summary refs log tree commit diff stats
path: root/po/am.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-19 20:58:44 +0200
committerBerke Viktor <bviktor@hexchat.org>2012-10-19 20:58:44 +0200
commitaa54d0a8c116b8adb6f36b898073538d7dd4f85c (patch)
tree7833bb344384507d55be7b6e3bd734dde46fa487 /po/am.po
parent1f3a1f81c0a1d97a32ed7dea59b04406051d49e3 (diff)
Add Transifex config and update translations from the online resource
Diffstat (limited to 'po/am.po')
-rw-r--r--po/am.po818
1 files changed, 229 insertions, 589 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 9c26d111..d8807f08 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -1,30 +1,29 @@
-# Translations into the Amharic Language.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the xchat  package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# 
+# Translators:
 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
-#
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xchat \n"
+"Project-Id-Version: HexChat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-19 20:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-30 10:06+EDT\n"
-"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
-"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
-"Language: am\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-19 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: bviktor <bviktor@outlook.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: am\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: src/common/cfgfiles.c:785
 msgid "I'm busy"
 msgstr ""
 
 #: src/common/cfgfiles.c:786
-#, fuzzy
 msgid "Leaving"
-msgstr "ላትቪያ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/cfgfiles.c:837
 msgid ""
@@ -211,7 +210,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3567
 msgid ""
-"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection"
+"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
+"connection"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3568
@@ -234,7 +234,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3576
 msgid ""
-"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
+"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
+"rejoins"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3578
@@ -367,8 +368,7 @@ msgid ""
 "    Use -h to highlight the found string(s)\n"
 "    Use -m to match case\n"
 "    Use -r when string is a Regular Expression\n"
-"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the "
-"string '-r'"
+"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3651
@@ -386,8 +386,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3658
 msgid ""
-"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in "
-"the 3rd person, like /me jumps)"
+"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
+" the 3rd person, like /me jumps)"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3662
@@ -458,8 +458,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3693
 msgid ""
-"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /"
-"RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
+"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
+"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
 "reconnect to all the open servers"
 msgstr ""
 
@@ -522,7 +522,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3723
 msgid ""
-"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
+"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
+"topic"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3725
@@ -553,7 +554,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3737
 msgid ""
-"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
+"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
+"userlist"
 msgstr ""
 
 #: src/common/outbound.c:3740
@@ -794,8 +796,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:147
 msgid ""
-"%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O"
-"$tContents of packet: $2"
+"%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from "
+"%C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2"
 msgstr ""
 
 #: src/common/textevents.h:150
@@ -1098,9 +1100,8 @@ msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418
-#, fuzzy
 msgid "Loaded log from"
-msgstr "ከ...ጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:437
 #, c-format
@@ -1120,14 +1121,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1141
-#, fuzzy
 msgid "Left message"
-msgstr "መልእክቱ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1142
-#, fuzzy
 msgid "Right message"
-msgstr "መልእክቱ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1146
 msgid "The nick of the joining person"
@@ -1422,9 +1421,8 @@ msgid "Message"
 msgstr "መልእክት"
 
 #: src/common/text.c:1399
-#, fuzzy
 msgid "Account"
-msgstr "ትግባር"
+msgstr ""
 
 #: src/common/text.c:1404
 msgid "Real user@host"
@@ -1612,9 +1610,8 @@ msgid "Connection reset by peer"
 msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:959
-#, fuzzy
 msgid "Ascension Island"
-msgstr "የኮኮስ ደሴቶች"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:960
 msgid "Andorra"
@@ -1693,9 +1690,8 @@ msgid "Aruba"
 msgstr "አሩባ"
 
 #: src/common/util.c:979
-#, fuzzy
 msgid "Aland Islands"
-msgstr "የፎልክላንድ ደሴቶች"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:980
 msgid "Azerbaijan"
@@ -1810,9 +1806,8 @@ msgid "Switzerland"
 msgstr "ስዊዘርላንድ"
 
 #: src/common/util.c:1008
-#, fuzzy
 msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "ኮት ዲቯር"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1009
 msgid "Cook Islands"
@@ -1871,9 +1866,8 @@ msgid "Czech Republic"
 msgstr "ቼክ ሪፑብሊክ"
 
 #: src/common/util.c:1023
-#, fuzzy
 msgid "East Germany"
-msgstr "ጀርመን"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1024
 msgid "Germany"
@@ -2232,9 +2226,8 @@ msgid "Moldova"
 msgstr "ሞልዶቫ"
 
 #: src/common/util.c:1113
-#, fuzzy
 msgid "Montenegro"
-msgstr "ሞንትሴራት"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1114
 msgid "United States Medical"
@@ -2433,9 +2426,8 @@ msgid "Professions"
 msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1163
-#, fuzzy
 msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "የብሪታኒያ ህንድ ውቂያኖስ ግዛት"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1164
 msgid "Portugal"
@@ -2538,9 +2530,8 @@ msgid "Suriname"
 msgstr "ሱሪናም"
 
 #: src/common/util.c:1189
-#, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "ደቡብ ኮሪያ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1190
 msgid "Sao Tome and Principe"
@@ -2663,9 +2654,8 @@ msgid "Vatican City State"
 msgstr "ቫቲካን ከተማ"
 
 #: src/common/util.c:1221
-#, fuzzy
 msgid "St. Vincent and the Grenadines"
-msgstr "ቅዱስ ቪንሴንት እና ግሬናዲንስ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/util.c:1222
 msgid "Venezuela"
@@ -2732,9 +2722,8 @@ msgid "_Open Dialog Window"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:741
-#, fuzzy
 msgid "_Send a File"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:742
 msgid "_User Info (WhoIs)"
@@ -2769,15 +2758,13 @@ msgid "Kick/Ban"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:752 src/common/xchat.c:789
-#, fuzzy
 msgid "Kick"
-msgstr "ቅጽል"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:753 src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:755
 #: src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757 src/common/xchat.c:788
-#, fuzzy
 msgid "Ban"
-msgstr "ቡህታን"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:760
 #: src/common/xchat.c:761
@@ -2785,38 +2772,32 @@ msgid "KickBan"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:771
-#, fuzzy
 msgid "Leave Channel"
-msgstr "ጣቢያ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:772
-#, fuzzy
 msgid "Join Channel..."
-msgstr "ጣቢያ አትጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1337
 msgid "Enter Channel to Join:"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:774
-#, fuzzy
 msgid "Server Links"
-msgstr "የሰርቨር ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:775
-#, fuzzy
 msgid "Ping Server"
-msgstr "ሰርቨር"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:776
-#, fuzzy
 msgid "Hide Version"
-msgstr "ዝርያ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:786
-#, fuzzy
 msgid "Op"
-msgstr "ክፈት"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:787
 msgid "DeOp"
@@ -2832,9 +2813,8 @@ msgid "Enter reason to kick %s:"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:792
-#, fuzzy
 msgid "Sendfile"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:793
 msgid "Dialog"
@@ -2845,14 +2825,12 @@ msgid "WhoIs"
 msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:803
-#, fuzzy
 msgid "Send"
-msgstr "ተልኳል"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:804
-#, fuzzy
 msgid "Chat"
-msgstr "ቻድ"
+msgstr ""
 
 #: src/common/xchat.c:805 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
@@ -2894,9 +2872,8 @@ msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/about.c:101
-#, fuzzy
 msgid "About "
-msgstr "ውድቅ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/about.c:134
 msgid "A multiplatform IRC Client"
@@ -2908,9 +2885,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229
-#, fuzzy
 msgid "Not connected."
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
 msgid "You must select some bans."
@@ -2938,9 +2914,9 @@ msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ": Ban List (%s)"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ የጣቢያ ዝርዝር (%s)"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
 msgid "Remove"
@@ -2964,23 +2940,21 @@ msgid "Select an output filename"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821
-#, fuzzy
 msgid "_Join Channel"
-msgstr "ጣቢያ አትጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:641
-#, fuzzy
 msgid "_Copy Channel Name"
-msgstr "የጣቢያ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:643
 msgid "Copy _Topic Text"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:732
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ": Channel List (%s)"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ የጣቢያ ዝርዝር (%s)"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:803
 msgid "_Search"
@@ -2991,27 +2965,24 @@ msgid "_Download List"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:815
-#, fuzzy
 msgid "Save _List..."
-msgstr "የሰርቨር ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:828
 msgid "Show only:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:840
-#, fuzzy
 msgid "channels with"
-msgstr "የጣቢያ ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:853
 msgid "to"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:865
-#, fuzzy
 msgid "users."
-msgstr "ተጠቃሚዎች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:871
 msgid "Look in:"
@@ -3022,9 +2993,8 @@ msgid "Channel name"
 msgstr "የጣቢያን ስም"
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:904
-#, fuzzy
 msgid "Search type:"
-msgstr "ጽሑፉን አስስ..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/chanlist.c:911
 msgid "Simple Search"
@@ -3102,14 +3072,12 @@ msgid "Details"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:820
-#, fuzzy
 msgid "File:"
-msgstr "ፋይል"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:821
-#, fuzzy
 msgid "Address:"
-msgstr "IP አድራሻ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
 msgid "Abort"
@@ -3128,9 +3096,8 @@ msgid "Open Folder..."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:990
-#, fuzzy
 msgid ": DCC Chat List"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ የDCC ማውሪያ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
 msgid "Recv"
@@ -3141,9 +3108,8 @@ msgid "Sent"
 msgstr "ተልኳል"
 
 #: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
-#, fuzzy
 msgid "Start Time"
-msgstr "ምስራቅ ቲሞር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/editlist.c:145
 msgid "*NEW*"
@@ -3219,9 +3185,8 @@ msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:280
-#, fuzzy
 msgid "Execute command:"
-msgstr "አገናኝ ትዕዛዝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
 msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
@@ -3263,18 +3228,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:165
 msgid ""
-"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into "
-"the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text "
-"(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When "
-"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so "
-"it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual "
-"text run then enter \\\\"
+"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed "
+"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
+"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. "
+"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate "
+"commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ "
+"in the actual text run then enter \\\\"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:167
 msgid ""
-"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 "
-"to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
+"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
+" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
 "switch will be relative to the current position"
 msgstr ""
 
@@ -3286,39 +3251,39 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:171
 msgid ""
-"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one "
-"line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
+"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
+" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:173
 msgid ""
-"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to "
-"the contents of Data 1"
+"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered "
+"to the contents of Data 1"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:175
 msgid ""
-"The Last Command command sets the entry to contain the last command entered "
-"- the same as pressing up in a shell"
+"The Last Command command sets the entry to contain the last command "
+"entered - the same as pressing up in a shell"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:177
 msgid ""
-"The Next Command command sets the entry to contain the next command entered "
-"- the same as pressing down in a shell"
+"The Next Command command sets the entry to contain the next command "
+"entered - the same as pressing down in a shell"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:179
 msgid ""
 "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
-"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the "
-"last nick, not the next"
+"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
+" last nick, not the next"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:181
 msgid ""
-"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set "
-"to anything it will scroll up, else it scrolls down"
+"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
+" to anything it will scroll up, else it scrolls down"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/fkeys.c:183
@@ -3528,9 +3493,8 @@ msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:183
-#, fuzzy
 msgid "_Join this channel:"
-msgstr "ጣቢያዎች አትጫን፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/joind.c:195
 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
@@ -3610,19 +3574,16 @@ msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1520
-#, fuzzy
 msgid "Colors 0-7"
-msgstr "ቀለሞች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1530
-#, fuzzy
 msgid "Colors 8-15"
-msgstr "ቀለሞች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1573
-#, fuzzy
 msgid "_Settings"
-msgstr "_ምርጫዎች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1575
 msgid "_Log to Disk"
@@ -3641,9 +3602,8 @@ msgid "_Extra Alerts"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1588
-#, fuzzy
 msgid "Beep on _Message"
-msgstr "አዲስ መልእክት፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1592
 msgid "Blink Tray _Icon"
@@ -3654,15 +3614,13 @@ msgid "Blink Task _Bar"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2184
-#, fuzzy
 msgid "_Detach"
-msgstr "መክፈቻን አለያይ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2185 src/fe-gtk/menu.c:2190
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234
-#, fuzzy
 msgid "_Close"
-msgstr "ዝጋ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/maingui.c:1973 src/fe-gtk/maingui.c:2079
 msgid "User limit must be a number!\n"
@@ -3730,19 +3688,16 @@ msgid "Real Name:"
 msgstr "የውነት ስም፦"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:633
-#, fuzzy
 msgid "User:"
-msgstr "ተጠቃሚ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:640
-#, fuzzy
 msgid "Country:"
-msgstr "አገር፦ %s"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:647
-#, fuzzy
 msgid "Server:"
-msgstr "ሰርቨር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:658
 #, c-format
@@ -3750,9 +3705,8 @@ msgid "%u minutes ago"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
-#, fuzzy
 msgid "Last Msg:"
-msgstr "የመጨረሻ መልዕክት፦ %s"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:673
 msgid "Away Msg:"
@@ -3798,9 +3752,8 @@ msgid "_Add to Favorites"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1071
-#, fuzzy
 msgid ": User menu"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ የተጠቃሚ ሜኑ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1080
 msgid "Edit This Menu..."
@@ -3811,9 +3764,8 @@ msgid "Search hit end, not found."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1322
-#, fuzzy
 msgid "Retrieve channel list..."
-msgstr "የጣቢያ ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1390
 msgid ""
@@ -3914,9 +3866,8 @@ msgid ": URL Handlers"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1486
-#, fuzzy
 msgid ": Userlist buttons"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1493
 msgid ": Dialog buttons"
@@ -3927,14 +3878,12 @@ msgid ": CTCP Replies"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1606
-#, fuzzy
 msgid "He_xChat"
-msgstr "ቻድ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1607
-#, fuzzy
 msgid "Network Li_st..."
-msgstr "የመረብ ቅንጅት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1610
 msgid "_New"
@@ -3957,62 +3906,52 @@ msgid "Channel Window..."
 msgstr "የጣቢያ መስኮት..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1619 src/fe-gtk/menu.c:1621
-#, fuzzy
 msgid "_Load Plugin or Script..."
-msgstr "የተጨማሪው ፕሮግራምን ጫን..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1629 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
-#, fuzzy
 msgid "_Quit"
-msgstr "ውጣ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1631
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1633
-#, fuzzy
 msgid "_Menu Bar"
-msgstr "ሜኑባር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1634
-#, fuzzy
 msgid "_Topic Bar"
-msgstr "ጉዳዩባር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1635
-#, fuzzy
 msgid "_User List"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1636
-#, fuzzy
 msgid "U_serlist Buttons"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1637
-#, fuzzy
 msgid "M_ode Buttons"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1639
-#, fuzzy
 msgid "_Channel Switcher"
-msgstr "የጣቢያ ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1641
-#, fuzzy
 msgid "_Tabs"
-msgstr "መክፈቻዎች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1642
 msgid "T_ree"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1644
-#, fuzzy
 msgid "_Network Meters"
-msgstr "የመረብ ቅንጅት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1646
 msgid "Off"
@@ -4027,42 +3966,36 @@ msgid "_Server"
 msgstr "_ሰርቨር"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1653
-#, fuzzy
 msgid "_Disconnect"
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1654
-#, fuzzy
 msgid "_Reconnect"
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1655
-#, fuzzy
 msgid "Join a Channel..."
-msgstr "ጣቢያ አትጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1656
-#, fuzzy
 msgid "List of Channels..."
-msgstr "ጣቢያ አትጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1659
 msgid "Marked Away"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1661
-#, fuzzy
 msgid "_Usermenu"
-msgstr "የተጠቃሚ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1663
 msgid "S_ettings"
 msgstr "_ምርጫዎች"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1664
-#, fuzzy
 msgid "_Preferences"
-msgstr "ምርጫዎች..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1666 src/fe-gtk/setup.c:1887
 msgid "Advanced"
@@ -4121,23 +4054,20 @@ msgid "Direct Chat..."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1682
-#, fuzzy
 msgid "File Transfers..."
-msgstr "ፋይልን ላክ..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1683
-#, fuzzy
 msgid "Friends List..."
-msgstr "የሰርቨር ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1684
 msgid "Ignore List..."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1685
-#, fuzzy
 msgid "Plugins and Scripts..."
-msgstr "የተጨማሪው ፕሮግራም ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1686
 msgid "Raw Log..."
@@ -4152,9 +4082,8 @@ msgid "Reset Marker Line"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1690
-#, fuzzy
 msgid "_Copy Selection"
-msgstr "የፊደል ቅርጹ ምረጡ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1691
 msgid "C_lear Text"
@@ -4165,23 +4094,20 @@ msgid "Save Text..."
 msgstr "ጽሑፉን አስቀምት..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1694
-#, fuzzy
 msgid "Search"
-msgstr "ጽሑፉን አስስ..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1695
 msgid "Search Text..."
 msgstr "ጽሑፉን አስስ..."
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1696
-#, fuzzy
 msgid "Reset Search"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ ፈልግ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1697
-#, fuzzy
 msgid "Search Next"
-msgstr "ጽሑፉን አስስ..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1698
 msgid "Search Previous"
@@ -4192,23 +4118,20 @@ msgid "_Help"
 msgstr "_መረጃ"
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1703
-#, fuzzy
 msgid "_Contents"
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1705
 msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:1707
-#, fuzzy
 msgid "_About"
-msgstr "ውድቅ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/menu.c:2189
-#, fuzzy
 msgid "_Attach"
-msgstr "መክፈቻን አለያይ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/notifygui.c:139
 msgid "Last Seen"
@@ -4257,33 +4180,28 @@ msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
-#, fuzzy
 msgid "_Restore Window"
-msgstr "የሰርቨር መስኮት..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
-#, fuzzy
 msgid "_Hide Window"
-msgstr "_መስኮት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
 msgid "_Blink on"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:640
-#, fuzzy
 msgid "Channel Message"
-msgstr "የጣቢያ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:641
-#, fuzzy
 msgid "Private Message"
-msgstr "አዲስ መልእክት፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:642
-#, fuzzy
 msgid "Highlighted Message"
-msgstr "መልእክቱ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
 msgid "_Change status"
@@ -4350,9 +4268,8 @@ msgid "Select a Plugin or Script to load"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:244
-#, fuzzy
 msgid ": Plugins and Scripts"
-msgstr "የተጨማሪው ፕሮግራም ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/plugingui.c:250
 msgid "_Load..."
@@ -4364,9 +4281,8 @@ msgstr "_አትጫን"
 
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:84 src/fe-gtk/rawlog.c:133 src/fe-gtk/textgui.c:438
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
-#, fuzzy
 msgid "Save As..."
-msgstr "በሌላ ስም አስቀምጥ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/rawlog.c:100
 #, c-format
@@ -4382,14 +4298,12 @@ msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/search.c:166
-#, fuzzy
 msgid ": Search"
-msgstr "X-ማውሪያ፦ ፈልግ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/search.c:193
-#, fuzzy
 msgid "_Find"
-msgstr "ፈልግ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/search.c:197
 msgid "_Match case"
@@ -4400,9 +4314,8 @@ msgid "Search _backwards"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/search.c:213
-#, fuzzy
 msgid "_Highlight all"
-msgstr "አቅልም፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/search.c:221
 msgid "R_egular expression"
@@ -4422,9 +4335,8 @@ msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:735
-#, fuzzy
 msgid "#channel"
-msgstr "ጣቢያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:845
 msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
@@ -4436,9 +4348,8 @@ msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:901
-#, fuzzy
 msgid "Key (Password)"
-msgstr "የሰርቨር ሚስጢራዊ ቃል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:932 src/fe-gtk/servlistgui.c:1572
 msgid "_Edit"
@@ -4464,9 +4375,9 @@ msgid ": Edit %s"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Servers for %s"
-msgstr "ሰርቨር፦ %s"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433
 msgid "Connect to selected server only"
@@ -4485,37 +4396,32 @@ msgid "Use global user information"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445 src/fe-gtk/servlistgui.c:1679
-#, fuzzy
 msgid "_Nick name:"
-msgstr "ቅጽል ስምች፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1449 src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
 msgid "Second choice:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1453 src/fe-gtk/servlistgui.c:1700
-#, fuzzy
 msgid "_User name:"
-msgstr "የተጠቃሚ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1457
-#, fuzzy
 msgid "Rea_l name:"
-msgstr "የውነት ስም፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
-#, fuzzy
 msgid "Connecting"
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1466
 msgid "Auto connect to this network at startup"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468
-#, fuzzy
 msgid "Bypass proxy server"
-msgstr "ሰርቨር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470
 msgid "Use SSL for all the servers on this network"
@@ -4526,30 +4432,27 @@ msgid "Accept invalid SSL certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1481
-#, fuzzy
 msgid "_Favorite channels:"
-msgstr "ጣቢያዎች አትጫን፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483
 msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
-#, fuzzy
 msgid "Connect command:"
-msgstr "አገናኝ ትዕዛዝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488
 msgid ""
 "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
-"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands "
-"to execute."
+"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands"
+" to execute."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
-#, fuzzy
 msgid "Nickserv password:"
-msgstr "የሰርቨር ሚስጢራዊ ቃል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493
 msgid ""
@@ -4558,9 +4461,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1497
-#, fuzzy
 msgid "Server password:"
-msgstr "የሰርቨር ሚስጢራዊ ቃል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499
 msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
@@ -4571,9 +4473,8 @@ msgid "Character set:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1657
-#, fuzzy
 msgid ": Network List"
-msgstr "የመረብ ቅንጅት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1669
 msgid "User Information"
@@ -4600,9 +4501,8 @@ msgid "_Edit..."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
-#, fuzzy
 msgid "_Sort"
-msgstr "ቅደም ተከተል"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848
 msgid ""
@@ -4623,32 +4523,28 @@ msgid "C_onnect"
 msgstr "_አገናኝ"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Albanian"
-msgstr "አልባኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:106
 msgid "Amharic"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:107
-#, fuzzy
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr "አዘርባጃን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:108
 msgid "Basque"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Belarusian"
-msgstr "ቤላሩስ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Bulgarian"
-msgstr "ቡልጌሪያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:112
 msgid "Chinese (Simplified)"
@@ -4675,99 +4571,84 @@ msgid "English (US)"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Estonian"
-msgstr "ኤስቶኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:119
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:120
-#, fuzzy
 msgid "French"
-msgstr "የፈረንሳይ ጉዊአና"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:121
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:122
-#, fuzzy
 msgid "German"
-msgstr "ጀርመን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:123
-#, fuzzy
 msgid "Greek"
-msgstr "ግሪክ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:124
 msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:125
-#, fuzzy
 msgid "Hungarian"
-msgstr "ሀንጋሪ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:126
-#, fuzzy
 msgid "Italian"
-msgstr "ጣሊያን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:127
-#, fuzzy
 msgid "Japanese"
-msgstr "ጃፓን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:128
-#, fuzzy
 msgid "Kannada"
-msgstr "ካናዳ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:129
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:130
-#, fuzzy
 msgid "Latvian"
-msgstr "ላትቪያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:131
-#, fuzzy
 msgid "Lithuanian"
-msgstr "ሊቱዌኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Macedonian"
-msgstr "ማከዶኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:133
-#, fuzzy
 msgid "Malay"
-msgstr "ማሌዢያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:134
-#, fuzzy
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "ኖርዌ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "ኖርዌ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:136
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Portuguese"
-msgstr "ፖርቱጋል"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:138
 msgid "Portuguese (Brazilian)"
@@ -4786,38 +4667,32 @@ msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:142
-#, fuzzy
 msgid "Slovak"
-msgstr "ስሎቬኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Slovenian"
-msgstr "ስሎቬኒያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:144
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:145
-#, fuzzy
 msgid "Swedish"
-msgstr "ስዊድን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:146
-#, fuzzy
 msgid "Thai"
-msgstr "ታይላንድ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:147
-#, fuzzy
 msgid "Ukrainian"
-msgstr "ዩክሬን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:148
-#, fuzzy
 msgid "Vietnamese"
-msgstr "ቬትናም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:149
 msgid "Walloon"
@@ -4840,9 +4715,8 @@ msgid "Font:"
 msgstr "የፊደል ቅርጽ፦"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:163
-#, fuzzy
 msgid "Text Box"
-msgstr "ጽሑፍ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:164
 msgid "Background image:"
@@ -4853,18 +4727,16 @@ msgid "Scrollback lines:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:166
-#, fuzzy
 msgid "Colored nick names"
-msgstr "አሮጌ  ቅጽል ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:167
 msgid "Give each person on IRC a different color"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Indent nick names"
-msgstr "አሮጌ  ቅጽል ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:169
 msgid "Make nick names right-justified"
@@ -4891,9 +4763,8 @@ msgid "Red:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:175
-#, fuzzy
 msgid "Green:"
-msgstr "ግሪንላንድ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:176
 msgid "Blue:"
@@ -5035,9 +4906,8 @@ msgid "Show hostnames in user list"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:272
-#, fuzzy
 msgid "User list sorted by:"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:273
 msgid "Show user list at:"
@@ -5104,9 +4974,8 @@ msgid "Show icons in the channel tree"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:323
-#, fuzzy
 msgid "Smaller text"
-msgstr "ጽሑፉ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:325
 msgid "Focus new tabs:"
@@ -5125,9 +4994,8 @@ msgid "letters."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:330
-#, fuzzy
 msgid "Tabs or Windows"
-msgstr "መስኮቶች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:331
 msgid "Open channels in:"
@@ -5146,9 +5014,8 @@ msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:340
-#, fuzzy
 msgid "Messages"
-msgstr "መልእክት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:341
 msgid "Scrollback"
@@ -5187,9 +5054,8 @@ msgid "Save nick name in filenames"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:363
-#, fuzzy
 msgid "Network Settings"
-msgstr "የመረብ ቅንጅት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:364
 msgid "Get my address from the IRC server"
@@ -5197,8 +5063,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:365
 msgid ""
-"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*."
-"* address!"
+"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
+"192.168.*.* address!"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:366
@@ -5278,9 +5144,8 @@ msgid "Omit alerts when marked as being away"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:420 src/fe-gtk/setup.c:441
-#, fuzzy
 msgid "Highlighted Messages"
-msgstr "መልእክቱ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:442
 msgid ""
@@ -5306,19 +5171,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:454
-#, fuzzy
 msgid "Default Messages"
-msgstr "መልእክቱ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:455
-#, fuzzy
 msgid "Quit:"
-msgstr "ውጣ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:456
-#, fuzzy
 msgid "Leave channel:"
-msgstr "ጣቢያ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:457
 msgid "Away:"
@@ -5353,9 +5215,8 @@ msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:470 src/fe-gtk/setup.c:501
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "_ምርጫዎች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:502
 msgid "Alternative fonts:"
@@ -5390,19 +5251,16 @@ msgid "Auto Open DCC Windows"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:509
-#, fuzzy
 msgid "Send window"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:510
-#, fuzzy
 msgid "Receive window"
-msgstr "የሰርቨር መስኮት..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:511
-#, fuzzy
 msgid "Chat window"
-msgstr "የጣቢያ መስኮት..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:512
 msgid "Auto Copy Behavior"
@@ -5434,8 +5292,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
 msgid ""
-"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise, "
-"include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
+"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
+" include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:507
@@ -5459,9 +5317,8 @@ msgid "Enable logging of conversations to disk"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:537
-#, fuzzy
 msgid "Log filename:"
-msgstr "የፋይል ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:538
 #, c-format
@@ -5521,9 +5378,8 @@ msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:575
-#, fuzzy
 msgid "All Connections"
-msgstr "አገናኝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:576
 msgid "IRC Server Only"
@@ -5534,9 +5390,8 @@ msgid "DCC Get Only"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:583
-#, fuzzy
 msgid "Your Address"
-msgstr "IP አድራሻ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:584
 msgid "Bind to:"
@@ -5547,24 +5402,20 @@ msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:587
-#, fuzzy
 msgid "Proxy Server"
-msgstr "ሰርቨር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:588
-#, fuzzy
 msgid "Hostname:"
-msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:589
-#, fuzzy
 msgid "Port:"
-msgstr "ፖርት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:590
-#, fuzzy
 msgid "Type:"
-msgstr "DCC ዓይነት"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:591
 msgid "Use proxy for:"
@@ -5583,23 +5434,20 @@ msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:599
-#, fuzzy
 msgid "Username:"
-msgstr "የተጠቃሚ ስም"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:600
-#, fuzzy
 msgid "Password:"
-msgstr "የሰርቨር ሚስጢራዊ ቃል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1031
 msgid "Select an Image File"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1066
-#, fuzzy
 msgid "Select Download Folder"
-msgstr "ቀለም ምረጡ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1075
 msgid "Select font"
@@ -5626,18 +5474,16 @@ msgid "Select color"
 msgstr "ቀለም ምረጡ"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1456
-#, fuzzy
 msgid "Text Colors"
-msgstr "ቀለሞች"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1458
 msgid "mIRC colors:"
 msgstr "የmIRC ቀለሞች፦"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1466
-#, fuzzy
 msgid "Local colors:"
-msgstr "የmIRC ቀለሞች፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1474 src/fe-gtk/setup.c:1479
 msgid "Foreground:"
@@ -5648,27 +5494,24 @@ msgid "Background:"
 msgstr "መደቡ፦"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1477
-#, fuzzy
 msgid "Marking Text"
-msgstr "ጽሑፉ _ሰርዝ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1482
 msgid "Interface Colors"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1484
-#, fuzzy
 msgid "New data:"
-msgstr "አዲስ ዳታ፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1485
 msgid "Marker line:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1486
-#, fuzzy
 msgid "New message:"
-msgstr "አዲስ መልእክት፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1487
 msgid "Away user:"
@@ -5683,23 +5526,20 @@ msgid "Spell checker:"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1493
-#, fuzzy
 msgid "Color Stripping"
-msgstr "ስህተት ሐረግ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1599 src/fe-gtk/textgui.c:389
 msgid "Event"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1605
-#, fuzzy
 msgid "Sound file"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1640
-#, fuzzy
 msgid "Select a sound file"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1712
 msgid "Sound playing method:"
@@ -5718,19 +5558,16 @@ msgid "_Automatic"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1761
-#, fuzzy
 msgid "Sound files _directory:"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1800
-#, fuzzy
 msgid "Sound file:"
-msgstr "የድምፅ ፋይል፦"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1815
-#, fuzzy
 msgid "_Browse..."
-msgstr "ቃኝ..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1826
 msgid "_Play"
@@ -5741,9 +5578,8 @@ msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1876
-#, fuzzy
 msgid "Appearance"
-msgstr "ፈረንሳይ"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1877
 msgid "Input box"
@@ -5754,9 +5590,8 @@ msgid "User list"
 msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1879
-#, fuzzy
 msgid "Channel switcher"
-msgstr "የጣቢያ ዝርዝር..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:1880
 msgid "Colors"
@@ -5805,9 +5640,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/setup.c:2293
-#, fuzzy
 msgid ": Preferences"
-msgstr "ምርጫዎች..."
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/textgui.c:180
 msgid "There was an error parsing the string"
@@ -5831,9 +5665,8 @@ msgid "$ Number"
 msgstr "$ ቍጥር"
 
 #: src/fe-gtk/textgui.c:440
-#, fuzzy
 msgid "Load From..."
-msgstr "ከ...ጫን"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/textgui.c:441
 msgid "Test All"
@@ -5848,9 +5681,8 @@ msgid ": URL Grabber"
 msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
-#, fuzzy
 msgid "Clear list"
-msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር"
+msgstr ""
 
 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
 msgid "Copy selected URL"
@@ -5868,195 +5700,3 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%d ops, %d total"
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Localization"
-#~ msgstr "ቦታ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Settings to Disk"
-#~ msgstr "የ%s ምርጫዎች"
-
-#~ msgid "PID"
-#~ msgstr "PID"
-
-#~ msgid "Servername"
-#~ msgstr "የሰርቨር ስም"
-
-#~ msgid "Former Czechoslovakia"
-#~ msgstr "የቀድሞው ቼኮዝሎቫኪያ"
-
-#~ msgid "France, Metropolitan"
-#~ msgstr "የፈረንሳይ፣ ሜትሮ"
-
-#~ msgid "US Minor Outlying Islands"
-#~ msgstr "የአሜሪካ ራቅ ያሉ  አናሳ ደሴቶች"
-
-#~ msgid "Zaire"
-#~ msgstr "ዛየር"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abort Chat"
-#~ msgstr "ስለ X-ማውሪያ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Userinfo"
-#~ msgstr "ተጠቃሚ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Finger"
-#~ msgstr "ኒጀር"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oper"
-#~ msgstr "ክፈት"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "_መረጃ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trace"
-#~ msgstr "ፈረንሳይ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "UserHost"
-#~ msgstr "ተጠቃሚዎች"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Telnet"
-#~ msgstr "አጥፉ"
-
-#~ msgid "About X-Chat"
-#~ msgstr "ስለ X-ማውሪያ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimum Users:"
-#~ msgstr "በተቻለ መጠን ተጠቃሚዎች፦"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum Users:"
-#~ msgstr "ከፍተኛ መጠን ተጠቃሚዎች፦"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "ተጠቀም"
-
-#~ msgid "Refresh the list"
-#~ msgstr "ዝርዝሩን አድስ"
-
-#~ msgid "Save the list"
-#~ msgstr "ዝርዝሩን አስቀምጥ"
-
-#~ msgid "MIME Type"
-#~ msgstr "የMIME ዓይነት"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "ክፈት"
-
-#~ msgid "Ack"
-#~ msgstr "Ack"
-
-#~ msgid "To"
-#~ msgstr "ወደ"
-
-#~ msgid "To/From"
-#~ msgstr "ወደ/ከ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "ትግባር"
-
-#~ msgid "Add new"
-#~ msgstr "አዲስ ጨምር"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "አዲስ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete All"
-#~ msgstr "አጥፉ"
-
-#~ msgid "Close Tab"
-#~ msgstr "መክፈቻን ዝጋ"
-
-#~ msgid "User: %s"
-#~ msgstr "ተጠቃሚ፦ %s"
-
-#~ msgid "Realname: %s"
-#~ msgstr "የውነት ስም፦ %s"
-
-#~ msgid "_X-Chat"
-#~ msgstr "_X-ማውሪያ"
-
-#~ msgid "_IRC"
-#~ msgstr "_IRC"
-
-#~ msgid "Lists"
-#~ msgstr "ዝርዝሮች"
-
-#~ msgid "File Receive..."
-#~ msgstr "ፋይልን ተቀበል..."
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "ጨምር"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X-Chat: Plugins and Scripts"
-#~ msgstr "የX-ማውሪያ ተጨማሪ ፕሮግራሞች"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "ዝጋ"
-
-#~ msgid "_Remove \"%s\""
-#~ msgstr "_አስወግድ \"%s\""
-
-#~ msgid "_Add new server"
-#~ msgstr "አዲስ ሰርቨርን _ጨምር"
-
-#~ msgid "Move \"%s\" _down"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ወደ_ታች አንቀሳቅስ"
-
-#~ msgid "Move \"%s\" _up"
-#~ msgstr "\"%s\"ን ወደ_ላይ አንቀሳቅስ"
-
-#~ msgid "_Add new network"
-#~ msgstr "_አዲስ መረብ ጨምር"
-
-#~ msgid "Nick Names:"
-#~ msgstr "ቅጽል ስሞች፦"
-
-#~ msgid "User Name:"
-#~ msgstr "የተጠቃሚ ስም፦"
-
-#~ msgid "Connect in a _new tab"
-#~ msgstr "በአዲስ መክፈቻ _አገናኝ"
-
-#~ msgid "Servers"
-#~ msgstr "ሰርቨሮች"
-
-#~ msgid "X-Chat: Server List"
-#~ msgstr "X-ማውሪያ፦ የሰርቨር ዝርዝር"
-
-#~ msgid "X-Chat: Preferences"
-#~ msgstr "X-ማውሪያ፦ ምርጫዎች"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error name"
-#~ msgstr "ስህተት"
-
-#~ msgid "Error string"
-#~ msgstr "ስህተት ሐረግ"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "እሺ"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "ፖርት"
-
-#~ msgid "Load plugin..."
-#~ msgstr "የተጨማሪው ፕሮግራምን ጫን..."
-
-#~ msgid "X-Chat Homepage..."
-#~ msgstr "የX-ማውሪያ ማነሻ ገጽ..."
-
-#~ msgid "About X-Chat..."
-#~ msgstr "ስለ X-ማውሪያ..."