilkan direktori pengaturan pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:85 ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:92
 msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:86 ../src/fe-gtk/setup.c:267
 msgid "Execute command:"
 msgstr "Eksekusi perintah:"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:88
 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
 msgstr "Buka  Tautan atau jalankan perintah di HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
 msgstr "Mulai minimalkan. Level 0=Normal 1=Jadikan Ikon 2=Baki"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
 msgid "level"
 msgstr "level"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:91
 msgid "Show version information"
 msgstr "Tampilkan informasi versi"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:268
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open font:\n"
@@ -3359,21 +3429,21 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Gagal membuka font:\n\n%s"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:683
 msgid "Search buffer is empty.\n"
 msgstr "Penyangga penelusuran kosong.\n"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:796
 #, c-format
 msgid "%d bytes"
 msgstr "%d byte"
 
-#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834
+#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:797
 #, c-format
 msgid "Network send queue: %d bytes"
 msgstr "Antrean kirim jaringan: %d byte"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:145
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:141
 msgid ""
 "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed "
 "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
@@ -3383,7 +3453,7 @@ msgid ""
 "in the actual text run then enter \\\\"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:147
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:143
 msgid ""
 "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
 " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
@@ -3393,547 +3463,546 @@ msgid ""
 "other data)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:149
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:145
 msgid ""
 "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
 "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
 msgstr "Perintah Sisipkan di Penyangga akan menyisipkan isi Data 1 ke dalam entri tempat kombinasi kunci ditekan pada posisi kursor saat ini"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:151
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:147
 msgid ""
 "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
 " line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:153
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:149
 msgid ""
 "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered "
 "to the contents of Data 1"
 msgstr "Perintah Atur Penyangga mengatur entri tempat kombinasi tombol dimasukkan ke isi dari Data 1"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:155
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:151
 msgid ""
 "The Last Command command sets the entry to contain the last command "
 "entered - the same as pressing up in a shell"
 msgstr "Perintah Ganti Perintah mengatur entri agar berisi perintah terakhir yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah atas di shell"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:157
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:153
 msgid ""
 "The Next Command command sets the entry to contain the next command "
 "entered - the same as pressing down in a shell"
 msgstr "Perintah Perintah Selanjutnya mengatur entri agar berisi perintah selanjutnya yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah bawah di shell"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:159
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:155
 msgid ""
 "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
 "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
 " last nick, not the next"
 msgstr "Perintah ini mengganti teks di entri untuk menyelesaikan nama pengguna atau perintah yang belum lengkap. Jika Data 1 diatur maka tab ganda di tali akan memilih nama pengguna terakhir, bukan yang setelahnya"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:161
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:157
 msgid ""
 "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
 " to anything it will scroll up, else it scrolls down"
 msgstr "Perintah ini menggulung ke atas dan bawah melewati daftar pengguna. Jika Data 1 diatur ke apapun maka perintah akan menggulung ke atas, atau ke bawah"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:163
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:159
 msgid ""
 "This command checks the last word entered in the entry against the replace "
 "list and replaces it if it finds a match"
 msgstr "Perintah ini memeriksa kata terakhir yang dimasukkan di entri melawan daftar ganti lalu menggantinya bila menemukan kecocokan"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:161
 msgid "This command moves the front tab left by one"
 msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kiri satu tab"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:163
 msgid "This command moves the front tab right by one"
 msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kanan satu tab"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:165
 msgid "This command moves the current tab family to the left"
 msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kiri"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:167
 msgid "This command moves the current tab family to the right"
 msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kanan"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:169
 msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
 msgstr "Dorong baris masukan ke riwayat tapi tidak mengirim ke server"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:184
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:216
 msgid "There was an error loading key bindings configuration"
 msgstr "Terjadi galat ketika memuat konfigurasi pengikat kunci"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717
-#: src/fe-gtk/maingui.c:3247
-msgid "<none>"
-msgstr "<tak ada>"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:696
-msgid "Mod"
-msgstr "Moderator"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792
-msgid "Key"
-msgstr "Kunci"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:698
-msgid "Action"
-msgstr "Aksi"
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:540
+msgid "Select a row to get help information on its Action."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:707
+#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:809
 msgid ": Keyboard Shortcuts"
 msgstr ": Tombol Cepat Keyboard"
 
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:785
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:787
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:789
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
-msgid "Data 1"
-msgstr "Data 1"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:799
-msgid "Data 2"
-msgstr "Data 2"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:841
-msgid "Error opening keys config file\n"
-msgstr "Galat membuka kunci konfigurasi\n"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
-"Load aborted, please fix %s"
-msgstr "Keyname tidak dikenali %s di dalam berkas config \nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown action %s in key bindings config file\n"
-"Load aborted, Please fix %s"
-msgstr "Aksi tidak dikenali %s di dalam berkas config\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067
-#, c-format
-msgid ""
-"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Load aborted, Please fix %s"
-msgstr "Mengharapkan Baris Data (awalan Dx{:|!}) tapi mendapati:\n%s\n\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
-
-#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136
-#, c-format
-msgid ""
-"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
-"Please fix %s"
-msgstr "Berkas config rusak, proses dibatalkan\nMohon dibetulkan %s"
-
-#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118
+#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:108
 msgid "Cannot write to that file."
 msgstr "Tak dapat menulis ke berkas tersebut."
 
-#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120
+#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:110
 msgid "Cannot read that file."
 msgstr "Tak dapat membaca berkas tersebut."
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243
+#. duplicate, ignore
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:100 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:243
 msgid "That mask already exists."
 msgstr "Mask tersebut sudah ada."
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:160
 msgid "Private"
 msgstr "Pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:161
 msgid "Notice"
 msgstr "Pemberitahuan"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:162
 msgid "CTCP"
 msgstr "CTCP"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:163
 msgid "DCC"
 msgstr "DCC"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:165
 msgid "Unignore"
 msgstr "Tak abaikan"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:293
 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:303
 msgid "Enter mask to ignore:"
 msgstr "Masukkan mask yang akan diabaikan:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:350
 msgid ": Ignore list"
 msgstr ": Daftar Pengabaian"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:358
 msgid "Ignore Stats:"
 msgstr "Abaikan Statistik:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:366
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:367
 msgid "Private:"
 msgstr "Pribadi:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:368
 msgid "Notice:"
 msgstr "Pemberitahuan"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:369
 msgid "CTCP:"
 msgstr "CTCP:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:370
 msgid "Invite:"
 msgstr "Undang:"
 
-#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421
+#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:381 ../src/fe-gtk/notifygui.c:421
 msgid "Add..."
 msgstr "Tambah..."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:91
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:91
 msgid "Channel name too short, try again."
 msgstr "Nama kanal terlalu pendek, coba lagi."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:133
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:133
 msgid ": Connection Complete"
 msgstr ": Koneksi Selesai"
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:158
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:161
 #, c-format
 msgid "Connection to %s complete."
 msgstr "Koneksi ke %s selesai."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:167
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:170
 msgid ""
 "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
 "automatically joined for this network."
 msgstr "Di jendela Daftar Server, tak ada kanal yang telah dimasuki untuk secara otomatis bergabung ke jaringan ini."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:173
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:176
 msgid "What would you like to do next?"
 msgstr "Apa yang Anda ingin lakukan selanjutnya?"
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:178
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:181
 msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
 msgstr "_Tak ada, Saya akan bergabung ke kanal nanti."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:187
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:190
 msgid "_Join this channel:"
 msgstr "_Gabung ke kanal ini:"
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:199
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:202
 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
 msgstr "Jika anda tahu nama kanal yang ingin anda masuki, masukkan namanya di sini."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:206
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:209
 msgid "O_pen the Channel-List window."
 msgstr "B_uka jendela Daftar Kanal."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:213
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:216
 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
 msgstr "Penerimaan Daftar Kanal dapat memakan waktu satu atau dua menit."
 
-#: src/fe-gtk/joind.c:220
+#: ../src/fe-gtk/joind.c:223
 msgid "_Always show this dialog after connecting."
 msgstr "_Selalu tampilkan dialog ini setelah terhubung."
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:437
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:397
 msgid "Dialog with"
 msgstr "Dialog dengan"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:736
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:695
 #, c-format
 msgid "Topic for %s is: %s"
 msgstr "Topik untuk %s adalah: %s"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:741
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:700
 msgid "No topic is set"
 msgstr "Tak ada topik"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1130
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
 "all?"
 msgstr "Server ini masih memiliki %d kanal atau dialog yang terhubung dengannya. Tutup mereka semua?"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1231
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1203
 msgid "Quit HexChat?"
 msgstr "Keluar dari HexChat?"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1252
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1223
 msgid "Don't ask next time."
 msgstr "Jangan tanyakan lagi."
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1258
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1229
 #, c-format
 msgid "You are connected to %i IRC networks."
 msgstr "Anda terhubung ke %i jaringan IRC."
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1260
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1231
 msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Anda yakin ingin keluar?"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1262
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1233
 msgid "Some file transfers are still active."
 msgstr "Beberapa transfer berkas masih aktif."
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1280
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1251
 msgid "_Minimize to Tray"
 msgstr "_Cuitkan ke Tray"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1500
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1471
 msgid "Insert Attribute or Color Code"
 msgstr "Masukkan Atribut atau Kode Warna"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1502
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1473
 msgid "<b>Bold</b>"
 msgstr "<b>Tebal</b>"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1503
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1474
 msgid "<u>Underline</u>"
 msgstr "<u>Garis Bawah</u>"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1505
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1475
+msgid "<i>Italic</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1476
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1507
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1478
 msgid "Colors 0-7"
 msgstr "Warna 0-7"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1517
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1488
 msgid "Colors 8-15"
 msgstr "Warna 8-15"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1563
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1534
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Pengaturan"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1565
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1536
 msgid "_Log to Disk"
 msgstr "_Log ke Harddisk"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1566
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1537
 msgid "_Reload Scrollback"
 msgstr "_Buka Ulang Scrollback"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1569
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1540
 msgid "Strip _Colors"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1570
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1541
 msgid "_Hide Join/Part Messages"
 msgstr "_Sembunyikan Gabung/Pisah Pesan"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1579
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1550
 msgid "_Extra Alerts"
 msgstr "Peringatan _Ekstra"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1581
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1552
 msgid "Beep on _Message"
 msgstr "_Bip pada Pesan"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1583
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1554
 msgid "Blink Tray _Icon"
 msgstr "Kedip _Ikon Baki"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1585
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1556
 msgid "Blink Task _Bar"
 msgstr "Kedip Bar _Task"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1569 ../src/fe-gtk/maingui.c:1689
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:3386
+msgid "<none>"
+msgstr "<tak ada>"
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1596 ../src/fe-gtk/menu.c:2329
 msgid "_Detach"
 msgstr "_Lepas"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280
-#: src/fe-gtk/search.c:234
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1598 ../src/fe-gtk/menu.c:2330
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:2335
 msgid "_Close"
 msgstr "_Tutup"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1938 ../src/fe-gtk/maingui.c:2044
 msgid "User limit must be a number!\n"
 msgstr "Batas pengguna harus merupakan nomor!\n"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2094
-msgid "Topic Protection"
-msgstr "Perlindungan Topik"
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2066
+msgid "Filter Colors"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2095
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2067
 msgid "No outside messages"
 msgstr "Tak ada pesan dari luar"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2096
-msgid "Secret"
-msgstr "Rahasia"
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2068
+msgid "Registered Only"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2097
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2069
+msgid "Topic Protection"
+msgstr "Perlindungan Topik"
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2070
 msgid "Invite Only"
 msgstr "Hanya Undangan"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2099
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2071
 msgid "Moderated"
 msgstr "Dimoderasi"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2100
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2072
 msgid "Ban List"
 msgstr "Daftar Hukuman"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2102
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2074
 msgid "Keyword"
 msgstr "Sandi"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2114
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2086
 msgid "User Limit"
 msgstr "Batas Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2223
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2196
 msgid "Show/Hide userlist"
 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan daftar pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2356
-msgid ""
-"Unable to set transparent background!\n"
-"\n"
-"You may be using a non-compliant window\n"
-"manager that is not currently supported.\n"
-msgstr "Tak dapat mengatur latar belakang transparan!\n\nAnda mungkin menggunakan manajer jendela yang tidak\ncocok yang saat ini belum didukung.\n"
-
-#: src/fe-gtk/maingui.c:2645
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2609
 msgid "Enter new nickname:"
 msgstr "Masukkan nama pengguna baru:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:114
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2832
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2928
+msgid "Search hit end or not found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2944
+msgid "Highlight _all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2950
+msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2952
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2957
+msgid "Perform a case-sensitive search."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2959
+msgid "_Regex"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2964
+msgid "Regard search string as a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:115
 msgid "Host unknown"
 msgstr "Host tak diketahui"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:115
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:116
 msgid "Account unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:609
+#. let the translators tweak this if need be
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:613
 #, c-format
 msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
 msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:614
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tak Diketahui"
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:619 ../src/fe-gtk/menu.c:623
 msgid "Real Name:"
 msgstr "Nama Asli:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:626
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:630
 msgid "User:"
 msgstr "Pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:633
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:637
 msgid "Account:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:640
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:647
 msgid "Country:"
 msgstr "Negara"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:647
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:653
 msgid "Server:"
 msgstr "Server:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:658
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:664
 #, c-format
 msgid "%u minutes ago"
 msgstr "%u menit yang lalu"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:666 ../src/fe-gtk/menu.c:669
 msgid "Last Msg:"
 msgstr "Pesan Terakhir:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:673
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:679
 msgid "Away Msg:"
 msgstr "Pesan Pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:731
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:737
 #, c-format
 msgid "%d nicks selected."
 msgstr "%d pengguna terpilih."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:856
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:862
 msgid ""
 "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or "
 "right-clicking in a blank part of the main text area."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:945
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:970
 msgid "Open Link in Browser"
 msgstr "Buka Tautan di Browser"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:946
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:971
 msgid "Copy Selected Link"
 msgstr "Salin Taut Terpilih"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1033 ../src/fe-gtk/menu.c:1393
 msgid "Join Channel"
 msgstr "Gabung Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1012
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1037
 msgid "Part Channel"
 msgstr "Tinggalkan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1014
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1039
 msgid "Cycle Channel"
 msgstr "Daur Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1052
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1077
 msgid "_Autojoin"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1054
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1079
 msgid "Autojoin Channel"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1113 ../src/fe-gtk/menu.c:1117
 msgid "_Auto-Connect"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1112
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1137
 msgid ": User menu"
 msgstr ": Menu pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1121
+#. sep
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1146
 msgid "Edit This Menu..."
 msgstr "Sunting Menu Ini..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264
-msgid "Search hit end, not found."
-msgstr "Penelusuran mencapai akhir, tak ditemukan."
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1292
+msgid "Marker line disabled."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1362
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1298
+msgid "Marker line never set."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1302
+msgid "Marker line reset manually."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1304
+msgid "Marker line reset because exceeded scrollback limit."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1306
+msgid "Marker line reset by CLEAR command."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1308
+msgid "Marker line state unknown."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1395
 msgid "Retrieve channel list..."
 msgstr "Tampilkan daftar kanal..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1430
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1461
+msgid " has been build without plugin support."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1469
 msgid ""
 "User Commands - Special codes:\n"
 "\n"
@@ -3955,7 +4024,7 @@ msgid ""
 "&2 would be \"john hello\"."
 msgstr "Perintah User - Kode Spesial:\n\n%c  =  kanal saat ini\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%m  =  informasi mesin\n%n  =  nick kamu\n%t  =  waktu/tanggal\n%v  =  versi HexChat\n%2  =  2 kata\n%3  = 3 kata\n&2  =  2 kata dari akhir baris\n&3  =  3 kata dari akhir baris\n\ncontoh:\n/cmd john hello\n\n%2 hasilnya \"john\"\n&2 hasilnya \"john hello\"."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1446
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1485
 msgid ""
 "Userlist Buttons - Special codes:\n"
 "\n"
@@ -3967,9 +4036,10 @@ msgid ""
 "%n  =  your nick\n"
 "%s  =  selected nick\n"
 "%t  =  time/date\n"
-msgstr "Daftar Tombol Pengguna - Kode spesial:\n\n%a  =  seluruh pengguna terpilih\n%c  =  kanal saat ini\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%h  =  nama host pengguna terpilih\n%m  =  informasi mesin\n%n  =  pengguna anda\n%s  =  pengguna terpilih\n%t  =  waktu/tanggal\n"
+"%u  =  selected users account"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1456
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1496
 msgid ""
 "Dialog Buttons - Special codes:\n"
 "\n"
@@ -3981,9 +4051,10 @@ msgid ""
 "%n  =  your nick\n"
 "%s  =  selected nick\n"
 "%t  =  time/date\n"
-msgstr "Tombol Dialog - Kode khusus:\n\n%a  =  semua pengguna terpilih\n%c  =  kanal saat ini\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%h  =  nama host pengguna terpilih\n%m  =  informasi mesin\n%n  =  pengguna anda\n%s  =  pengguna terpilih\n%t  =  waktu/tanggal\n"
+"%u  =  selected users account"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1466
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1507
 msgid ""
 "CTCP Replies - Special codes:\n"
 "\n"
@@ -3999,7 +4070,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "Balasan CTCP - Kode khusus:\n\n%d  =  data (seluruh ctcp)\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%m  =  informasi mesin\n%s  =  pengguna yang mengirim ctcp\n%t  =  waktu/tanggal\n%2  =  kata 2\n%3  =  kata 3\n&2  =  kata 2 sampai akhir baris\n&3  =  word 3 sampai akhir baris\n\n"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1477
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1518
 #, c-format
 msgid ""
 "URL Handlers - Special codes:\n"
@@ -4011,583 +4082,535 @@ msgid ""
 "shell instead of HexChat"
 msgstr "Pengendali Tautan - Kode Spesial:\n\n%s  =  Tautan\n\nMenaruh ! di depan perintah\nmenunjukkan hal tersebut harus dikirim ke \nshell bukan HexChat"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1486
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1527
 msgid ": User Defined Commands"
 msgstr ": Kustom Perintah "
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1493
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1534
 msgid ": Userlist Popup menu"
 msgstr ": Daftar Menu Popup"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1500
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
 msgid "Replace with"
 msgstr "Ganti dengan "
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1500
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
 msgid ": Replace"
 msgstr ": Ganti"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1507
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1548
 msgid ": URL Handlers"
 msgstr ": Pengendali Tautan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1526
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1567
 msgid ": Userlist buttons"
 msgstr ": Daftar Tombol Kustom"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1533
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1574
 msgid ": Dialog buttons"
 msgstr ": Tombol Dialog"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1540
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1581
 msgid ": CTCP Replies"
 msgstr ": Balasan CTCP"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1702
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1743
 msgid "He_xChat"
 msgstr "He_xChat"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1703
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1744
 msgid "Network Li_st..."
 msgstr "Daft_ar Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1706
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1747
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1707
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1748
 msgid "Server Tab..."
 msgstr "Tab Server..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1708
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1749
 msgid "Channel Tab..."
 msgstr "Tab Kanal..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1709
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1750
 msgid "Server Window..."
 msgstr "Jendela Server..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1710
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1751
 msgid "Channel Window..."
 msgstr "Jendela Kanal..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1755
 msgid "_Load Plugin or Script..."
 msgstr "_Buka Plugin atau Skrip..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1762 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:659
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1727
+#. 15
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1764
 msgid "_View"
 msgstr "_Tampilan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1729
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1766
 msgid "_Menu Bar"
 msgstr "_Bar Menu"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1730
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1767
 msgid "_Topic Bar"
 msgstr "Bar _Topik"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1731
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1768
 msgid "_User List"
 msgstr "_Daftar Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1732
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1769
 msgid "U_serlist Buttons"
 msgstr "D_aftar Tombol Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1733
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1770
 msgid "M_ode Buttons"
 msgstr "Tombol M_ode"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1735
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1772
 msgid "_Channel Switcher"
 msgstr "Peng_ganti Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1737
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1774
 msgid "_Tabs"
 msgstr "_Tab"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1738
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1775
 msgid "T_ree"
 msgstr "P_ohon"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1740
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1777
 msgid "_Network Meters"
 msgstr "_Meteran Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1779 ../src/fe-gtk/setup.c:212
 msgid "Off"
 msgstr "Matikan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1743
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1780
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafik"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1748
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1785
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1787
 msgid "_Server"
 msgstr "_Server"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1749
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1788
 msgid "_Disconnect"
 msgstr "_Putuskan koneksi"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1750
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1789
 msgid "_Reconnect"
 msgstr "_Konek"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1751
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1790
 msgid "_Join a Channel..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1752
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1791
 msgid "_List of Channels..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1755
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1794
 msgid "Marked _Away"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1757
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1796
 msgid "_Usermenu"
 msgstr "Menu _Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1759
+#. 40
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1798
 msgid "S_ettings"
 msgstr "Pe_ngaturan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1799 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:656
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Peng_aturan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1762
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1801
 msgid "Auto Replace..."
 msgstr "Ganti Otomatis..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1763
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1802
 msgid "CTCP Replies..."
 msgstr "Balasan CTCP..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1764
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1803
 msgid "Dialog Buttons..."
 msgstr "Tombol Dialog"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1765
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1804
 msgid "Keyboard Shortcuts..."
 msgstr "Tombol cepat Keyboard..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1766
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1805
 msgid "Text Events..."
 msgstr "Teks Event..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1767
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1806
 msgid "URL Handlers..."
 msgstr "Penanganan Tautan..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1768
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1807
 msgid "User Commands..."
 msgstr "Perintah Pengguna..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1769
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1808
 msgid "Userlist Buttons..."
 msgstr "Daftar Tombol Pengguna..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1770
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1809
 msgid "Userlist Popup..."
 msgstr "Daftar Popup Pengguna..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1772
+#. 52
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1811
 msgid "_Window"
 msgstr "_Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1773
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1812
 msgid "_Ban List..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1774
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1813
 msgid "Character Chart..."
 msgstr "Bagan Karakter..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1775
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1814
 msgid "Direct Chat..."
 msgstr "Obrolan Langsung..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1776
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1815
 msgid "File _Transfers..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1777
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1816
 msgid "Friends List..."
 msgstr "Daftar Teman..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1778
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1817
 msgid "Ignore List..."
 msgstr "Daftar Pengabaian..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1779
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1818
 msgid "_Plugins and Scripts..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1780
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1819
 msgid "_Raw Log..."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1781
+#. 61
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1820
 msgid "URL Grabber..."
 msgstr "Pengambil Tautan..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1783
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1822
 msgid "Reset Marker Line"
 msgstr "Atur Ulang Penanda Baris"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1784
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1823
+msgid "Move to Marker Line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1824
 msgid "_Copy Selection"
 msgstr "_Salin Seleksi"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1785
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1825
 msgid "C_lear Text"
 msgstr "Bersi_hkan Teks"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1786
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1826
 msgid "Save Text..."
 msgstr "Simpan Teks..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1788
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1828
 msgid "Search"
 msgstr "Cari"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1789
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1829
 msgid "Search Text..."
 msgstr "Telusuri Teks..."
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1790
-msgid "Reset Search"
-msgstr "Ulangi Pencarian"
-
-#: src/fe-gtk/menu.c:1791
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1830
 msgid "Search Next"
 msgstr "Cari Selanjutnya"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1792
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1831
 msgid "Search Previous"
 msgstr "Cari Sebelumnya"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1834 ../src/fe-gtk/menu.c:2321
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1797
+#. 74
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1835
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Konten"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:1799
-msgid "Check for updates"
-msgstr "Cek untuk pemutakhiran"
-
-#: src/fe-gtk/menu.c:1801
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:1836
 msgid "_About"
 msgstr "_Tentang"
 
-#: src/fe-gtk/menu.c:2279
+#: ../src/fe-gtk/menu.c:2334
 msgid "_Attach"
 msgstr "_Lampiran"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:126
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:123 ../src/fe-gtk/plugingui.c:63
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:126
 msgid "Last Seen"
 msgstr "Terakhir Terlihat"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:168
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:168
 msgid "Offline"
 msgstr "Terputus"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:188 ../src/fe-gtk/setup.c:285
 msgid "Never"
 msgstr "Tak Pernah"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:193 ../src/fe-gtk/notifygui.c:222
 #, c-format
 msgid "%d minutes ago"
 msgstr "%d menit yang lalu"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:195
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:195
 #, c-format
 msgid "An hour ago"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:197
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:197
 #, c-format
 msgid "%d hours ago"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:212
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:212
 msgid "Online"
 msgstr "Terhubung"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:341
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:341
 msgid "Enter nickname to add:"
 msgstr "Masukkan nama pengguna yang akan ditambah:"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:370
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:370
 msgid "Notify on these networks:"
 msgstr "Pemberitahuan di jaringan ini:"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:381
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:381
 msgid "Comma separated list of networks is accepted."
 msgstr "Koma yang memisahkan daftar jaringan dapat diterima."
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:407
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:407
 msgid ": Friends List"
 msgstr ": Daftar Teman"
 
-#: src/fe-gtk/notifygui.c:429
+#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:429
 msgid "Open Dialog"
 msgstr "Buka Dialog"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:264
 #, c-format
 msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
 msgstr ": Terhubung ke %u jaaringan dan %u kanal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:628
 msgid "_Restore Window"
 msgstr "_Kembalikan Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:630
 msgid "_Hide Window"
 msgstr "_Sembunyikan Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:634
 msgid "_Blink on"
 msgstr "_Bip pada"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:635 ../src/fe-gtk/setup.c:647
 msgid "Channel Message"
 msgstr "Pesan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 ../src/fe-gtk/setup.c:648
 msgid "Private Message"
 msgstr "Pesan Pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:637 ../src/fe-gtk/setup.c:649
 msgid "Highlighted Message"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636
+#. blink_item (BIT_FILEOFFER, submenu, _("File Offer"));
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:640
 msgid "_Change status"
 msgstr "_Ubah status"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
 msgid "_Away"
 msgstr "_Pergi"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:649
 msgid "_Back"
 msgstr "_Kembali"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:714
 #, c-format
 msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
 msgstr ": Soroti pesan dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:717
 #, c-format
 msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
 msgstr ": %u pesan disoroti, terakhir dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:722
 #, c-format
 msgid "Highlighted message from: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:740
 #, c-format
 msgid ": Channel message from: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
 #, c-format
 msgid ": %u channel messages."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:747
 #, c-format
 msgid "Channel message from: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:771
 #, c-format
 msgid ": Private message from: %s (%s)"
 msgstr ": Pesan rahasia dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:774
 #, c-format
 msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
 msgstr ": %u pesan rahasia, terakhir dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:779
 #, c-format
 msgid "Private message from: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
 #, c-format
 msgid ": File offer from: %s (%s)"
 msgstr ": Berkas dikirim dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:821
 #, c-format
 msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
 msgstr ": %u berkas kiriman, terakhir dari: %s (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826
+#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:826
 #, c-format
 msgid "File offer from: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:64
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:64
 msgid "Version"
 msgstr "Versi"
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:66 ../src/fe-gtk/textgui.c:428
 msgid "Description"
 msgstr "Keterangan"
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:163
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:163
 msgid "Select a Plugin or Script to load"
 msgstr "Pilih Plugin atau Skrip yang akan dibuka"
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:252
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:252
 msgid ": Plugins and Scripts"
 msgstr ": Skrip dan Plugin"
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:267
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:267
 msgid "_Load..."
 msgstr "_Buka..."
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:270
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:270
 msgid "_Unload"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/plugingui.c:273
+#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:273
 msgid "_Reload"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
+#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:80 ../src/fe-gtk/rawlog.c:136
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:479 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
 msgid "Save As..."
 msgstr "Simpan Sebagai..."
 
-#: src/fe-gtk/rawlog.c:112
+#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:112
 #, c-format
 msgid ": Raw Log (%s)"
 msgstr ": Log Asli (%s)"
 
-#: src/fe-gtk/rawlog.c:143
+#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:133
 msgid "Clear Raw Log"
 msgstr "Bersihkan Log"
 
-#: src/fe-gtk/search.c:51
-msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
-msgstr "Jendela yang anda buka Penelusuran ini tidak ada lagi."
-
-#: src/fe-gtk/search.c:162
-msgid ": Search"
-msgstr ": Cari"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:175
-msgid "Search hit end or not found."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:193
-msgid "_Find"
-msgstr "_Temukan"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:197
-msgid "_Match case"
-msgstr "_Cocok dengan karakter"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:201
-msgid "Perform a case-sensitive search."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:205
-msgid "Search _backwards"
-msgstr "Penelusuran _mundur"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:209
-msgid "Search from the newest text line to the oldest."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:213
-msgid "_Highlight all"
-msgstr "_Soroti semua"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:217
-msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:221
-msgid "R_egular expression"
-msgstr "E_kspresi regular"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:225
-msgid "Regard search string as a regular expression."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:235
-msgid "Close this box, but continue searching new lines."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/search.c:237
-msgid "Close and _Reset"
-msgstr "Tutup dan _Ulangi"
-
-#: src/fe-gtk/search.c:238
-msgid ""
-"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new "
-"lines."
-msgstr ""
-
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:301 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:499
 msgid "New Network"
 msgstr "Jaringan Baru"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:757
 #, c-format
 msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
 msgstr "Yakin hapus jaringan \"%s\" dan semua servernya?"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112
-msgid "User name and Real name cannot be left blank."
-msgstr "Nama pengguna dan nama Asli tak boleh dibiarkan kosong."
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1126 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1557
+msgid "User name cannot be left blank."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1578
+msgid "You must have two unique nick names."
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1630
 msgid ""
 "The way you identify yourself to the server. For custom login methods use "
 "connect commands."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1704
 #, c-format
 msgid ": Edit %s"
 msgstr ": Sunting %s"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1725
 msgid "Servers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1726
 msgid "Autojoin channels"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1727
 msgid "Connect commands"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1739
 msgid ""
 "%n=Nick name\n"
 "%p=Password\n"
@@ -4595,1410 +4618,1404 @@ msgid ""
 "%u=User name"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1795
 msgid "Key (Password)"
 msgstr "Kunci (Sandi)"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
 msgid "_Edit"
 msgstr "Suntin_g"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1860
 msgid "Connect to selected server only"
 msgstr "Hanya konek ke server terpilih"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1861
 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
 msgstr "Jangan daur melewati semua server jika koneksi gagal."
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1862
 msgid "Connect to this network automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1863
 msgid "Bypass proxy server"
 msgstr "Lewati server proxy"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1864
 msgid "Use SSL for all the servers on this network"
 msgstr "Gunakan SSL untuk semua server di jaringan ini"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1868
 msgid "Accept invalid SSL certificates"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1872
 msgid "Use global user information"
 msgstr "Gunakan informasi pengguna global"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1874 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1991
 msgid "_Nick name:"
 msgstr "_Nama Panggilan:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1875 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1998
 msgid "Second choice:"
 msgstr "Pilihan kedua:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1876
 msgid "Rea_l name:"
 msgstr "Na_ma asli:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1877 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2012
 msgid "_User name:"
 msgstr "Nama _Pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1879
 msgid "Login method:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885 ../src/fe-gtk/setup.c:607
 msgid "Password:"
 msgstr "Sandi:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885
 msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
 msgid "Character set:"
 msgstr "Set karakter:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1970
 msgid ": Network List"
 msgstr ": Daftar Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1981
 msgid "User Information"
 msgstr "Informasi Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2005
 msgid "Third choice:"
 msgstr "Pilihan ketiga:"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2065
 msgid "Networks"
 msgstr "Jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2113
 msgid "Skip network list on startup"
 msgstr "Lewati daftar jaringan pada saat mulai"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2122
 msgid "Show favorites only"
 msgstr "Tampilkan favorit saja"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2152
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sunting..."
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2159
 msgid "_Sort"
 msgstr "_Urut"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2160
 msgid ""
 "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
 "keys to move a row."
 msgstr "Urutkan daftar jaringan sesuai urutan alfabetis. Gunakan tombol SHIFT-ATAS dan SHIFT-BAWAH untuk berpindah baris."
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2168
 msgid "_Favor"
 msgstr "_Favorit"
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2169
 msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
 msgstr "Beri tanda atau tidak jaringan ini sebagai jaringan favorit."
 
-#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142
+#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2193
 msgid "C_onnect"
 msgstr "M_asuk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:93
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:88
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Bahasa Afrikaans"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:94
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:89
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:95
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:90
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amhar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:96
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:91
 msgid "Asturian"
 msgstr "Bahasa Asturia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:97
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:92
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Azerbaijan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:98
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:93
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:99
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:94
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Belarus"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:100
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:95
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:102
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:97
 msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr "Hanzi (Sederhana)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:103
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:98
 msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr "Hanzi (Traditional)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:104
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:99
 msgid "Czech"
 msgstr "Ceko"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:105
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:100
 msgid "Danish"
 msgstr "Bahasa Denmark"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:106
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:101
 msgid "Dutch"
 msgstr "Belanda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:107
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:102
 msgid "English (British)"
 msgstr "Inggris (Britania)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:108
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:103
 msgid "English"
 msgstr "Inggris"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:109
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:104
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:110
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:105
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:111
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:106
 msgid "French"
 msgstr "Prancis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:112
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:107
 msgid "Galician"
 msgstr "Galisia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:113
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:108
 msgid "German"
 msgstr "Jerman"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:114
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:109
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:115
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:110
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Bahasa Gujarat"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:116
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:111
 msgid "Hindi"
 msgstr "India"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:117
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:112
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungaria"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:118
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:113
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Bahasa Indonesia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:119
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:114
 msgid "Italian"
 msgstr "Itali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:120
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:115
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jepang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:121
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:116
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:122
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:117
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Bahasa Kinyarwanda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:123
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:118
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:124
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:119
 msgid "Latvian"
 msgstr "Latvi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:125
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:120
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituavi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:126
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:121
 msgid "Macedonian"
 msgstr "Makedonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:127
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:122
 msgid "Malay"
 msgstr "Malaysia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:128
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:123
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Bahasa Melayu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:129
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:124
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
 msgstr "Norwegia (Bokmål)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:130
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:125
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Norwegia (Nynorsk)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:131
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:126
 msgid "Polish"
 msgstr "Polandia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:132
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:127
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:133
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:128
 msgid "Portuguese (Brazilian)"
 msgstr "Portugis (Barzil)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:134
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:129
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjabi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:135
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:130
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:136
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:131
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:137
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:132
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovakia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:138
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:133
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovania"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:139
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:134
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanyol"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:140
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:135
 msgid "Swedish"
 msgstr "Swedia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:141
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:136
 msgid "Thai"
 msgstr "Thailand"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:142
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:137
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:138
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukraina"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:143
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:139
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:144
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:140
 msgid "Walloon"
 msgstr "Walonia"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:147 ../src/fe-gtk/setup.c:1814
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:153
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:149
 msgid "Language:"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:154
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:150
 msgid "Main font:"
 msgstr "Font utama"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:156
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:152
 msgid "Font:"
 msgstr "Font:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:159
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:155
 msgid "Text Box"
 msgstr "Kotak Teks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:160
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
 msgid "Colored nick names"
 msgstr "Nama pengguna diwarnai"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:160
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
 msgid "Give each person on IRC a different color"
 msgstr "Tampilkan nama pangguna dengan warna yang berbeda-beda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:161
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
 msgid "Indent nick names"
 msgstr "Rata kanan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:161
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
 msgid "Make nick names right-justified"
 msgstr "Buat nama pengguna rata kanan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:163
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Buat Background transparan"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
 msgid "Show marker line"
 msgstr "Tampilkan garis pembatas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
 msgid "Insert a red line after the last read text."
 msgstr "Tampilkan garis merah setelah pesan terakhir ditulis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:159
 msgid "Background image:"
 msgstr "Gambar background:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:167
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:161
 msgid "Transparency Settings"
 msgstr "Pengaturan Transparansi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:168
-msgid "Red:"
-msgstr "Merah:"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:169
-msgid "Green:"
-msgstr "Hijau:"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:170
-msgid "Blue:"
-msgstr "Biru:"
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:162
+msgid "Window Opacity:"
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:164 ../src/fe-gtk/setup.c:538
 msgid "Time Stamps"
 msgstr "Stempel Waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:177
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:165
 msgid "Enable time stamps"
 msgstr "Aktifkan stempel waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:178
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:166
 msgid "Time stamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:168 ../src/fe-gtk/setup.c:542
 msgid "See the strftime MSDN article for details."
 msgstr "Lihat artikel strftime MSDN untuk lebih jelasnya."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:170 ../src/fe-gtk/setup.c:544
 msgid "See the strftime manpage for details."
 msgstr "Lihat halaman utama strftime untuk lebih jelasnya."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:185
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:173
 msgid "Title Bar"
 msgstr "Nama Bar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:186
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:174
 msgid "Show channel modes"
 msgstr "Tampilkan mode kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:187
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:175
 msgid "Show number of users"
 msgstr "Tampilkan jumlah user"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:182 ../src/fe-gtk/setup.c:222
 msgid "A-Z"
 msgstr "A-Z"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:195
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:183
 msgid "Last-spoke order"
 msgstr "Urutan yang terakhir dibicarakan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:201
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:189
 msgid "Input Box"
 msgstr "Input Box"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:190 ../src/fe-gtk/setup.c:254
 msgid "Use the Text box font and colors"
 msgstr "Gunakan font dan warna kotak Teks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:203
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:191
+msgid "Render colors and attributes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:192
 msgid "Show nick box"
 msgstr "Tampilkan kotak panggilan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:204
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:193
 msgid "Show user mode icon in nick box"
 msgstr "Tampilkan ikon mode pada kotak panggilan pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:194
 msgid "Spell checking"
 msgstr "Pengecek ejaan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:207
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:195
 msgid "Dictionaries to use:"
 msgstr "Kamus yang digunakan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:209
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:197
 msgid ""
-"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
+"Use language codes (as in \"%LOCALAPPDATA%\\enchant\\myspell\\dicts\").\n"
 "Separate multiple entries with commas."
-msgstr "Pakai kode bahasa (seperti \"share\\myspell\\dicts\").\nPisahkan beberapa kata dengan tanda koma."
+msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:211
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:199
 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
 msgstr "Pakai kode bahasa. Pisahkan beberapa kata dengan tanda koma."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:219
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:202
 msgid "Nick Completion"
 msgstr "Penyelesai Nama Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:220
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:203
 msgid "Nick completion suffix:"
 msgstr "Awalan penyelesai nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:221
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:204
 msgid "Nick completion sorted:"
 msgstr "Urutan penyelesai nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
 msgid "Nick completion amount:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
 msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:222
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
 msgid "nicks."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:225
-msgid "Input Box Codes"
-msgstr "Kode Kotak Input"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:226
-#, c-format
-msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
-msgstr "Terjemahkan %nnn sebagai nilai ASCII"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:227
-msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
-msgstr "Terjemahkan %C, %B sebagai Warna, Tebal, dll"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:236
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:213
 msgid "Graphical"
 msgstr "Grafis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:244
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:221
 msgid "A-Z, Ops first"
 msgstr "A-Z, Operator dahulu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:246
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:223
 msgid "Z-A, Ops last"
 msgstr "Z-A, Operator terakhir"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:247
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:224
 msgid "Z-A"
 msgstr "Z-A"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:248
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:225
 msgid "Unsorted"
 msgstr "Tak diurutkan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:231 ../src/fe-gtk/setup.c:243
 msgid "Left (Upper)"
 msgstr "Kiri (Bagian Atas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:232 ../src/fe-gtk/setup.c:244
 msgid "Left (Lower)"
 msgstr "Kiri (Bagian Bawah)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:233 ../src/fe-gtk/setup.c:245
 msgid "Right (Upper)"
 msgstr "Kanan (Bagian Atas)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:234 ../src/fe-gtk/setup.c:246
 msgid "Right (Lower)"
 msgstr "Kanan (Bagian Bawah)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:258
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:235
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:259
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:236
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bawah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:260
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:237
 msgid "Hidden"
 msgstr "Tersembunyi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:275
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:252
 msgid "User List"
 msgstr "Daftar Pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:276
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:253
 msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr "Tampilkan nama host di daftar pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:278
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Show icons for user modes"
 msgstr "Tampilkan ikon untuk mode user"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:278
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
 msgstr "Gunakan ikon untuk daftar user"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:279
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Color nicknames in userlist"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:279
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
 msgid "Will color nicknames the same as in chat."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:280
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:257
 msgid "Show user count in channels"
 msgstr "Tampilkan jumlah kanal user"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:282
+#. {ST_TOGGLE, N_("Resizable user list"),
+#. P_OFFINTNL(hex_gui_ulist_resizable),0,0,0},
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:259
 msgid "User list sorted by:"
 msgstr "Daftar pengguna diurutkan menurut:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:283
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:260
 msgid "Show user list at:"
 msgstr "Tampilkan daftar pengguna pada:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:285
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:262
 msgid "Away Tracking"
 msgstr "Telusuri \"Sibuk\" "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:286
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:263
 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
 msgstr "Lacak status kepergian pengguna dan tandai mereka dalam warna yang berbeda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:287
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:264
 msgid "On channels smaller than:"
 msgstr "Di kanal yang lebih kecil dari:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:289
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:266
 msgid "Action Upon Double Click"
 msgstr "Aksi Pada Klik Ganda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:292
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:269
 msgid "Extra Gadgets"
 msgstr "Gadget Tambahan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:293
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:270
 msgid "Lag meter:"
 msgstr "Meteran Lag"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:294
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:271
 msgid "Throttle meter:"
 msgstr "Meteran Throttle"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:301
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:278
 msgid "Windows"
 msgstr "Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:279 ../src/fe-gtk/setup.c:301
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tab"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:309
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:286
 msgid "Always"
 msgstr "Selalu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:310
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:287
 msgid "Only requested tabs"
 msgstr "Hanya tab yang diminta"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:316
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:293
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:317
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:294
 msgid "In an extra tab"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:318
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:295
 msgid "In the front tab"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:326
+#. 0 tabs
+#. 1 reserved
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:303
 msgid "Tree"
 msgstr "Pohon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:333
+#. {ST_HEADER,	N_("Channel Switcher"),0,0,0},
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:310
 msgid "Switcher type:"
 msgstr "Tipe pengganti:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:334
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:311
 msgid "Open an extra tab for server messages"
 msgstr "Buka tab ekstra untuk pesan server"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:335
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:312
 msgid "Open a new tab when you receive a private message"
 msgstr "Buka tab baru ketika anda menerima pesan pribadi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:336
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:313
 msgid "Sort tabs in alphabetical order"
 msgstr "Urutkan tab dalam urutan alfabetis"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:337
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:314
 msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr "Tampilkan ikon di kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:338
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:315
 msgid "Show dotted lines in the channel tree"
 msgstr "Tampilkan garis dot pada model pohon kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:339
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:316
+msgid "Scroll mouse-wheel to change tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:317
 msgid "Smaller text"
 msgstr "Teks lebih kecil"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:340
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:318
 msgid "Focus new tabs:"
 msgstr "Fokus tab baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:341
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:319
 msgid "Placement of notices:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:342
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:320
 msgid "Show channel switcher at:"
 msgstr "Tampilkan kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
 msgid "Shorten tab labels to:"
 msgstr "Urutkan label tab ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:343
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
 msgid "letters."
 msgstr "huruf."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:345
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:323
 msgid "Tabs or Windows"
 msgstr "Tab atau Jendela"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:346
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:324
 msgid "Open channels in:"
 msgstr "Buka kanal di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:347
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:325
 msgid "Open dialogs in:"
 msgstr "Buka dialog di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Open utilities in:"
 msgstr "Buka utilitas di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:348
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr "Buka DCC, Abaikan, Pemberitahuan, dll di tab atau jendela?"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:355
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:333
 msgid "Messages"
 msgstr "Pesan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:356
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:334
 msgid "Scrollback"
 msgstr "Gulir kebelakang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:364
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:342
 msgid "Ask for confirmation"
 msgstr "Tanyakan terdahulu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:365
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:343
 msgid "Ask for download folder"
 msgstr "Tanyakan lokasi folder unduhan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:366
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:344
 msgid "Save without interaction"
 msgstr "Simpan tanpa interaksi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:372
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:350
 msgid "Files and Directories"
 msgstr "Berkas dan Direktori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:373
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:351
 msgid "Auto accept file offers:"
 msgstr "Terima otomatis tawaran berkas:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:374
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:352
 msgid "Download files to:"
 msgstr "Unduh berkas ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:375
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:353
 msgid "Move completed files to:"
 msgstr "Pindahkan berkas yang telah selesai ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:376
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:354
 msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr "Simpan nama pengguna di nama berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:378
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:356
 msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:379
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:357
 msgid "Send window"
 msgstr "Jendela kirim"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:380
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:358
 msgid "Receive window"
 msgstr "Jendela terima"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:381
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:359
 msgid "Chat window"
 msgstr "Jendela bincang"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:383
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:361
 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
 msgstr "Kecepatan Maksimum Transfer Berkas (byte per detik)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:384
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:362
 msgid "One upload:"
 msgstr "Satu unggah:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:363 ../src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid "Maximum speed for one transfer"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk satu transfer"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:386
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "One download:"
 msgstr "Satu unduh:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:388
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:366
 msgid "All uploads combined:"
 msgstr "Semua unggah digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:367 ../src/fe-gtk/setup.c:369
 msgid "Maximum speed for all files"
 msgstr "Kecepatan maksimum untuk semua berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:390
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:368
 msgid "All downloads combined:"
 msgstr "Semua unduh digabungkan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:396 ../src/fe-gtk/setup.c:449
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1815
 msgid "Alerts"
 msgstr "Peringatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:400 ../src/fe-gtk/setup.c:452
 msgid "Show tray balloons on:"
 msgstr "Tampilkan balon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:424
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:402
 msgid "Blink tray icon on:"
 msgstr "Kedipkan ikon baki di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:404
+msgid "Bounce dock icon on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:407 ../src/fe-gtk/setup.c:453
 msgid "Blink task bar on:"
 msgstr "Kedipkan bar tugas di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:411 ../src/fe-gtk/setup.c:414
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:416 ../src/fe-gtk/setup.c:454
 msgid "Make a beep sound on:"
 msgstr "Buat suara bip di:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:427
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:411
 msgid ""
 "Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected "
 "events"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:429
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:414
 msgid ""
 "Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the "
 "selected events"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:416
+msgid "Play a GTK beep upon the selected events"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:420 ../src/fe-gtk/setup.c:456
 msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr "Jangan beri peringatan ketika ditandai sedang pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:421 ../src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid "Omit alerts while the window is focused"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:435
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:423
 msgid "Tray Behavior"
 msgstr "Mode Tray"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:425 ../src/fe-gtk/setup.c:427
 msgid "Enable system tray icon"
 msgstr "Aktifkan ikon baki sistem"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:441
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:429
 msgid "Minimize to tray"
 msgstr "Susutkan ke Tray"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:442
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:430
 msgid "Close to tray"
 msgstr "Tutup ke Tray"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
 msgid "Automatically mark away/back"
 msgstr "Otomatis tandai sedang pergi/kembali"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:443
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
 msgid "Automatically change status when hiding to tray."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:445
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:433
 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
 msgstr "Hanya tampilkan balon tray balloons ketika disembunyikan atau dalam mode ikon"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:436 ../src/fe-gtk/setup.c:459
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "Pesan Tersorot"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:437 ../src/fe-gtk/setup.c:460
 msgid ""
 "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
 msgstr "Pesan tersorot adalah pesan dimana nama pengguna anda disebutkan, tapi juga:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:439 ../src/fe-gtk/setup.c:462
 msgid "Extra words to highlight:"
 msgstr "Kata tambahan untuk disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:440 ../src/fe-gtk/setup.c:463
 msgid "Nick names not to highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang tidak disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:441 ../src/fe-gtk/setup.c:464
 msgid "Nick names to always highlight:"
 msgstr "Nama pengguna yang selalu disorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:442 ../src/fe-gtk/setup.c:465
 msgid ""
 "Separate multiple words with commas.\n"
 "Wildcards are accepted."
 msgstr "Pisahkan banyak kata dengan koma.\nWildcards juga diterima."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:484
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:472
 msgid "Default Messages"
 msgstr "Pesan Standar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:485
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:473
 msgid "Quit:"
 msgstr "Keluar:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:486
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:474
 msgid "Leave channel:"
 msgstr "Tinggalkan kanal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:487
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:475
 msgid "Away:"
 msgstr "Pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:489
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:477
 msgid "Away"
 msgstr "Pergi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Show away once"
 msgstr "Tampilkan kepergian sekali saja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:490
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
 msgid "Show identical away messages only once."
 msgstr "Tampilkan pesan identik pergi sekali saja"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
 msgid "Automatically unmark away"
 msgstr "Otomatis menghapus tanda kepergian"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:491
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
 msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
 msgstr "Jangan tandai saya sedang pergi sebelum mengirim pesan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:481 ../src/fe-gtk/setup.c:514
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:494
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:482
 msgid "Display MODEs in raw form"
 msgstr "Tampilkan MODE dalam bentuk mentah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
 msgid "WHOIS on notify"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:495
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
 msgstr "Kirim /WHOIS ketika seseorang terhubung di daftar pemberitahuan anda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
 msgid "Hide join and part messages"
 msgstr "Sembunyikan pesan gabung dan pisah"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:496
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
 msgid "Hide channel join/part messages by default."
 msgstr "Sembunyikan pesan kanal gabung/pisah secara standar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:503
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:485
+msgid "Hide nick change messages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:492
 msgid "*!*@*.host"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:504
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:493
 msgid "*!*@domain"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:505
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:494
 msgid "*!*user@*.host"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:506
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:495
 msgid "*!*user@domain"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:512
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:501
 msgid "Auto Copy Behavior"
 msgstr "Auto Salin"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:513
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:502
 msgid "Automatically copy selected text"
 msgstr "Otomatis menyalin teks yang terpilih"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:514
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:503
 msgid ""
 "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
 "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
 msgstr "Salin teks yang terpilih ke clipboard ketika klik kiri mouse. Atau dengan tombol CTRL+SHIFT+C."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:517
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:506
 msgid "Automatically include time stamps"
 msgstr "Otomatis masukkan penanda waktu"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:518
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:507
 msgid ""
 "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
 "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
 msgstr "Secara otomatis memasukkan salinan penanda waktu kebaris teks. Atau tekan tombol SHIFT ketika memilih teks."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:520
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:509
 msgid "Automatically include color information"
 msgstr "Otomatis masukkan informasi warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:521
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:510
 msgid ""
 "Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
 " include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr "Secara otomatis memasukkan informasi warna di salinan teks.  Atau tekan tombol CONTROL ketika memilih teks."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:526
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:515
 msgid "Real name:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:528
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Alternative fonts:"
 msgstr "Font alternatif"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:528
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
 msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:530
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Display lists in compact mode"
 msgstr "Tampilkan daftar dengan mode kompak"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:530
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
 msgstr "Gunakan lebih sedikit spasi antara baris daftar user/pohon kanal "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:531
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid "Use server time if supported"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:531
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
 msgid ""
 "Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
 "extension."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:532
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:533
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:522
 msgid "Auto reconnect delay:"
 msgstr "Jeda koneksi ulang otomatis:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:534
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:523
 msgid "Auto join delay:"
 msgstr "Terjadi jeda ketika auto join:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:535
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid "Ban Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:535
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
 msgid ""
 "Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
 "irc_who_join)"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:531 ../src/fe-gtk/setup.c:1817
 msgid "Logging"
 msgstr "Pencatatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:543
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:532
 msgid "Display scrollback from previous session"
 msgstr "Tampilkan gulung balik dari sesi sebelumnya"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:544
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:533
 msgid "Scrollback lines:"
 msgstr "Gulung baris:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:545
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:534
 msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr "Aktifkan pencatatan percakapan ke harddisk"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:546
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:535
 msgid "Log filename:"
 msgstr "Nama berkas catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:547
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:536
 #, c-format
 msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
 msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Jaringan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:550
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:539
 msgid "Insert timestamps in logs"
 msgstr "Sisipkan stempel waktu di catatan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:551
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:540
 msgid "Log timestamp format:"
 msgstr "Format stempel waktu catatan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:558
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:547
 msgid "URLs"
 msgstr "Tautan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:559
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:548
 msgid "Enable logging of URLs to disk"
 msgstr "Hidupkan pencatat tautan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:560
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:549
 msgid "Enable URL grabber"
 msgstr "Hidupkan perekam tautan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:561
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:550
 msgid "Maximum number of URLs to grab:"
 msgstr "Jumlah maksimum perekam tautan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:568
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:557
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Non aktifkan)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:569
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:558
 msgid "Wingate"
 msgstr "Wingate"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:570
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:559
 msgid "Socks4"
 msgstr "Socks4"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:571
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:560
 msgid "Socks5"
 msgstr "Socks5"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:572
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:561
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:574
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:563
 msgid "MS Proxy (ISA)"
 msgstr "MS Proxy (ISA)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:577
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:566
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:584
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:573
 msgid "All Connections"
 msgstr "Semua Koneksi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:585
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:574
 msgid "IRC Server Only"
 msgstr "Hanya Server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:586
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:575
 msgid "DCC Get Only"
 msgstr "Hanya DCC Get"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:592
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:581
 msgid "Your Address"
 msgstr "Alamat Anda"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:593
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:582
 msgid "Bind to:"
 msgstr "Ikat ke:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:594
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:583
 msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr "Hanya berguna bagi komputer dengan banyak alamat."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:596
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:585
 msgid "File Transfers"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:597
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:586
 msgid "Get my address from the IRC server"
 msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:598
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:587
 msgid ""
 "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
 "192.168.*.* address!"
 msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:599
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:588
 msgid "DCC IP address:"
 msgstr "Alamat IP DCC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:600
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:589
 msgid "Claim you are at this address when offering files."
 msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:601
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:590
 msgid "First DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:602
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "Last DCC send port:"
 msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:603
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:592
 msgid "!Leave ports at zero for full range."
 msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:605
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:594
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "Server Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:606
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:595
 msgid "Hostname:"
 msgstr "Nama host:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:607
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:596
 msgid "Port:"
 msgstr "Pangkalan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:608
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:597
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:609
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:598
 msgid "Use proxy for:"
 msgstr "Gunakan proxy untuk:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:611
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:600
 msgid "Proxy Authentication"
 msgstr "Otentikasi Proxy"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:613
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:602
 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya MS Proxy, HTTP, atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:615
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:604
 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya HTTP atau Socks5)"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:617
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:606
 msgid "Username:"
 msgstr "Nama pengguna:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1073
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1052
 msgid "Select an Image File"
 msgstr "Pilih Berkas Gambar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1109
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1088
 msgid "Select Download Folder"
 msgstr "Pilih Folder Unduh"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1118
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1098
 msgid "Select font"
 msgstr "Pilih font"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1218
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1199
 msgid "Browse..."
 msgstr "Ramban..."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1357
-msgid "Mark identified users with:"
-msgstr "Tandai pengguna teridentifikasi dengan:"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:1359
-msgid "Mark not-identified users with:"
-msgstr "Tandai pengguna tak teridentifikasi dengan:"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:1366
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1337
 msgid "Open Data Folder"
 msgstr "Buka Folder Data"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1420
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1388
 msgid "Select color"
 msgstr "Pilih warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1500
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1476
 msgid "Text Colors"
 msgstr "Warna Teks"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1502
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1478
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "Warna mIRC:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1510
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1486
 msgid "Local colors:"
 msgstr "Warna lokal:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1494 ../src/fe-gtk/setup.c:1499
 msgid "Foreground:"
 msgstr "Latar depan:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1495 ../src/fe-gtk/setup.c:1500
 msgid "Background:"
 msgstr "Latar belakang:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1521
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1497
 msgid "Selected Text"
 msgstr "Teks yang terpilih"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1526
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1502
 msgid "Interface Colors"
 msgstr "Warna Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1528
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1504
 msgid "New data:"
 msgstr "Data baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1529
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1505
 msgid "Marker line:"
 msgstr "Garis penanda:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1530
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1506
 msgid "New message:"
 msgstr "Pesan baru:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1531
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1507
 msgid "Away user:"
 msgstr "Pengguna Pergi:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1532
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1508
 msgid "Highlight:"
 msgstr "Sorot:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1534
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1509
 msgid "Spell checker:"
 msgstr "Pengecek ejaan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1537
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1511
 msgid "Color Stripping"
 msgstr "Warna "
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1608 ../src/fe-gtk/textgui.c:372
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1640
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1614
 msgid "Sound file"
 msgstr "Berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1684
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1658
 msgid "Select a sound file"
 msgstr "Pilih berkas suara"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1769
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1743
 msgid "Sound file:"
 msgstr "Berkas suara:"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1784
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1758
 msgid "_Browse..."
 msgstr "_Ramban"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1795
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1769
 msgid "_Play"
 msgstr "P_utar"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1842
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1806
 msgid "Interface"
 msgstr "Antarmuka"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1843
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1807
 msgid "Appearance"
 msgstr "Penampilan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1844
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1808
 msgid "Input box"
 msgstr "Kotak input"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1845
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1809
 msgid "User list"
 msgstr "Daftar pengguna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1846
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1810
 msgid "Channel switcher"
 msgstr "Pengaturan Kanal"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1847
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1811
 msgid "Colors"
 msgstr "Warna"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1849
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1813
 msgid "Chatting"
 msgstr "Obrolan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1852
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1816
 msgid "Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1854
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1818
 msgid "Advanced"
 msgstr "Tingkat Tinggi"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1857
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1821
 msgid "Network setup"
 msgstr "Pengaturan jaringan"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1858
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1822
 msgid "File transfers"
 msgstr "Transfer berkas"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:1978
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:1942
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2191
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:2135
 msgid ""
 "You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
 "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
 msgstr "Anda tak dapat menempatkan pohon di atas atau bawah!\nSilakan ganti tata letak <b>Tab</b> di menu <b>Tampilan</b> dahulu."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2218
-msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
-msgstr "Format penanda waktu tidak valid. Lihat artikel strftime MSDN untuk detilnya"
-
-#: src/fe-gtk/setup.c:2224
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:2160
 msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
 msgstr ""
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2231
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:2167
 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
 msgstr "HexChat harus dijalankan ulang agar pengaturan baru dapat digunakan."
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2239
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:2175
 msgid ""
 "*WARNING*\n"
 "Auto accepting DCC to your home directory\n"
@@ -6006,86 +6023,92 @@ msgid ""
 "Someone could send you a .bash_profile"
 msgstr "*PERINGATAN*\nOtomatis menerima DCC ke direktori home\nanda dapat berbahaya dan mudah dieksploitasi. Misalnya: \nSeseorang dapat mengirimi anda .bash_profile"
 
-#: src/fe-gtk/setup.c:2271
+#: ../src/fe-gtk/setup.c:2198
 msgid ": Preferences"
 msgstr "Preferensi"
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545
 msgid "<i>(no suggestions)</i>"
 msgstr "<i>(tidak ada saran)</i>"
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:559
 msgid "More..."
 msgstr "Lagi..."
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546
+#. + Add to Dictionary
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:631
 #, c-format
 msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
 msgstr "Tambahkan \"%s\" pada kamus"
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588
+#. - Ignore All
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:676
 msgid "Ignore All"
 msgstr "Abaikan semua"
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:711
 msgid "Spelling Suggestions"
 msgstr "Saran Ejaan"
 
-#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046
+#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1272
 #, c-format
 msgid "enchant error for language: %s"
 msgstr "perbaikin kesalahan bahasa pada: %s"
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:170
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:171
 msgid "There was an error parsing the string"
 msgstr "Ada galat ketika menganalisa tali"
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:178
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:179
 #, c-format
 msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
 msgstr "Sinyal ini hanya melewati %d argumen, $%d tidak sah"
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:289 ../src/fe-gtk/textgui.c:311
 msgid "Print Texts File"
 msgstr "Cetak Berkas Teks"
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:362
-msgid "Edit Events"
-msgstr "Sunting Event"
-
-#: src/fe-gtk/textgui.c:413
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:421
 msgid "$ Number"
 msgstr "$ Nomor"
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:430
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:453
+msgid "Edit Events"
+msgstr "Sunting Event"
+
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:481
 msgid "Load From..."
 msgstr "Buka Dari..."
 
-#: src/fe-gtk/textgui.c:431
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:483
 msgid "Test All"
 msgstr "Tes Semua"
 
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198
+#: ../src/fe-gtk/textgui.c:485
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:198
 msgid ": URL Grabber"
 msgstr "Perekam Tautan"
 
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
 msgid "Clear list"
 msgstr "Bersihkan daftar"
 
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
 msgid "Copy selected URL"
 msgstr "Salin tautan yang terpilih"
 
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Salin"
 
-#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
+#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
 msgid "Save list to a file"
 msgstr "Simpan daftar ke berkas"
 
-#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108
+#: ../src/fe-gtk/userlistgui.c:108
 #, c-format
 msgid "%d ops, %d total"
 msgstr "%d operator, %d total"