summary refs log blame commit diff stats
path: root/po/uk.po
blob: beaeca737febe05c0b0ba1f7a6e55261b6ed4de4 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11










                                                                       
                                         
                                            


                                                                        
                


                                           

                                                                           
 
                            


                            
                            


                       
                            






                                                                                             
                      


                             
                      


                         
                      


                       
                      


                         
                                            


                          
                      


                           
                                                   



                                            


                                                                       


                       
                        



                                                      
                        


                                                                      


                                                                          


                 


                                                                          


                
                          



                                                          
                          



                                                                               
                          



                               
                          











                                                                                          










                                                 



                                                                      
                            


                                                                        
                             


                                                                              
                             


                                         
                             


                                                                    
                             


                                                           
                             



                                                                                                                          
                             



                                                                             
                             


                                              
                                                        


                                                                   
                             


                                                                                                               
                             




                                                                          
                             


                                                                                                                                
                             

                                                                             

                                                                                                                                
                             


                                                                                                                            
                             


                                                                                            
                             


                                                                                                   
                             








                                                                                                                                    
                             


                                                             
                             



                                                                               
                             



                                                                                                                     
                             


                                                                       
                             



                                                                                                                  
                             



                                                                            

                                                                                                                                      
 
                             



                                                                                                                   
                             













                                                                                                         
                                                                                                                     




                                                                                                           
                             



                                                                        

                                                                                                                           
 
                             


                                                                                                      
                             



                                                                          

                                                                                                                                  
 
                             



                                                                            

                                                                                                                                   
 
                             


                                                              
                             


                                                                                        
                             


                                                                                          
                             







                                                                                                                                          
                             


                                                                         
                             






                                                                                                                                
                             


                                                                         
                             


                                                                                                 
                             


                                                                                                                         
                             


                                                                                                                        
                             

                                                         

                                                                                                    
                             




                                                                                                                     
                             


                                                                             
                             












                                                                                                                            
                             






                                                                                                                              
                             


                                                                           
                             

                                                                           
                                                                                                                                      
 
                             



                                                                           

                                                                                                                                 
 
                             


                                                                     
                             







                                                                             
 
                             


                                                                                      
                             





                                                                                                                                
                             




                                                                                                                                       
                             






                                                                                                                                     
                             




                                                                                                                                      
                             




                                                                                                                                        
                             


                                                                                                                      
                             


                                                                                                             
                             


                                                                                                            
                             


                                                                    
                             


                                                             
                             



                                                                         

                                                                                                                                      
 
                             



                                                                             

                                                                                                                          
 
                             




                                                                                                                                      
                             



                                                                                                                            
                             


                                                                                         
                             




                                                                                                                         
                             


                                                                                                    
                             


                                                                                                                     
                             








                                                                                                                      
                             








                                                                                                                 
                             






                                                                                                               
                             


                                                                                                            
                             


                                           
                             




                                                                                                                        
                             




                                                                                                                                 
                             
        

                                                                        
                                                                           



                                                                                                                          
                             






                                                                                                                          
                             

                                                         

                                                                    
                             


                                                                        
                             


                                                                             
                             

                                                             
 
                             





                                                                                                                      
                             


















                                                                                                                               
                             




                                                                                                                              
                             



                                                                                                                               
                             


                                                                                     
                             


                                                                         
                             


                                                                               

                                                                                                                      
 
                             

                                                                  
                                                                                                                                     
 
                             


                                                                                                                      
                             





                                                                                                                           
                             



                                       
                             






                                                             
                             


                                                     
                             


                                                                                           
                             


                                                                                                                
                             


                                                                    
                                                  


                                                                                                    
                          


                                                                                
                           







                                                                  
                           


                                                                           
                            



                                                                            
                             


































































































































































































































































































































                                                                                                                               

                                                                                                                                












































                                                                                                                
                              


                                                        
                              


                                                          
                              


                                                                       
                              


                                       
                              


                                                              
                              


                                                               
                              


                                                
                              


                                                                                             
                              


                                                  
                              


                                                   
                              


                                                                                    
                              


                                                                                          
                              



                                                                                                                   
                              


                                                          
                              


                                            
                              


                                                                          

                                                          


                                     
                              


                                                                   
                              


                                                                
                              


                                                                                        
                              


                                                        
                              

                                                                         

                                                                                                               
 
                              


                                                                    
                              


                                                                        
                              



                                                   
                              


                                                                           
                              


                                                                              
                              


                                                      
                                              


                                               
                        



                                                         
                        



                                                 

                        

                                                   
                   



                                                                                                
                         


                                            
                         


                                              
                         


                                                                   
                         


                                               
                                                                       


                                                










                                                                       


                       
                         


                  
                                                


                                  
                                                                       


                                      




                                                                       


                                 
                                                


                                    
                                                


                                  
                         


                                                                    
                                                                          
                                                   


                 


                                                                       


                   
                                                


                                                                         
                                                


                                                         


                                                                       


                   
                                                                       


                         
                                                


                                                                  
                                                


                
                         


                           
                                                                          


                       
                                                


                         
                                                                       


                          
                                                                       


                     
                         


                                                                   
                                                


                                         
                         


                 
                                                                       


                                  
                                                


                        
                         


                                                                      
                         


                 
                         


                                                                                
                         


                           
                         


                                                                                
                         


                                                                            
                         


                                                                                      
                         


                                                                                          
                         


                                                                          
                         


                                                                                                  
                         


                                                          
                                                


                            
                         


                                                                  
                         


                                                                            
                         


                                                                      
                         


                                                                             
                         


                                                                                
                         


                                                                                       
                         


                                                                      
                         


                                                                                
                         


                                                          
                         


                                                                          
                                                


                                        
                         


                                                                        
                         


                                                                            
                                                


                                        
                         


                                                                                
                         


                                                                        
                         


                                    
                         


                                
                         


                                          
                         


                 
                         


                            
                         


                                                              
                         


                                                 
                                                


                              
                         


                          
                         


                                              

                                                                       


                                 
                         


                                      
                         


                                                         
                         


                            

                                                                       


                                
                                                                       
                                                                         


                   

                                                                       


                                  




                                 


                                                         
                                                   


                               
                         


                                                        
                         


                                        
                                                


           
                                                


                 
                                                                            


                     
                                                


                                  

                                                                       


                        
                                                


                   



                                                                       


                              
                                                


                                                     
                                                


            
                         


                 
                                                 


                       
                                                 


                     
                         


                       
                         


                                              
                         


                                         
                         


                                       
                         


                           
                         


                              
                         


                         
                         


                   
                         


                       
                         


                                                       
                         


                            
                         


                                                     
                         


                               
                         







                                                
                         







                                                                     
                        


                                                                
                        


                                                  
                        


                                                       
                        


                                         
                        


                                                                   
                        


                                           
                        


                                        
                        


                       
                        


                                                          




                               


                             
                        


                                           
                        


                         
                        


                       
                        


                         
                        


                             
                        


                     
                        


                             
                        


                           
                        


                               
                        


                                            




                           


                       
                        


                          
                        


                           
                        


                   
                        


                           
                        


                               
                        


                                                 
                        


                         
                        


                           
                        


                       
                        


                                
                        


                         
                        


                       
                        


                       
                        


                                        
                        


                   
                        


                       
                        


                         
                        


                       
                        


                         
                        


                     
                        


                   
                        


                                
                        


                         
                        


                           
                         


                   
                         


                     
                                                



                         


                                 
                         


                                                                 
                         


                                                                         
                         


                   
                         


                           
                         


                             
                         


                                
                         


                 
                         


                       
                         


                   
                         


                         
                         


                                          




                         


                            
                         


                                               
                         


                 
                         


                            
                         


                                        
                         


                 
                         


                                          





                           


                           
                         


                       
                         


                   
                         


                         
                         


                                                        
                         


                   
                         


                       
                         


                                      
                         


                       
                         


                     
                         


                                    
                         


                       
                         


                       
                         


                       
                         


                                          
                         


                           
                         


                   
                         


                                         
                         


                             
                         


                           
                         


                       
                         


                   
                         


                                      
                         


                       
                         


                     
                         


                                          
                         


                                     
                         


                 
                         


                           
                         


                             
                         


                     
                         


                     
                         


                  
                         


                           
                         


                                                
                         


                     
                         


                                           
                         


                           
                         


                 
                         


                                  
                         


                   
                         


                          
                         


                                   
                         


                         
                         


                         
                         


                   
                         


                         
                         


                           
                         


                         
                         


                       
                         


                            
                         


                   
                         


                                 
                         


                             
                         


                                                                           
                         


                 
                         


                 
                         


                         
                         


                     
                         


                     
                         


                     
                         


                         




                         


                     
                         


                   
                         


                             
                         


                         
                         


                         
                         


                       
                         


                            
                         


                                    
                         


                                    
                         


                     
                         


                                   
                         


                           
                         


                 
                         


                   
                         


                              
                         


                               
                         


                          
                         


                       
                         


                     
                         


                   
                         


                             
                         


                     
                         


                   
                         


                       
                         


                     
                         


                       





                                               


                                     
                         


                             
                         


                                          
                         


                           
                         


                           
                         


                 
                         


                    
                         


                         
                         


                   




                         


                                                             
                         


                           
                         


                             
                         


                         
                         


                     
                         


                         




                         


                         
                         


                     
                         


                       
                         


                         
                         


                         
                         


                       




                          


                                    
                         


                   
                         


                        
                         


                                       
                         


                       
                         


                           
                         


                             
                         


                         
                         


                   
                         


                   
                         


                 
                         


                                  
                         


                 
                         


                                                                       
                         


                     
                         


                 
                         


                                                
                         


                                         
                         


                           
                         


                         
                         


                     
                         


                                
                         


                       
                         


                              




                         


                                                    
                         


                             
                         


                   
                         


                         
                         


                   
                         


                       
                         


                       
                         


                                        




                         


                          
                         


                     
                         


                                          
                         


                                            
                         


                                              
                         


                   
                         


                     
                         


                         
                         


                         
                         


                         
                         


                                       
                         


                                                
                         


                              
                         


                            
                         


                       
                         


                     
                         


                       





                                    


                                              
                         


                                  
                         


                           
                         


                   
                         


                           
                         


                                               
                         


               




                                       


                                                                 
                         


                 
                         


                       
                         


                               
                         


                               
                                                


                                  
                         


                                 
                         


                   
                         


                   
                         


                           




                          


                                           
                         


                     
                         


                       
                         


                         
                         


                       
                         


                     
                         


                                                  
                         


                                
                         


                       
                         


                             
                         


                          
                         


                                                        
                         


                           
                         


                                                                 
                         


                                                                     
                         


                      
                         


                       
                         


                                               
                         


                   




                           


                 
                         


                     
                         


                           
                         


                                      
                         


                     
                         


                         
                                                                      


                           
                         


                                                        
                         


                                     
                         


                             
                         


                                                     
                         


                                   
                         


                                        
                         


                                              
                         


                                
                         


                                      
                         


                                          
                                                


                         

                                                                       


                         

                                                                       


                                          
                         


                                    
                         


                                   
                                                


                                                     
                         


                                          
                         


                                     
                         


                                            
                         


                         
                         


                                     
                         


                       
                         



                                                                      
                         


                                    
                         


                     
                         


              
                         


                           
                         


                       

                                                                             


                         
                         
































                                                                                   
                         


                                 
                         


                                                            
                         


                                        

                                                     


                                      
                                                    


                                                               
                           



                                                                           
                                                      


                   
                           


               
                           


                 
                           


                                                                                                                  
                           
           
                       

                                             
                                                      


                         
                           


                         
                           


                       
                            



                                                                                              
                                                                            


                                                                   
                                                      


                                    
                            


                                                    
                            


                                                
                            
           
                           

                                                
                            


                      
                            


                                             
                            


                                          
                            


                                         
                            


                        
                            


             
                            


                                  
                            


                         
                            


                                
                            


                             
                            


                                  
                            


                                                  
                            


                                        
                            


                      
                          



                                            
                          


                                                          
                          









                                                 
                          





                                                                                                                                        
                          


                                                                                                                   
                          
                               

                                                                        
                                                                              


                     
                                                    


                 
                          


                             
                                                 


                     
                          


                                   
                          


                                 
                          


                           
                          


                  
                          


                      
                                                   


                           
                                                   


                         
                          


                             
                          


                                     
                          
                       

                                                  
                           


                   
                           


                   
                           


                              
                            


                     
                            


                                      

                                                       


                   
                            


                       
                            


                   
                            


                 
                            


                           
                            


                         
                                                   


                     
                                                                              


                         
                            


                           
                            


                       
                          


                                                                                
                          


                                                                                                  
                          


                                                                            
                          


                                                                                            
                          


                                                                                        
                          


                                                       
                                                 


                                         
                          


                                                                                              
                          


                                                                                                                     
                          


                     
                          


                                                                
                          









                                                    
                          


                                                    
                          



                    
                          



                                                                         
                         














                                                                                                                                              
                         








                                                                                                                                              
                         






                                                                                                                             
                         







                                                                                                                                                    
                         






                                                                                                                                             
                         






                                                                                                                                                   
                         






                                                                                                                                                    
                         




                                                                               


                                                                                                                                               
 
                         



                                                                               

                                                                                                                      
 
                         






                                                                                                                                              
                         


                                                                                                                    
                         


                                                                                                                      
                         


                                                                                                                    
                         


                                                                                                                    
                         


                                                                                                                             
                         


                                                                                                                         



                                                                             


                     
                         


               
                                                


                       
                         


               
                         
                            

                                                 
                         


              
                         


            
                         


             
                         


                   
                         


                   
                         


                                                                                                        
                          







                                                                                                                                  
                          







                                                                                                               
                          











                                                                                                
                          







                                                                                                                                                 
                           


                                                                 
                           


                                                                
                                                        


                                               
                                                       


                           
                             


                             
                             


             
                             


            
                             


                               
                             


                                  
                             


                                                                 
                             
                     

                                                 
                             


                                         
                             


                    
                             


                            
                             


                              
                             


              
                             


                            
                                                        


                        
                        


                                                                                           
                         
                             

                                                    
                         



                                                    
                         






                                                                                                                                        
                         


                                                     
                         


                                                             
                         


                                     
                         


                                                                                                                      
                         


                                                                    
                         


                                                                                                           
                         


                                                                                         
                           


                     
                           



                               
                           


                                             
                            





                                                                                                                               


                            

                                
                            


                                                         
                            



                                                          
                            


                                                     
                            


                                                                        
                            


                                                  
                            


                                                                     
                            


                            
                            


                                        
                            


                           
                            


                           
                            


                            
                            


                            
                            


                                   
                            


                                                     
                            


                                                                         
                            


                                           
                            


                                                                            
                            


                                   
                            


                                         
                                                   


                                
                                                                          
                                                     


                        
                                                      


                                                                                    
                            


                              
                            


                                                         
                            


                       
                            


                                    
                            


                               
                            


                                
                            


                                  
                            


                                                    
                            


                                                                              
                            










                                                                                           
                            


                                                  
                        


                                      
                        



                                 
                                              


                                  
                        


                              
                        


                      
                        


                      
                        



                                 
                                              


                                                 
                        


                                                        
                        



                                      
                        






                                                                                                                            
                        


                                                                             
                        


                                                               
                                                


                                   
                         


                                    
                         


                                   
                         


                                                
                         


                                              
                         
                   

                                               
                         


                                         
                                                                       


                                                                              
                         


                                                          
                         






































                                                                           
                         






















                                                                                       
                         






















                                                                
                         


























                                                            
                         

















                                                                        
                         
                               

                                                                          
                         
                             

                                                                                   
                         


                              
                         
                 

                             
                         
                      

                                                   
                         
                          

                                                                  
                         
                        

                                               
                         
                      

                                       
                         

                

               
                         


                                    
                         


                          
                         


                                        
                         


                                       
                         


                                     
                         


                                   
                                                


                                                                    
                                                      


                    
                         


                      
                         


                               
                         


                               
                         


                                              
                         


                                                            
                         


                                   
                         


                                           
                         


                        
                         


                      
                         


                                             
                         


                         
                         


                           
                         


                      
                         


                             
                         


                                    
                         


                                      
                         


                                       
                         


                                                       
                         


                                         
                         


                            
                         


                            
                                                 


                           
                         


                                
                         


                                   
                         


                                         
                         


                                             
                         


                                   
                         


                                  
                         


                                                 
                         


                                                              
                         


                                                          
                         


                    
                         


                                   
                         


                                           
                         


                                         
                         


                                         
                         


                                     
                         


                                             
                         


                                            
                         


                                   
                         


                                    
                         


                                    
                         



                                                               
                         


                                     
                         


                                       
                         



                      
                         


                                   
                         



                          
                         



                                   
                         

                       
 
                                                


                        
                         


                    
                         


                                                
                         


                                 
                         


                            
                             


                                      
                             


                               
                                                    


                     
                                                        



                                 
                             


                               
                             


                                       
                             


                                                         
                             


                                                                                                               
                             
                      

                                         
                             


                                                       
                               
           
                                                  

                                                                                 



                                   
 



                               
 
                               


                             
                                                      


                                              
                                                      


                                                  
                                                      


                                                  
                               


                                     
                               


                    
                               


                    
                                                            
           
                                           

                                                                         
                               
           
                                                       

                                                                                            
                                                            
           
                                          

                                                                                  
                               
           
                                 

                                                                          
                                                            
           
                                       

                                                                         
                               
           
                                                   

                                                                                              
                                                            
           
                                  

                                                           
                               
           
                                              

                                                                              
                            


                     
                                                     


                   
                             


                                                                                          
                             
                             

                                                
                             


                                
                             


                                

                                                                          


                                 
                          
           
                     

                                            
                          


                                      
                         


                                                                                
                          
                

                          




                          


                                               
                          


                                                    



                                
 









                                                            


                              
                               



                                                                                           
                               


                    
                               
                                            

                                                                                                             
                               



                                                                                                 
                               


                                
                                                             


                      
                               



                             
                               



                          
                                



                                                                                                                                    
                                
           
                 

                                         
                                



                         
                                


                                                                            
                                


                                                                                                         
                                


                                         
                                


                                                                               
                                                              


                               
                                                              


                                 
                                                              


                                         
                                


                                   
                                


                          
                                


                                                                           
                                


                                                  
                                


                                                                                                   
                                


                                                                           
                                


                                        
                                


                                                                                                                      
                                


                                          
                                








                                                                                                                                    
                                


                                      
                                



                                                                            

                                                                                                                                            
 
                                


                                     
                                


                                                                                                         
                                


                                     
                                
                      

                                       
                                


                                                           
                                


                                 
                                


                     
                                


                                                                              





                                         


                         
                                


                            
                                






                                                                                                                                








                                                  


                                 
                         






                         
 
                         





                               


                         




































































































































































































                                            


                    
                         


                                     
                         


                                                          
                         


                                                           
                         


                                                                          
                         


                                               
                         


                                                                 
                         


                              
                         


                                          
                         


                                                                                                                          
                         


                                                
                         


                         
                         


                        
                         


                    
                                                


                                      
                         


                                                         
                         


                                                        
                                                



                                                                                                  
                                                

                                             

                                                                                                  
                                                


            
                         


                                                                  
                         

                 

                            
                                                


                                                                               
                         


                                                
                         


                            
                         




                                                         
                         


                                                                  
                         


                                         
                         


                                                                                                   
                         


                                                            
                         


                                                                    
                         


                                        
                         



                                                                      
                         


                                                                                   
                         


                                                 
                         


                                                     
                         


            
                         


                                    
                                                


                                
                                                


                                
                                                


                                  
                                                


                                  
                         


                   
                         


                   
                         


                           
                         


                                              
                         


                                                                                              
                         


                                                                    
                         


                                                                    
                         

                     

                                                                             
                         



                                                                                                                                               
                         


                                               
                         


                                                              
                         


                     
                                                


                         
                         


                     
                         


                                                   
                         


                      
                         


                                     
                         


                                                                                         
                         


                                                                                     
                         


                                                                                                                
                         


                                                                  
                         


                                      
                         


                                      
                         


                                                 
                         


                                                            
                         


                                                    
                         


                  
                         


                                             
                         


                                              
                         


                                                
                         


                                                
                         


                                                                                                                                  
                         



                                 
                         



                                                          
                         


             
                         


               
                         


                                                                    
                         


                                         
                         


                                                            
                         


                                                  
                         


                                                                   
                         


                                                                       
                         


                                        
                         


                                                                                
                         






                                                                                                                               
                         


                             
                         


                                                                                         
                         


                                           
                         


                                         
                         


                                                                                                
                         


                                                                                                               
                         


                                           
                                                


                                                                                       
                         


                                       
                         


                                         
                                                


                                                                                     
                         


                                     
                                                                        


                    
                         


                                                                                  
                         


                                              
                                                


                                                               
                                                


                                                   
                         


                                                                               
                                                


                                             
                                                


                                                      
                                                



                                                                                                                            
                                                


                                                       
                                                


                                                        
                                                


                                                                
                                                






                                                       
                         


                                              
                         


                    
                         


                                         
                         


                            
                         


                           
                         


                                                                        
                         


                                                                                                   
                         


                                                                             
                         


                                                                                                  
                         


                                                                     
                         


                                                                                                                
                                                


                                              
                                                


                          
                                                


                                                                                              
                                                


                                                                             
                                                


                                          
                                                



                                                                                                                                     
                                                


                                                                               
                                                


                                                                                                
                                                


                                                                                  
                                                


                                        
                                                


                                      
                                                


                                
                                                


                          
                                                


                                        
                                                




                                                                          
                                                



                                                                     
                                                




                                                                        
                                                


                                               
                                                




                                                                               
                         


                                                 
                                                 


                       
                         


                                                                                                            
                         


                                               
                         


                                                                            
                         


                                 
                         



                                                       
                         


                                                         
                         


                                                            
                         


            
                         



                                                                            
                         



                                        
                         


                                       
                         


                           
                         


                
                         


               
                         


               
                         


             
                         


                       
                         


            
                         


                                 
                         


                                  
                         


                     
                         


                        
                         


                                   
                         


                                                                                                
                         


                                  
                         


                               
                         


                  
                         


                
                         


                                                            
                         


                                                  
                         


                                                                                                          
                         


                                                                                                
                         


                                        
                         


                      
                          


                                                       
                          


                                                                
                          


                                
                          


                          
                          


                                                                                    
                          


                                                                                           
                          


                                             
                          


                                  
                          


                       
                          


                             
                          


                                         
                                                  


                                   
                                                  


                   
                          


                                        
                          


                           
                          


                           
                          


                      
                          


                                           
                          


                                                       
                          


                                
                          



                                                
                          



                       
                                                   


                   
                          


                                  
                          


                                                   
                          


                                           
                          


                                                                                     
                          


                                           
                          


                                
                          


                                                       
                          


                                   
                          


                           
                          


                              
                          


                           



                                                                      
 
                          


                            
                          


                                              
                          


                                          
                          


                       
                          


                       
                          


                         
                          


                 
                          


                                        
                          


                                      
                          


                           
                          






                                                                                                                              
                          


                                                                             
                          



                                                                                                                                            
                          










                                                                                             
                          
                     






























                                                                                                                        
                          


            
                           
                     

                                        
                           


                                      
                           


                                                         
                           


                           
                           


                                                   
                               



                                                 



                                                      






















                                                                                                      
























































































































                                                                                                                             


                                
                        



















































































































































                                                                                                                          










































































                                                                                                                       
# Ukrainian translation to xchat
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc
# This file is distributed under the same license as the xchat package.
# Maxim Dubovoy <max@mylinux.com.ua>, 2003
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007
# Oleksandr Kunytsia <xakep@snark.ukma.kiev.ua>, 2004
# Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat 2.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-18 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 13:32+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: src/common/cfgfiles.c:785
msgid "I'm busy"
msgstr "Я зайнятий"

#: src/common/cfgfiles.c:786
msgid "Leaving"
msgstr "Залишаю"

#: src/common/cfgfiles.c:837
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr ""
"* Запускати IRC як root це тупо! Краще додати\n"
"  звичайного користувача і входити ним в систему.\n"

#: src/common/dcc.c:72
msgid "Waiting"
msgstr "Очікування"

#: src/common/dcc.c:73
msgid "Active"
msgstr "Активний"

#: src/common/dcc.c:74
msgid "Failed"
msgstr "Помилка"

#: src/common/dcc.c:75
msgid "Done"
msgstr "Виконано"

#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943
msgid "Connect"
msgstr "З'єднання"

#: src/common/dcc.c:77
msgid "Aborted"
msgstr "Припинено"

#: src/common/dcc.c:1892 src/common/outbound.c:2508
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Немає доступу до %s\n"

#: src/common/dcc.c:1893 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
#: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:356
msgid "Error"
msgstr "Помилка"

#: src/common/dcc.c:2383
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s пропонує \"%s\". Прийняти?"

#: src/common/dcc.c:2594
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Немає активних каналів даних (DCC)\n"

#: src/common/ignore.c:125 src/common/ignore.c:129 src/common/ignore.c:133
#: src/common/ignore.c:137 src/common/ignore.c:141 src/common/ignore.c:145
#: src/common/ignore.c:149
msgid "YES  "
msgstr "ТАК  "

#: src/common/ignore.c:127 src/common/ignore.c:131 src/common/ignore.c:135
#: src/common/ignore.c:139 src/common/ignore.c:143 src/common/ignore.c:147
#: src/common/ignore.c:151
msgid "NO   "
msgstr "НІ   "

#: src/common/ignore.c:382
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"

#: src/common/ignore.c:407
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"

#: src/common/notify.c:478
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s онлайн\n"

#: src/common/notify.c:480
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s офлайн\n"

#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "Не зайшли на канал. Спробуйте /join #<канал>\n"

#: src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Не підключено. Спробуйте /server <вузол> [<порт>]\n"

#: src/common/outbound.c:281
#, c-format
msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:287
#, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:373
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "Вже позначений як \"відсутній\": %s\n"

#: src/common/outbound.c:446
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "Вже позначений як \"повернувся\": %s\n"

#: src/common/outbound.c:1812
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "Для запуску необхідна програма /bin/sh !\n"

#: src/common/outbound.c:2181
msgid "Commands Available:"
msgstr "Доступні команди:"

#: src/common/outbound.c:2195
msgid "User defined commands:"
msgstr "Визначені користувачем команди:"

#: src/common/outbound.c:2211
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Визначені у модулі команди:"

#: src/common/outbound.c:2222
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr ""
"Введіть /HELP <команда> щоб отримати докладнішу інформацію, або /HELP -l"

#: src/common/outbound.c:2306
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "Невідомий аргумент '%s' проігноровано."

#: src/common/outbound.c:3280
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Модуль не знайдено.\n"

#: src/common/outbound.c:3285 src/fe-gtk/plugingui.c:207
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "Не вдалося вивантажити модуль.\n"

#: src/common/outbound.c:3554
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <ім'я> <дія>, додати кнопку над списком користувачів"

#: src/common/outbound.c:3555
msgid ""
"ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3557
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <команда>, надіслати команду до всіх каналів, на які ви зайшли"

#: src/common/outbound.c:3559
#, fuzzy
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr "ALLCHAN <команда>, надіслати команду до всіх каналів, на які ви зайшли"

#: src/common/outbound.c:3561
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <cmd>, надіслати команду до всіх серверів, з якими ви з'єднані"

#: src/common/outbound.c:3562
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<підстава>], встановити статус \"відсутній\""

#: src/common/outbound.c:3563
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, встановлює статус \"повернувся\" (не відсутній)"

#: src/common/outbound.c:3565
msgid ""
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
"chanop)"
msgstr ""
"BAN <маска> [<тип>], заборонити доступ до каналу всім, хто відповідає "
"вказаній масці. Якщо користувачі вже з'єднані з каналом, вони не будуть "
"відключені (для цього потрібно бути оператором каналу)"

#: src/common/outbound.c:3566
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "CHANOPT [-quiet] <змінна> [<значення>]"

#: src/common/outbound.c:3567
msgid ""
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3568
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr ""
"CLEAR [ALL|HISTORY], очистити поточне текстове вікно або історію команд"

#: src/common/outbound.c:3569
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "CLOSE, закрити поточне вікно/вкладку"

#: src/common/outbound.c:3572
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr ""
"COUNTRY [-s] <код|метасимвол>, знайти код країни, наприклад: au = australia"

#: src/common/outbound.c:3574
msgid ""
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
"VERSION and USERINFO"
msgstr ""
"CTCP <нікнейм> <повідомлення>, надіслати повідомлення CTCP до користувача із "
"вказаним ім'ям, звичайними повідомленнями є VERSION та USERINFO"

#: src/common/outbound.c:3576
msgid ""
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
msgstr "CYCLE [<channel>], залишити поточний канал та відразу повернутися"

#: src/common/outbound.c:3578
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST                            - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr ""
"\n"
"DCC GET <нікнейм>                     - прийняти запропонований файл\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <нікнейм> [файл] - надіслати комусь файл\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <нікнейм> [файл]- надіслати файл у пасивному режимі\n"
"DCC LIST                                 - показати список DCC\n"
"DCC CHAT <нікнейм>                    - запропонувати розмову через DCC\n"
"DCC CLOSE <тип> <нікнейм> <файл>        приклад:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"

#: src/common/outbound.c:3590
msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr ""
"DEHOP <нікнейм>, зняти статус напівоператор каналу (chanhalf-op) у особи на "
"поточному каналі (потребує прав адміністратора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3592
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <ім'я>, видалити кнопку зі списку користувачів"

#: src/common/outbound.c:3594
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""
"DEOP <нікнейм>, зняти права оператора (chanop) у вказаної особи на поточному "
"каналі (потребує прав адміністратора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3596
msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""
"DEVOICE <нікнейм>, зняти право голосу у вказаної особи на поточному каналі "
"(потребує прав адміністратора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3597
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, від'єднатися від сервера"

#: src/common/outbound.c:3598
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "DNS <нік|вузол|ip>, знайти IP адресу користувача"

#: src/common/outbound.c:3599
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <текст>, вивести текст на локальній машині"

#: src/common/outbound.c:3602
msgid ""
"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
"sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr ""
"EXEC [-o] <команда>, виконати команду. Якщо використано параметр -o, вивід "
"буде надіслано до поточного каналу, інакше він буде виведений в поточному "
"вікні"

#: src/common/outbound.c:3604
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, надіслати процесу сигнал SIGCONT"

#: src/common/outbound.c:3607
msgid ""
"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
"the process is SIGKILL'ed"
msgstr ""
"EXECKILL [-9], перервати виконання процесу у поточному сеансі. Якщо задано "
"параметр -9 процес буде припинено за допомогою SIGKILL"

#: src/common/outbound.c:3609
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECSTOP, надіслати процесу сигнал SIGSTOP"

#: src/common/outbound.c:3610
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, надіслати дані в стандартний ввід процесу"

#: src/common/outbound.c:3614
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, скинути поточну чергу відправлення на поточному сервері"

#: src/common/outbound.c:3616
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <вузол> [<порт>], під'єднуватися через проксі, типовий порт 23"

#: src/common/outbound.c:3620
#, fuzzy
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr "GHOST <нікнейм> <пароль>, знищити примарні превдоніми"

#: src/common/outbound.c:3625
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""
"HOP <нікнейм>, надати стан напівоператора (chanhalf-op) вказаній особі "
"(потребує прав оператора)"

#: src/common/outbound.c:3626
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <пароль>, ідентифікація себе на nickserv"

#: src/common/outbound.c:3628
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""
"IGNORE <маска> <типи..> <параметри..>\n"
"    маска     - маска ігнорованого вузла, наприклад: *!*@*.aol.com\n"
"    типи       - типи ігнорованих даних, один або декілька з наступних:\n"
"                PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n"
"    параметри - NOSAVE, QUIET"

#: src/common/outbound.c:3635
msgid ""
"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
"current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"INVITE <нікнейм> [<канал>], запросити когось до каналу, за замовчанням до "
"поточного каналу (потребує прав оператора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3636
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <канал>, зайти до вказаного каналу"

#: src/common/outbound.c:3638
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"KICK <нікнейм>, викинути особу з поточного каналу (потребує прав оператора)"

#: src/common/outbound.c:3640
msgid ""
"KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
"chanop)"
msgstr ""
"KICKBAN <нікнейм>, забанити й викинути особу з поточного каналу (потребує "
"прав оператора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3643
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, виконати перевірку сигналу"

#: src/common/outbound.c:3645
msgid ""
"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
"    Use -h to highlight the found string(s)\n"
"    Use -m to match case\n"
"    Use -r when string is a Regular Expression\n"
"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the "
"string '-r'"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3651
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <файл>, завантажити модуль або скрипт"

#: src/common/outbound.c:3654
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MDEHOP, видалити статус напівоператора з усіх користувачів в поточному "
"каналі (потребує прав оператора)"

#: src/common/outbound.c:3656
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MDEOP, видалити статус оператора з усіх користувачів каналу (потребує прав "
"оператора)"

#: src/common/outbound.c:3658
msgid ""
"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in "
"the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr ""
"ME <дія>, надіслати подію до поточного каналу (події пишеться від третьої "
"особи,наприклад /me стрибає)"

#: src/common/outbound.c:3662
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MKICK, викинути всіх окрім вас з поточного каналу (потребує прав оператора)"

#: src/common/outbound.c:3665
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MDEOP, надати всім користувачам поточного каналу права оператора (потребує "
"прав оператора)"

#: src/common/outbound.c:3666
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "MSG <нікнейм> <повідомлення>, надіслати особисте повідомлення"

#: src/common/outbound.c:3669
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "NAMES, вивести список усіх користувачів поточного каналу"

#: src/common/outbound.c:3671
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <нікнейм> <повідомлення>, надіслати CTCP повідомлення"

#: src/common/outbound.c:3672
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <назва вузла> [<порт>]"

#: src/common/outbound.c:3673
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <нікнейм>, змінити нікнейм"

#: src/common/outbound.c:3676
msgid ""
"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
"message that should be auto reacted to"
msgstr ""
"NOTICE <нікнейм/канал> <повідомлення>, надіслати сповіщення. Сповіщення - це "
"тип повідомлень, на які слід автоматично реагувати"

#: src/common/outbound.c:3678
msgid ""
"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
"adds someone to it"
msgstr ""
"NOTIFY [-n мережа1[,мережа2,...]] [<нікнейм>], вивести список сповіщень або "
"додати до нього когось"

#: src/common/outbound.c:3680
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""
"OP <нікнейм>, надати вказаній особі права оператора каналу (потребує прав "
"оператора)"

#: src/common/outbound.c:3682
msgid ""
"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<канал>] [<привід>], вийти з каналу, типово - з поточного каналу"

#: src/common/outbound.c:3684
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <нікнейм | канал>, CTCP-пінг особи або каналу"

#: src/common/outbound.c:3686
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr ""
"QUERY [-nofocus] <нікнейм>, відкрити нове вікно приватних повідомлень до "
"вказаної особи"

#: src/common/outbound.c:3688
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<підстава>], від'єднатися від поточного сервера"

#: src/common/outbound.c:3690
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <текст>, надіслати текст у необробленій формі до сервера"

#: src/common/outbound.c:3693
msgid ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /"
"RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
"reconnect to all the open servers"
msgstr ""
"RECONNECT·[-ssl] [<вузол>] [<порт>] [<пароль>], може бути викликано просто "
"як/RECONNECT, щоб переприєднатися до поточного сервера або /RECONNECT ALL, "
"щоб переприєднатися до усіх відкритих серверів"

#: src/common/outbound.c:3696
msgid ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr ""
"RECONNECT [<вузол>] [<порт>] [<пароль>], може бути викликано просто як/"
"RECONNECT, щоб переприєднатися до поточного сервера або /RECONNECT ALL, "
"переприєднатися до усіх відкритих серверів"

#: src/common/outbound.c:3698
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc "
"server"
msgstr ""
"RECV <текст>, надіслати дані в необробленому форматі до xchat, як "
"відправлені з irc сервера"

#: src/common/outbound.c:3701
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <текст>, надіслати текст до об'єкта в поточному вікні"

#: src/common/outbound.c:3702
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <нікнейм> [<файл>]"

#: src/common/outbound.c:3705
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr ""
"SERVCHAN [-ssl] <вузол> <порт> <канал>, встановити з'єднання з сервером та "
"зайти до каналу"

#: src/common/outbound.c:3708
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr ""
"SERVCHAN <вузол> <порт> <канал>, встановити з'єднання з сервером та зайти до "
"каналу"

#: src/common/outbound.c:3712
#, fuzzy
msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
msgstr ""
"SERVER [-ssl] <вузол> [<порт>] [<пароль>], встановити з'єднання із сервером. "
"Типовий порт для звичайних з'єднань 6667, 9999 - для ssl з'єднань"

#: src/common/outbound.c:3715
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr ""
"SERVER <вузол> [<порт>] [<пароль>], під'єднатися до сервера, типовий порт "
"6667"

#: src/common/outbound.c:3717
#, fuzzy
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-or] [-quiet] <змінна> [<значення>]"

#: src/common/outbound.c:3718
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3719
msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3720
msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3723
msgid ""
"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr ""
"TOPIC [<тема>], встановити тему, якщо вона вказана. У іншому випадку "
"відображає поточну тему"

#: src/common/outbound.c:3725
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
msgstr ""
"\n"
"TRAY -f <таймаут> <файл1> [<файл2>] Почерговий показ двох значків у області "
"сповіщення.\n"
"TRAY -f <назвафайлу>                Постійний значок у області сповіщення.\n"
"TRAY -i <число>                     Миготіння внутрішнього значка у області "
"сповіщення.\n"
"TRAY -t <текст>                     Встановити підказку у області "
"сповіщення.\n"
"TRAY -b <заголовок> <текст>         Встановити спливаючу підказку у області "
"сповіщення."

#: src/common/outbound.c:3732
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr ""
"UNBAN <маска> [<маска>...], скасувати заборону доступу до каналу всім, хто "
"відповідає масці."

#: src/common/outbound.c:3733
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr ""
"UNIGNORE <маска> [QUIET] - скасувати ігнорування повідомлень з певною маскою"

#: src/common/outbound.c:3734
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <назва>, вивантажити модуль або скрипт"

#: src/common/outbound.c:3735
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, відкрити URL у веб-переглядачі"

#: src/common/outbound.c:3737
msgid ""
"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
msgstr ""
"USELECT [-a] [-s] <нікнейм1> <нікнейм2> тощо, підсвічує нікнейми у списку "
"користувачів каналу"

#: src/common/outbound.c:3740
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr ""
"VOICE <нікнейм>, надати право голосу особі (потребує прав оператора каналу)"

#: src/common/outbound.c:3742
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <повідомлення>, надіслати повідомлення до всіх каналів"

#: src/common/outbound.c:3744
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr ""
"WALLCHOP <повідомлення>, надіслати повідомлення до усіх операторів на "
"поточному каналі"

#: src/common/outbound.c:3777
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Використання: %s\n"

#: src/common/outbound.c:3782
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr ""
"\n"
"Немає довідки для цієї команди.\n"

#: src/common/outbound.c:3788
msgid "No such command.\n"
msgstr "Такої команди не існує.\n"

#: src/common/outbound.c:4119
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "Неправильні аргументи команди користувача.\n"

#: src/common/outbound.c:4279
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "Надто багато рекурсивних команд користувача, зупиняємо."

#: src/common/outbound.c:4362
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "Невідома команда. Спробуйте /help\n"

#: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr "На знайдено символ xchat_plugin_init; це дійсно модуль xchat?"

#: src/common/server.c:665
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "Ви впевнені це що сумісний з SSL сервер?\n"

#: src/common/server.c:1033
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr ""
"Неможливо визначити назву вузла %s\n"
"Перевірте параметри мережі!\n"

#: src/common/server.c:1038
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Не вдалося зв'язатися через проксі.\n"

#: src/common/servlist.c:727
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Перемикання на наступний сервер %s...\n"

#: src/common/servlist.c:1179
#, c-format
msgid ""
"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
"network %s."
msgstr ""
"Попередження: невідоме кодування \"%s\". Перекодування для мережі %s не "
"відбуватиметься."

#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 доданий у список сповіщень."

#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$t$1 список забанених:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"

#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr "%C22*%O$tНе вдалося зайти%C26 %B$1 %O(Вас забанено)."

#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 тепер називається $2"

#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив бан на $2"

#: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr "%C22*%O$tКанал $1 створений у $2"

#: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O видалив права напівоператора у %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O видалив права оператора каналу у %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O забрав голос у %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив звільнення на $2"

#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O надав права напівоператора %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 запрошує на $2"

#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%UКанал          Користувачі   Тема"

#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив режим $2$3 $4"

#: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr "%C22*%O$t%C22Канал $1 режими: $2"

#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O надав права оператора каналу %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 забрав звільнення у $2"

#: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 зняв запрошення до $2"

#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$t$1 прибрав ключові слова каналу"

#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr "%C22*%O$t$1 зняв обмеження користувачів"

#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив ключові слова каналу: $2"

#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив ліміт каналу у $2"

#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 зняв бан з $2"

#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O надав голос %C26 $2"

#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$t%C22З'єднання встановлено. Вхід у мережу.."

#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$t%C22З'єднання з $1 ($2) порт $3%O.."

#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$t%CЗ'єднання неможливе. Помилка: $1"

#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tОтримано CTCP $1 від $2"

#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tОтримано CTCP $1 від $2 (для $3)"

#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"

#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tОтримано CTCP звук $1 від $2"

#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tОтримано звук CTCP $1 від $2 (для $3)"

#: src/common/textevents.h:120
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC CHAT з %C26$1%O перервано."

#: src/common/textevents.h:123
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC CHAT з'єднання встановлено з %C26$1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC CHAT з %C26$1%O розірвано. ($4)."

#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr "%C22*%O$tОтримано запит на DCC CHAT від $1"

#: src/common/textevents.h:132
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tПропонується DCC CHAT з $1"

#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tВже запропоновано CHAT з $1"

#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1 спроба з'єднання з %C26 $2%O невдала (помилка=$3)."

#: src/common/textevents.h:141
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr "%C22*%O$tОтримано '$1%O' від $2"

#: src/common/textevents.h:144
#, c-format
msgid "%C24,18 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr "%C24,18 Тип  Кому/Від кого  Статус  Розмір  Позиція   Файл    "

#: src/common/textevents.h:147
msgid ""
"%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O"
"$tContents of packet: $2"
msgstr ""
"%C22*%O$tОтримано неправильний DCC запит від %C26$1%O.%010%C22*%O$tВміст "
"пакета: $2"

#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$tПропонується%C26 $1 для%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr "%C22*%O$tНемає такої DCC пропозиції."

#: src/common/textevents.h:156
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV %C26$2%O для %C26$1%O перервано."

#: src/common/textevents.h:159
msgid ""
"%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr ""
"%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O від%C26 $3%O завершено %C30[%C26$4%O б/с%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:162
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV з'єднання встановлено з%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O від%C26 $3%O - помилка. ($4)."

#: src/common/textevents.h:168
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV: Не вдалося відкрити $1 для запису ($2)."

#: src/common/textevents.h:171
msgid ""
"%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr "%C22*%O$tФайл%C26 $1%C вже існує, натомість зберігається як%C26 $2%O."

#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr "%C22*%O$t%C26$1 %Oзапит на продовження розмови%C26 $2%C від%C26 $3%C."

#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND %C26$2%O до %C26$1%O перервано."

#: src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr ""
"%C22*%O$tDCC SEND %C26$1%O до %C26$2%O завершено %C30[%C26$3%O б/с%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:183
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND з'єднання встановлено з %C26$1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND %C26$1%O до %C26$2%O - помилка. $3"

#: src/common/textevents.h:189
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1 %Oзапропоновано%C26 $2 %O(%C26$3 %OCбайт)"

#: src/common/textevents.h:192
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cзупинилось - переривання."

#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oдо %C26$3 %Oвийшов час - переривання."

#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 видалено зі списку сповіщення."

#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr "%C22*%O$tЗ'єднання розірвано ($1)."

#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr "%C22*%O$tЗнайдено ваш IP: [$1]"

#: src/common/textevents.h:210
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O додано до списку ігнорованих."

#: src/common/textevents.h:213
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr "Ігнорування %C26$1%O змінено."

#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18                                                              "
msgstr "%C24,18                                                              "

#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr "%C24,18 маска вузлів              PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG"

#: src/common/textevents.h:222
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O видалений зі списку ігнорування."

#: src/common/textevents.h:225
msgid "  Ignore list is empty."
msgstr "  Список ігнорованих порожній."

#: src/common/textevents.h:228
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr "%C22*%O$tНе вдалося зайти%C26 %B$1 %O(Канал лише для запрошених)."

#: src/common/textevents.h:231
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr "%C22*%O$tОтримано запрошення на%C26 $1%O від%C26 $2%C (%C26$3%C)"

#: src/common/textevents.h:234
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) зайшов на канал $2"

#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr "%C22*%O$tНе вдалося зайти%C26 %B$1 %O(Потрібне ключове слово)."

#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$t%C21$1 викинув $2 з $3 ($4%O%C21)"

#: src/common/textevents.h:243
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$tвикинув вас з каналу $1 ($2%O%C22)"

#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$t%C22MOTD пропущено."

#: src/common/textevents.h:255
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$t$1 вже використовується. Повторна спроба з $2.."

#: src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""
"%C22*%O$tНікнейм вже використовується. Скористайтеся /NICK щоб спробувати "
"інше."

#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr "%C22*%O$tНемає такого DCC."

#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C22*%O$tНемає запущених процесів"

#: src/common/textevents.h:273
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tСписок сповіщень порожній."

#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C24,18 %B  Notify List                           "
msgstr "%C24,18 %B  Список сповіщень                      "

#: src/common/textevents.h:279
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 користувачів у списку сповіщень."

#: src/common/textevents.h:282
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)."
msgstr "%C22*%O$tСповіщення: $1 від'єднаний ($3)."

#: src/common/textevents.h:285
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)."
msgstr "%C22*%O$tСповіщення: $1 під'єднаний ($3)."

#: src/common/textevents.h:291
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) залишив $3"

#: src/common/textevents.h:294
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) залишив $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:297
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr "%C22*%O$tPing відповідь від $1 : $2 сек."

#: src/common/textevents.h:300
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr "%C22*%O$tНе отримано відповідей протягом $1 сек., від'єднання."

#: src/common/textevents.h:315
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr "%C22*%O$tПроцес вже запущений"

#: src/common/textevents.h:318
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 вийшов (%O%C23%B%B$2%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:321
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr "%C22*%O$t$1 встановив режими%B %C30[%O$2%B%C30]"

#: src/common/textevents.h:324
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:327
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr "%C22*%O$tПошук IP-адреси для%C26 $1%O.."

#: src/common/textevents.h:330
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$t%C22З'єднання встановлено."

#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr "%C22*%O$t%C22Триває пошук $1"

#: src/common/textevents.h:348
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr "%C22*%O$tЗупинена попередня спроба з'єднання (pid=$1)"

#: src/common/textevents.h:351
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr "%C29*%O$t%C29Тема для $1%C: %C26$2"

#: src/common/textevents.h:354
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 змінив тему на: $2"

#: src/common/textevents.h:357
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr "%C29*%O$t%C29Тема для $1%C %C29встановлена $2%C %C29у $3"

#: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C22*%O$tНевідомий вузол. Можливо ви помилились?"

#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr ""
"%C22*%O$tНе вдалося зайти на%C26 %B$1 %O(Вичерпано ліміт користувачів)."

#: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26Користувачі на $1:%C $2"

#: src/common/textevents.h:369
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"

#: src/common/textevents.h:372
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cнедоступний %C30(%O$2%O%C30)"

#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"

#: src/common/textevents.h:378
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OКінець списку WHOIS."

#: src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O бездіяльний %C26$2"

#: src/common/textevents.h:387
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O бездіяльний %C26$2%O, зайшов: %C26$3"

#: src/common/textevents.h:390
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"

#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr ""
"%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oсправжній користувач@вузол %C27$2%O, справжній IP "
"%C27$3"

#: src/common/textevents.h:402
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19Ви зараз спілкуєтесь на $2"

#: src/common/textevents.h:405
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr "%C23*$t$3 викинув вас із каналу $2 ($4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:408
#, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr "%C23*$tВи залишили канал $3"

#: src/common/textevents.h:411
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*$tВи залишили канал $3 $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:417
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tВи запрошуєте%C26 $1%O  до%C26 $2%O (%C26$3%O)"

#: src/common/textevents.h:423
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr "%C22*%O$tТепер ви відомі як $2"

#: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418
msgid "Loaded log from"
msgstr "Завантажено журнал з"

#: src/common/text.c:437
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ЗАКІНЧУЄТЬСЯ ВХІД НА %s\n"

#: src/common/text.c:683
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ПОЧАТОК ВХОДУ НА %s\n"

#: src/common/text.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"permissions on %s"
msgstr ""
"*  Не вдалося відкрити файл(и) для запису. Перевірте\n"
"  права на %s/xchatlogs"

#: src/common/text.c:1141
msgid "Left message"
msgstr "Повідомлення зліва"

#: src/common/text.c:1142
msgid "Right message"
msgstr "Повідомлення справа"

#: src/common/text.c:1146
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Нікнейм особи, що підключається"

#: src/common/text.c:1147
msgid "The channel being joined"
msgstr "Підключено до каналу"

#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1247
msgid "The host of the person"
msgstr "Хостнейм користувача"

#: src/common/text.c:1152 src/common/text.c:1159 src/common/text.c:1166
#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1361 src/common/text.c:1366
#: src/common/text.c:1371 src/common/text.c:1376 src/common/text.c:1382
#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1391 src/common/text.c:1397
#: src/common/text.c:1403 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1466
#: src/common/text.c:1471 src/common/text.c:1476 src/common/text.c:1485
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 src/common/text.c:1509
#: src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1519 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1552 src/common/text.c:1558
#: src/common/text.c:1566 src/common/text.c:1600 src/common/text.c:1605
msgid "Nickname"
msgstr "Нікнейм"

#: src/common/text.c:1153
msgid "The action"
msgstr "Дія"

#: src/common/text.c:1154 src/common/text.c:1161
msgid "Mode char"
msgstr "Символ режиму"

#: src/common/text.c:1155 src/common/text.c:1162 src/common/text.c:1168
msgid "Identified text"
msgstr "Виділений текст"

#: src/common/text.c:1160
msgid "The text"
msgstr "Текст"

#: src/common/text.c:1167 src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1230
msgid "The message"
msgstr "Повідомлення"

#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1234
msgid "Old nickname"
msgstr "Старий нікнейм"

#: src/common/text.c:1173 src/common/text.c:1235
msgid "New nickname"
msgstr "Новий нікнейм"

#: src/common/text.c:1177
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Нікнейм персони, що змінила тему"

#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:343
msgid "Topic"
msgstr "Тема"

#: src/common/text.c:1179 src/common/text.c:1183 src/common/text.c:1620
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:891
msgid "Channel"
msgstr "Канал"

#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1241
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Нікнейм особи, що викинула з каналу"

#: src/common/text.c:1189 src/common/text.c:1239
msgid "The person being kicked"
msgstr "Особа, яку було відключено"

#: src/common/text.c:1190 src/common/text.c:1197 src/common/text.c:1201
#: src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1248
#: src/common/text.c:1255
msgid "The channel"
msgstr "Канал"

#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1249
msgid "The reason"
msgstr "Підстава"

#: src/common/text.c:1195 src/common/text.c:1246
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Нікнейм особи, що залишає канал"

#: src/common/text.c:1202 src/common/text.c:1208
msgid "The time"
msgstr "Час"

#: src/common/text.c:1207
msgid "The creator"
msgstr "Засновник"

#: src/common/text.c:1212 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
msgid "Nick"
msgstr "Нікнейм"

#: src/common/text.c:1213 src/common/text.c:1472
msgid "Reason"
msgstr "Підстава"

#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1445
msgid "Host"
msgstr "Комп'ютер"

#: src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1228
msgid "Who it's from"
msgstr "Звідки"

#: src/common/text.c:1219
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Час у форматі x.x (дивіться нижче)"

#: src/common/text.c:1229 src/common/text.c:1266
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Перелік каналів..."

#: src/common/text.c:1253
msgid "The sound"
msgstr "Звук"

#: src/common/text.c:1254 src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1265
msgid "The nick of the person"
msgstr "Нікнейм особи"

#: src/common/text.c:1259 src/common/text.c:1264
msgid "The CTCP event"
msgstr "CTCP подія"

#: src/common/text.c:1270
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила ключ"

#: src/common/text.c:1271
msgid "The key"
msgstr "Ключ"

#: src/common/text.c:1275
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила обмеження"

#: src/common/text.c:1276
msgid "The limit"
msgstr "Обмеження"

#: src/common/text.c:1280
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила оператора"

#: src/common/text.c:1281
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Нікнейм особи, що отримала оператора"

#: src/common/text.c:1285
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Нікнейм особи, що отримала напівоператора"

#: src/common/text.c:1286
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила напівоператора"

#: src/common/text.c:1290
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила голосу"

#: src/common/text.c:1291
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Нікнейм особи, якій було встановлено стан голосу"

#: src/common/text.c:1295
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "Нікнейм особи, що ввела бан"

#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323
msgid "The ban mask"
msgstr "Маска бану"

#: src/common/text.c:1300
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Нікнейм особи, що видалила ключ"

#: src/common/text.c:1304
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Нікнейм особи, що видалила обмеження"

#: src/common/text.c:1308
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що зняла оператора"

#: src/common/text.c:1309
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Нікнейм особи, з якої знято оператора"

#: src/common/text.c:1312
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що зняла напівоператора"

#: src/common/text.c:1313
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Нікнейм особи, з якої знято напівоператора"

#: src/common/text.c:1317
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "Нікнейм особи, яка забрала 'голос'"

#: src/common/text.c:1318
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Нікнейм особи, з якої було знято 'голос'"

#: src/common/text.c:1322
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "Нікнейм особи, що зняла бан"

#: src/common/text.c:1327
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "Нікнейм особи, що додала виключення"

#: src/common/text.c:1328 src/common/text.c:1333
msgid "The exempt mask"
msgstr "Маска виключення"

#: src/common/text.c:1332
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "Нікнейм особи, що зняла виключення"

#: src/common/text.c:1337
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Нікнейм особи, що зробила запрошення"

#: src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1343
msgid "The invite mask"
msgstr "Маска запрошення"

#: src/common/text.c:1342
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "Нікнейм особи, що скасувала запрошення"

#: src/common/text.c:1347
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "Нікнейм особи, що встановила режим"

#: src/common/text.c:1348
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "Знак режиму (+/-)"

#: src/common/text.c:1349
msgid "The mode letter"
msgstr "Буква режиму"

#: src/common/text.c:1350
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Канал встановлено"

#: src/common/text.c:1355
msgid "Username"
msgstr "Username"

#: src/common/text.c:1357
msgid "Full name"
msgstr "Повне ім'я "

#: src/common/text.c:1362
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "Член каналу/\"є оператором IRC\""

#: src/common/text.c:1367
msgid "Server Information"
msgstr "Інформація про сервер"

#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377
msgid "Idle time"
msgstr "Час простою"

#: src/common/text.c:1378
msgid "Signon time"
msgstr "Час входу"

#: src/common/text.c:1383
msgid "Away reason"
msgstr "Причина відсутності"

#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1406
#: src/common/text.c:1592
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"

#: src/common/text.c:1399
msgid "Account"
msgstr "Обліковий запис"

#: src/common/text.c:1404
msgid "Real user@host"
msgstr "Справжній_користувач@хост"

#: src/common/text.c:1405
msgid "Real IP"
msgstr "Реальний IP"

#: src/common/text.c:1410 src/common/text.c:1425 src/common/text.c:1431
#: src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1615
msgid "Channel Name"
msgstr "Назва каналу"

#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1427
#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1574 src/common/text.c:1616
msgid "Server Name"
msgstr "Назва серверу"

#: src/common/text.c:1416
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1426
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Нікнейм особи, що запрошує"

#: src/common/text.c:1432 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"

#: src/common/text.c:1436
msgid "Nickname in use"
msgstr "Нікнейм використовується"

#: src/common/text.c:1437
msgid "Nick being tried"
msgstr "Пробуємо нікнейм"

#: src/common/text.c:1446 src/common/text.c:1582
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1478
msgid "Port"
msgstr "Порт"

#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1890
msgid "Network"
msgstr "Мережа"

#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1467
msgid "Modes string"
msgstr "Рядок режимів"

#: src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520
#: src/common/text.c:1561
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"

#: src/common/text.c:1483 src/common/text.c:1508
msgid "DCC Type"
msgstr "Тип DCC"

#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1489 src/common/text.c:1494
#: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1525
#: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1537 src/common/text.c:1544
#: src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559
msgid "Filename"
msgstr "Назва файлу"

#: src/common/text.c:1495 src/common/text.c:1502
msgid "Destination filename"
msgstr "Назва файлу призначення"

#: src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1533
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: src/common/text.c:1539
msgid "Pathname"
msgstr "Шлях"

#: src/common/text.c:1554 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position"
msgstr "Позиція"

#: src/common/text.c:1560 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size"
msgstr "Розмір"

#: src/common/text.c:1565
msgid "DCC String"
msgstr "DCC Рядок"

#: src/common/text.c:1570
msgid "Number of notify items"
msgstr "Кількість сповіщень"

#: src/common/text.c:1586
msgid "Old Filename"
msgstr "Стара назва файлу"

#: src/common/text.c:1587
msgid "New Filename"
msgstr "Нова назва файлу"

#: src/common/text.c:1591
msgid "Receiver"
msgstr "Отримувач"

#: src/common/text.c:1596
msgid "Hostmask"
msgstr "Маска хосту"

#: src/common/text.c:1601
msgid "Hostname"
msgstr "Хостнейм"

#: src/common/text.c:1606
msgid "The Packet"
msgstr "Пакет"

#: src/common/text.c:1610
msgid "Seconds"
msgstr "Секунди"

#: src/common/text.c:1614
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Нікнейм запрошеної особи"

#: src/common/text.c:1621
msgid "Banmask"
msgstr "Маска бану"

#: src/common/text.c:1622
msgid "Who set the ban"
msgstr "Особа, що встановила бан"

#: src/common/text.c:1623
msgid "Ban time"
msgstr "Час дії бану"

#: src/common/text.c:1663
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr ""
"Помилка аналізу події %s.\n"
"Завантажується типова."

#: src/common/text.c:2430
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Не вдалося прочитати звуковий файл:\n"
"%s"

#: src/common/util.c:300
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Віддалений вузол закрив сокет"

#: src/common/util.c:305
msgid "Connection refused"
msgstr "Відмовлено у з'єднанні"

#: src/common/util.c:308
msgid "No route to host"
msgstr "Не знайдено шлях до вузла"

#: src/common/util.c:310
msgid "Connection timed out"
msgstr "Таймаут з'єднання"

#: src/common/util.c:312
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Не вдалося призначити цю адресу"

#: src/common/util.c:314
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "З'єднання обірване"

#: src/common/util.c:959
msgid "Ascension Island"
msgstr "Острів Сходження"

#: src/common/util.c:960
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#: src/common/util.c:961
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Об'єднані Арабські Емірати"

#: src/common/util.c:962
msgid "Aviation-Related Fields"
msgstr ""

#: src/common/util.c:963
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"

#: src/common/util.c:964
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антігуа та Барбуда"

#: src/common/util.c:965
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангуілла"

#: src/common/util.c:966
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"

#: src/common/util.c:967
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"

#: src/common/util.c:968
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідерланди"

#: src/common/util.c:969
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#: src/common/util.c:970
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"

#: src/common/util.c:971
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#: src/common/util.c:972
msgid "Reverse DNS"
msgstr "Зворотній DNS"

#: src/common/util.c:973
msgid "American Samoa"
msgstr "Американське Самоа"

#: src/common/util.c:974
msgid "Asia-Pacific Region"
msgstr ""

#: src/common/util.c:975
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"

#: src/common/util.c:976
msgid "Nato Fiel"
msgstr "Нато Фейл"

#: src/common/util.c:977
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"

#: src/common/util.c:978
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#: src/common/util.c:979
msgid "Aland Islands"
msgstr "Аланд о-ви"

#: src/common/util.c:980
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#: src/common/util.c:981
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Боснія та Герцеговина"

#: src/common/util.c:982
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#: src/common/util.c:983
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#: src/common/util.c:984
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"

#: src/common/util.c:985
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна-Фасо"

#: src/common/util.c:986
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"

#: src/common/util.c:987
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#: src/common/util.c:988
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунді"

#: src/common/util.c:989
msgid "Businesses"
msgstr "Бізнесова адреса"

#: src/common/util.c:990
msgid "Benin"
msgstr "Бенін"

#: src/common/util.c:991
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"

#: src/common/util.c:992
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней"

#: src/common/util.c:993
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"

#: src/common/util.c:994
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"

#: src/common/util.c:995
msgid "Bahamas"
msgstr "Багами"

#: src/common/util.c:996
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#: src/common/util.c:997
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Острови Буве"

#: src/common/util.c:998
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#: src/common/util.c:999
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусія"

#: src/common/util.c:1000
msgid "Belize"
msgstr "Беліз"

#: src/common/util.c:1001
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: src/common/util.c:1002 src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Catalan"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1003
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосові о-ви"

#: src/common/util.c:1004
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Демократична Республіка Конго"

#: src/common/util.c:1005
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканська Республіка"

#: src/common/util.c:1006
msgid "Congo"
msgstr "Конго"

#: src/common/util.c:1007
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"

#: src/common/util.c:1008
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот'Д'Івуар"

#: src/common/util.c:1009
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острови Кука"

#: src/common/util.c:1010
msgid "Chile"
msgstr "Чилі"

#: src/common/util.c:1011
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"

#: src/common/util.c:1012
msgid "China"
msgstr "Китай"

#: src/common/util.c:1013
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"

#: src/common/util.c:1014
msgid "Internic Commercial"
msgstr "Комерційні адреси"

#: src/common/util.c:1015
msgid "Cooperatives"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1016
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Ріка"

#: src/common/util.c:1017
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербія та Чорногорія"

#: src/common/util.c:1018
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#: src/common/util.c:1019
msgid "Cape Verde"
msgstr "Капе Верде"

#: src/common/util.c:1020
msgid "Christmas Island"
msgstr "Різдвяні острови"

#: src/common/util.c:1021
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"

#: src/common/util.c:1022
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чеська республіка"

#: src/common/util.c:1023
#, fuzzy
msgid "East Germany"
msgstr "Німеччина"

#: src/common/util.c:1024
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"

#: src/common/util.c:1025
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибуті"

#: src/common/util.c:1026
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"

#: src/common/util.c:1027
msgid "Dominica"
msgstr "Домініка"

#: src/common/util.c:1028
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська Республіка"

#: src/common/util.c:1029
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#: src/common/util.c:1030
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"

#: src/common/util.c:1031
msgid "Educational Institution"
msgstr "Освітні заклади"

#: src/common/util.c:1032
msgid "Estonia"
msgstr "Естонія"

#: src/common/util.c:1033
msgid "Egypt"
msgstr "Єгипет"

#: src/common/util.c:1034
msgid "Western Sahara"
msgstr "Західна Сахара"

#: src/common/util.c:1035
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"

#: src/common/util.c:1036
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"

#: src/common/util.c:1037
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопія"

#: src/common/util.c:1038
msgid "European Union"
msgstr "Європейський союз"

#: src/common/util.c:1039
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"

#: src/common/util.c:1040
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"

#: src/common/util.c:1041
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендські о-ви"

#: src/common/util.c:1042
msgid "Micronesia"
msgstr "Мікронезія"

#: src/common/util.c:1043
msgid "Faroe Islands"
msgstr "О-ви Фарое"

#: src/common/util.c:1044
msgid "France"
msgstr "Франція"

#: src/common/util.c:1045
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"

#: src/common/util.c:1046
msgid "Great Britain"
msgstr "Велика Британія"

#: src/common/util.c:1047
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#: src/common/util.c:1048
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"

#: src/common/util.c:1049
msgid "French Guiana"
msgstr "Французька Гвіана"

#: src/common/util.c:1050
msgid "British Channel Isles"
msgstr "Британські о-ви"

#: src/common/util.c:1051
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#: src/common/util.c:1052
msgid "Gibraltar"
msgstr "Ґібралтар"

#: src/common/util.c:1053
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландія"

#: src/common/util.c:1054
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбія"

#: src/common/util.c:1055
msgid "Guinea"
msgstr "Гвінея"

#: src/common/util.c:1056
msgid "Government"
msgstr "Уряд"

#: src/common/util.c:1057
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"

#: src/common/util.c:1058
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторіальна Гвінея"

#: src/common/util.c:1059
msgid "Greece"
msgstr "Греція"

#: src/common/util.c:1060
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "S. Georgia та S. Sandwich Isles."

#: src/common/util.c:1061
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#: src/common/util.c:1062
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"

#: src/common/util.c:1063
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвінея-Біссау"

#: src/common/util.c:1064
msgid "Guyana"
msgstr "Гаяна"

#: src/common/util.c:1065
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонг Конг"

#: src/common/util.c:1066
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard and McDonald Islands"

#: src/common/util.c:1067
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"

#: src/common/util.c:1068
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватія"

#: src/common/util.c:1069
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"

#: src/common/util.c:1070
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"

#: src/common/util.c:1071
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"

#: src/common/util.c:1072
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"

#: src/common/util.c:1073
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"

#: src/common/util.c:1074
msgid "Isle of Man"
msgstr "Острів Мен"

#: src/common/util.c:1075
msgid "India"
msgstr "Індія"

#: src/common/util.c:1076
msgid "Informational"
msgstr "Інформаційні"

#: src/common/util.c:1077
msgid "International"
msgstr "Міжнародні"

#: src/common/util.c:1078
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британська Тихоокеанська Територія"

#: src/common/util.c:1079
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"

#: src/common/util.c:1080
msgid "Iran"
msgstr "Іран"

#: src/common/util.c:1081
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"

#: src/common/util.c:1082
msgid "Italy"
msgstr "Італія"

#: src/common/util.c:1083
msgid "Jersey"
msgstr "Джерсі"

#: src/common/util.c:1084
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#: src/common/util.c:1085
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"

#: src/common/util.c:1086
msgid "Company Jobs"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1087
msgid "Japan"
msgstr "Японія"

#: src/common/util.c:1088
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"

#: src/common/util.c:1089
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#: src/common/util.c:1090
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджі"

#: src/common/util.c:1091
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірібаті"

#: src/common/util.c:1092
msgid "Comoros"
msgstr "Коморос"

#: src/common/util.c:1093
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts and Nevis"

#: src/common/util.c:1094
msgid "North Korea"
msgstr "Північна Корея"

#: src/common/util.c:1095
msgid "South Korea"
msgstr "Південна Корея"

#: src/common/util.c:1096
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#: src/common/util.c:1097
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманові о-ви"

#: src/common/util.c:1098
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#: src/common/util.c:1099
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"

#: src/common/util.c:1100
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"

#: src/common/util.c:1101
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Свята Лучія"

#: src/common/util.c:1102
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтенштейн"

#: src/common/util.c:1103
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шрі Ланка"

#: src/common/util.c:1104
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"

#: src/common/util.c:1105
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"

#: src/common/util.c:1106
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#: src/common/util.c:1107
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#: src/common/util.c:1108
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"

#: src/common/util.c:1109
msgid "Libya"
msgstr "Лівія"

#: src/common/util.c:1110
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"

#: src/common/util.c:1111
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#: src/common/util.c:1112
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"

#: src/common/util.c:1113
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Сербія та Чорногорія"

#: src/common/util.c:1114
msgid "United States Medical"
msgstr "Мед.заклади США"

#: src/common/util.c:1115
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#: src/common/util.c:1116
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалові острови"

#: src/common/util.c:1117
msgid "Military"
msgstr "Військові"

#: src/common/util.c:1118
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"

#: src/common/util.c:1119
msgid "Mali"
msgstr "Малі"

#: src/common/util.c:1120
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"

#: src/common/util.c:1121
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"

#: src/common/util.c:1122
msgid "Macau"
msgstr "Макао"

#: src/common/util.c:1123
msgid "Mobile Devices"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1124
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Північні Маріанські Острови"

#: src/common/util.c:1125
msgid "Martinique"
msgstr "Мартініка"

#: src/common/util.c:1126
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританія"

#: src/common/util.c:1127
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"

#: src/common/util.c:1128
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#: src/common/util.c:1129
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикій"

#: src/common/util.c:1130
msgid "Museums"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1131
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"

#: src/common/util.c:1132
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"

#: src/common/util.c:1133
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"

#: src/common/util.c:1134
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"

#: src/common/util.c:1135
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбік"

#: src/common/util.c:1136
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"

#: src/common/util.c:1137
msgid "Individual's Names"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1138
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонія"

#: src/common/util.c:1139
msgid "Niger"
msgstr "Нігер"

#: src/common/util.c:1140
msgid "Internic Network"
msgstr "Мережі"

#: src/common/util.c:1141
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолкські о-ви"

#: src/common/util.c:1142
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"

#: src/common/util.c:1143
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"

#: src/common/util.c:1144
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідерланди"

#: src/common/util.c:1145
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"

#: src/common/util.c:1146
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#: src/common/util.c:1147
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#: src/common/util.c:1148
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"

#: src/common/util.c:1149
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"

#: src/common/util.c:1150
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#: src/common/util.c:1151
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "Мережні некомерційні організації"

#: src/common/util.c:1152
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#: src/common/util.c:1153
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#: src/common/util.c:1154
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французька Полінезія"

#: src/common/util.c:1155
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвінея"

#: src/common/util.c:1156
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"

#: src/common/util.c:1157
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#: src/common/util.c:1158
msgid "Poland"
msgstr "Польща"

#: src/common/util.c:1159
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre and Miquelon"

#: src/common/util.c:1160
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"

#: src/common/util.c:1161
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто Ріко"

#: src/common/util.c:1162
msgid "Professions"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1163
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Палестинська Територія"

#: src/common/util.c:1164
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"

#: src/common/util.c:1165
msgid "Palau"
msgstr "Палау"

#: src/common/util.c:1166
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#: src/common/util.c:1167
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#: src/common/util.c:1168
msgid "Reunion"
msgstr "Реунйон"

#: src/common/util.c:1169
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"

#: src/common/util.c:1170
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "Стара мережа ARPAnet"

#: src/common/util.c:1171
msgid "Serbia"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1172
msgid "Russian Federation"
msgstr "Росія"

#: src/common/util.c:1173
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"

#: src/common/util.c:1174
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"

#: src/common/util.c:1175
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові острови"

#: src/common/util.c:1176
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельські острови"

#: src/common/util.c:1177
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"

#: src/common/util.c:1178
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"

#: src/common/util.c:1179
msgid "Singapore"
msgstr "Сінгапур"

#: src/common/util.c:1180
msgid "St. Helena"
msgstr "Св. Олена"

#: src/common/util.c:1181
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"

#: src/common/util.c:1182
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"

#: src/common/util.c:1183
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Словацька Республіка"

#: src/common/util.c:1184
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сієра Леоне"

#: src/common/util.c:1185
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Маріно"

#: src/common/util.c:1186
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"

#: src/common/util.c:1187
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалі"

#: src/common/util.c:1188
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"

#: src/common/util.c:1189
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "Південна Корея"

#: src/common/util.c:1190
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сен-Томе та Прінсіпі"

#: src/common/util.c:1191
msgid "Former USSR"
msgstr "Колишній СРСР"

#: src/common/util.c:1192
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#: src/common/util.c:1193
msgid "Syria"
msgstr "Сирія"

#: src/common/util.c:1194
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"

#: src/common/util.c:1195
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "о-ви Тьорск та Кайкос"

#: src/common/util.c:1196
msgid "Chad"
msgstr "Чад"

#: src/common/util.c:1197
msgid "Internet Communication Services"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1198
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французькі Південні Території"

#: src/common/util.c:1199
msgid "Togo"
msgstr "Того"

#: src/common/util.c:1200
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"

#: src/common/util.c:1201
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"

#: src/common/util.c:1202
msgid "Tokelau"
msgstr "о-ви Токелау"

#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
msgid "East Timor"
msgstr "Східний Тимор"

#: src/common/util.c:1204
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"

#: src/common/util.c:1205
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"

#: src/common/util.c:1206
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#: src/common/util.c:1208
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"

#: src/common/util.c:1209
msgid "Travel and Tourism"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1210
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринідад та Тобаго"

#: src/common/util.c:1211
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"

#: src/common/util.c:1212
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"

#: src/common/util.c:1213
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанія"

#: src/common/util.c:1214
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"

#: src/common/util.c:1215
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#: src/common/util.c:1216
msgid "United Kingdom"
msgstr "Сполучене королівство"

#: src/common/util.c:1217
msgid "United States of America"
msgstr "США"

#: src/common/util.c:1218
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#: src/common/util.c:1219
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#: src/common/util.c:1220
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватикан"

#: src/common/util.c:1221
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Вінсент та Гренадини"

#: src/common/util.c:1222
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"

#: src/common/util.c:1223
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Британські Віржинські острови"

#: src/common/util.c:1224
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "Американські Віржинські острови"

#: src/common/util.c:1225
msgid "Vietnam"
msgstr "В'єтнам"

#: src/common/util.c:1226
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#: src/common/util.c:1227
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "о-ви Валліс та Футуна"

#: src/common/util.c:1228
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#: src/common/util.c:1229
msgid "Adult Entertainment"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1230
msgid "Yemen"
msgstr "Ємен"

#: src/common/util.c:1231
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотт"

#: src/common/util.c:1232
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославія"

#: src/common/util.c:1233
msgid "South Africa"
msgstr "Південна Африка"

#: src/common/util.c:1234
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"

#: src/common/util.c:1235
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"

#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"

#: src/common/xchat.c:740
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "_Відкрити діалогове вікно"

#: src/common/xchat.c:741
msgid "_Send a File"
msgstr "_Надіслати файл"

#: src/common/xchat.c:742
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "_Хто це (WhoIs)"

#: src/common/xchat.c:743
msgid "_Add to Friends List"
msgstr "_Додати до Списку друзів"

#: src/common/xchat.c:744
msgid "O_perator Actions"
msgstr "Дії _оператора"

#: src/common/xchat.c:746
msgid "Give Ops"
msgstr "Надати оператора"

#: src/common/xchat.c:747
msgid "Take Ops"
msgstr "Відібрати оператора"

#: src/common/xchat.c:748
msgid "Give Voice"
msgstr "Надати голос"

#: src/common/xchat.c:749
msgid "Take Voice"
msgstr "Відібрати голос"

#: src/common/xchat.c:751
msgid "Kick/Ban"
msgstr "Викинути/Забанити"

#: src/common/xchat.c:752 src/common/xchat.c:789
msgid "Kick"
msgstr "Викинути"

#: src/common/xchat.c:753 src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:755
#: src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757 src/common/xchat.c:788
msgid "Ban"
msgstr "Забанити"

#: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:760
#: src/common/xchat.c:761
msgid "KickBan"
msgstr "Викинути+Забанити"

#: src/common/xchat.c:771
msgid "Leave Channel"
msgstr "Залишити канал"

#: src/common/xchat.c:772
msgid "Join Channel..."
msgstr "Зайти на канал"

#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1337
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Введіть канал для входу:"

#: src/common/xchat.c:774
msgid "Server Links"
msgstr "Посилання сервера"

#: src/common/xchat.c:775
msgid "Ping Server"
msgstr "Ping-увати сервер"

#: src/common/xchat.c:776
msgid "Hide Version"
msgstr "Приховувати версію"

#: src/common/xchat.c:786
msgid "Op"
msgstr "Оператор"

#: src/common/xchat.c:787
msgid "DeOp"
msgstr "Скасувати Опер."

#: src/common/xchat.c:790
msgid "bye"
msgstr "бувайте"

#: src/common/xchat.c:791
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Введіть підставу для викидання %s:"

#: src/common/xchat.c:792
msgid "Sendfile"
msgstr "Надіслати файл"

#: src/common/xchat.c:793
msgid "Dialog"
msgstr "Діалог"

#: src/common/xchat.c:802
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"

#: src/common/xchat.c:803
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"

#: src/common/xchat.c:804
msgid "Chat"
msgstr "Розмова"

#: src/common/xchat.c:805 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"

#: src/common/xchat.c:806
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr "Не вдалося з'єднатись з шиною сеансу"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr "Не вдалося завершити команду NameHasOwner"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Не вдалося завершити команду"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "віддалений доступ"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr "модуль для віддаленого доступу DBUS"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr "Не вдалося зв'язатись з шиною сеансів: %s\n"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "Не вдалося здобути %s: %s\n"

#: src/fe-gtk/about.c:101
msgid "About "
msgstr "_Про програму"

#: src/fe-gtk/about.c:134
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "Багатоплатформний IRC клієнт"

#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
msgstr "Палітра символів"

#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229
msgid "Not connected."
msgstr "Немає з'єднання."

#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
msgid "You must select some bans."
msgstr "Необхідно вибрати деякі бани."

#: src/fe-gtk/banlist.c:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте зняти всі бани в %s?"

#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
msgid "Mask"
msgstr "Маска"

#: src/fe-gtk/banlist.c:343
msgid "From"
msgstr "Від"

#: src/fe-gtk/banlist.c:344
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: src/fe-gtk/banlist.c:387
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr "Можете відкрити лише вікно Список банів у вкладці каналу."

#: src/fe-gtk/banlist.c:391
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr "X-Chat: Список банів (%s)"

#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"

#: src/fe-gtk/banlist.c:409
msgid "Crop"
msgstr "Стиснути"

#: src/fe-gtk/banlist.c:413
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:117
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Відображається %d/%d користувачів на %d/%d каналах"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1273 src/fe-gtk/urlgrab.c:149
msgid "Select an output filename"
msgstr "Виберіть назву файлу для запису"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821
msgid "_Join Channel"
msgstr "За_йти на канал"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:641
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "_Копіювати назву каналу"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:643
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "Копіювати _текст теми"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:732
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr "XChat: Список каналів (%s)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:803
msgid "_Search"
msgstr "З_найти"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:809
msgid "_Download List"
msgstr "_Список завантажень"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:815
msgid "Save _List..."
msgstr "Зберегти _список..."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
msgid "Show only:"
msgstr "Відображати лише:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:840
msgid "channels with"
msgstr "канали з"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:853
msgid "to"
msgstr "до"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:865
msgid "users."
msgstr "користувачів."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:871
msgid "Look in:"
msgstr "Шукати у:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:883
msgid "Channel name"
msgstr "Назві каналу"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:904
msgid "Search type:"
msgstr "Тип пошуку:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:911
msgid "Simple Search"
msgstr "Простий пошук"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:912
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr "Відповідність шаблону"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:914
msgid "Regular Expression"
msgstr "Регулярний вираз"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:925
msgid "Find:"
msgstr "Знайти:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "Надіслати файл до %s"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
msgid "That file is not resumable."
msgstr "Файл неможливо продовжити."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr ""
"Немає доступу до файлу: %s\n"
"%s.\n"
"Продовження неможливе."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
msgid ""
"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
"possible."
msgstr ""
"Файл у каталозі завантажень більше ніж запитаний. Продовження неможливе."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Не можна продовжувати однаковий файл від 2-х користувачів."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr "XChat: Завантаження та відвантаження"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:74
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
msgid "ETA"
msgstr "Залишилось"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649
msgid "Both"
msgstr "обидва"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Uploads"
msgstr "Відвантаження"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
msgid "File:"
msgstr "Файл:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
msgid "Address:"
msgstr "Адреса:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
msgid "Abort"
msgstr "Перервати"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
msgid "Resume"
msgstr "Продовжити"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
msgid "Open Folder..."
msgstr "Відкрити теку..."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
msgid ": DCC Chat List"
msgstr "XChat: список розмов по DCC"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
msgid "Recv"
msgstr "Прийн"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
msgid "Sent"
msgstr "Відпр"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
msgid "Start Time"
msgstr "Час початку"

#: src/fe-gtk/editlist.c:145
msgid "*NEW*"
msgstr "*НОВИЙ*"

#: src/fe-gtk/editlist.c:146
msgid "EDIT ME"
msgstr "ВІДРЕДАГУЙ МЕНЕ"

#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136
#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
msgid "Name"
msgstr "Назва"

#: src/fe-gtk/editlist.c:317
msgid "Command"
msgstr "Команда"

#: src/fe-gtk/editlist.c:345
msgid "Move Up"
msgstr "Вгору"

#: src/fe-gtk/editlist.c:349
msgid "Move Dn"
msgstr "Вниз"

#: src/fe-gtk/editlist.c:357
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"

#: src/fe-gtk/editlist.c:361
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:771
msgid "Add New"
msgstr "Додати"

#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:776 src/fe-gtk/ignoregui.c:381
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: src/fe-gtk/editlist.c:381
msgid "Sort"
msgstr "Сортувати"

#: src/fe-gtk/editlist.c:385
msgid "Help"
msgstr "Довідка"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Не з'єднуватись з сервером автоматично"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Використовується інший конфігураційний каталог"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "Не завантажувати автоматично модулі"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "Показувати каталог автозавантаження модулів"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "Show user config directory"
msgstr "Показувати каталог конфігураційних файлів"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr "Відкрити irc://server:port/channel URL"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:281
msgid "Execute command:"
msgstr "Виконати команду:"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
msgstr "Відкрити URL чи виконати команду в існуючому XChat"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "Стартувати мінімізованим. Рівні 0-Нормальний 1=Іконка 2=Трей"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "level"
msgstr "рівень"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143
msgid "Show version information"
msgstr "Вивести інформацію про версію"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Не вдалося відкрити шрифт:\n"
"\n"
"%s"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "Буфер пошуку порожній.\n"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d байт"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "Черга надсилання у мережу: %d байтів"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid ""
"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into "
"the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text "
"(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When "
"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so "
"it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual "
"text run then enter \\\\"
msgstr ""
"Дія Виконати команду виконує Дані 1 як команду, ніби її було введено в полі "
"вводу, в якому було натиснуто послідовність клавіш. Може містити текст (який "
"буде надіслано до каналу/особи), команди або команди користувача. Символи "
"\\n в Дані 1 використовуються для відокремлення команд, таким чином можливо "
"надсилати більш ніж одну команду. Якщо бажаєте ввести \\ в тексті команди, "
"напишіть \\\\"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid ""
"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 "
"to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
"switch will be relative to the current position"
msgstr ""
"Команда Змінити сторінку перемикає між сторінками в записнику. Встановіть "
"Дані 1 рівним номеру сторінки до якої бажаєте перемикнутися. Якщо Дані 2 має "
"якесь значення, перемикання буде здійснюватись відносно поточної позиції."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid ""
"The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr ""
"Команда Вставити в буфер вставить вміст Дані 1 в поле, в якому була "
"натиснута комбінація клавіш, в поточну позицію курсору"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
msgid ""
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one "
"line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr ""
"Команда Прокрутка сторінки прокручує текстовий віджет на одну сторінку вгору "
"або вниз. Задайте значення +1 або -1, щоб сторінку прокручувало вгору або "
"вниз."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
msgid ""
"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to "
"the contents of Data 1"
msgstr ""
"Команда Встановити буфер Встановлює значення поля, в якому було натиснуто "
"комбінацію клавіш в значення Дані 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
msgid ""
"The Last Command command sets the entry to contain the last command entered "
"- the same as pressing up in a shell"
msgstr ""
"Команда  Остання команда встановлює значення в полі рівним останній введеній "
"команді - теж саме, що натискання клавіші стрілки вгору в командній оболонці"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
msgid ""
"The Next Command command sets the entry to contain the next command entered "
"- the same as pressing down in a shell"
msgstr ""
"Команда Наступна команда встановлює значення в полі рівним наступній команді "
"- теж саме, що натискання клавіші стрілки вниз у командній оболонці"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
msgid ""
"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the "
"last nick, not the next"
msgstr ""
"Ця команда замінює текст в полі вводу для завершення незакінченого нікнейму "
"або команди. Якщо Data 1 встановлено, подвійне натискання клавіші табуляції "
"вибере не наступний, а останній нікнейм"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
msgid ""
"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set "
"to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr ""
"Команда прокручує список користувачів вгору або вниз. Якщо Data 1 "
"встановлено - буде прокручено вгору, інакше - вниз"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
msgid ""
"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
"list and replaces it if it finds a match"
msgstr ""
"Команда перевіряє останнє введене слово в списку заміщень та замінює у разі "
"знаходження відповідності"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:185
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "Команда переміщує передню вкладку на одну позицію ліворуч"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:187
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "Команда переміщує передню вкладку на одну позицію праворуч"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:189
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "Команда переміщує поточну вкладку на одну позицію ліворуч"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:191
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "Команда переміщує поточну вкладку на одну позицію ліворуч"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:193
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Помістити введений рядок в історію, але не надсилати до сервера"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:204
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Помилка під час завантаження конфігурації комбінацій клавіш"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:456 src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:458
#: src/fe-gtk/fkeys.c:459 src/fe-gtk/fkeys.c:749 src/fe-gtk/fkeys.c:755
#: src/fe-gtk/fkeys.c:760 src/fe-gtk/maingui.c:1608 src/fe-gtk/maingui.c:1724
#: src/fe-gtk/maingui.c:3231
msgid "<none>"
msgstr "<немає>"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:713
msgid "Mod"
msgstr "Мод"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:714 src/fe-gtk/fkeys.c:809
msgid "Key"
msgstr "Клавіша"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:715
msgid "Action"
msgstr "Дія"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:724
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr "XChat: Комбінації клавіш"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:802
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:804
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:806
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:813
msgid "Data 1"
msgstr "Дані 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:816
msgid "Data 2"
msgstr "Дані 2"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:858
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Помилка при відкриванні файлу конфігурації клавіш\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1025
#, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"Невідома назва клавіші %s в конфігураційному файлі комбінацій клавіш\n"
"Завантаження перервано, виправте %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1063
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"Невідома дія %s в конфігураційному файлі комбінацій клавіш\n"
"Завантаження перервано, виправте %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1084
#, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"Очікувався рядок даних (початок Dx{:|!}) але отримано:\n"
"%s\n"
"\n"
"Завантаження перервано, виправте %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1153
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"Конфігураційний файл комбінацій клавіш пошкоджений, завантаження перервано\n"
"Спробуйте виправити %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:136
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Не вдалося записати в цей файл."

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:138
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Не вдалося прочитати цей файл."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258
msgid "That mask already exists."
msgstr "Така маска вже існує."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2105
msgid "Private"
msgstr "Приватний"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Notice"
msgstr "Зауваження"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "Invite"
msgstr "Запрошувати"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "Unignore"
msgstr "Не ігнорувати"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:302
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Введіть маску для ігнорування:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
msgid ": Ignore list"
msgstr "XChat: список ігнорувань"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "Стан ігнорування:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
msgid "Channel:"
msgstr "Канал:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
msgid "Private:"
msgstr "Приватний:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Notice:"
msgstr "Зауваження:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Invite:"
msgstr "Запросити:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427
msgid "Add..."
msgstr "Додати..."

#: src/fe-gtk/joind.c:87
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "Назва каналу надто коротка, спробуйте ще раз."

#: src/fe-gtk/joind.c:129
msgid ": Connection Complete"
msgstr "XChat: з'єднання завершено"

#: src/fe-gtk/joind.c:154
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "З'єднання з %s завершено."

#: src/fe-gtk/joind.c:163
msgid ""
"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
"automatically joined for this network."
msgstr ""
"У вікні Список серверів, для цієї мережі не визначено канали (кімнати для "
"розмов) для автоматичного входу."

#: src/fe-gtk/joind.c:169
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "Що бажаєте зробити далі?"

#: src/fe-gtk/joind.c:174
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "_Нічого, я сам зайду на канал."

#: src/fe-gtk/joind.c:183
msgid "_Join this channel:"
msgstr "_Зайти на канал:"

#: src/fe-gtk/joind.c:195
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "Введіть назву каналу, на який треба зайти, якщо ви її знаєте."

#: src/fe-gtk/joind.c:202
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "_Відкрити вікно Списоку каналів."

#: src/fe-gtk/joind.c:209
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "Отримання списку каналів може зайняти хвилину чи дві."

#: src/fe-gtk/joind.c:216
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "_Завжди показувати це вікно після з'єднання."

#: src/fe-gtk/maingui.c:454
msgid "Dialog with"
msgstr "Діалог"

#: src/fe-gtk/maingui.c:746
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "Тема для %s: %s"

#: src/fe-gtk/maingui.c:751
msgid "No topic is set"
msgstr "Не встановлено тему"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1143
#, c-format
msgid ""
"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
"all?"
msgstr "На цьому сервері досі відкриті %d каналів чи діалогів. Закрити їх?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1244
#, fuzzy
msgid "Quit HexChat?"
msgstr "Залишити XChat?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1265
msgid "Don't ask next time."
msgstr "Не питати наступного разу."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1271
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "Ви підключені до %i IRC мереж."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1273
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте вийти?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1275
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "Деякі файли все ще завантажуються."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1293
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "_Мінімізуватися в трей"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1513
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Вставити атрибут або код кольору"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1515
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>Жирний</b>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1516
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>Підкреслений</u>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1518
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1520
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Кольори 0-7"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1530
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Кольори 8-15"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1573
msgid "_Settings"
msgstr "П_араметри"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1575
msgid "_Log to Disk"
msgstr "Писати _журнал"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1576
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr "_Перечитувати прокрутку"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1578
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "_Сховати повідомлення входу/виходу"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1586
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "_Додаткові сигнали"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1588
msgid "Beep on _Message"
msgstr "Звукове сповіщення про повідомлення"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1592
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "Блимати у треї"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1595
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr "Блимати на панелі"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2184
msgid "_Detach"
msgstr "_Відокремити"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2185 src/fe-gtk/menu.c:2190
#: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1973 src/fe-gtk/maingui.c:2079
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "Обмеження користувачів має бути числом!\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2101
msgid "Topic Protection"
msgstr "Захист теми"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2102
msgid "No outside messages"
msgstr "Без зовнішніх повідомлень"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2103
msgid "Secret"
msgstr "Таємний"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2104
msgid "Invite Only"
msgstr "Лише запрошені"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2106
msgid "Moderated"
msgstr "Модерований"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2107
msgid "Ban List"
msgstr "Список банів"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2109
msgid "Keyword"
msgstr "Ключове слово"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2121
msgid "User Limit"
msgstr "Обмеження користувачів"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2230
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "Показати/Сховати список користувачів"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2356
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr ""
"Не вдалося встановити прозоре тло!\n"
"\n"
"Можливо, ви використовуєте несумісний віконний\n"
"менеджер, який не підтримує таку можливість.\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2635
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Введіть новий нікнейм:"

#: src/fe-gtk/menu.c:127
msgid "Host unknown"
msgstr "Невідомий вузол"

#: src/fe-gtk/menu.c:616
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626
msgid "Real Name:"
msgstr "Справжнє ім'я:"

#: src/fe-gtk/menu.c:633
msgid "User:"
msgstr "Користувач:"

#: src/fe-gtk/menu.c:640
msgid "Country:"
msgstr "Країна:"

#: src/fe-gtk/menu.c:647
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"

#: src/fe-gtk/menu.c:658
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u хвилин тому"

#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
msgid "Last Msg:"
msgstr "Останнє повідомлення:"

#: src/fe-gtk/menu.c:673
msgid "Away Msg:"
msgstr "Повідомл.про відсутність:"

#: src/fe-gtk/menu.c:731
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr "%d ніків вибрано."

#: src/fe-gtk/menu.c:856
msgid ""
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-"
"clicking in a blank part of the main text area."
msgstr ""
"Панель меню прихована. Ви можете знову вивести її натискаючи F9 або "
"клацнувши у правій нижній частині головної текстової області."

#: src/fe-gtk/menu.c:945
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Відкрити посилання у веб-переглядачі"

#: src/fe-gtk/menu.c:946
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Копіювати виділене посилання"

#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1320
msgid "Join Channel"
msgstr "Зайти на канал"

#: src/fe-gtk/menu.c:1012
msgid "Part Channel"
msgstr "Залишити канал"

#: src/fe-gtk/menu.c:1014
msgid "Cycle Channel"
msgstr "Канали по колу"

#: src/fe-gtk/menu.c:1050
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr "_Видалити з улюблених"

#: src/fe-gtk/menu.c:1052
msgid "_Add to Favorites"
msgstr "_Додати до улюблених"

#: src/fe-gtk/menu.c:1071
msgid ": User menu"
msgstr "XChat: Меню користувача"

#: src/fe-gtk/menu.c:1080
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "Редагувати меню..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:78
msgid "Search hit end, not found."
msgstr "Пошук досяг кінця, нічого не знайдено."

#: src/fe-gtk/menu.c:1322
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "Отримання списку каналів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1390
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  xchat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""
"Команди користувача  - Спеціальні коди:\n"
"\n"
"%c  =  поточний канал\n"
"%e  =  назва поточної мережі\n"
"%m  =  інформація про машину\n"
"%n  =  ваш нікнейм\n"
"%t  =  час/дата\n"
"%v  =  версія xchat\n"
"%2  =  слово 2\n"
"%3  =  слово 3\n"
"&2  =  від слова 2 до кінця рядку\n"
"&3  =  від слова 3 до кінця рядку\n"
"\n"
"Наприклад:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 буде  \"john\"\n"
"&2 буде  \"john hello\"."

#: src/fe-gtk/menu.c:1406
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"Кнопки списку користувачів - Спеціальні коди:\n"
"\n"
"%a  =  всі вибрані нікнейми\n"
"%c  =  поточний канал\n"
"%e  =  назва поточної мережі\n"
"%h  =  назва вузла вибраної особи\n"
"%m  =  інформація про машину\n"
"%n  =  ваш нікнейм\n"
"%s  =  вибраний нікнейм\n"
"%t  =  час/дата\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1416
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"Кнопки діалогу - Спеціальні коди:\n"
"\n"
"%a  =  всі вибрані нікнейми\n"
"%c  =  поточний канал\n"
"%e  =  назва поточної мережі\n"
"%h  =  назва вузла вибраної особи\n"
"%m  =  інформація про машину\n"
"%n  =  ваш нікнейм\n"
"%s  =  вибраний нікнейм\n"
"%t  =  час/дата\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1426
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr ""
"Відповіді CTCP - Спеціальні коди:\n"
"\n"
"%d  =  дані (повний ctcp)\n"
"%m  =  інформація про машину\n"
"%e  =  назва поточної мережі\n"
"%s  =  нікнейм відправника ctcp\n"
"%t  =  час/дата\n"
"%2  =  слово 2\n"
"%3  =  слово 3\n"
"&2  =  від слова 2 до кінця рядку\n"
"&3  =  від слова 3 до кінця рядку\n"
"\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1437
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat"
msgstr ""
"Обробка URL посилань - Спеціальні коди:\n"
"\n"
"%s  =  рядок URL\n"
"\n"
"Додавання ! перед командою\n"
"вказує, що команда надсилатиметься\n"
"до командної оболонки замість XChat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1446
msgid ": User Defined Commands"
msgstr "XChat: Визначені користувачем команди"

#: src/fe-gtk/menu.c:1453
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr "XChat: Контекстне меню списку користувачів"

#: src/fe-gtk/menu.c:1460
msgid "Replace with"
msgstr "Замінити на"

#: src/fe-gtk/menu.c:1460
msgid ": Replace"
msgstr "X-Chat: Заміни"

#: src/fe-gtk/menu.c:1467
msgid ": URL Handlers"
msgstr "XChat: Обробка URL посилань"

#: src/fe-gtk/menu.c:1486
msgid ": Userlist buttons"
msgstr "XChat: Кнопки списку користувачів"

#: src/fe-gtk/menu.c:1493
msgid ": Dialog buttons"
msgstr "XChat: Діалогові кнопки"

#: src/fe-gtk/menu.c:1500
msgid ": CTCP Replies"
msgstr "XChat: Відповіді CTCP"

#: src/fe-gtk/menu.c:1606
#, fuzzy
msgid "He_xChat"
msgstr "_XChat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1607
msgid "Network Li_st..."
msgstr "С_писок мереж..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1610
msgid "_New"
msgstr "_Створити"

#: src/fe-gtk/menu.c:1611
msgid "Server Tab..."
msgstr "Вкладку сервера.."

#: src/fe-gtk/menu.c:1612
msgid "Channel Tab..."
msgstr "Вкладку каналу..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1613
msgid "Server Window..."
msgstr "Вікно серверу..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1614
msgid "Channel Window..."
msgstr "Вікно каналу..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1619 src/fe-gtk/menu.c:1621
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "_Завантажити модуль або скрипт..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1629 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
msgid "_Quit"
msgstr "Ви_йти"

#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "_View"
msgstr "_Вигляд"

#: src/fe-gtk/menu.c:1633
msgid "_Menu Bar"
msgstr "Панель _меню"

#: src/fe-gtk/menu.c:1634
msgid "_Topic Bar"
msgstr "Панель _теми"

#: src/fe-gtk/menu.c:1635
msgid "_User List"
msgstr "Список користувачів"

#: src/fe-gtk/menu.c:1636
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "Кнопки списку _користувачів"

#: src/fe-gtk/menu.c:1637
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "Кнопки _режиму"

#: src/fe-gtk/menu.c:1639
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "Перемикач _каналів"

#: src/fe-gtk/menu.c:1641
msgid "_Tabs"
msgstr "_Вкладки"

#: src/fe-gtk/menu.c:1642
msgid "T_ree"
msgstr "Д_ерево"

#: src/fe-gtk/menu.c:1644
msgid "_Network Meters"
msgstr "Мережні _лічильники"

#: src/fe-gtk/menu.c:1646
msgid "Off"
msgstr "вимкнено"

#: src/fe-gtk/menu.c:1647
msgid "Graph"
msgstr "графічний"

#: src/fe-gtk/menu.c:1652
msgid "_Server"
msgstr "_Сервер"

#: src/fe-gtk/menu.c:1653
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Роз'єднати"

#: src/fe-gtk/menu.c:1654
msgid "_Reconnect"
msgstr "_Переприєднати"

#: src/fe-gtk/menu.c:1655
msgid "Join a Channel..."
msgstr "Зайти на канал..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1656
msgid "List of Channels..."
msgstr "Список каналів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1659
msgid "Marked Away"
msgstr "Відмітити як \"Відсутній\""

#: src/fe-gtk/menu.c:1661
msgid "_Usermenu"
msgstr "_Меню користувача"

#: src/fe-gtk/menu.c:1663
msgid "S_ettings"
msgstr "П_араметри"

#: src/fe-gtk/menu.c:1664
msgid "_Preferences"
msgstr "_Параметри"

#: src/fe-gtk/menu.c:1666 src/fe-gtk/setup.c:1888
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"

#: src/fe-gtk/menu.c:1667
msgid "Auto Replace..."
msgstr "Автозаміна..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1668
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP Відповіді..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1669
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "Кнопки діалогів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1670
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Комбінації клавіш..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1671
msgid "Text Events..."
msgstr "Тексти подій..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1672
msgid "URL Handlers..."
msgstr "Обробники URL..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1673
msgid "User Commands..."
msgstr "Команди користувача..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1674
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "Кнопки списку користувачів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1675
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "Меню списку користувачів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1678
msgid "_Window"
msgstr "_Вікно"

#: src/fe-gtk/menu.c:1679
msgid "Ban List..."
msgstr "Список банів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1680
msgid "Character Chart..."
msgstr "Палітра символів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1681
msgid "Direct Chat..."
msgstr "Прямі розмови(DCC).."

#: src/fe-gtk/menu.c:1682
msgid "File Transfers..."
msgstr "Передача файлів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1683
msgid "Friends List..."
msgstr "Список друзів..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1684
msgid "Ignore List..."
msgstr "Список ігнорувань..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1685
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Модулі та скрипти..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1686
msgid "Raw Log..."
msgstr "Журнал подій..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1687
msgid "URL Grabber..."
msgstr "Захоплювач URL..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1689
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "Скинути маркер"

#: src/fe-gtk/menu.c:1690
#, fuzzy
msgid "_Copy Selection"
msgstr "Копіювати виділене посилання"

#: src/fe-gtk/menu.c:1691
msgid "C_lear Text"
msgstr "О_чистити текст"

#: src/fe-gtk/menu.c:1692
msgid "Save Text..."
msgstr "Зберегти текст..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1694
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "З_найти"

#: src/fe-gtk/menu.c:1695
msgid "Search Text..."
msgstr "Знайти текст..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1696
#, fuzzy
msgid "Reset Search"
msgstr "XChat: Пошук"

#: src/fe-gtk/menu.c:1697
#, fuzzy
msgid "Search Next"
msgstr "Знайти текст..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1698
msgid "Search Previous"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1701 src/fe-gtk/menu.c:2176
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"

#: src/fe-gtk/menu.c:1703
msgid "_Contents"
msgstr "_Зміст"

#: src/fe-gtk/menu.c:1705
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"

#: src/fe-gtk/menu.c:1707
msgid "_About"
msgstr "_Про програму"

#: src/fe-gtk/menu.c:2189
msgid "_Attach"
msgstr "_Приєднати"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:139
msgid "Last Seen"
msgstr "Бачили востаннє"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:181
msgid "Offline"
msgstr "Відключений"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:300
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d хвилин тому"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:219
msgid "Online"
msgstr "Підключений"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:348
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Введіть нікнейм:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:377
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "Сповіщати в таких мережах:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:388
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "Список допустимих мереж (елементи розділяються комами)."

#: src/fe-gtk/notifygui.c:414
msgid ": Friends List"
msgstr "XChat: Список друзів"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:435
msgid "Open Dialog"
msgstr "Відкрити діалогове вікно"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr "XChat: З'єднання з %u мережами та %u каналами"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
#, fuzzy
msgid "_Restore Window"
msgstr "_Закрити вікно"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
#, fuzzy
msgid "_Hide Window"
msgstr "_Вікно"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
msgid "_Blink on"
msgstr "_Блимати на"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:641
msgid "Channel Message"
msgstr "Повідомлення каналу"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:642
msgid "Private Message"
msgstr "Приватне повідомлення"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:643
msgid "Highlighted Message"
msgstr "Виділене повідомлення"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
msgid "_Change status"
msgstr "_Змінити статус"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530
msgid "_Away"
msgstr "_Немає"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533
msgid "_Back"
msgstr "_Назад"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Виділені повідомлення від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u виділених повідомлень, останнє від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621
#, c-format
msgid ": New public message from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Нове публічне повідомлення від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617
#, c-format
msgid ": %u new public messages."
msgstr "XChat: %u нових публічних повідомленнь."

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Приватне повідомлення від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u приватних повідомленнь, останнє від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Передача файлу від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u передач файлів, остання від: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "Version"
msgstr "Версія"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "Опис"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:159
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Виберіть модуль або скрипт для завантаження"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:244
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr "XChat: модулі та скрипти"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:250
msgid "_Load..."
msgstr "З_авантажити"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:253
msgid "_UnLoad"
msgstr "_Вивантажити"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:84 src/fe-gtk/rawlog.c:133 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save As..."
msgstr "Зберегти як..."

#: src/fe-gtk/rawlog.c:100
#, c-format
msgid ": Rawlog (%s)"
msgstr "XChat: Журнал подій (%s)"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:130
msgid "Clear rawlog"
msgstr "Очистити журнал"

#: src/fe-gtk/search.c:61
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "Відкрите вам вікно пошуку вже не існує."

#: src/fe-gtk/search.c:166
msgid ": Search"
msgstr "XChat: Пошук"

#: src/fe-gtk/search.c:193
msgid "_Find"
msgstr "З_найти"

#: src/fe-gtk/search.c:197
msgid "_Match case"
msgstr "Враховувати _регістр"

#: src/fe-gtk/search.c:205
msgid "Search _backwards"
msgstr "У _зворотньому напрямку"

#: src/fe-gtk/search.c:213
#, fuzzy
msgid "_Highlight all"
msgstr "Підсвічення:"

#: src/fe-gtk/search.c:221
#, fuzzy
msgid "R_egular expression"
msgstr "Регулярний вираз"

#: src/fe-gtk/search.c:237
msgid "Close and _Reset"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:172 src/fe-gtk/servlistgui.c:281
msgid "New Network"
msgstr "Нова мережа"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:553
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Дійсно видалити мережу \"%s\" та усі її сервери?"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:735
msgid "#channel"
msgstr "#канал"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:845
msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr "XChat: Улюблениі канали (список для автоматичного заходу)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:858
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr "Заходити на ці канали, коли ви підключитесь до %s."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:901
msgid "Key (Password)"
msgstr "Ключ (пароль)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:932 src/fe-gtk/servlistgui.c:1572
msgid "_Edit"
msgstr "_Правка"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:968
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr "%s видалено."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:988
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr "%s додано."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1012
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr ""
"Ім'я користувача та справжнє ім'я користувача не пожуть бути порожніми."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1403
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr "XChat: Редагування %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1422
#, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "Сервер: %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "З'єднатись лише з виділеним сервером"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1434
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Не змінювати циклічно сервер при помилках з'єднання."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
msgid "Your Details"
msgstr "Подробиці про вас"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1442
msgid "Use global user information"
msgstr "Використовувати глобальну інформацію"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445 src/fe-gtk/servlistgui.c:1679
msgid "_Nick name:"
msgstr "П_різвисько:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1449 src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
msgid "Second choice:"
msgstr "Другий вибір:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1453 src/fe-gtk/servlistgui.c:1700
msgid "_User name:"
msgstr "_Ім'я користувача:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1457
msgid "Rea_l name:"
msgstr "_Справжнє ім'я:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
msgid "Connecting"
msgstr "З'єднання"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1466
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Автоматично з'єднуватись при старті"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "В обхід проксі серверу"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "Використовувати SSL для всіх серверів у цій мережі"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Приймати неправильні сертифікати SSL"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1481
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "_Улюблені канали:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "Канали для з'єднання, відокремлені комами, але не пробілами!"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
msgid "Connect command:"
msgstr "Команда з'єднання:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488
msgid ""
"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands "
"to execute."
msgstr ""
"Додаткова команда, яку слід виконати після під'ключення. Якщо потрібно "
"декілька команд, напишіть  LOAD -e <назва файлу>, де <назва файлу> - це "
"текстовий файл з командами для виконання."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Пароль для NickServ:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493
msgid ""
"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks "
"support this."
msgstr ""
"Якщо нікнейм вимагає пароль, введіть його тут. Це підтримують не усі мережі "
"IRC."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1497
msgid "Server password:"
msgstr "Пароль сервера:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "Пароль сервера, залиште порожнім, якщо сумніваєтесь."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502
msgid "Character set:"
msgstr "Набір символів:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1657
msgid ": Network List"
msgstr "XChat: Список мереж"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1669
msgid "User Information"
msgstr "Інформація про користувача"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1693
msgid "Third choice:"
msgstr "Третій вибір:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1753
msgid "Networks"
msgstr "Мережі"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1801
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Не показувати список мереж при старті"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
#, fuzzy
msgid "Show favorites only"
msgstr "Відображати лише:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1840
msgid "_Edit..."
msgstr "_Правка..."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
msgid "_Sort"
msgstr "С_ортувати"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848
msgid ""
"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
"keys to move a row."
msgstr ""
"Сотрувати список мереж у алфавітному порядку. Для переміщення рядка "
"користуйтесь клавішами SHIFT-UP та SHIFT-DOWN."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856
msgid "_Favor"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1857
msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1881
msgid "C_onnect"
msgstr "Під'_єднатися"

#: src/fe-gtk/setup.c:105
#, fuzzy
msgid "Albanian"
msgstr "Албанія"

#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Amharic"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:107
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Азербайджан"

#: src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "Basque"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:109
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Білорусія"

#: src/fe-gtk/setup.c:110
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарія"

#: src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Czech"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "English (UK)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "English (US)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:118
#, fuzzy
msgid "Estonian"
msgstr "Естонія"

#: src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "Finnish"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:120
#, fuzzy
msgid "French"
msgstr "Французька Гвіана"

#: src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Galician"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:122
#, fuzzy
msgid "German"
msgstr "Німеччина"

#: src/fe-gtk/setup.c:123
#, fuzzy
msgid "Greek"
msgstr "Греція"

#: src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Hindi"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:125
#, fuzzy
msgid "Hungarian"
msgstr "Угорщина"

#: src/fe-gtk/setup.c:126
#, fuzzy
msgid "Italian"
msgstr "Італія"

#: src/fe-gtk/setup.c:127
#, fuzzy
msgid "Japanese"
msgstr "Японія"

#: src/fe-gtk/setup.c:128
#, fuzzy
msgid "Kannada"
msgstr "Канада"

#: src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Korean"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:130
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Латвія"

#: src/fe-gtk/setup.c:131
#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литва"

#: src/fe-gtk/setup.c:132
#, fuzzy
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонія"

#: src/fe-gtk/setup.c:133
#, fuzzy
msgid "Malay"
msgstr "Малайзія"

#: src/fe-gtk/setup.c:134
#, fuzzy
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвегія"

#: src/fe-gtk/setup.c:135
msgid "Polish"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:136
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалія"

#: src/fe-gtk/setup.c:137
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:138
msgid "Punjabi"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:139
msgid "Russian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Serbian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:141
#, fuzzy
msgid "Slovak"
msgstr "Словенія"

#: src/fe-gtk/setup.c:142
#, fuzzy
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенія"

#: src/fe-gtk/setup.c:143
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:144
#, fuzzy
msgid "Swedish"
msgstr "Швеція"

#: src/fe-gtk/setup.c:145
#, fuzzy
msgid "Thai"
msgstr "Таїланд"

#: src/fe-gtk/setup.c:146
#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
msgstr "Україна"

#: src/fe-gtk/setup.c:147
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "В'єтнам"

#: src/fe-gtk/setup.c:148
msgid "Walloon"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:156
#, fuzzy
msgid "Localization"
msgstr "Розміщення вкладок"

#: src/fe-gtk/setup.c:157
#, fuzzy
msgid "Interface language:"
msgstr "Інтерфейс"

#: src/fe-gtk/setup.c:159
#, fuzzy
msgid "Text Box"
msgstr "Текст"

#: src/fe-gtk/setup.c:161
msgid "Main font:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:163
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"

#: src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Background image:"
msgstr "Зображення тла:"

#: src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Кількість ліній прокрутки:"

#: src/fe-gtk/setup.c:167
msgid "Colored nick names"
msgstr "Виділяти нікнейми кольором"

#: src/fe-gtk/setup.c:168
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Надати кожній особі в IRC інший колір"

#: src/fe-gtk/setup.c:169
msgid "Indent nick names"
msgstr "Нікнейми з відступом"

#: src/fe-gtk/setup.c:170
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Вирівнювання нікнеймів справа"

#: src/fe-gtk/setup.c:171
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозоре тло"

#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Show marker line"
msgstr "Показувати маркер"

#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Вставляє червоний рядок після останнього прочитаного тексту."

#: src/fe-gtk/setup.c:174
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Параметри прозорості"

#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Red:"
msgstr "Червоний"

#: src/fe-gtk/setup.c:176
msgid "Green:"
msgstr "Зелений:"

#: src/fe-gtk/setup.c:177
msgid "Blue:"
msgstr "Синій:"

#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:541
msgid "Time Stamps"
msgstr "Відображати час"

#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Вносити час події в журнал"

#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Формат відображення часу:"

#: src/fe-gtk/setup.c:183 src/fe-gtk/setup.c:545
#, fuzzy
msgid "See the strftime MSDN article for details."
msgstr "Докладнішу інформацію дивіться у довідці з strftime."

#: src/fe-gtk/setup.c:185 src/fe-gtk/setup.c:547
#, fuzzy
msgid "See the strftime manpage for details."
msgstr "Докладнішу інформацію дивіться у довідці з strftime."

#: src/fe-gtk/setup.c:193 src/fe-gtk/setup.c:239
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Last-spoke order"
msgstr "Порядок \"останній хто говорив\""

#: src/fe-gtk/setup.c:200
#, fuzzy
msgid "Input Box"
msgstr "Поле вводу"

#: src/fe-gtk/setup.c:201 src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "Шрифт та кольори як в текстовому блоці"

#: src/fe-gtk/setup.c:203
msgid "Spell checking"
msgstr "Перевірка орфографії"

#: src/fe-gtk/setup.c:204
msgid "Dictionaries to use:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:206
msgid ""
"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
"Separate multiple entries with commas."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "Nick Completion"
msgstr "Доповнення ніків:"

#: src/fe-gtk/setup.c:213
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "Автоматичне доповнення прізвиськ (без клавіші TAB)"

#: src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Суфікс доповнення нікнейму:"

#: src/fe-gtk/setup.c:216
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Сортування доповнення нікнейму:"

#: src/fe-gtk/setup.c:219
msgid "Input Box Codes"
msgstr "Коди у полі вводу"

#: src/fe-gtk/setup.c:220
#, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "Інтерпретувати %nnn як значення ASCII"

#: src/fe-gtk/setup.c:221
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "Інтерпретувати %C, %B як колір, жирний тощо"

#: src/fe-gtk/setup.c:238
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, оператори спочатку"

#: src/fe-gtk/setup.c:240
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, оператори наприкінці"

#: src/fe-gtk/setup.c:241
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"

#: src/fe-gtk/setup.c:242
msgid "Unsorted"
msgstr "без сортування"

#: src/fe-gtk/setup.c:248 src/fe-gtk/setup.c:260
msgid "Left (Upper)"
msgstr "Зліва (вгорі)"

#: src/fe-gtk/setup.c:249 src/fe-gtk/setup.c:261
msgid "Left (Lower)"
msgstr "Зліва (внизу)"

#: src/fe-gtk/setup.c:250 src/fe-gtk/setup.c:262
msgid "Right (Upper)"
msgstr "Справа (вгорі)"

#: src/fe-gtk/setup.c:251 src/fe-gtk/setup.c:263
msgid "Right (Lower)"
msgstr "Справа (внизу)"

#: src/fe-gtk/setup.c:252
msgid "Top"
msgstr "вгорі"

#: src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "Bottom"
msgstr "внизу"

#: src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "Hidden"
msgstr "приховані"

#: src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "User List"
msgstr "Список користувачів"

#: src/fe-gtk/setup.c:270
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "Показувати назви вузлів у списку користувачів"

#: src/fe-gtk/setup.c:273
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Сортування списку користувачів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:274
msgid "Show user list at:"
msgstr "Показувати список користувачів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:276
#, fuzzy
msgid "Away Tracking"
msgstr "Відслідковування статусу 'відсутній'"

#: src/fe-gtk/setup.c:277
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr ""
"Слідкувати за статусом користувачів Відійшов та позначати їх іншим кольором"

#: src/fe-gtk/setup.c:278
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "На каналах менших за:"

#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "Реакція на подвійне клацання"

#: src/fe-gtk/setup.c:292
msgid "Windows"
msgstr "Вікнах"

#: src/fe-gtk/setup.c:293 src/fe-gtk/setup.c:309
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладках"

#: src/fe-gtk/setup.c:301
msgid "Always"
msgstr "Завжди"

#: src/fe-gtk/setup.c:302
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Лише зазначені вкладки"

#: src/fe-gtk/setup.c:311
msgid "Tree"
msgstr "Д_ерево"

#: src/fe-gtk/setup.c:318
msgid "Switcher type:"
msgstr "Тип перемикача:"

#: src/fe-gtk/setup.c:319
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Відкривати вкладку для повідомлень сервера"

#: src/fe-gtk/setup.c:320
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Відкривати вкладку для зауважень сервера"

#: src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Відкривати вкладку при отриманні приватних повідомлень"

#: src/fe-gtk/setup.c:322
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Сортувати вкладки за алфавітом"

#: src/fe-gtk/setup.c:323
msgid "Show icons in the channel tree"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "Smaller text"
msgstr "Маленький текст"

#: src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Фокус на нові вкладки:"

#: src/fe-gtk/setup.c:328
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Показати перемикач каналів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:329
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Скорочувати вкладки до:"

#: src/fe-gtk/setup.c:329
msgid "letters."
msgstr "симв."

#: src/fe-gtk/setup.c:331
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Вкладках або вікнах"

#: src/fe-gtk/setup.c:332
msgid "Open channels in:"
msgstr "Відкривати канали у:"

#: src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Відкривати діалоги у:"

#: src/fe-gtk/setup.c:334
msgid "Open utilities in:"
msgstr "Відкривати утиліти у:"

#: src/fe-gtk/setup.c:334
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "Відкривати DCC, Ігнорування, Сповіщення, тощо у вкладках або вікнах?"

#: src/fe-gtk/setup.c:341
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Повідомлення"

#: src/fe-gtk/setup.c:342
#, fuzzy
msgid "Scrollback"
msgstr "Кількість ліній прокрутки:"

#: src/fe-gtk/setup.c:350
msgid "No"
msgstr "Ні"

#: src/fe-gtk/setup.c:351
msgid "Yes"
msgstr "Так"

#: src/fe-gtk/setup.c:352
msgid "Browse for save folder every time"
msgstr "Вибирати теку збереження щоразу"

#: src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Files and Directories"
msgstr "Файли та каталоги"

#: src/fe-gtk/setup.c:359
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "Автоматично приймати файли:"

#: src/fe-gtk/setup.c:360
msgid "Download files to:"
msgstr "Завантажувати файли в:"

#: src/fe-gtk/setup.c:361
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Переміщувати завершені файли в:"

#: src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Зберігати нікнейм в назвах файлів"

#: src/fe-gtk/setup.c:364
msgid "Network Settings"
msgstr "Параметри мережі"

#: src/fe-gtk/setup.c:365
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Отримувати власну IP адресу з IRC сервера"

#: src/fe-gtk/setup.c:366
msgid ""
"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*."
"* address!"
msgstr ""
"Виконайте команду /WHOIS для свого нікнейму, щоб визначити сою реальну "
"адресу. Використовуйте це, якщо ваша адреса 192.168.*.* !"

#: src/fe-gtk/setup.c:367
msgid "DCC IP address:"
msgstr "IP адреса DCC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:368
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "Заявляти цю адресу при пропонуванні файлів."

#: src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "First DCC send port:"
msgstr "Початковий порт DCC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:370
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Заключний порт DCC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:371
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!Залиште порти нульовими для повного діапазону."

#: src/fe-gtk/setup.c:373
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Максимальна швидкість передачі файлів (байт на секунду)"

#: src/fe-gtk/setup.c:374
msgid "One upload:"
msgstr "Одне завантаження:"

#: src/fe-gtk/setup.c:375 src/fe-gtk/setup.c:377
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Максимальна швидкість для однієї передачі"

#: src/fe-gtk/setup.c:376
msgid "One download:"
msgstr "Одне скачування:"

#: src/fe-gtk/setup.c:378
msgid "All uploads combined:"
msgstr "Всі завантаження:"

#: src/fe-gtk/setup.c:379 src/fe-gtk/setup.c:381
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Максимальна швидкість для усього трафіка"

#: src/fe-gtk/setup.c:380
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Всі скачування:"

#: src/fe-gtk/setup.c:408 src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:1884
msgid "Alerts"
msgstr "Увага!"

#: src/fe-gtk/setup.c:412
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Показувати плаваючі повідомлення, коли:"

#: src/fe-gtk/setup.c:414
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr "Блимати у треї, коли:"

#: src/fe-gtk/setup.c:415 src/fe-gtk/setup.c:437
msgid "Blink task bar on:"
msgstr "Блимати на панелі задач, коли:"

#: src/fe-gtk/setup.c:416 src/fe-gtk/setup.c:438
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "Видавати звук 'beep', коли"

#: src/fe-gtk/setup.c:418
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Увімкнути значок у області сповіщення"

#: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:440
msgid "Omit alerts when marked as being away"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:442
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "Підсвічені повідомлення"

#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:443
msgid ""
"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "Підсвічені повідомлення, це ті, де згадали ваш нікнейм, а також:"

#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:445
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Реагувати також на слова:"

#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:446
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Не підсвічувати нікнейми:"

#: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:447
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "Завжди підсвічувати нікнейми:"

#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:448
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr ""
"Відокремлюйте слова комами.\n"
"Шаблони також приймаються."

#: src/fe-gtk/setup.c:455
msgid "Default Messages"
msgstr "Типові повідомлення"

#: src/fe-gtk/setup.c:456
msgid "Quit:"
msgstr "Вихід:"

#: src/fe-gtk/setup.c:457
msgid "Leave channel:"
msgstr "Залишення каналу:"

#: src/fe-gtk/setup.c:458
msgid "Away:"
msgstr "Відсутній:"

#: src/fe-gtk/setup.c:460
msgid "Away"
msgstr "Відсутній"

#: src/fe-gtk/setup.c:461
msgid "Announce away messages"
msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\""

#: src/fe-gtk/setup.c:462
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\" в усіх каналах"

#: src/fe-gtk/setup.c:463
msgid "Show away once"
msgstr "Показувати \"Відсутній\" лише один раз"

#: src/fe-gtk/setup.c:463
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr "Показувати ідентичні повідомлення лише один раз"

#: src/fe-gtk/setup.c:464
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "Автоматично знімати \"Відсутній\""

#: src/fe-gtk/setup.c:464
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "Знімати стан \"Відсутній\" перед надсиланням повідомлень"

#: src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:502
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Розширені параметри"

#: src/fe-gtk/setup.c:473 src/fe-gtk/setup.c:503
msgid "Alternative fonts:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:475 src/fe-gtk/setup.c:504
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Затримка автоматичного відновлення з'єднання:"

#: src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:505
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "Відображати режими в чистому вигляді"

#: src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:506
msgid "Whois on notify"
msgstr "Whois при сповіщенні"

#: src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:506
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr ""
"Надсилати /WHOIS коли користувач з вашого списку сповіщень підключається."

#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:507
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Приховувати сповіщення про вхід/вихід"

#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:507
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "Приховувати типово повідомлення про вхід/вихід"

#: src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:509
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "Автоматично відкривати діалогові вікна"

#: src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:510
msgid "Send window"
msgstr "Вікно відсилання"

#: src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:511
msgid "Receive window"
msgstr "Вікно отримання"

#: src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:512
msgid "Chat window"
msgstr "Вікно каналу"

#: src/fe-gtk/setup.c:483 src/fe-gtk/setup.c:513
msgid "Auto Copy Behavior"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:484 src/fe-gtk/setup.c:514
msgid "Automatically copy selected text"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:515
msgid ""
"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:488 src/fe-gtk/setup.c:518
#, fuzzy
msgid "Automatically include time stamps"
msgstr "Автоматично знімати \"Відсутній\""

#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
msgid ""
"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
msgid "Automatically include color information"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
msgid ""
"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise, "
"include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:508
msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:1886
msgid "Logging"
msgstr "Журнали"

#: src/fe-gtk/setup.c:533
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr "Показувати останні повідомлення з попередньої бесіди"

#: src/fe-gtk/setup.c:535
msgid "Strip colors when displaying scrollback"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:537
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Увімкнути запис журналу повідомлень"

#: src/fe-gtk/setup.c:538
msgid "Log filename:"
msgstr "Файл журналу:"

#: src/fe-gtk/setup.c:539
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мережа."

#: src/fe-gtk/setup.c:542
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "Вносити час події в журнал"

#: src/fe-gtk/setup.c:543
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Формат запису часу в журнал:"

#: src/fe-gtk/setup.c:550
msgid "URLs"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:551
#, fuzzy
msgid "Enable logging of URLs to disk"
msgstr "Увімкнути запис журналу повідомлень"

#: src/fe-gtk/setup.c:552
#, fuzzy
msgid "Enable URL grabber"
msgstr "XChat: Захоплювач URL"

#: src/fe-gtk/setup.c:553
msgid "Maximum number of URLs to grab:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:560
msgid "(Disabled)"
msgstr "(вимкнено)"

#: src/fe-gtk/setup.c:561
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: src/fe-gtk/setup.c:562
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: src/fe-gtk/setup.c:563
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: src/fe-gtk/setup.c:564
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: src/fe-gtk/setup.c:566
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr "MS Proxy (ISA)"

#: src/fe-gtk/setup.c:569
msgid "Auto"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:576
msgid "All Connections"
msgstr "Усі з'єднання"

#: src/fe-gtk/setup.c:577
msgid "IRC Server Only"
msgstr "Лише сервер IRC"

#: src/fe-gtk/setup.c:578
msgid "DCC Get Only"
msgstr "Лише DCC"

#: src/fe-gtk/setup.c:584
msgid "Your Address"
msgstr "IP адреса"

#: src/fe-gtk/setup.c:585
msgid "Bind to:"
msgstr "Зачепитися на:"

#: src/fe-gtk/setup.c:586
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "Корисне, лише коли комп'ютер має декілька адрес."

#: src/fe-gtk/setup.c:588
msgid "Proxy Server"
msgstr "Проксі сервер"

#: src/fe-gtk/setup.c:589
msgid "Hostname:"
msgstr "Назва вузла:"

#: src/fe-gtk/setup.c:590
msgid "Port:"
msgstr "Порт:"

#: src/fe-gtk/setup.c:591
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"

#: src/fe-gtk/setup.c:592
msgid "Use proxy for:"
msgstr "Використовувати проксі для:"

#: src/fe-gtk/setup.c:594
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "Автентифікація проксі"

#: src/fe-gtk/setup.c:596
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише MS Proxy, HTTP та Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:598
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише HTTP та Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:600
msgid "Username:"
msgstr "Ім'я користувача:"

#: src/fe-gtk/setup.c:601
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1032
msgid "Select an Image File"
msgstr "Виберіть файл зображення"

#: src/fe-gtk/setup.c:1067
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Виберіть теку для завантажень"

#: src/fe-gtk/setup.c:1076
msgid "Select font"
msgstr "Вибір шрифту"

#: src/fe-gtk/setup.c:1176
msgid "Browse..."
msgstr "Вибрати..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1314
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "Позначати ідентифікованих користувачів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1316
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "Позначати·не ідентифікованих·користувачів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1323
msgid "Open Data Folder"
msgstr "Відкрити теку даних"

#: src/fe-gtk/setup.c:1377
msgid "Select color"
msgstr "Вибір кольору"

#: src/fe-gtk/setup.c:1457
msgid "Text Colors"
msgstr "Кольори"

#: src/fe-gtk/setup.c:1459
msgid "mIRC colors:"
msgstr "Кольори mIRC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1467
msgid "Local colors:"
msgstr "Локальні кольори:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1475 src/fe-gtk/setup.c:1480
msgid "Foreground:"
msgstr "Передній план:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1476 src/fe-gtk/setup.c:1481
msgid "Background:"
msgstr "Тло:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1478
msgid "Marking Text"
msgstr "Виділення тексту"

#: src/fe-gtk/setup.c:1483
msgid "Interface Colors"
msgstr "Інтерфейс"

#: src/fe-gtk/setup.c:1485
msgid "New data:"
msgstr "Нові дані:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1486
msgid "Marker line:"
msgstr "Маркер:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1487
msgid "New message:"
msgstr "Нове повідомлення:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1488
msgid "Away user:"
msgstr "Користувач, що відсутній:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1489
msgid "Highlight:"
msgstr "Підсвічення:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1491
#, fuzzy
msgid "Spell checker:"
msgstr "Перевірка орфографії"

#: src/fe-gtk/setup.c:1494
#, fuzzy
msgid "Color Stripping"
msgstr "DCC Рядок"

#: src/fe-gtk/setup.c:1600 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "Подія"

#: src/fe-gtk/setup.c:1606
msgid "Sound file"
msgstr "Звуковий файл"

#: src/fe-gtk/setup.c:1641
msgid "Select a sound file"
msgstr "Виберіть звуковий файл"

#: src/fe-gtk/setup.c:1713
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Метод відтворення:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1721
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "Зовнішня _програма для відтворення звуку:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1739
msgid "_External program"
msgstr "З_овнішня програми"

#: src/fe-gtk/setup.c:1749
msgid "_Automatic"
msgstr "_Автоматично"

#: src/fe-gtk/setup.c:1762
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "_Каталог звукових файлів:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1801
msgid "Sound file:"
msgstr "Звуковий файл:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1816
msgid "_Browse..."
msgstr "В_ибрати..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1827
msgid "_Play"
msgstr "_Відтворити"

#: src/fe-gtk/setup.c:1876
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"

#: src/fe-gtk/setup.c:1877
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд текстового поля"

#: src/fe-gtk/setup.c:1878
msgid "Input box"
msgstr "Поле вводу"

#: src/fe-gtk/setup.c:1879
msgid "User list"
msgstr "Список користувачів"

#: src/fe-gtk/setup.c:1880
msgid "Channel switcher"
msgstr "Перемикач каналів"

#: src/fe-gtk/setup.c:1881
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"

#: src/fe-gtk/setup.c:1883
msgid "Chatting"
msgstr "Розмови"

#: src/fe-gtk/setup.c:1885
msgid "General"
msgstr "Загальне"

#: src/fe-gtk/setup.c:1887
msgid "Sound"
msgstr "Звук"

#: src/fe-gtk/setup.c:1891
msgid "Network setup"
msgstr "Параметри мережі"

#: src/fe-gtk/setup.c:1892
msgid "File transfers"
msgstr "Передача файлів"

#: src/fe-gtk/setup.c:2023
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"

#: src/fe-gtk/setup.c:2219
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr ""
"Не можна розміщувати дерево вгорі чи внизу!\n"
"Спочатку змініть розташування пункту <b>Вкладки</b> у меню <b>Вигляд</b>."

#: src/fe-gtk/setup.c:2246
msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:2253
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr ""
"Для набуття сили змін у деяких параметрах потрібно перезапустити програму."

#: src/fe-gtk/setup.c:2261
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr ""
"*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*\n"
"Автоматичне приймання DCC до вашої домашньої теки\n"
"може бути небезпечним. Наприклад:\n"
"хтось може надіслати вам .bash_profile"

#: src/fe-gtk/setup.c:2294
msgid ": Preferences"
msgstr "XChat: Параметри"

#: src/fe-gtk/textgui.c:180
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Помилка при аналізу рядку"

#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "Цей сигнал приймає лише аргументи %d, аргумент $%d не підходить"

#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
msgid "Print Texts File"
msgstr "Друкувати текстовий файл"

#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr "Правка подій"

#: src/fe-gtk/textgui.c:423
msgid "$ Number"
msgstr "$ Число"

#: src/fe-gtk/textgui.c:440
msgid "Load From..."
msgstr "Завантажити з..."

#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr "Перевірити всі"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
msgid ": URL Grabber"
msgstr "XChat: Захоплювач URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear list"
msgstr "Очистити список"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Копіювати виділений текст"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save list to a file"
msgstr "Записати список у файл."

#: src/fe-gtk/userlistgui.c:120
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d операторів, %d всього"

#, fuzzy
#~ msgid "Save Settings to Disk"
#~ msgstr "Записати список у файл."

#~ msgid "Cannot create ~/.xchat2"
#~ msgstr "Не вдалося створити ~/.xchat2"

#~ msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
#~ msgstr "LASTLOG <рядок>, шукати рядок у буфері"

#~ msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
#~ msgstr "SETCURSOR [-|+]<позиція>"

#~ msgid ""
#~ "Cannot find 'notify-send' to open balloon alerts.\n"
#~ "Please install libnotify."
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося знайти 'notify-send' щоб відправляти\n"
#~ "плаваючі повідомлення. Перевірте, чи всі компоненти\n"
#~ "libnotify на місці."

#~ msgid "_Restore"
#~ msgstr "_Відновити"

#~ msgid "_Hide"
#~ msgstr "С_ховати"

#~ msgid "About XChat"
#~ msgstr "Про XChat"

#, fuzzy
#~ msgid "Set _back"
#~ msgstr "_Шукати назад"

#~ msgid "C_hannels to join:"
#~ msgstr "_Канал для входу:"

#, fuzzy
#~ msgid "Execute command"
#~ msgstr "Виконати команду:"

#~ msgid ""
#~ "Set per channel options\n"
#~ "CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Toggle conf mode/showing of join and part "
#~ "messages\n"
#~ "CHANOPT COLORPASTE ON|OFF - Toggle color paste\n"
#~ "CHANOPT BEEP ON|OFF - Toggle beep on message\n"
#~ "CHANOPT TRAY ON|OFF - Toggle tray blink on message"
#~ msgstr ""
#~ "Встановити параметри каналу\n"
#~ "CHANOPT CONFMODE ON|OFF - вмикання режиму conf mode/відображення "
#~ "об'єднання частин повідомлень\n"
#~ "CHANOPT COLORPASTE ON|OFF - увімкнути/вимкнути вставку кольору\n"
#~ "CHANOPT BEEP ON|OFF - увімкнути/вимкнути звуковий сигнал при появі "
#~ "повідомлень\n"
#~ "CHANOPT TRAY ON|OFF - увімкнути/вимкнути миготіння повідомлення у області "
#~ "сповіщення"

#~ msgid "Direct client-to-client"
#~ msgstr "Безпосереднє з'єднання"

#~ msgid "Send File"
#~ msgstr "Надіслати файл"

#~ msgid "Offer Chat"
#~ msgstr "Запропонувати бесіду"

#~ msgid "Abort Chat"
#~ msgstr "Перервати бесіду"

#~ msgid "Userinfo"
#~ msgstr "Інформація про користувача"

#~ msgid "Clientinfo"
#~ msgstr "Інформація про клієнта"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Час"

#~ msgid "Finger"
#~ msgstr "Finger"

#~ msgid "Oper"
#~ msgstr "Операція"

#~ msgid "Kill this user"
#~ msgstr "Знищити цього користувача"

#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Режим"

#~ msgid "Give Half-Ops"
#~ msgstr "Надати напівоператора"

#~ msgid "Take Half-Ops"
#~ msgstr "Відібрати напівоператора"

#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "Ігнорувати"

#~ msgid "Ignore User"
#~ msgstr "Ігнорувати користувача"

#~ msgid "UnIgnore User"
#~ msgstr "Зняти ігнорування користувача"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Інформація"

#~ msgid "Who"
#~ msgstr "Хто "

#~ msgid "DNS Lookup"
#~ msgstr "Перегляд DNS"

#~ msgid "Trace"
#~ msgstr "Трасування"

#~ msgid "UserHost"
#~ msgstr "Комп'ютер користувача"

#~ msgid "External"
#~ msgstr "Зовнішні"

#~ msgid "Traceroute"
#~ msgstr "Traceroute"

#~ msgid "Telnet"
#~ msgstr "Telnet"

#~ msgid "Blink tray on message"
#~ msgstr "Миготіння у області сповіщення при отриманні повідомлення"

#~ msgid "Show join/part messages"
#~ msgstr "Сповіщати про вхід/вихід"

#~ msgid "Color paste"
#~ msgstr "Вставити колір"

#~ msgid "_Close Tab"
#~ msgstr "_Закрити вкладку"

#~ msgid "Channel List..."
#~ msgstr "Список каналів..."

#~ msgid "Notify List..."
#~ msgstr "Список сповіщень..."

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Користувач"

#~ msgid ": Notify List"
#~ msgstr "XChat: Список сповіщень"

#~ msgid "Unban"
#~ msgstr "Зняти заборону"

#, fuzzy
#~ msgid "Channel Switcher"
#~ msgstr "канали з"

#~ msgid "No other tabs open, quit xchat?"
#~ msgstr "Немає відкритих вкладок, вийти з xchat?"

#~ msgid "_Layout"
#~ msgstr "_Розташування"

#~ msgid "Quit..."
#~ msgstr "Вихід..."

#~ msgid "Resizable user list"
#~ msgstr "Список користувачів змінної ширини"

#~ msgid "Left"
#~ msgstr "ліворуч"

#~ msgid "Right"
#~ msgstr "праворуч"

#, fuzzy
#~ msgid "Above user list"
#~ msgstr "Список користувачів змінної ширини"

#~ msgid "US Minor Outlying Islands"
#~ msgstr "US Minor Outlying Islands"

#~ msgid "File Offer"
#~ msgstr "Передача файлу"

#~ msgid "Flash taskbar on highlighted messages"
#~ msgstr "Миготіння панелі задач при отриманні виділених повідомлень"

#~ msgid "Flash taskbar on private messages"
#~ msgstr "Миготіння панелі задач при отриманні приватних повідомлень"

#~ msgid "Beep on highlighted messages"
#~ msgstr "Звуковий сигнал при отриманні виділених повідомлень"

#~ msgid "Beep on private messages"
#~ msgstr "Звуковий сигнал при отриманні особистих повідомлень"

#~ msgid "Beep on channel messages"
#~ msgstr "Звуковий сигнал при канальних повідомленнях"

#~ msgid "%C18*$t$1%O $2"
#~ msgstr "%C18*$t$1%O $2"

#~ msgid "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"
#~ msgstr "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"

#~ msgid "%C18%H<%H$4$1%H>%H%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%H<%H$4$1%H>%H%O$t$2"

#~ msgid "$4%C21%B%H<%H$1%H>%H%O%C21$t$2"
#~ msgstr "$4%C21%B%H<%H$1%H>%H%O%C21$t$2"

#~ msgid "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"
#~ msgstr "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"

#~ msgid "$1$t$2"
#~ msgstr "$1$t$2"

#~ msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"
#~ msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"

#~ msgid "%C16*%O$t$1%O"
#~ msgstr "%C16*%O$t$1%O"

#~ msgid "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"
#~ msgstr "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"

#~ msgid "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"
#~ msgstr "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"

#~ msgid "%C18%H<%H$3$1%H>%H%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%H<%H$3$1%H>%H%O$t$2"

#~ msgid "%C22*%O$t$1"
#~ msgstr "%C22*%O$t$1"

#~ msgid "%C31%H<%H$4$1%H>%H%O%C30$t$2"
#~ msgstr "%C31%H<%H$4$1%H>%H%O%C30$t$2"

#~ msgid "PID"
#~ msgstr "PID"

#~ msgid "France, Metropolitan"
#~ msgstr "Франція, Метрополітан"

#~ msgid "Neutral Zone"
#~ msgstr "Нейтральна зона"

#~ msgid "I can't save an empty list!"
#~ msgstr "Не можна зберігати порожній список!"

#~ msgid "List display options:"
#~ msgstr "Параметри відображення списку:"

#~ msgid "Minimum Users:"
#~ msgstr "Мін. користувачів:"

#~ msgid "Maximum Users:"
#~ msgstr "Макс. користувачів:"

#~ msgid "Regex Match:"
#~ msgstr "Шаблон рег.виразу:"

#~ msgid "Apply Match to:"
#~ msgstr "Застосувати до:"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Застосувати"

#~ msgid "Refresh the list"
#~ msgstr "Оновити список"

#~ msgid "Save the list"
#~ msgstr "Зберегти список"

#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Перейти"

#~ msgid "Settings saved."
#~ msgstr "Параметри збережено."

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Сервер"

#~ msgid "Save rawlog"
#~ msgstr "Збереження журналу"

#~ msgid "Save rawlog..."
#~ msgstr "Зберегти журнал..."

#~ msgid "Completes nick names without using the TAB key"
#~ msgstr "Доповнювати прізвиська без використання клавіші TAB"

#~ msgid "Input Box Appearance"
#~ msgstr "Вигляд поля вводу"

#~ msgid "Convert spaces to underscore before sending"
#~ msgstr "Перетворювати пробіли в знак підкреслення"

#~ msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)."
#~ msgstr "(Може бути текстовий файл відносно ~/.xchat2/)."

#~ msgid "(Can be a text file relative to config dir)."
#~ msgstr "(Може бути текстовий файл відносно каталогу конфігурації)."

#~ msgid "(See strftime manpage for details)."
#~ msgstr "(Докладнішу інформацію дивіться у довідці з strftime)."

#~ msgid "Open an irc:// url"
#~ msgstr "Відкрити irc:// url"

#~ msgid "irc://server:port/channel"
#~ msgstr "irc://сервер:порт/канал"

#~ msgid "Execute a xchat command"
#~ msgstr "Виконати команду xchat"

#~ msgid "\"Command to execute\""
#~ msgstr "\"Команда для виконання\""

#~ msgid "Prints some text to the current tab/window"
#~ msgstr "Виводить текст у поточну вкладку/вікно "

#~ msgid "\"Text to print\""
#~ msgstr "\"Тест\""

#~ msgid "Change the context to the channel"
#~ msgstr "Змінити контекст на канал"

#~ msgid "Change the context to the server"
#~ msgstr "Змінити контекст на сервер"

#~ msgid "server"
#~ msgstr "сервер"

#~ msgid "Get some informations from xchat"
#~ msgstr "Отримати певну інформацію з xchat"

#~ msgid "id"
#~ msgstr "ідентифікатор"

#~ msgid "Get settings from xchat"
#~ msgstr "Отримати параметри xchat"

#~ msgid "name"
#~ msgstr "назва"

#~ msgid ""
#~ "xchat-remote: %s\n"
#~ "Try `xchat-remote --help' for more information\n"
#~ msgstr ""
#~ "xchat-remote: %s\n"
#~ "Для докладнішої інформації виконайте `xchat-remote --help'\n"

#~ msgid "Failed to complete SetContext"
#~ msgstr "Не вдається завершити SetContext"

#~ msgid "Failed to complete print"
#~ msgstr "Не вдається завершити вивід"

#~ msgid "Failed to complete GetInfo"
#~ msgstr "Не вдається завершити GetInfo"

#~ msgid "Failed to complete GetPrefs"
#~ msgstr "Не вдається завершити GetPrefs"

#~ msgid "%s doesn't exist\n"
#~ msgstr "%s не існує\n"

#~ msgid "%s loaded successfully!\n"
#~ msgstr "%s успішно завантажено!\n"