summary refs log blame commit diff stats
path: root/po/id.po
blob: 38a13e74edb377dc854b6fec460bc1813003c6c5 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
                         
                                        

              
                                                      
                            

         

                                         

                                            
                                                  
                                                                                        


                                           

                                       
 
                            


                   
                            


                     
                            


                                                  
                                                                                                                                                      
 
                      


                 
                      


              
                      


              
                      


                
                                            


                   
                      


                   
                                                   



                                 


                                                                       


              
                        



                                                      
                        


                            































































































































                                                                             


                                                                          


             


                                                                          


                 
                          



                                                             
                          



                                                                                    
                          



                            
                          











                                                            


                                                 
                                                  



                                        
                                              

                            



                                           
                            


                                          
                             


                                             
                             


                           
                             


                                           
                             


                                         
                             


                                                                           
                             



                                                    
                             


                                                     
                                                        


                                                        
                             


                                                                         



                                                                          
                                                                                                                

                             


                                                                           

                                                                             
                                                                                       
 
                             


                                                                            
                             


                                                 
                             


                                                     




                                                                            

                                                                                                                                                                                                 
                             


                                              



                                                                     
                                                                                  

                             


                                                                               
                             


                                            
                             


                                                                                    



                                                                            

                                                                                                           



                                                                        

                                                                                                      
                             









                                                                           





                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

                                                                                                       
                             


                                                                   



                                                                          

                                                                                                         



                                                                            

                                                                                                   
                             


                                               
                             


                                                          
                             


                                        



                                                                           

                                                                                                                                                           
                             


                                           



                                                                             

                                                                                                                      
                             


                                           
                             


                                                        
                             


                                                         
                             


                                                                                    
                             


                                                              
                             


                                                                                      
                             


                                                          
                             





                                                       
                                                                                                                                                                                                                                                                      
 



                                                                          

                                                                                                                     
                             


                                         
                             


                                                                                  



                                                                           

                                                                                                     
                             


                                                






                                                                                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
 
                             


                                                   


                                                                            

                                                                                              
                             


                                                                                               



                                                                              

                                                                                                                       


                                                                             

                                                                                              
                             


                                                                                  
                             


                                                       
                             


                                                     
                             


                                                              
                             


                                                         
                             


                                                      



                                                                         

                                                                                                                                     



                                                                             

                                                                                                                                   
                             


                                                                                     


                                                                             

                                                                                      
                             


                                                               
                             


                                                                                  
                             


                                                              
                             


                                                               




                                                                          

                                                                                                                                                                                                                            




                                                                             

                                                                                                                                                                                                                     

                             
                                                                            
        
         
 
                             


                                                                      
                             


                                   
                             


                                                                                
                             


                                                                         



                                                                           
                                                                                                                                                                    
 



                                                                              

                                                                                                
                             


                                                          

                                                                        
                                                                            


                                                                             
                                                                   
 

                                                             
                                                         




                                                                          

                                                                                               
                             






                                                                         
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 
                             


                                                                        
                             


                                  
                             


                                                      
                             


                                                   



                                                                       

                                                                                                
                             


                                                                                
                             


                                                              


                                                                             

                                                                                
                             



                         
                             


                                      
                                                                   
 
                             


                                        
                             


                                                 
                             


                                                                
                             


                                             
                                                  

                                                                       
 
                          


                                                                         
                           



                              
                                                                     
 
                           


                                  
                            



                                              
                             
           


                                                                              


                                                                                                                

                                               

                            
                                                                    
         

                             

                                                             

                             

                                                  

                             

                                              

                             

                                         

                             

                                                                            

                             

                                                                       

                             

                                                     

                             

                                                  

                             

                                                                        

                             

                                                  





                                          

                                                          

                             

                                               

                             

                                                                   

                             

                                                    

                             

                                                     

                             

                                                 

                             

                                            

                             

                                                    

                             

                                                        

                             

                                                 

                             

                                                 

                             

                                           

                             

                                                     

                              

                                             

                              

                                                       

                              

                                                                       
 
                              

                                                             

                              

                                                                           

                              

                                              

                              


                                                                         

                              

                                                     

                              

                                                        

                              

                                              

                              

                                                  

                              

                                                                     

                              

                                                  


                              

                                                                      

                              
        


                                                    

                              

                                                

                              

                                   

                              

                                                         

                              
        

                                                                              

                              


                                                                         

                              

                                                                    

                              

                                                                        

                              
        


                                                                       

                              

                                                                           

                              

                                                         

                              
        

                                                                            

                              


                                                                         

                              

                                                                  

                              

                                                                 

                              

                                                                 

                              

                                                                   

                              

                                                   

                              

                                        

                              

                                                  

                              

                                        

                              

                                     


                              

                                                                             


                              

                                                                             

                              

                                            

                              

                               

                              

                                                                    

                              

                                                                         

                              


                                 

                              

                                                              

                              

                                                                      

                              

                                                                

                              

                                   

                              

                                                                   

                              

                                                                   

                              

                             

                              

                                                





                                        


                                                       

                              

                                               

                              

                                                       

                              

                                                      

                              


                          

                              

                                                  

                              

                                                             

                              

                                                                   

                              

                                             

                              


                               

                              

                                                       

                              

                                

                              

                                                     

                              
                                                    
         

                              







                                                               

                                    
 
                              

                                                               
 
                              

                                            
 
                              

                                                        
 
                              

                                                              
 
                              

                                                       
 
                              

                                                                
 
                              

                                            
 
                              

                                                                
 
                              

                                                      
 
                              

                                                 
 
                              

                                                                   
 
                              



                                                                              
                              

                                        
 
                              

                                                                          
 
                              

                                               
 
                              

                                                          
 
                              

                                                               
 
                              

                                              
 
                                              


                        
                        



                                         
                        



                                        
                        


                                                   
                   
                                                                         
 
                         


                    
                         


                     
                         


                                           
                         


                                
                                                                       


                                 



                                                                       






                                                                       


                      
                         


                  
                                                


                      
                                                                       


                             
                         


                
                                                                       


                   
                                                


                           
                                                


                           
                         


                                                     
                                                                          
                                                   


              
                                                                       
                                                       
                               


               
                                                


                                          
                                                


                               


                                                                       


                   
                                                                       


                  
                                                


                                            
                                                


                
                         


                   
                                                                          


                      
                                                


               
                                                                       


             
                                                                       


                       
                         


                                                
                                                


                                 
                         


                 
                                                                       


                                 
                                                


                      
                         


                                                     
                         


               
                         


                                                     
                         


                 
                         


                                                    
                         


                                                            
                         


                                                                   
                         


                                                           
                         


                                                    
                         


                                                       
                         


                                                           
                                                


                        
                         


                                                      
                         


                                                        
                         


                                                               
                         


                                                             
                         


                                                                        
                         


                                                                      
                         


                                                                
                         


                                                             
                         


                                                       
                         


                                                 
                                                


                          
                         


                                                           
                         


                                                 
                                                


                        
                         


                                                         
                         


                                                    
                         


                             
                         


                       
                         


                                     
                                                                       


                      
                         


                     
                         


                                                  
                         


                          
                                                


                   
                         


                    
                         


                     
                                                                       
                                                


               
                         


               
                         


                           
                         


                

                                                                       


                    


                                                                       


                    
                                                


                                             
                         









                                                                       


                                                      
                                                   


                 
                         


                                   
                         


                                    
                                                


           
                                                


                  
                                                                            


                 
                                                


                    

                                                                       


                  
                                                


                 



                                                                       


                    
                                                


                            
                                                


            
                         


                    
                                                 


                
                                                 


               
                         


                  
                         


                                  
                         


                         
                         


                         
                         


                 
                         


                    
                         


                    
                         


                  
                         


               
                         


                                                     
                         


                        
                         


                                       
                         


                       
                         



                           
                                                            
 
                         



                           
                                            
 
                        


                                       
                        


                          
                        


                             
                        


                            
                        


                                             
                        


                                       
                        


                        
                        


               
                        


                            
                        
                               
                                     
 
                        


                    
                        


                            
                        


                 
                        


                
                        


                
                        


                            
                        


               
                        


                  
                        


                  
                        


                      
                        


                      
                        
                           
                             
 
                        


                
                        


                  
                        


                  
                        


              
                        


                        
                        


                   
                        


                               
                        


                 
                        


                  
                        


               
                        


                     
                        


                 
                        


                
                        


                
                        


                  
                        


              
                        


                
                        


                          
                        


                
                        


               
                        


               
                        


               
                        


                     
                        


                 
                         


                
                         


               
                         


               
                                                
               
                
 
                         


                        
                         


                                    
                         


                                
                         


              
                         


                   
                         


                      
                         


                       
                         


             
                         


                
                         


              
                         


                 
                         


                           
                         
                    
                  
 
                         


                   
                         


                              
                         


             
                         


                      
                         


                        
                         


               
                         


                      
                         
                    
                     
 
                         


               
                         


                 
                         


                
                         


                 
                         


                          
                         


                
                         


                
                         


                               
                         


                
                         


              
                         


                      
                         


                
                         


                
                         


                
                         


                      
                         


                  
                         


             
                         


                           
                         


                   
                         


                        
                         


                
                         


              
                         


                      
                         


                
                         


                
                         


                       
                         


                                
                         


              
                         


                  
                         


                  
                         


               
                         


               
                         


                   
                         


                   
                         


                            
                         


               
                         


                                             
                         


                  
                         


             
                         


                      
                         


               
                         


                  
                         


                                     
                         


                 
                         


                
                         


              
                         


                 
                         


                  
                         


                 
                         


               
                         


                    
                         


              
                         


                      
                         


                      
                         


                                            
                         


             
                         


             
                         


                 
                         


               
                         


               
                         


                
                         


                 
                         
                    
                   
 
                         


               
                         


              
                         


                  
                         


                
                         


                 
                         


               
                         


                            
                         


                    
                         


                      
                         


               
                         


                         
                         


                  
                         


             
                         


                
                         


                    
                         


                      
                         


                  
                         


                
                         


                
                         


                  
                         


                  
                         


               
                         


              
                         


               
                         


               
                         


                
                         
                  
                   
 
                         


                              
                         


                   
                         


                           
                         


                
                         


                  
                         


             
                         


                
                         


                 
                         


              
                         
                      
                         
 
                         


                                
                         


                   
                         


                   
                         


                   
                         


              
                         


                  
                         
               
               
 
                         


                 
                         


               
                         


                
                         


                 
                         


                   
                         


                
                         
                          
                        
 
                         


                       
                         


                
                         


                          
                         


                      
                         


                
                         


                  
                         


                   
                         


                 
                         


              
                         


              
                         


             
                         


                      
                         


             
                         


                                        
                         


               
                         


             
                         


                          
                         


                        
                         


                   
                         


                 
                         


                 
                         


                                
                         


                 
                         


                    
                         
                   
                
 
                         


                             
                         


                 
                         


              
                         


                 
                         


              
                         


               
                         


                
                         


                            
                         
              
               
 
                         


                          
                         


               
                         


                    
                         


                          
                         


                   
                         


              
                         


               
                         


                  
                         


                   
                         


                 
                         


                                         
                         


                          
                         


                     
                         


                   
                         


                
                         


                
                         


                 
                         
                   
                      
 
                         


                              
                         


                                 
                         


                    
                         


               
                         


                  
                         


                                   
                         


             
                         
                                       
                                        
 
                         


                                   
                         


             
                         


                 
                         


                   
                         


                
                                                


                    
                         


                     
                         


                
                         


              
                         


              
                         
                          
                           
 
                         


                            
                         


               
                         


               
                         


                 
                         


                
                         


               
                         


                      
                         


                                
                         


                
                         


                   
                         


                            
                         


                                      
                         


                  
                         


                                 
                         


                            
                         


                
                         


                
                         


                                    
                         


              
                         
                           
                       
 
                         


              
                         


                
                         


                   
                         


                       
                         


               
                         


                 
                                                                      


                      





























                                                       
                        


                 


                                         




                         

                                                     





























                                                                               
                       
                               
 
                                                      










                           
                            



                                                   
                                                                            


                                   
                                                      


                      
                            


                          
                            


                          
                            
           
                           
                            
 
                            


                  
                            


                       
                            


                        
                            


                         
                            


                     
                            


           
                            


                  
                            


                 
                            


                    
                            


                          
                            


                              
                            


                                  
                            


                          
                            

















                                              
                                                                        

                          


                                                                       






                                                                                                      
                               
                           
 
                                                                              


               
                                                    






                          
                                                                        







































                                                   
                       
                          












                           
                            


               
                            


                     

                                                       


             
                            


                 
                            


                    
                            


                     
                            


              
                            


               
                                                   


                    
                                                                              


              
                            


             
                            


                
                          


                                                  
                          


                                                  
                          


                                           
                          


                                                 
                          


                                                
                          


                                              
                                                 


                           
                          

                                                          
 
                          


                                                               
                          


              
                          


                                  
                          




                        
                                   
 
                          


                                        
                          



                
                          



                                        
                         






                                                                              

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       
                         



                                                                              

                                                                                                                                                                                                                  
                         


                                                                             

                                                                                                                                               
                         


                                                                              

                                                                                                                                             
                         


                                                                             

                                                                                                       
                         


                                                                        

                                                                                                                                                
                         


                                                                        

                                                                                                                                                          
                         




                                                                                                                                                                                                                      
 
                         


                                                                              

                                                                                                                                                               
                         


                                                                             

                                                                                                                                       
                         


                                                            
                         


                                                             
                         


                                                               
                         


                                                                
                         


                                                                      
                         


                                                             


                                                                             
                            


                  
                         


                  
                                                


              
                         


              
                         
                            
                                
 
                         


              
                         


            
                         


             
                         


               
                         


               
                         


                                                 
                          



                                                  
                                                                                                                         
 
                          



                                                 
                                                                                                                   
 
                          





                                                    
                                                                                                                        
 
                          



                                                     
                                                                                                
 
                           


                                              
                           


                                           
                                                        


                                   
                                                       






















                             
                             


                                             

                             
                            
 
                             


                           
                             


                
                             


                 
                             


                      
                             


              
                             


                
                                                        


                  
                        


                                              

                             
                          
 
                         



                                  



                                                                           

                                                                                                                                      
                         


                                                 
                         


                                                      
                         


                              
                         


                                                                                    
                         


                                      
                         


                                                                          
                         


                                                         
                           


                      
                           



                                  
                           


                                  
                            
           


                                                                              

                                                                                                       
                            
                     
                             
 
                            


                                         
                            



                                             
                            


                                      
                            


                                              
                            


                            
                            


                                         
                            


                     
                            


                           
                            


               
                            


                  
                            


                   
                            


                    
                            


                       
                            


                                 
                            


                                        
                            


                           
                            


                        
                            


                         
                            


                           
                                                   


               
                                                                          
                                                     


               
                                                      


                                                
                            


                           
                            


                                
                            


                
                            


                       
                            


                   
                            


                         
                            


                   
                            


                       
                            


                                            
                            




                                            
                                                                                                                                                    
 
                            


                                     
                        


                           
                        



                                 
                                              


                   
                        


                  
                        


                
                        


                
                        



                           
                                              


                        
                        


                     
                        



                              



                                                                           

                                                                                                                                                  
                        


                              
                        


                            
                                                


                     
                         


                         
                         


                     
                         


                              
                         


                           

                         
                        
 
                         


                            




                                                                       


                                
                         







                                  
                          









                                    
         
 
                         










                                     


                                                                                                                                                                                                                                                                             










                                   


                                                                                                                                                                                                                                                                 












                                    
                                                                                                                                                                                                                                                                                         
 
                         





                                 
                                       
                                    

                          
 

                               
                          
 

                             
                              
 
                         


                      

                         
                
 

                         
                            
 

                          
                               
 

                         
                        
 

                         
                       
 

                         
                 
 
                         


                          
                         


              
                         


                      
                         


                      
                         


                          
                         


                         
                                                


                                   
                                                      


                
                         


                  
                         


                     
                         


                      
                         


                          
                         


                                 
                         


                     
                         


                         
                         


             
                         


               
                         


                        
                                                


              
                         


               
                         


                
                         


                        
                         


                       
                         


                           
                         


                           
                         


                               
                         


                       
                         


                    
                         


                    
                         


                          
                         


                        
                         


                         
                         


                                    
                         


                      
                         


                          
                         


                             
                         


                                   
                         


                                   
                         


                 
                         


                            
                         


                          
                         


                               
                         


                           
                         


                         
                         


                           
                         


                              
                         


                          
                         


                         
                         


                                 
                         
                       
                       
 
                         


                        
                         


                       
                         
              
             
 
                         


                         
                         
                    
                         
 
                         
                   
                         
 
                         
                       
                        
 
                                                


                 
                         


                 
                         


                               
                         


                 
                         


                   
                             


                          
                             


                 
                                                    


                   
                                                        



                           
                             


                  
                             


                                                   
                             


                                       
                             


                                                              

                             
                       
 
                             


                    
                               
           
                                                  
                                                 
 

                               
                            
 

                               
                             
 
                               


                  
                                                      


                       
                                                      


                       
                                                      


                           
                               


                      
                               


               
                               


                 
                                                            
           
                                           
                                     
 
                               
           
                                                       
                                                    
 
                                                            
           
                                          
                                        
 
                               
           
                                 
                              
 
                                                            
           
                                       
                                      
 
                               
           
                                                   
                                                   
 
                                                            
           
                                  
                                       
 
                               
           
                                              
                                                    
 
                            


               
                                                     


                   
                             


                                                 

                             
                           
 
                             


                 
                             


                      
                                                                          
                           


                          
                          
           

                      
 


                          
 
                         


                                                                    

                          
               
 


                          
 
                          


                               
                          


                            

                          
                      


                           
                          


                          
                          
 
                                                            


                      
                               



                                                         
                               


                
                               
                                            
                                        
 
                               



                                                                 
                               


                      
                                                             


                 
                               



                            
                               



                           
                                


                                                                
                                
           
                 
                     
 
                                



                        
                                


                                         
                                


                                                                      
                                


                    
                                


                                          
                                                              


                        
                                                              


                       
                                                              


                        
                                


                    
                                


                   
                                


                                                       
                                


                            
                                


                                                       
                                


                                        
                                


                           
                                


                                                                           
                                


                          
                                



                                                                              

                                                                                                                                                                                                            
                                


                          
                                


                                                                            

                                                                                                            
                                


                        
                                


                                                          








                                                                   


                      
                                
                      
                          
 
                                


                           
                                


                        
                                


                 
                                


                                              
                                
                           
                               
 
                                


                    
                                


              
                                


                                                                            

                                                                                                                           
                                
              
               
 
                                
                                                  
                                                                     
 
                                


                 
                         




                         
                


                         
              






                         
                   


                         
               


                         
                


                         
                 









































































































                             
                 


                         
                          


                         
                           


                         
              
                 

                         
                  
                 

                         
                              
                          

                         
               
                

                         
               
              

                         
               
               

                         
              
                 

                         
                 
                 

                         
               
                

                         
               
               

                         
            
                 

                         
                 
                

                         
                  
                

                         
               
                
 
                                                 


               
                         
                 
               
 
                         
                  
                   
 
                         


               
                         
                
                   
 
                         


                              
                         


                               
                         


                                                     
                         


                            
                         


                                       
                         


                                  
                                                


                                 
                                                


                                                                
                         


                                
                         


               
                         


               
                         


              
                                                


                      
                         


                               
                         


                             
                                                
                                                  
                                                          
 
                                                
                                             
                                                           
 











                            
                                                


            
                         


                                         
                         
                 
                  
 
                                                


                                           
                         


                     




                                       


                         
                         
                            
                        
 
                         


                                                         
                                                                                                          
 
                         
                                                                  
                                                                     
 
                         


                                 
                         


                                                             
                         


                                         
                         


                                         
                         


                           
                         



                                             
                         


                                                     
                         


                 
                         


                             
                         


                               
                         


            
                         


                      
                                                


                           
                                                


                            
                                                


                            
                                                


                             
                         


             
                         


              
                         


                    
                         


                         
                         


                                                
                         
                                 

         
                         


                                                                     
                         


                                   
                         


                                            
                         


                                         
                         
                     
                            
 
                         


                                                                               
                         


                                        
                         


                                
                         


                     
                         


                  
                         


                       
                         


                
                                                


            
                         


               
                         


                               
                         


              
                         


                        
                         


                                             
                         


                                                   
                         


                                                         
                         


                                           
                         
                                      
                                
 
                         


                                             
                         


                         
                         


                        
                         


                                      
                         


                              
                         


                
                         


                         
                         


                         
                         


                        
                         


                          
                         


                                                                   
                         
                
              
 
                         
                  
                         
 
                         

                            
 
                         

                               
 
                         

                                
 
                         


                             
                         


                                        
                         


                          
                         


                                                
                         


                                            
                         


                            
                         


                                             
                         


                                                                    

                                                                                                 
                         


                       
                         


                                                                
                         


                                     
                         


                                      
                         


                                                              
                         


                                                            
                         


                     
                                                


                                               
                         


                     
                         


                                  
                                                


                                              
                         


                                 
                                                                        


                   
                         


                                 
                         


                               
                                                


                                  
                                                


                             
                         


                                  
                                                


                                             
                                                


                            
                                                

                                                                           

                                                                                     
                                                


                                     
                                                


                                          
                                                


                                           
                                                


                                        
                                                                     
 
                         


                        
                         


                
                         


                          
                         


               
                         


              
                         


                                
                         

                                                    
 
                         


                               
                         

                                               
 
                         


                                       
                         

                                                        
 
                                                


                         
                                                


                          
                                                


                                     
                                                


                                           
                                                


                                 
                                                

                                                                    
 
                                                


                                           
                                                


                                                   
                                                


                                     
                                                

                                                             
 
                                                


                                  
                                                


                      
                                                


                       
                                                


                        
                                                


                          
                                                


                                        
                                                




                                                                          
                                                


                                         
                                                




                                                                        
                                                


                                               
                                                




                                                                              
                         


                                                 
                                                 


                   
                         


                                                    
                         


                         
                         


                                                 
                         


                             
                         



                                        
                         


                                          
                         


                                      
                         


            
                         


                                      
                         


                          
                         


                                       
                         


                       
                         


                
                         


               
                         


               
                         


             
                         


                       
                         


            
                         


                       
                         


                         
                         


                      
                         


                    
                         


                 
                         


                                                          
                         


                     
                         


                   
                         


                   
                         


              
                         


                             
                         


                            
                         


                                                               
                         


                                                    
                         


                       
                         


                 
                          


                            
                          


                              
                          


                    
                          


                  
                          


                                                
                          


                                                    
                          


                         
                          


                    
                          


                   
                          


                    
                          


                     
                                                  


                     
                                                  


                        
                          

                     
 
                          


                        
                          


                   
                          


                       
                          


                    
                          


                        
                          


                  
                          


                      
                          


                       
                                                   


              
                          


                     
                          


                           
                          


                              
                          


                                         
                          


                           
                          


                  
                          


                                 
                          


                      
                          


                  
                          


               
                          


                  
                          

                  
 
                          


                      
                          


                         
                          


                        
                          


              
                          


                   
                          


              
                          


                
                          


                            
                          


                        
                          


                  
                          


                                                                        

                                                                                                                                  
                          
                                                                             
         
 
                          


                                                                                           
                          




                                             
                                                                                                                                                                    
 
                          

                     
 

























                                      




























                                                            
                          


            
                           



                           


                          
                           


                           
                           


              
                           


                                 
                               


                              
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# 
# Translators:
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010.
#   <doplank@gmx.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 05:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 04:25+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: src/common/cfgfiles.c:760
msgid "I'm busy"
msgstr "Saya sibuk"

#: src/common/cfgfiles.c:784
msgid "Leaving"
msgstr "Meninggalkan"

#: src/common/cfgfiles.c:857
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr "* Menjalankan IRC sebagai root adalah tindakan\n  bodoh! Anda harus membuat Akun Pengguna dan\n  menggunakan akun tersebut untuk log masuk.\n"

#: src/common/dcc.c:84
msgid "Waiting"
msgstr "Menunggu"

#: src/common/dcc.c:85
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: src/common/dcc.c:86
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"

#: src/common/dcc.c:87
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: src/common/dcc.c:88 src/fe-gtk/menu.c:943
msgid "Connect"
msgstr "Menyambung"

#: src/common/dcc.c:89
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"

#: src/common/dcc.c:1898 src/common/outbound.c:2508
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Tak dapat mengakses %s\n"

#: src/common/dcc.c:1899 src/common/text.c:1458 src/common/text.c:1496
#: src/common/text.c:1507 src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1527
#: src/common/text.c:1544 src/common/text.c:1644 src/common/util.c:358
msgid "Error"
msgstr "Galat"

#: src/common/dcc.c:2378
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s menawarkan \"%s\". Anda ingin menerimanya?"

#: src/common/dcc.c:2593
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Tak ada DCC aktif\n"

#: src/common/hexchat.c:741
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "_Buka Jendela Dialog"

#: src/common/hexchat.c:742
msgid "_Send a File"
msgstr "_Kirim Berkas"

#: src/common/hexchat.c:743
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "_Info Pengguna (WhoIs)"

#: src/common/hexchat.c:744
msgid "_Add to Friends List"
msgstr "_Tambah ke Senarai Pengguna"

#: src/common/hexchat.c:745
msgid "_Ignore"
msgstr ""

#: src/common/hexchat.c:746
msgid "O_perator Actions"
msgstr "A_ksi Operator"

#: src/common/hexchat.c:748
msgid "Give Ops"
msgstr "Berikan Operator"

#: src/common/hexchat.c:749
msgid "Take Ops"
msgstr "Ambil Operator"

#: src/common/hexchat.c:750
msgid "Give Voice"
msgstr "Berikan Suara"

#: src/common/hexchat.c:751
msgid "Take Voice"
msgstr "Ambil Suara"

#: src/common/hexchat.c:753
msgid "Kick/Ban"
msgstr "Tendang/Larang"

#: src/common/hexchat.c:754 src/common/hexchat.c:791
msgid "Kick"
msgstr "Tendang"

#: src/common/hexchat.c:755 src/common/hexchat.c:756 src/common/hexchat.c:757
#: src/common/hexchat.c:758 src/common/hexchat.c:759 src/common/hexchat.c:790
msgid "Ban"
msgstr "Larang"

#: src/common/hexchat.c:760 src/common/hexchat.c:761 src/common/hexchat.c:762
#: src/common/hexchat.c:763
msgid "KickBan"
msgstr "TendangLarang"

#: src/common/hexchat.c:773
msgid "Leave Channel"
msgstr "Tinggalkan Kanal"

#: src/common/hexchat.c:774
msgid "Join Channel..."
msgstr "Gabung Kanal..."

#: src/common/hexchat.c:775 src/fe-gtk/menu.c:1337
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Masukkan Kanal Tempat Bergabung:"

#: src/common/hexchat.c:776
msgid "Server Links"
msgstr "Taut Server"

#: src/common/hexchat.c:777
msgid "Ping Server"
msgstr "Ping Server"

#: src/common/hexchat.c:778
msgid "Hide Version"
msgstr "Sembunyikan Versi"

#: src/common/hexchat.c:788
msgid "Op"
msgstr "Operator"

#: src/common/hexchat.c:789
msgid "DeOp"
msgstr "Lepas Operator"

#: src/common/hexchat.c:792
msgid "bye"
msgstr "selamat tinggal"

#: src/common/hexchat.c:793
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Masukkan alasan untuk menendang %s:"

#: src/common/hexchat.c:794
msgid "Sendfile"
msgstr "Kirim berkas"

#: src/common/hexchat.c:795
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"

#: src/common/hexchat.c:804
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"

#: src/common/hexchat.c:805
msgid "Send"
msgstr "Kirim"

#: src/common/hexchat.c:806
msgid "Chat"
msgstr "Berbincang"

#: src/common/hexchat.c:807 src/fe-gtk/banlist.c:411
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"

#: src/common/hexchat.c:808
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134
#: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146
#: src/common/ignore.c:150
msgid "YES  "
msgstr "YA  "

#: src/common/ignore.c:128 src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136
#: src/common/ignore.c:140 src/common/ignore.c:144 src/common/ignore.c:148
#: src/common/ignore.c:152
msgid "NO   "
msgstr "TIDAK   "

#: src/common/ignore.c:383
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "Anda sedang dibanjiri CTCP dari %s, mengabaikan %s\n"

#: src/common/ignore.c:408
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "Anda sedang dibanjiri MSG dari %s, pengaturan gui_auto_open_dialog PADAM.\n"

#: src/common/notify.c:478
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s terhubung\n"

#: src/common/notify.c:480
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s terputus\n"

#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "Tak ada kanal yang dimasuki. Coba /join #<kanal>\n"

#: src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Tak tersambung. Coba /server <host> [<pangkalan>]\n"

#: src/common/outbound.c:281
#, c-format
msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
msgstr "Server %s already exists on network %s.\n"

#: src/common/outbound.c:287
#, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr "Tambahkan server %s ke jaringan %s.\n"

#: src/common/outbound.c:373
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "Telah ditandai sebagai pergi: %s\n"

#: src/common/outbound.c:446
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "Telah ditandai sebagai kembali.\n"

#: src/common/outbound.c:1812
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "Saya butuh /bin/sh untuk berjalan!\n"

#: src/common/outbound.c:2181
msgid "Commands Available:"
msgstr "Perintah Tersedia:"

#: src/common/outbound.c:2195
msgid "User defined commands:"
msgstr "Perintah yang ditentukan pengguna:"

#: src/common/outbound.c:2211
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Perintah yang ditentukan plugin:"

#: src/common/outbound.c:2222
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "Ketik /HELP <perintah> untuk informasi lebih lanjut, atau /HELP -l"

#: src/common/outbound.c:2306
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "Argumen tak diketahui '%s' telah diabaikan."

#: src/common/outbound.c:3280
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Tak ada plugin seperti itu yang ditemukan.\n"

#: src/common/outbound.c:3285 src/fe-gtk/plugingui.c:207
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "Plugin tersebut menolak untuk dibongkar muat.\n"

#: src/common/outbound.c:3554
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah tombol di bawah senarai pengguna"

#: src/common/outbound.c:3555
msgid ""
"ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr "ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, tambahkan jaringan baru dengan server baru di daftar jaringan"

#: src/common/outbound.c:3557
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <perintah>, kirim perintah ke semua kanal yang anda masuki"

#: src/common/outbound.c:3559
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr "ALLCHANL <perintah>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server"

#: src/common/outbound.c:3561
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <perintah>, kirim perintah ke semua server yang anda masuki"

#: src/common/outbound.c:3562
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<alasan>], mengatur kepergian anda"

#: src/common/outbound.c:3563
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, mengatur kembalinya anda (tidak pergi)"

#: src/common/outbound.c:3565
msgid ""
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
"chanop)"
msgstr "BAN <topeng> [<tipe larangan>], larang setiap orang yang cocok dengan topeng dari kanal saat ini. Jika mereka telah berada di kanal, ini tidak akan menendang mereka (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3566
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<nilai>]"

#: src/common/outbound.c:3567
msgid ""
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
"connection"
msgstr "CHARSET [<encoding>], atur encoding untuk koneksi yang digunakan saat ini"

#: src/common/outbound.c:3568
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Hapus jendela teks saat ini atau riwayat perintah"

#: src/common/outbound.c:3569
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "CLOSE, Tutup jendela/tab saat ini"

#: src/common/outbound.c:3572
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY [-s] <kode|kartu as>, mencari kode negara, misalnya: au = australia"

#: src/common/outbound.c:3574
msgid ""
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
"VERSION and USERINFO"
msgstr "CTCP <pengguna> <pesan>, kirim pesan CTCP ke pengguna, pesan yang umum adalah VERSION dan USERINFO"

#: src/common/outbound.c:3576
msgid ""
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
"rejoins"
msgstr "CYCLE [<kanal>], keluar dari kanal saat ini atau yang diberikan lalu segera bergabung kembali"

#: src/common/outbound.c:3578
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST                            - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr "\nDCC GET <pengguna>                        - menerima berkas yang ditawarkan\nDCC SEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas]  - kirim berkas ke seseorang\nDCC PSEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas] - kirim berkas menggunakan mode pasif\nDCC LIST                                  - tampilkan senarai DCC\nDCC CHAT <pengguna>                       - tawarkan DCC CHAT ke seseorang\nDCC PCHAT <pengguna>                      - tawarkan DCC CHAT menggunakan mode pasif\nDCC CLOSE <tipe> <pengguna> <berkas>         contoh:\n         /dcc close send johnsmith berkas.tar.gz"

#: src/common/outbound.c:3590
msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr "DEHOP <pengguna>, hapus status chanhalf-op dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3592
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <nama>, hapus tombol dari bawah senarai pengguna"

#: src/common/outbound.c:3594
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEOP <pengguna>, hapus status operator kanal dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3596
msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <pengguna>, hapus status suara dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3597
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, Putuskan sambungan dari server"

#: src/common/outbound.c:3598
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "DNS <pengguna|host|ip>, Temukan nomor IP pengguna"

#: src/common/outbound.c:3599
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <teks>, Cetak teks lokal"

#: src/common/outbound.c:3602
msgid ""
"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
"sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "EXEC [-o] <perintah>, menjalankan perintah. Jika opsi -o digunakan maka keluarannya dikirim ke kanal saat ini, atau dicetak ke kotak teks saat ini"

#: src/common/outbound.c:3604
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, kirim proses SIGCONT"

#: src/common/outbound.c:3607
msgid ""
"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
"the process is SIGKILL'ed"
msgstr "EXECKILL [-9], matikan eksekusi yang berjalan di sesi saat ini. Jika -9 diberikan maka proses akan di-SIGKILL"

#: src/common/outbound.c:3609
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECSTOP, kirim proses SIGSTOP"

#: src/common/outbound.c:3610
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, kirim data ke proses masukan standar"

#: src/common/outbound.c:3614
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, buang antrean pengiriman server saat ini"

#: src/common/outbound.c:3616
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <host> [<pangkalan>], proxy melewati host, standar pangkalan adalah 23"

#: src/common/outbound.c:3620
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr "GHOST <pengguna> [sandi], Matikan nama pengguna hantu"

#: src/common/outbound.c:3625
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "HOP <pengguna>, memberikan status chanhalf-op ke pengguna (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3626
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <sandi>, identifikasikan diri anda ke nickserv"

#: src/common/outbound.c:3628
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr "IGNORE <topeng> <tipe..> <opsi..>\n    topeng - topeng host yang akan diabaikan, misalnya: *!*@*.aol.com\n    tipe - tipe data yang akan diabaikan, salah satu atau semua dari:\n            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n    opsi - NOSAVE, QUIET"

#: src/common/outbound.c:3635
msgid ""
"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
"current channel (needs chanop)"
msgstr "INVITE <pengguna> [<kanal>], undang seseorang ke kanal, standarnya adalah kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3636
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <kanal>, gabung ke kanal"

#: src/common/outbound.c:3638
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "KICK <pengguna>, tendang pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3640
msgid ""
"KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
"chanop)"
msgstr "KICKBAN <pengguna>, larang kemudian tendang pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3643
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, memaksa pemeriksaan jeda baru"

#: src/common/outbound.c:3645
msgid ""
"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
"    Use -h to highlight the found string(s)\n"
"    Use -m to match case\n"
"    Use -r when string is a Regular Expression\n"
"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, mencari kata di dalam log\n    Pakai -h untuk menyoroti kata yang ingin dicari(ditemukan)\n    Pakai -m untuk menemukan kata yang cocok\n    Pakai -r untuk mencari kata dengan ekspresi reguler\n    Pakai -- (tanda penghubung ganda) ketika mencari kata pada akhir opsi, contoh, '-r'"

#: src/common/outbound.c:3651
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <berkas>, muat plugin atau skrip"

#: src/common/outbound.c:3654
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEHOP, Lepas operator masal semua chanhalf-ops di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3656
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEOP, Lepas operator masal semua operator kanal di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3658
msgid ""
"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
" the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "ME <aksi>, mengirim aksi ke kanal saat ini (aksi ditulis dalam sudut pandang orang ketiga, seperti /me lompat)"

#: src/common/outbound.c:3662
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MKICK, Tendang massal setiap orang kecuali anda di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3665
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MOP, Operator massal semua pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3666
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "MSG <pengguna> <pesan>, mengirim pesan pribadi"

#: src/common/outbound.c:3669
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "NAMES, Senaraikan pengguna di kanal saat ini"

#: src/common/outbound.c:3671
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <pengguna> <pesan>, Mengirim pemberitahuan CTCP"

#: src/common/outbound.c:3672
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nama host> [<pangkalan>]"

#: src/common/outbound.c:3673
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <nama pengguna>, atur nama pengguna anda"

#: src/common/outbound.c:3676
msgid ""
"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
"message that should be auto reacted to"
msgstr "NOTICE <pengguna/kanal> <pesan>, mengirim pemberitahuan. Pemberitahuan adalah tipe pesan yang harus bereaksi secara otomatis"

#: src/common/outbound.c:3678
msgid ""
"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
"adds someone to it"
msgstr "NOTIFY [-n jaringan1[,jaringan2,...]] [<pengguna>], tampilkan senarai pemberitahuan anda atau tambah seseorang ke dalamnya"

#: src/common/outbound.c:3680
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <pengguna>, berikan status operator kanal ke pengguna (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3682
msgid ""
"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<kanal>] [<alasan>], meninggalkan kanal, standarnya kanal yang sekarang"

#: src/common/outbound.c:3684
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <pengguna | kanal>, ping CTCP pengguna atau kanal"

#: src/common/outbound.c:3686
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr "QUERY [-nofocus] <pengguna>, buka jendela pesan pribadi baru ke seseorang"

#: src/common/outbound.c:3688
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<alasan>], putus sambungan dari server saat ini"

#: src/common/outbound.c:3690
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <teks>, kirim teks dalam bentuk mentah ke server"

#: src/common/outbound.c:3693
msgid ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
"reconnect to all the open servers"
msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka"

#: src/common/outbound.c:3696
msgid ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr "RECONNECT [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka"

#: src/common/outbound.c:3698
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3701
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <teks>, kirim teks ke objek di jendela saat ini"

#: src/common/outbound.c:3702
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <pengguna> [<berkas>]"

#: src/common/outbound.c:3705
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <pangkalan> <kanal>, sambung dan gabung ke kanal"

#: src/common/outbound.c:3708
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN <host> <pangkalan> <kanal>, sambung dan gabung ke kanal"

#: src/common/outbound.c:3712
msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], terhubung ke server, untuk jaringan normal gunakan port 6667, dan gunakan 6697 untuk jaringan yang terenskripsi"

#: src/common/outbound.c:3715
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr "SERVER <host> [<pangkalan>] [<sandi>], sambung ke server, pangkalan standar adalah 6667"

#: src/common/outbound.c:3717
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<nilai>]"

#: src/common/outbound.c:3718
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, posisikan ulang kursor di dalam inputbox"

#: src/common/outbound.c:3719
msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
msgstr "SETTAB <new name>, ubah nama tab, tab_trunc masih dibatasi"

#: src/common/outbound.c:3720
msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
msgstr "SETTEXT <new text>, timpa teks di dalam inputbox"

#: src/common/outbound.c:3723
msgid ""
"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
"topic"
msgstr "TOPIC [<topik>], tetapkan topik jika ada yang diberikan, atau tampilkan topik saat ini"

#: src/common/outbound.c:3725
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
msgstr "\nTRAY -f <waktu> <berkas1> [<berkas2>] Kedipkan baki diantara dua ikon.\nTRAY -f <nama berkas>                 Atur baki ke ikon tetap.\nTRAY -i <nomor>                       Kedipkan baki dengan ikon internal.\nTRAY -t <teks>                        Atur tip alat baki.\nTRAY -b <judul> <teks>                Atur balon baki."

#: src/common/outbound.c:3732
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <topeng> [<topeng>...], lepas ban topeng yang ditentukan."

#: src/common/outbound.c:3733
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <topeng> [QUIET]"

#: src/common/outbound.c:3734
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <nama>, bongkar muat plugin atau skrip"

#: src/common/outbound.c:3735
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, buka URL di dalam peramban anda"

#: src/common/outbound.c:3737
msgid ""
"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
"userlist"
msgstr "USELECT [-a] [-s] <pengguna1> <pengguna2> dll, sorot pengguna di senarai pengguna kanal"

#: src/common/outbound.c:3740
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "VOICE <pengguna>, berikan status suara ke seseorang (memerlukan chanop)"

#: src/common/outbound.c:3742
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <pesan>, tulis pesan ke semua kanal"

#: src/common/outbound.c:3744
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <pesan>, kirim pesan ke semua operator kanal di kanal saat ini"

#: src/common/outbound.c:3777
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Penggunaan: %s\n"

#: src/common/outbound.c:3782
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr "\nTak ada bantuan yang tersedia untuk perintah tersebut.\n"

#: src/common/outbound.c:3788
msgid "No such command.\n"
msgstr "Tak ada perintah seperti itu.\n"

#: src/common/outbound.c:4119
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "Argumen buruk untuk perintah pengguna.\n"

#: src/common/outbound.c:4279
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "Terlalu banyak perintah pengguna rekursif, membatalkan."

#: src/common/outbound.c:4362
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "Perintah Tak Diketahui. Coba /help\n"

#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424
msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr ""

#: src/common/server.c:665
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "Anda yakin ini adalah server dan pangkalan yang mendukung SSL?\n"

#: src/common/server.c:1033
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr "Tak dapat memecahkan nama host %s\nCek Pengaturan IP anda!\n"

#: src/common/server.c:1038
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Transversi proxy gagal.\n"

#: src/common/servlist.c:747
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Daur ke server selanjutnya di %s...\n"

#: src/common/servlist.c:1213
#, c-format
msgid ""
"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
"network %s."
msgstr "Peringatan: set karakter \"%s\" tak diketahui. Tak ada konversi yang akan diterapkan untuk jaringan %s."

#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%UKanal          Pengguna   Topik"

#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:120
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:123
msgid ""
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:132
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:141
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:144
#, c-format
msgid "%C16,17 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:147
msgid ""
"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:156
msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:159
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:162
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:168
msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:171
msgid ""
"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
"instead."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:183
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:189
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:192
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:210
msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:213
msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C16,17                                                              "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C16,17 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:222
msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:225
msgid "%OIgnore list is empty."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:228
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:231
msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:234
#, c-format
msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:243
msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:255
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:258
msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:273
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tSenarai pemberitahuan kosong."

#: src/common/textevents.h:276
#, c-format
msgid "%C16,17  Notify List                           "
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:279
msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:282
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:285
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:291
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 has left"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:294
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C ($2) has left (%C24$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:297
msgid "%C24*%O$tPing reply from%C18 $1%C: %C24$2%O second(s)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:300
msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:315
msgid "%C24*%O$tA process is already running"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:318
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:321
msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:324
msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:327
msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:330
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported by the server: %C29$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:369
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:372
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:375
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %Cis away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:396
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:402
msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:411
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:414
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:426
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr ""

#: src/common/text.c:368 src/common/text.c:419
msgid "Loaded log from"
msgstr "Memuat log dari"

#: src/common/text.c:438
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** AKHIRI PENCATATAN PADA %s\n"

#: src/common/text.c:684
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** MULAI PENCATATAN PADA %s\n"

#: src/common/text.c:703
#, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"permissions on %s"
msgstr "* Tidak dapat membuka berkas log. Mohon cek\nizin berkas pada %s"

#: src/common/text.c:1142
msgid "Left message"
msgstr "Pesan kiri"

#: src/common/text.c:1143
msgid "Right message"
msgstr "Pesan kanan"

#: src/common/text.c:1147
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Nama pengguna orang yang bergabung"

#: src/common/text.c:1148
msgid "The channel being joined"
msgstr "Kanal tempat bergabung"

#: src/common/text.c:1149 src/common/text.c:1197 src/common/text.c:1248
msgid "The host of the person"
msgstr "Host dari orang tersebut"

#: src/common/text.c:1153 src/common/text.c:1160 src/common/text.c:1167
#: src/common/text.c:1355 src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1367
#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377 src/common/text.c:1383
#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398
#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1472 src/common/text.c:1483
#: src/common/text.c:1488 src/common/text.c:1493 src/common/text.c:1502
#: src/common/text.c:1513 src/common/text.c:1520 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1536 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1549 src/common/text.c:1555 src/common/text.c:1560
#: src/common/text.c:1565 src/common/text.c:1569 src/common/text.c:1575
#: src/common/text.c:1583 src/common/text.c:1617 src/common/text.c:1622
msgid "Nickname"
msgstr "Nama pengguna"

#: src/common/text.c:1154
msgid "The action"
msgstr "Aksi"

#: src/common/text.c:1155 src/common/text.c:1162
msgid "Mode char"
msgstr "Mode karakter"

#: src/common/text.c:1156 src/common/text.c:1163 src/common/text.c:1169
msgid "Identified text"
msgstr "Teks teridentifikasi"

#: src/common/text.c:1161
msgid "The text"
msgstr "Teks"

#: src/common/text.c:1168 src/common/text.c:1225 src/common/text.c:1231
msgid "The message"
msgstr "Pesan"

#: src/common/text.c:1173 src/common/text.c:1235
msgid "Old nickname"
msgstr "Nama pengguna lama"

#: src/common/text.c:1174 src/common/text.c:1236
msgid "New nickname"
msgstr "Nama pengguna baru"

#: src/common/text.c:1178
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengubah topik"

#: src/common/text.c:1179 src/common/text.c:1185 src/fe-gtk/chanlist.c:788
#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:357
msgid "Topic"
msgstr "Topik"

#: src/common/text.c:1180 src/common/text.c:1184 src/common/text.c:1637
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:894
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: src/common/text.c:1189 src/common/text.c:1242
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Nama pengguna dari yang menendang"

#: src/common/text.c:1190 src/common/text.c:1240
msgid "The person being kicked"
msgstr "Orang yang ditendang"

#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1198 src/common/text.c:1202
#: src/common/text.c:1207 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1249
#: src/common/text.c:1256
msgid "The channel"
msgstr "Kanal"

#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1243 src/common/text.c:1250
msgid "The reason"
msgstr "Alasan"

#: src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1247
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang pergi"

#: src/common/text.c:1203 src/common/text.c:1209
msgid "The time"
msgstr "Waktu"

#: src/common/text.c:1208
msgid "The creator"
msgstr "Pembuat"

#: src/common/text.c:1213 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
msgid "Nick"
msgstr "Nama pengguna"

#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1489
msgid "Reason"
msgstr "Alasan"

#: src/common/text.c:1215 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1462
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: src/common/text.c:1219 src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229
msgid "Who it's from"
msgstr "Dari siapa itu"

#: src/common/text.c:1220
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Waktu dalam format x.x (lihat di bawah)"

#: src/common/text.c:1230 src/common/text.c:1267
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Kanal tujuan itu"

#: src/common/text.c:1254
msgid "The sound"
msgstr "Suara"

#: src/common/text.c:1255 src/common/text.c:1261 src/common/text.c:1266
msgid "The nick of the person"
msgstr "Nama pengguna dari orang"

#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1265
msgid "The CTCP event"
msgstr "Event CTCP"

#: src/common/text.c:1271
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengatur kunci"

#: src/common/text.c:1272
msgid "The key"
msgstr "Kunci"

#: src/common/text.c:1276
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengatur batas"

#: src/common/text.c:1277
msgid "The limit"
msgstr "Batas"

#: src/common/text.c:1281
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang meng-operator"

#: src/common/text.c:1282
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah di-operator-kan"

#: src/common/text.c:1286
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah disetengah-operatorkan"

#: src/common/text.c:1287
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menyetengah-operator"

#: src/common/text.c:1291
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menyuarakan"

#: src/common/text.c:1292
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah disuarakan"

#: src/common/text.c:1296
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang melakukan pelarangan"

#: src/common/text.c:1297 src/common/text.c:1324
msgid "The ban mask"
msgstr "Topeng larangan"

#: src/common/text.c:1301
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus kunci"

#: src/common/text.c:1305
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus batasan"

#: src/common/text.c:1309
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang melakukan lepas operator"

#: src/common/text.c:1310
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah dilepas operator"

#: src/common/text.c:1313
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang melakukan lepas setengah operator"

#: src/common/text.c:1314
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah dilepas setengah operator"

#: src/common/text.c:1318
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang melakukan pelepasan suara"

#: src/common/text.c:1319
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah dilepas suarakan"

#: src/common/text.c:1323
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menarik larangan"

#: src/common/text.c:1328
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "Nama pengguna yang melakukan pembebasan"

#: src/common/text.c:1329 src/common/text.c:1334
msgid "The exempt mask"
msgstr "Topeng pembebasan"

#: src/common/text.c:1333
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus pembebasan"

#: src/common/text.c:1338
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang"

#: src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1344
msgid "The invite mask"
msgstr "Topeng undangan"

#: src/common/text.c:1343
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus undangan"

#: src/common/text.c:1348
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengatur mode"

#: src/common/text.c:1349
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "Tanda mode (+/-)"

#: src/common/text.c:1350
msgid "The mode letter"
msgstr "Huruf mode"

#: src/common/text.c:1351
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Kanal sedang diatur"

#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"

#: src/common/text.c:1358
msgid "Full name"
msgstr "Nama lengkap"

#: src/common/text.c:1363
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "Keanggotaan Kanal/\"adalah operator IRC\""

#: src/common/text.c:1368
msgid "Server Information"
msgstr "Informasi Server"

#: src/common/text.c:1373 src/common/text.c:1378
msgid "Idle time"
msgstr "Waktu diam"

#: src/common/text.c:1379
msgid "Signon time"
msgstr "Waktu masuk"

#: src/common/text.c:1384
msgid "Away reason"
msgstr "Alasan pergi"

#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1407
#: src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1609
msgid "Message"
msgstr "Pesan"

#: src/common/text.c:1400
msgid "Account"
msgstr "Akun"

#: src/common/text.c:1405
msgid "Real user@host"
msgstr "pengguna@host asli"

#: src/common/text.c:1406
msgid "Real IP"
msgstr "IP asli"

#: src/common/text.c:1411 src/common/text.c:1442 src/common/text.c:1448
#: src/common/text.c:1478 src/common/text.c:1632
msgid "Channel Name"
msgstr "Nama Kanal"

#: src/common/text.c:1419 src/common/text.c:1426 src/common/text.c:1432
#: src/common/text.c:1438 src/common/text.c:1444 src/common/text.c:1473
#: src/common/text.c:1591 src/common/text.c:1633
msgid "Server Name"
msgstr "Nama Server"

#: src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1433
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Numerik atau Pengidentifikasi Mentah"

#: src/common/text.c:1427
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1431 src/common/text.c:1437 src/common/text.c:1595
#: src/fe-gtk/menu.c:1460 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:246
#: src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: src/common/text.c:1443
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang anda"

#: src/common/text.c:1449 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

#: src/common/text.c:1453
msgid "Nickname in use"
msgstr "Nama pengguna yang dipakai"

#: src/common/text.c:1454
msgid "Nick being tried"
msgstr "Nama pengguna sedang dicoba"

#: src/common/text.c:1463 src/common/text.c:1599
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/common/text.c:1464 src/common/text.c:1495
msgid "Port"
msgstr "Pangkalan"

#: src/common/text.c:1474 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1904
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"

#: src/common/text.c:1479 src/common/text.c:1484
msgid "Modes string"
msgstr "Tali mode"

#: src/common/text.c:1494 src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1537
#: src/common/text.c:1578
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"

#: src/common/text.c:1500 src/common/text.c:1525
msgid "DCC Type"
msgstr "Tipe DCC"

#: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1506 src/common/text.c:1511
#: src/common/text.c:1518 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1542
#: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1554 src/common/text.c:1561
#: src/common/text.c:1570 src/common/text.c:1576
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"

#: src/common/text.c:1512 src/common/text.c:1519
msgid "Destination filename"
msgstr "Nama berkas tujuan"

#: src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1550
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: src/common/text.c:1556
msgid "Pathname"
msgstr "Nama alamat"

#: src/common/text.c:1571 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position"
msgstr "Posisi"

#: src/common/text.c:1577 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: src/common/text.c:1582
msgid "DCC String"
msgstr "Tali DCC"

#: src/common/text.c:1587
msgid "Number of notify items"
msgstr "Jumlah item pemberitahuan"

#: src/common/text.c:1603
msgid "Old Filename"
msgstr "Nama Berkas Lama"

#: src/common/text.c:1604
msgid "New Filename"
msgstr "Nama Berkas Baru"

#: src/common/text.c:1608
msgid "Receiver"
msgstr "Penerima"

#: src/common/text.c:1613
msgid "Hostmask"
msgstr "Topeng Host"

#: src/common/text.c:1618
msgid "Hostname"
msgstr "Nama Topeng"

#: src/common/text.c:1623
msgid "The Packet"
msgstr "Paket"

#: src/common/text.c:1627
msgid "Seconds"
msgstr "Detik"

#: src/common/text.c:1631
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah diundang"

#: src/common/text.c:1638
msgid "Banmask"
msgstr "Topeng Larangan"

#: src/common/text.c:1639
msgid "Who set the ban"
msgstr "Siapa yang menerapkan larangan"

#: src/common/text.c:1640
msgid "Ban time"
msgstr "Waktu larangan"

#: src/common/text.c:1680
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr "Galat ketika menganalisa event %s.\nMemuat standar."

#: src/common/text.c:2447
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr "Tak dapat membaca berkas suara:\n%s"

#: src/common/util.c:302
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Host jarang jauh menutup soket"

#: src/common/util.c:307
msgid "Connection refused"
msgstr "Koneksi ditolak"

#: src/common/util.c:310
msgid "No route to host"
msgstr "Tak ada rute ke host"

#: src/common/util.c:312
msgid "Connection timed out"
msgstr "Waktu koneksi habis"

#: src/common/util.c:314
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Tak dapat menugaskan alamat tersebut"

#: src/common/util.c:316
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Koneksi ditata ulang oleh peer"

#: src/common/util.c:960
msgid "Ascension Island"
msgstr "Pulau Ascension"

#: src/common/util.c:961
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: src/common/util.c:962
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Uni Emirat Arab"

#: src/common/util.c:963
msgid "Aviation-Related Fields"
msgstr "Aviation-Bidang yang terkait"

#: src/common/util.c:964
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: src/common/util.c:965
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"

#: src/common/util.c:966
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/common/util.c:967
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: src/common/util.c:968
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: src/common/util.c:969
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Belanda"

#: src/common/util.c:970
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/common/util.c:971
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"

#: src/common/util.c:972
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: src/common/util.c:973
msgid "Reverse DNS"
msgstr "DNS Kebalikan"

#: src/common/util.c:974
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerika"

#: src/common/util.c:975
msgid "Asia-Pacific Region"
msgstr "Wilayah Asia Pasifik"

#: src/common/util.c:976
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: src/common/util.c:977
msgid "Nato Fiel"
msgstr "Nato Fiel"

#: src/common/util.c:978
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: src/common/util.c:979
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/common/util.c:980
msgid "Aland Islands"
msgstr "Kepulauan Aland"

#: src/common/util.c:981
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: src/common/util.c:982
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia dan Herzegovina"

#: src/common/util.c:983
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: src/common/util.c:984
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglades"

#: src/common/util.c:985
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"

#: src/common/util.c:986
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/common/util.c:987
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: src/common/util.c:988
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: src/common/util.c:989
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/common/util.c:990
msgid "Businesses"
msgstr "Bisnis"

#: src/common/util.c:991
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: src/common/util.c:992
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: src/common/util.c:993
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/common/util.c:994
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: src/common/util.c:995
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"

#: src/common/util.c:996
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"

#: src/common/util.c:997
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: src/common/util.c:998
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Pulau Bouvet"

#: src/common/util.c:999
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/common/util.c:1000
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: src/common/util.c:1001
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: src/common/util.c:1002
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"

#: src/common/util.c:1004
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kepulauan Cocos"

#: src/common/util.c:1005
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Republik Demokratik Kongo"

#: src/common/util.c:1006
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"

#: src/common/util.c:1007
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: src/common/util.c:1008
msgid "Switzerland"
msgstr "Swiss"

#: src/common/util.c:1009
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pantai Gading"

#: src/common/util.c:1010
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kepulauan Cook"

#: src/common/util.c:1011
msgid "Chile"
msgstr "Cili"

#: src/common/util.c:1012
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: src/common/util.c:1013
msgid "China"
msgstr "China"

#: src/common/util.c:1014
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombia"

#: src/common/util.c:1015
msgid "Internic Commercial"
msgstr "Internic Komersial"

#: src/common/util.c:1016
msgid "Cooperatives"
msgstr "Koperatif"

#: src/common/util.c:1017
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"

#: src/common/util.c:1018
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia dan Montenegro"

#: src/common/util.c:1019
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: src/common/util.c:1020
msgid "Cape Verde"
msgstr "Tanjung Verde"

#: src/common/util.c:1021
msgid "Christmas Island"
msgstr "Pulau Christmas"

#: src/common/util.c:1022
msgid "Cyprus"
msgstr "Siprus"

#: src/common/util.c:1023
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Ceko"

#: src/common/util.c:1024
msgid "East Germany"
msgstr "Jerman Timur"

#: src/common/util.c:1025
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"

#: src/common/util.c:1026
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: src/common/util.c:1027
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: src/common/util.c:1028
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: src/common/util.c:1029
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominika"

#: src/common/util.c:1030
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: src/common/util.c:1031
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"

#: src/common/util.c:1032
msgid "Educational Institution"
msgstr "Institusi Pendidikan"

#: src/common/util.c:1033
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: src/common/util.c:1034
msgid "Egypt"
msgstr "Mesir"

#: src/common/util.c:1035
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"

#: src/common/util.c:1036
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: src/common/util.c:1037
msgid "Spain"
msgstr "Spanyol"

#: src/common/util.c:1038
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: src/common/util.c:1039
msgid "European Union"
msgstr "Uni Eropa"

#: src/common/util.c:1040
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: src/common/util.c:1041
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: src/common/util.c:1042
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Kepulauan Falkland"

#: src/common/util.c:1043
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"

#: src/common/util.c:1044
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faroe"

#: src/common/util.c:1045
msgid "France"
msgstr "Prancis"

#: src/common/util.c:1046
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: src/common/util.c:1047
msgid "Great Britain"
msgstr "Britania Raya"

#: src/common/util.c:1048
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: src/common/util.c:1049
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: src/common/util.c:1050
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Prancis"

#: src/common/util.c:1051
msgid "British Channel Isles"
msgstr "Kepulauan Selat Inggris"

#: src/common/util.c:1052
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/common/util.c:1053
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: src/common/util.c:1054
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#: src/common/util.c:1055
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: src/common/util.c:1056
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: src/common/util.c:1057
msgid "Government"
msgstr "Pemerintah"

#: src/common/util.c:1058
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: src/common/util.c:1059
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Khatulistiwa"

#: src/common/util.c:1060
msgid "Greece"
msgstr "Yunani"

#: src/common/util.c:1061
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "Kepulauan S. Georgia dan S. Sandwich"

#: src/common/util.c:1062
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/common/util.c:1063
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/common/util.c:1064
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: src/common/util.c:1065
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: src/common/util.c:1066
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: src/common/util.c:1067
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Kepulauan Heard dan McDonald"

#: src/common/util.c:1068
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: src/common/util.c:1069
msgid "Croatia"
msgstr "Kroasia"

#: src/common/util.c:1070
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: src/common/util.c:1071
msgid "Hungary"
msgstr "Hongaria"

#: src/common/util.c:1072
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: src/common/util.c:1073
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"

#: src/common/util.c:1074
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: src/common/util.c:1075
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: src/common/util.c:1076
msgid "India"
msgstr "India"

#: src/common/util.c:1077
msgid "Informational"
msgstr "Informasional"

#: src/common/util.c:1078
msgid "International"
msgstr "Internasional"

#: src/common/util.c:1079
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Wilayah Lautan Hindia Milik Inggris"

#: src/common/util.c:1080
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: src/common/util.c:1081
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: src/common/util.c:1082
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"

#: src/common/util.c:1083
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: src/common/util.c:1084
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: src/common/util.c:1085
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"

#: src/common/util.c:1086
msgid "Jordan"
msgstr "Yordania"

#: src/common/util.c:1087
msgid "Company Jobs"
msgstr "Perusahaan"

#: src/common/util.c:1088
msgid "Japan"
msgstr "Jepang"

#: src/common/util.c:1089
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: src/common/util.c:1090
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"

#: src/common/util.c:1091
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboja"

#: src/common/util.c:1092
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: src/common/util.c:1093
msgid "Comoros"
msgstr "Komoro"

#: src/common/util.c:1094
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts dan Nevis"

#: src/common/util.c:1095
msgid "North Korea"
msgstr "Korea Utara"

#: src/common/util.c:1096
msgid "South Korea"
msgstr "Korea Selatan"

#: src/common/util.c:1097
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: src/common/util.c:1098
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kepulauan Cayman"

#: src/common/util.c:1099
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"

#: src/common/util.c:1100
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: src/common/util.c:1101
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: src/common/util.c:1102
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: src/common/util.c:1103
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/common/util.c:1104
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: src/common/util.c:1105
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: src/common/util.c:1106
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: src/common/util.c:1107
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"

#: src/common/util.c:1108
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: src/common/util.c:1109
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

#: src/common/util.c:1110
msgid "Libya"
msgstr "Libya"

#: src/common/util.c:1111
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: src/common/util.c:1112
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: src/common/util.c:1113
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: src/common/util.c:1114
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: src/common/util.c:1115
msgid "United States Medical"
msgstr "Medik Amerika Serikat"

#: src/common/util.c:1116
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: src/common/util.c:1117
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Kepulauan Marshall"

#: src/common/util.c:1118
msgid "Military"
msgstr "Militer"

#: src/common/util.c:1119
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"

#: src/common/util.c:1120
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: src/common/util.c:1121
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: src/common/util.c:1122
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: src/common/util.c:1123
msgid "Macau"
msgstr "Makau"

#: src/common/util.c:1124
msgid "Mobile Devices"
msgstr "Perangkat Mobile"

#: src/common/util.c:1125
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kepulauan Mariana Utara"

#: src/common/util.c:1126
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: src/common/util.c:1127
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: src/common/util.c:1128
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: src/common/util.c:1129
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/common/util.c:1130
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: src/common/util.c:1131
msgid "Museums"
msgstr "Museum"

#: src/common/util.c:1132
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"

#: src/common/util.c:1133
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: src/common/util.c:1134
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"

#: src/common/util.c:1135
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: src/common/util.c:1136
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: src/common/util.c:1137
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: src/common/util.c:1138
msgid "Individual's Names"
msgstr "Nama Individual"

#: src/common/util.c:1139
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Baru"

#: src/common/util.c:1140
msgid "Niger"
msgstr "Nigeria"

#: src/common/util.c:1141
msgid "Internic Network"
msgstr "Jaringan Internic"

#: src/common/util.c:1142
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Pulau Norfolk"

#: src/common/util.c:1143
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: src/common/util.c:1144
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: src/common/util.c:1145
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"

#: src/common/util.c:1146
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"

#: src/common/util.c:1147
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: src/common/util.c:1148
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: src/common/util.c:1149
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: src/common/util.c:1150
msgid "New Zealand"
msgstr "Selandia Baru"

#: src/common/util.c:1151
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: src/common/util.c:1152
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "Internic Organisasi Nirlaba"

#: src/common/util.c:1153
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: src/common/util.c:1154
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: src/common/util.c:1155
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Prancis"

#: src/common/util.c:1156
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nugini"

#: src/common/util.c:1157
msgid "Philippines"
msgstr "Filipina"

#: src/common/util.c:1158
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: src/common/util.c:1159
msgid "Poland"
msgstr "Polandia"

#: src/common/util.c:1160
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre dan Miquelon"

#: src/common/util.c:1161
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: src/common/util.c:1162
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: src/common/util.c:1163
msgid "Professions"
msgstr "Profesi"

#: src/common/util.c:1164
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Wilayah Palestina"

#: src/common/util.c:1165
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: src/common/util.c:1166
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: src/common/util.c:1167
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: src/common/util.c:1168
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: src/common/util.c:1169
msgid "Reunion"
msgstr "Reuni"

#: src/common/util.c:1170
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"

#: src/common/util.c:1171
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "Sekolah Tua ARPAnet"

#: src/common/util.c:1172
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: src/common/util.c:1173
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federasi Rusia"

#: src/common/util.c:1174
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: src/common/util.c:1175
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"

#: src/common/util.c:1176
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Kepulauan Solomon"

#: src/common/util.c:1177
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: src/common/util.c:1178
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: src/common/util.c:1179
msgid "Sweden"
msgstr "Swedia"

#: src/common/util.c:1180
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"

#: src/common/util.c:1181
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"

#: src/common/util.c:1182
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: src/common/util.c:1183
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen"

#: src/common/util.c:1184
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Republik Slovakia"

#: src/common/util.c:1185
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: src/common/util.c:1186
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: src/common/util.c:1187
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: src/common/util.c:1188
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: src/common/util.c:1189
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: src/common/util.c:1190
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudah Selatan"

#: src/common/util.c:1191
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dan Principe"

#: src/common/util.c:1192
msgid "Former USSR"
msgstr "Dahulu USSR (Uni Soviet)"

#: src/common/util.c:1193
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: src/common/util.c:1194
msgid "Syria"
msgstr "Suriah"

#: src/common/util.c:1195
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: src/common/util.c:1196
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"

#: src/common/util.c:1197
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: src/common/util.c:1198
msgid "Internet Communication Services"
msgstr "Internet Communication Services"

#: src/common/util.c:1199
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Wilayah Selatan Prancis"

#: src/common/util.c:1200
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: src/common/util.c:1201
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: src/common/util.c:1202
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: src/common/util.c:1203
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Timur"

#: src/common/util.c:1205
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: src/common/util.c:1206
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: src/common/util.c:1207
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: src/common/util.c:1209
msgid "Turkey"
msgstr "Turki"

#: src/common/util.c:1210
msgid "Travel and Tourism"
msgstr "Travel dan Tourism"

#: src/common/util.c:1211
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dan Tobago"

#: src/common/util.c:1212
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: src/common/util.c:1213
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: src/common/util.c:1214
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: src/common/util.c:1215
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: src/common/util.c:1216
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: src/common/util.c:1217
msgid "United Kingdom"
msgstr "Inggris"

#: src/common/util.c:1218
msgid "United States of America"
msgstr "Amerika Serikat"

#: src/common/util.c:1219
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: src/common/util.c:1220
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: src/common/util.c:1221
msgid "Vatican City State"
msgstr "Negara Kota Vatikan"

#: src/common/util.c:1222
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent dan Grenadines"

#: src/common/util.c:1223
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: src/common/util.c:1224
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin Inggris"

#: src/common/util.c:1225
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin AS"

#: src/common/util.c:1226
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: src/common/util.c:1227
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: src/common/util.c:1228
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna"

#: src/common/util.c:1229
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: src/common/util.c:1230
msgid "Adult Entertainment"
msgstr "Hiburan Dewasa"

#: src/common/util.c:1231
msgid "Yemen"
msgstr "Yaman"

#: src/common/util.c:1232
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: src/common/util.c:1233
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"

#: src/common/util.c:1234
msgid "South Africa"
msgstr "Afrika Selatan"

#: src/common/util.c:1235
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: src/common/util.c:1236
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617
msgid "Unknown"
msgstr "Tak Diketahui"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr "Gagal menyelesaikan NameHasOwner"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Gagal menyelesaikan Perintah"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "akses jarak jauh"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr "plugin untuk akses jarak jauh menggunakan DBUS"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi: %s\n"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "Gagal mendapatkan %s: %s\n"

#: src/fe-gtk/about.c:83
msgid "About "
msgstr "Tentang "

#: src/fe-gtk/about.c:111
msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
msgstr "Bagan Karakter"

#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229
msgid "Not connected."
msgstr "Tak tersambung."

#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
msgid "You must select some bans."
msgstr "Anda harus memilih beberapa larangan."

#: src/fe-gtk/banlist.c:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus semua larangan di %s?"

#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
msgid "Mask"
msgstr "Topeng"

#: src/fe-gtk/banlist.c:343
msgid "From"
msgstr "Dari"

#: src/fe-gtk/banlist.c:344
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: src/fe-gtk/banlist.c:387
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr "Anda hanya dapat membuka jendela Senarai Larangan ketika di tab kanal."

#: src/fe-gtk/banlist.c:391
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr ": Daftar Larangan (%s)"

#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: src/fe-gtk/banlist.c:409
msgid "Crop"
msgstr "Potong"

#: src/fe-gtk/banlist.c:413
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:117
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Menampilkan %d/%d pengguna di %d/%d kanal."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1273 src/fe-gtk/urlgrab.c:149
msgid "Select an output filename"
msgstr "Pilih nama berkas keluaran"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821
msgid "_Join Channel"
msgstr "_Gabung Kanal"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:641
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "_Salin Nama Kanal"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:643
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "Salin _Teks Topik"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:732
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr ": Daftar Kanal (%s)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:803
msgid "_Search"
msgstr "Te_lusuri"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:809
msgid "_Download List"
msgstr "Senarai _Unduh"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:815
msgid "Save _List..."
msgstr "Simpan Sena_rai"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
msgid "Show only:"
msgstr "Tampilkan hanya:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:840
msgid "channels with"
msgstr "kanal dengan"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:853
msgid "to"
msgstr "ke"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:865
msgid "users."
msgstr "pengguna."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:871
msgid "Look in:"
msgstr "Cari di:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:883
msgid "Channel name"
msgstr "Nama kanal"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:904
msgid "Search type:"
msgstr "Tipe penelusuran:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:911
msgid "Simple Search"
msgstr "Penelusuran Sederhana"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:912
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr "Kecocokan Pola (Kartu As)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:914
msgid "Regular Expression"
msgstr "Ekspresi Reguler"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:925
msgid "Find:"
msgstr "Temukan:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "Kirim berkas ke %s"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
msgid "That file is not resumable."
msgstr "Berkas tersebut tak dapat dilanjutkan"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr "Tak dapat mengakses berkas: %s\n%s.\nTidak mungkin melanjutkan."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
msgid ""
"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
"possible."
msgstr "Berkas di direktori unduh lebih besar dari berkas yang ditawarkan. Tidak mungkin melanjutkan."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Tak dapat melanjutkan berkas yang sama dari dua orang."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr ": Unggah dan Unduh"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:74
msgid "File"
msgstr "Berkas"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
msgid "ETA"
msgstr "Kira-kira"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1649 src/fe-gtk/setup.c:247
msgid "Both"
msgstr "Keduanya"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Uploads"
msgstr "Unggah"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
msgid "Downloads"
msgstr "Unduh"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
msgid "Details"
msgstr "Detail"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
msgid "File:"
msgstr "Berkas:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
msgid "Address:"
msgstr "Alamat:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
msgid "Abort"
msgstr "Batal"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
msgid "Accept"
msgstr "Terima"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
msgid "Resume"
msgstr "Lanjut"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
msgid "Open Folder..."
msgstr "Buka Foler..."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
msgid ": DCC Chat List"
msgstr ": Daftar Chat DCC"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
msgid "Recv"
msgstr "Terima"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
msgid "Sent"
msgstr "Kirim"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
msgid "Start Time"
msgstr "Waktu Mulai"

#: src/fe-gtk/editlist.c:145
msgid "*NEW*"
msgstr "*BARU*"

#: src/fe-gtk/editlist.c:146
msgid "EDIT ME"
msgstr "SUNTING SAYA"

#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136
#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: src/fe-gtk/editlist.c:317
msgid "Command"
msgstr "Perintah"

#: src/fe-gtk/editlist.c:345
msgid "Move Up"
msgstr "Pindah Atas"

#: src/fe-gtk/editlist.c:349
msgid "Move Dn"
msgstr "Pindah Bawah"

#: src/fe-gtk/editlist.c:357
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: src/fe-gtk/editlist.c:361
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:768
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:773 src/fe-gtk/ignoregui.c:381
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: src/fe-gtk/editlist.c:381
msgid "Sort"
msgstr "Urut"

#: src/fe-gtk/editlist.c:385
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Jangan lakukan koneksi otomatis ke server"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Gunakan direktori pengaturan yang berbeda"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "jangan otomatis muat plugin apapun"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "Tampilkan plugin muat otomatis direktori"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "Show user config directory"
msgstr "Tampilkan direktori pengaturan pengguna"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr "Buka URL irc://server:pangkalan/kanal"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:298
msgid "Execute command:"
msgstr "Eksekusi perintah:"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "Mulai minimalkan. Level 0=Normal 1=Jadikan Ikon 2=Baki"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "level"
msgstr "level"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143
msgid "Show version information"
msgstr "Tampilkan informasi versi"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:359
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Gagal membuka fonta:\n\n%s"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:749
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "Penyangga penelusuran kosong.\n"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:858
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d bita"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:859
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "Antrean kirim jaringan: %d bita"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:162
msgid ""
"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed "
"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. "
"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate "
"commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ "
"in the actual text run then enter \\\\"
msgstr "Aksi Jalankan Perintah menjalankan data di Data 1 sehingga perintah tampak seperti diketik ke dalam kotak entri tempat anda menekan kombinasi tombol. Oleh karenanya perintah dapat berisi teks (yang akan dikirim ke kanal/orang), perintah, atau perintah pengguna. Jika menjalankan semua karakter \\n di Data 1 digunakan untuk menghapus perintah yang terpisah sehingga dapat dimungkinkan untuk menjalankan lebih dari satu perintah. Jika anda ingin \\ dalam menjalankan teks yang sebenarnya maka tekan \\\\"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:164
msgid ""
"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
"switch will be relative to the current position"
msgstr "Perintah Ganti Halaman memungkinkan perpindahan halaman di buku catatan. Atur Data 1 di halaman tempat anda ingin pindah. Jika Data 2 diatur ke apapun maka perpindahan akan relatif ke posisi saat ini"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:166
msgid ""
"The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "Perintah Sisipkan di Penyangga akan menyisipkan isi Data 1 ke dalam entri tempat kombinasi kunci ditekan pada posisi kursor saat ini"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:168
msgid ""
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr "Perintah Gulung Halaman menggulung widget teks ke atas atau bawah satu halaman atau baris. Atur Data 1 ke Atas, Bawah, +1 atau -1."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:170
msgid ""
"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered "
"to the contents of Data 1"
msgstr "Perintah Atur Penyangga mengatur entri tempat kombinasi tombol dimasukkan ke isi dari Data 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:172
msgid ""
"The Last Command command sets the entry to contain the last command "
"entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "Perintah Ganti Perintah mengatur entri agar berisi perintah terakhir yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah atas di shell"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:174
msgid ""
"The Next Command command sets the entry to contain the next command "
"entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "Perintah Perintah Selanjutnya mengatur entri agar berisi perintah selanjutnya yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah bawah di shell"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:176
msgid ""
"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
" last nick, not the next"
msgstr "Perintah ini mengganti teks di entri untuk menyelesaikan nama pengguna atau perintah yang belum lengkap. Jika Data 1 diatur maka tab ganda di tali akan memilih nama pengguna terakhir, bukan yang setelahnya"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:178
msgid ""
"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
" to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "Perintah ini menggulung ke atas dan bawah melewati senarai pengguna. Jika Data 1 diatur ke apapun maka perintah akan menggulung ke atas, atau ke bawah"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:180
msgid ""
"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
"list and replaces it if it finds a match"
msgstr "Perintah ini memeriksa kata terakhir yang dimasukkan di entri melawan senarai ganti lalu menggantinya bila menemukan kecocokan"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:182
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kiri satu tab"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:184
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kanan satu tab"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:186
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kiri"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:188
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kanan"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:190
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Dorong baris masukan ke riwayat tapi tidak mengirim ke server"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:201
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Ada galat ketika memuat konfigurasi pengikat kunci"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455
#: src/fe-gtk/fkeys.c:456 src/fe-gtk/fkeys.c:746 src/fe-gtk/fkeys.c:752
#: src/fe-gtk/fkeys.c:757 src/fe-gtk/maingui.c:1616 src/fe-gtk/maingui.c:1732
#: src/fe-gtk/maingui.c:3239
msgid "<none>"
msgstr "<tak ada>"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:710
msgid "Mod"
msgstr "Moderator"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 src/fe-gtk/fkeys.c:806
msgid "Key"
msgstr "Kunci"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:712
msgid "Action"
msgstr "Aksi"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:721
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr ": Tombol cepat Keyboard"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:799
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:801
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:803
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:810
msgid "Data 1"
msgstr "Data 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:813
msgid "Data 2"
msgstr "Data 2"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:855
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Galat membuka berkas konfigurasi kunci\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1022
#, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "Nama kunci %s tak diketahui di ikat kunci berkas konfigurasi\nBatal memuat, silakan benahi %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1060
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Aksi %s tak diketahui di ikat kunci berkas konfigurasi\nBatal memuat, Silakan benahi %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1081
#, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Mengharapkan baris Data (awalan Dx{:|!}) tapi mendapatkan:\n%s\n\nBatal memuat, Silakan benahi %s/keybindings\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "Ikat kunci berkas konfigurasi rusak, batal memuat\nSilakan benahi %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:139
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Tak dapat menulis ke berkas tersebut."

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:141
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Tak dapat membaca berkas tersebut."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258
msgid "That mask already exists."
msgstr "Topeng tersebut telah ada."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113
msgid "Private"
msgstr "Pribadi"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Notice"
msgstr "Pemberitahuan"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "Invite"
msgstr "Undang"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "Unignore"
msgstr "Tak abaikan"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:302
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Masukkan topeng yang akan diabaikan:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
msgid ": Ignore list"
msgstr ": Daftar Pengabaian"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "Abaikan Statistik:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
msgid "Private:"
msgstr "Pribadi:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Notice:"
msgstr "Pemberitahuan"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Invite:"
msgstr "Undang:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."

#: src/fe-gtk/joind.c:87
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "Nama kanal terlalu pendek, coba lagi."

#: src/fe-gtk/joind.c:129
msgid ": Connection Complete"
msgstr ": Koneksi Selesai"

#: src/fe-gtk/joind.c:154
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "Koneksi ke %s selesai."

#: src/fe-gtk/joind.c:163
msgid ""
"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
"automatically joined for this network."
msgstr "Di jendela Senarai-Server, tak ada kanal (ruang bincang) yang telah dimasuki untuk secara otomatis bergabung ke jaringan ini."

#: src/fe-gtk/joind.c:169
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "Apa yang ingin anda lakukan selanjutnya?"

#: src/fe-gtk/joind.c:174
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "_Tak ada, Saya akan bergabung ke kanal nanti."

#: src/fe-gtk/joind.c:183
msgid "_Join this channel:"
msgstr "_Gabung ke kanal ini:"

#: src/fe-gtk/joind.c:195
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "Jika anda tahu nama kanal yang ingin anda masuki, masukkan namanya di sini."

#: src/fe-gtk/joind.c:202
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "B_uka jendela Senarai-Kanal."

#: src/fe-gtk/joind.c:209
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "Penerimaan Senarai-Kanal dapat memakan waktu satu atau dua menit."

#: src/fe-gtk/joind.c:216
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "_Selalu tampilkan dialog ini setelah menyambung."

#: src/fe-gtk/maingui.c:456
msgid "Dialog with"
msgstr "Dialog dengan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:754
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "Topik untuk %s adalah: %s"

#: src/fe-gtk/maingui.c:759
msgid "No topic is set"
msgstr "Tak ada topik yang diatur"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1151
#, c-format
msgid ""
"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
"all?"
msgstr "Server ini masih memiliki %d kanal atau dialog yang berhubungan dengannya. Tutup mereka semua?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1252
msgid "Quit HexChat?"
msgstr "Keluar dari HexChat?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1273
msgid "Don't ask next time."
msgstr "Jangan tanyakan lagi lain waktu."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1279
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "Anda terhubung ke %i jaringan IRC."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1281
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Anda yakin ingin keluar?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1283
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "Beberapa transfer berkas masih aktif."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1301
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "_Minimalkan ke Baki"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1521
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Masukkan Atribut atau Kode Warna"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1523
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>Tebal</b>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1524
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>Garis Bawah</u>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1526
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1528
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Warna 0-7"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1538
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Warna 8-15"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1581
msgid "_Settings"
msgstr "_Pengaturan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1583
msgid "_Log to Disk"
msgstr "_Log ke Cakram"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1584
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr "_Muat Ulang Gulung Balik"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1586
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "_Sembunyikan Gabung/Pisah Pesan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1594
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "Peringatan _Ekstra"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1596
msgid "Beep on _Message"
msgstr "_Bip pada Pesan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1600
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "Kedip _Ikon Baki"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1603
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr "Kedip Batang _Alat"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1641 src/fe-gtk/menu.c:2182
msgid "_Detach"
msgstr "_Lepas"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1643 src/fe-gtk/menu.c:2183 src/fe-gtk/menu.c:2188
#: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "Batas pengguna harus merupakan nomor!\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2109
msgid "Topic Protection"
msgstr "Perlindungan Topik"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2110
msgid "No outside messages"
msgstr "Tak ada pesan dari luar"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2111
msgid "Secret"
msgstr "Rahasia"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2112
msgid "Invite Only"
msgstr "Hanya Undangan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2114
msgid "Moderated"
msgstr "Dimoderasi"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2115
msgid "Ban List"
msgstr "Senarai Larangan"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2117
msgid "Keyword"
msgstr "Kata Kunci"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2129
msgid "User Limit"
msgstr "Batas Pengguna"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2238
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "Tampil/Sembunyikan senarai pengguna"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2364
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr "Tak dapat mengatur latar belakang transparan!\n\nAnda mungkin menggunakan manajer jendela yang tidak\ncocok yang saat ini belum didukung.\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2643
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Masukkan nama pengguna baru:"

#: src/fe-gtk/menu.c:127
msgid "Host unknown"
msgstr "Host tak diketahui"

#: src/fe-gtk/menu.c:616
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626
msgid "Real Name:"
msgstr "Nama Asli:"

#: src/fe-gtk/menu.c:633
msgid "User:"
msgstr "Pengguna:"

#: src/fe-gtk/menu.c:640
msgid "Country:"
msgstr "Negara"

#: src/fe-gtk/menu.c:647
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: src/fe-gtk/menu.c:658
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u menit yang lalu"

#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
msgid "Last Msg:"
msgstr "Pesan Terakhir:"

#: src/fe-gtk/menu.c:673
msgid "Away Msg:"
msgstr "Pesan Pergi:"

#: src/fe-gtk/menu.c:731
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr "%d pengguna terpilih."

#: src/fe-gtk/menu.c:856
msgid ""
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-"
"clicking in a blank part of the main text area."
msgstr "Batang menu sekarang tersembunyi. Anda dapat menampilkannya lagi dengan menekan F9 atau klik kanan di bagian kosong dari area teks utama."

#: src/fe-gtk/menu.c:945
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Buka Taut di Peramban"

#: src/fe-gtk/menu.c:946
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Salin Taut Terpilih"

#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1320
msgid "Join Channel"
msgstr "Gabung Kanal"

#: src/fe-gtk/menu.c:1012
msgid "Part Channel"
msgstr "Tinggalkan Kanal"

#: src/fe-gtk/menu.c:1014
msgid "Cycle Channel"
msgstr "Daur Kanal"

#: src/fe-gtk/menu.c:1050
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr "_Hapus dari Favorit"

#: src/fe-gtk/menu.c:1052
msgid "_Add to Favorites"
msgstr "Tambah ke _Favorit"

#: src/fe-gtk/menu.c:1071
msgid ": User menu"
msgstr ": Menu pengguna"

#: src/fe-gtk/menu.c:1080
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "Sunting Menu Ini..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:78
msgid "Search hit end, not found."
msgstr "Penelusuran mencapai akhir, tak ditemukan."

#: src/fe-gtk/menu.c:1322
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "Terima senarai kanal..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1390
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  HexChat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1406
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr "Tombol Senarai Pengguna - Kode khusus:\n\n%a  =  seluruh pengguna terpilih\n%c  =  kanal saat ini\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%h  =  nama host pengguna terpilih\n%m  =  informasi mesin\n%n  =  pengguna anda\n%s  =  pengguna terpilih\n%t  =  waktu/tanggal\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1416
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr "Tombol Dialog - Kode khusus:\n\n%a  =  semua pengguna terpilih\n%c  =  kanal saat ini\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%h  =  nama host pengguna terpilih\n%m  =  informasi mesin\n%n  =  pengguna anda\n%s  =  pengguna terpilih\n%t  =  waktu/tanggal\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1426
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr "Balasan CTCP - Kode khusus:\n\n%d  =  data (seluruh ctcp)\n%e  =  nama jaringan saat ini\n%m  =  informasi mesin\n%s  =  pengguna yang mengirim ctcp\n%t  =  waktu/tanggal\n%2  =  kata 2\n%3  =  kata 3\n&2  =  kata 2 sampai akhir baris\n&3  =  word 3 sampai akhir baris\n\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1437
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! in front of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of HexChat"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1446
msgid ": User Defined Commands"
msgstr ": Kustom Perintah"

#: src/fe-gtk/menu.c:1453
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr ": Daftar Popup Kustom"

#: src/fe-gtk/menu.c:1460
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan "

#: src/fe-gtk/menu.c:1460
msgid ": Replace"
msgstr ": Timpa"

#: src/fe-gtk/menu.c:1467
msgid ": URL Handlers"
msgstr ": Pengendali Tautan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1486
msgid ": Userlist buttons"
msgstr ": Daftar Tombol Kustom"

#: src/fe-gtk/menu.c:1493
msgid ": Dialog buttons"
msgstr ": Tombol Dialog"

#: src/fe-gtk/menu.c:1500
msgid ": CTCP Replies"
msgstr ": Balasan CTCP"

#: src/fe-gtk/menu.c:1606
msgid "He_xChat"
msgstr "He_xChat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1607
msgid "Network Li_st..."
msgstr "Se_narai Jaringan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1610
msgid "_New"
msgstr "_Baru"

#: src/fe-gtk/menu.c:1611
msgid "Server Tab..."
msgstr "Tab Server..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1612
msgid "Channel Tab..."
msgstr "Tab Kanal..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1613
msgid "Server Window..."
msgstr "Jendela Server..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1614
msgid "Channel Window..."
msgstr "Jendela Kanal..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1619 src/fe-gtk/menu.c:1621
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "_Muat Plugin atau Skrip..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1629 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"

#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "_View"
msgstr "_Tampilan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1633
msgid "_Menu Bar"
msgstr "_Batang Menu"

#: src/fe-gtk/menu.c:1634
msgid "_Topic Bar"
msgstr "Batang _Topik"

#: src/fe-gtk/menu.c:1635
msgid "_User List"
msgstr "_Senarai Pengguna"

#: src/fe-gtk/menu.c:1636
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "Tombol S_enarai Pengguna"

#: src/fe-gtk/menu.c:1637
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "Tombol M_ode"

#: src/fe-gtk/menu.c:1639
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "Peng_ganti Kanal"

#: src/fe-gtk/menu.c:1641
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tab"

#: src/fe-gtk/menu.c:1642
msgid "T_ree"
msgstr "P_ohon"

#: src/fe-gtk/menu.c:1644
msgid "_Network Meters"
msgstr "Meter _Jaringan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/setup.c:244
msgid "Off"
msgstr "Padam"

#: src/fe-gtk/menu.c:1647
msgid "Graph"
msgstr "Grafik"

#: src/fe-gtk/menu.c:1652
msgid "_Server"
msgstr "_Server"

#: src/fe-gtk/menu.c:1653
msgid "_Disconnect"
msgstr "Tak Tersam_bung"

#: src/fe-gtk/menu.c:1654
msgid "_Reconnect"
msgstr "Sambung _Ulang"

#: src/fe-gtk/menu.c:1655
msgid "Join a Channel..."
msgstr "Gabung ke Kanal..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1656
msgid "List of Channels..."
msgstr "Senarai Kanal..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1659
msgid "Marked Away"
msgstr "Ditandai Sebagai Pergi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1661
msgid "_Usermenu"
msgstr "Menu _Pengguna"

#: src/fe-gtk/menu.c:1663
msgid "S_ettings"
msgstr "Pe_ngaturan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1664
msgid "_Preferences"
msgstr "Peng_aturan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1666
msgid "Auto Replace..."
msgstr "Ganti Otomatis..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1667
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "Balasan CTCP..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1668
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "Tombol Dialog"

#: src/fe-gtk/menu.c:1669
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Jalan Pintas Papan Ketik..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1670
msgid "Text Events..."
msgstr "Event Teks..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1671
msgid "URL Handlers..."
msgstr "Penanganan URL..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1672
msgid "User Commands..."
msgstr "Perintah Pengguna..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1673
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "Tombol Senarai Pengguna..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1674
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "Senarai Pengguna Muncul..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1676
msgid "_Window"
msgstr "_Jendela"

#: src/fe-gtk/menu.c:1677
msgid "Ban List..."
msgstr "Senarai Larangan..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1678
msgid "Character Chart..."
msgstr "Bagan Karakter..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1679
msgid "Direct Chat..."
msgstr "Berbincang Langsung..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1680
msgid "File Transfers..."
msgstr "Transfer Berkas..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1681
msgid "Friends List..."
msgstr "Senarai Teman..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1682
msgid "Ignore List..."
msgstr "Abaikan Senarai..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1683
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Plugin dan Skrip..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1684
msgid "Raw Log..."
msgstr "Catatan Mentah..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1685
msgid "URL Grabber..."
msgstr "Pengambil URL..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1687
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "Atur Ulang Baris Penanda"

#: src/fe-gtk/menu.c:1688
msgid "_Copy Selection"
msgstr "_Salin Seleksi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1689
msgid "C_lear Text"
msgstr "Bersi_hkan Teks"

#: src/fe-gtk/menu.c:1690
msgid "Save Text..."
msgstr "Simpan Teks..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1692
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: src/fe-gtk/menu.c:1693
msgid "Search Text..."
msgstr "Telusuri Teks..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1694
msgid "Reset Search"
msgstr "Ulangi Pencarian"

#: src/fe-gtk/menu.c:1695
msgid "Search Next"
msgstr "Cari Selanjutnya"

#: src/fe-gtk/menu.c:1696
msgid "Search Previous"
msgstr "Cari Sebelumnya"

#: src/fe-gtk/menu.c:1699 src/fe-gtk/menu.c:2174
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"

#: src/fe-gtk/menu.c:1701
msgid "_Contents"
msgstr "_Isi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1703
msgid "Check for updates"
msgstr "Cek untuk pemutakhiran"

#: src/fe-gtk/menu.c:1705
msgid "_About"
msgstr "_Tentang"

#: src/fe-gtk/menu.c:2187
msgid "_Attach"
msgstr "_Lampirkan"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:139
msgid "Last Seen"
msgstr "Terakhir Terlihat"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:181
msgid "Offline"
msgstr "Terputus"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:316
msgid "Never"
msgstr "Tak Pernah"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d menit yang lalu"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:219
msgid "Online"
msgstr "Terhubung"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:348
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Masukkan nama pengguna yang akan ditambah:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:377
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "Pemberitahuan di jaringan ini:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:388
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "Koma yang memisahkan senarai jaringan dapat diterima."

#: src/fe-gtk/notifygui.c:414
msgid ": Friends List"
msgstr ": Daftar Teman"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:435
msgid "Open Dialog"
msgstr "Buka Dialog"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ": Terhubung ke %u jaaringan dan %u kanal"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
msgid "_Restore Window"
msgstr "_Kembalikan Jendela"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
msgid "_Hide Window"
msgstr "_Sembunyikan Jendela"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
msgid "_Blink on"
msgstr "_Bip pada"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:655
msgid "Channel Message"
msgstr "Pesan Kanal"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:656
msgid "Private Message"
msgstr "Pesan Pribadi"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:657
msgid "Highlighted Message"
msgstr "Pesan Tersorot"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
msgid "_Change status"
msgstr "_Ubah status"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530
msgid "_Away"
msgstr "_Pergi"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533
msgid "_Back"
msgstr "_Kembali"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ": Soroti pesan dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u pesan disoroti, terakhir dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621
#, c-format
msgid ": New public message from: %s (%s)"
msgstr ": Pesan umum baru dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617
#, c-format
msgid ": %u new public messages."
msgstr ": %u pesan umum baru."

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr ": Pesan rahasia dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u pesan rahasia, terakhir dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr ": Berkas dikirim dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u berkas kiriman, terakhir dari: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "Version"
msgstr "Versi"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:159
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Pilih Plugin atau Skrip yang akan dimuat"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:244
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr ": Skrip dan Plugin"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:250
msgid "_Load..."
msgstr "_Muat..."

#: src/fe-gtk/plugingui.c:253
msgid "_UnLoad"
msgstr "_Bongkar Muat"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:156 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save As..."
msgstr "Simpan Sebagai..."

#: src/fe-gtk/rawlog.c:123
#, c-format
msgid ": Raw Log (%s)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/rawlog.c:153
msgid "Clear Raw Log"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/search.c:61
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "Jendela yang anda buka Penelusuran ini tidak ada lagi."

#: src/fe-gtk/search.c:166
msgid ": Search"
msgstr ": Cari"

#: src/fe-gtk/search.c:193
msgid "_Find"
msgstr "_Temukan"

#: src/fe-gtk/search.c:197
msgid "_Match case"
msgstr "_Cocok dengan karakter"

#: src/fe-gtk/search.c:205
msgid "Search _backwards"
msgstr "Penelusuran _mundur"

#: src/fe-gtk/search.c:213
msgid "_Highlight all"
msgstr "_Soroti semua"

#: src/fe-gtk/search.c:221
msgid "R_egular expression"
msgstr "E_kspresi regular"

#: src/fe-gtk/search.c:237
msgid "Close and _Reset"
msgstr "Tutup dan _Ulangi"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:174 src/fe-gtk/servlistgui.c:283
msgid "New Network"
msgstr "Jaringan Baru"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:556
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Yakin hapus jaringan \"%s\" dan semua servernya?"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:738
msgid "#channel"
msgstr "#kanal"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:848
msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr ": Kanal Favorit (Daftar Gabung)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:861
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr "Kanal ini akan dimasuki kapanpun anda terhubung ke %s."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:904
msgid "Key (Password)"
msgstr "Kunci (Sandi)"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:935 src/fe-gtk/servlistgui.c:1581
msgid "_Edit"
msgstr "Suntin_g"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:971
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr "%s telah dihapus."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:991
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr "%s telah ditambah."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1015
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr "Nama pengguna dan nama Asli tak boleh dibiarkan kosong."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1406
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr ": Sunting %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1425
#, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "Server untuk %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "Sambung hanya ke server terpilih"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1437
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Jangan daur melewati semua server jika koneksi gagal."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1439
msgid "Your Details"
msgstr "Detail Anda"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445
msgid "Use global user information"
msgstr "Gunakan informasi pengguna global"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1448 src/fe-gtk/servlistgui.c:1688
msgid "_Nick name:"
msgstr "_Nama pengguna:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1452 src/fe-gtk/servlistgui.c:1695
msgid "Second choice:"
msgstr "Pilihan kedua:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1456 src/fe-gtk/servlistgui.c:1709
msgid "_User name:"
msgstr "Nama _Pengguna:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Na_ma asli:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1463
msgid "Connecting"
msgstr "Menyambung"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1469
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Sambung otomatis ke jaringan ini pada hidupkan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1471
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "Lewati server proxy"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1473
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "Gunakan SSL untuk semua server di jaringan ini"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1478
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Terima sertifikat SSL tidak sah"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1484
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "_Kanal favorit:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "Kanal yang akan dimasuki, dipisahkan oleh koma, tapi jangan spasi!"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1489
msgid "Connect command:"
msgstr "Perintah sambung:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
msgid ""
"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands"
" to execute."
msgstr "Perintah ekstra untuk dieksekusi setelah menyambung. Jika anda membutuhkan lebih dari satu, atur ini untuk LOAD -e <nama berkas>, <nama berkas> adalah berkas teks penuh perintah untuk dieksekusi."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1494
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Sandi nickserv:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496
msgid ""
"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks "
"support this."
msgstr "Jika nama pengguna anda memerlukan sandi, masukkan di sini. Tidak semua jaringan IRC mendukung ini."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1500
msgid "Server password:"
msgstr "Sandi server:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "Sandi untuk server, jika ragu, biarkan kosong."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1506
msgid "SASL password:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1508
msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1511
msgid "Character set:"
msgstr "Set karakter:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1666
msgid ": Network List"
msgstr ": Daftar Jaringan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
msgid "User Information"
msgstr "Informasi Pengguna"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1702
msgid "Third choice:"
msgstr "Pilihan ketiga:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1762
msgid "Networks"
msgstr "Jaringan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Lewati senarai jaringan pada hidupkan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1819
msgid "Show favorites only"
msgstr "Tampilkan favorit saja"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1849
msgid "_Edit..."
msgstr "_Sunting..."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856
msgid "_Sort"
msgstr "_Urut"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1857
msgid ""
"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
"keys to move a row."
msgstr "Urutkan senarai jaringan sesuai urutan alfabetis. Gunakan tombol SHIFT-ATAS dan SHIFT-BAWAH untuk berpindah baris."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865
msgid "_Favor"
msgstr "_Favor"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1866
msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
msgstr "Beri tanda atau tidak jaringan ini sebagai jaringan favorit."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
msgid "C_onnect"
msgstr "Sa_mbung"

#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Afrikaans"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Albanian"
msgstr "Albania"

#: src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Amharic"
msgstr "Amhar"

#: src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "Asturian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijan"

#: src/fe-gtk/setup.c:110
msgid "Basque"
msgstr "Basque"

#: src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarus"

#: src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaria"

#: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Czech"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Danish"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "English (Brisith)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:120
msgid "English"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Estonian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Finnish"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "French"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Galician"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:125
msgid "German"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:126
msgid "Greek"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Gujarati"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:128
msgid "Hindi"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:130
msgid "Indonesian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Italian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:132
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:133
msgid "Kannada"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:134
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:135
msgid "Korean"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:136
msgid "Latvian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:137
msgid "Lithuanian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:138
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:139
msgid "Malay"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Malayalam"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:141
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:142
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:143
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"

#: src/fe-gtk/setup.c:144
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"

#: src/fe-gtk/setup.c:145
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugis (Barzil)"

#: src/fe-gtk/setup.c:146
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: src/fe-gtk/setup.c:147
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"

#: src/fe-gtk/setup.c:148
msgid "Serbian"
msgstr "Serbia"

#: src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakia"

#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovania"

#: src/fe-gtk/setup.c:151
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"

#: src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"

#: src/fe-gtk/setup.c:153
msgid "Thai"
msgstr "Thailand"

#: src/fe-gtk/setup.c:154
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"

#: src/fe-gtk/setup.c:155
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"

#: src/fe-gtk/setup.c:156
msgid "Walloon"
msgstr "Walonia"

#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1899
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Language:"
msgstr "Bahasa"

#: src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Main font:"
msgstr "Font utama"

#: src/fe-gtk/setup.c:168
msgid "Font:"
msgstr "Fonta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:171
msgid "Text Box"
msgstr "Kotak Teks"

#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Citra latar belakang:"

#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nama pengguna diwarnai"

#: src/fe-gtk/setup.c:174
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Berikan tiap orang warna yang berbeda di IRC"

#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Indent nick names"
msgstr "Takik nama pengguna"

#: src/fe-gtk/setup.c:176
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Buat nama pengguna rata kanan"

#: src/fe-gtk/setup.c:178
msgid "Transparent background"
msgstr "Latar belakang transparan"

#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Show marker line"
msgstr "Tampilkan garis pembatas"

#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Masukkan garis merah setelah teks yang terakhir dibaca."

#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Pengaturan Transparansi"

#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Red:"
msgstr "Merah:"

#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Green:"
msgstr "Hijau:"

#: src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Blue:"
msgstr "Biru:"

#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:555
msgid "Time Stamps"
msgstr "Stempel Waktu"

#: src/fe-gtk/setup.c:189
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Aktifkan stempel waktu"

#: src/fe-gtk/setup.c:190
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Format stempel waktu"

#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:559
msgid "See the strftime MSDN article for details."
msgstr "Lihat artikel strftime MSDN untuk lebih jelasnya."

#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:561
msgid "See the strftime manpage for details."
msgstr "Lihat halaman utama strftime untuk lebih jelasnya."

#: src/fe-gtk/setup.c:197
msgid "Title Bar"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:198
msgid "Show channel modes"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Show number of users"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"

#: src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Last-spoke order"
msgstr "Urutan yang terakhir dibicarakan"

#: src/fe-gtk/setup.c:213
msgid "Input Box"
msgstr "Input Box"

#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:286
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "Gunakan fonta dan warna kotak Teks"

#: src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "Show nick box"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:216
msgid "Show user mode icon in nick box"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:218
msgid "Spell checking"
msgstr "Pengecekan ejaan"

#: src/fe-gtk/setup.c:219
msgid "Dictionaries to use:"
msgstr "Kamus digunakan"

#: src/fe-gtk/setup.c:221
msgid ""
"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
"Separate multiple entries with commas."
msgstr "Pakai kode bahasa (seperti \"share\\myspell\\dicts\").\nPisahkan beberapa kata dengan tanda koma."

#: src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
msgstr "Pakai kode bahasa. Pisahkan beberapa kata dengan tanda koma."

#: src/fe-gtk/setup.c:227
msgid "Nick Completion"
msgstr "Penyelesai Nama Pengguna"

#: src/fe-gtk/setup.c:228
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "Penyelesai nama pengguna otomatis (tanpa tombol TAB)"

#: src/fe-gtk/setup.c:230
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Awalan penyelesai nama pengguna:"

#: src/fe-gtk/setup.c:231
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Urutan penyelesai nama pengguna:"

#: src/fe-gtk/setup.c:234
msgid "Input Box Codes"
msgstr "Kode Kotak Masukan"

#: src/fe-gtk/setup.c:235
#, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "Terjemahkan %nnn sebagai nilai ASCII"

#: src/fe-gtk/setup.c:236
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "Terjemahkan %C, %B sebagai Warna, Tebal, dll"

#: src/fe-gtk/setup.c:245
msgid "Graphical"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, Operator dahulu"

#: src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, Operator terakhir"

#: src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"

#: src/fe-gtk/setup.c:257
msgid "Unsorted"
msgstr "Tak diurutkan"

#: src/fe-gtk/setup.c:263 src/fe-gtk/setup.c:275
msgid "Left (Upper)"
msgstr "Kiri (Bagian Atas)"

#: src/fe-gtk/setup.c:264 src/fe-gtk/setup.c:276
msgid "Left (Lower)"
msgstr "Kiri (Bagian Bawah)"

#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277
msgid "Right (Upper)"
msgstr "Kanan (Bagian Atas)"

#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278
msgid "Right (Lower)"
msgstr "Kanan (Bagian Bawah)"

#: src/fe-gtk/setup.c:267
msgid "Top"
msgstr "Atas"

#: src/fe-gtk/setup.c:268
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"

#: src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "Hidden"
msgstr "Tersembunyi"

#: src/fe-gtk/setup.c:284
msgid "User List"
msgstr "Senarai Pengguna"

#: src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "Tampilkan nama host di senarai pengguna"

#: src/fe-gtk/setup.c:287
msgid "Show icons for user modes"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:287
msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:288
msgid "Show user count in channels"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:290
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Senarai pengguna diurutkan menurut:"

#: src/fe-gtk/setup.c:291
msgid "Show user list at:"
msgstr "Tampilkan senarai pengguna pada:"

#: src/fe-gtk/setup.c:293
msgid "Away Tracking"
msgstr "Telusuri \"Sibuk\" "

#: src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr "Lacak status Pergi pengguna dan tandai mereka dalam warna yang berbeda"

#: src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "Di kanal yang lebih kecil dari:"

#: src/fe-gtk/setup.c:297
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "Aksi Pada Klik Ganda"

#: src/fe-gtk/setup.c:300
msgid "Extra Gadgets"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:301
msgid "Lag meter:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:302
msgid "Throttle meter:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:309
msgid "Windows"
msgstr "Jendela"

#: src/fe-gtk/setup.c:310 src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "Tabs"
msgstr "Tab"

#: src/fe-gtk/setup.c:317
msgid "Always"
msgstr "Selalu"

#: src/fe-gtk/setup.c:318
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Hanya tab yang diminta"

#: src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Tree"
msgstr "Pohon"

#: src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "Switcher type:"
msgstr "Tipe pengganti:"

#: src/fe-gtk/setup.c:334
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Buka tab ekstra untuk pesan server"

#: src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Buka tab ekstra untuk pemberitahuan server"

#: src/fe-gtk/setup.c:336
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Buka tab baru ketika anda menerima pesan pribadi"

#: src/fe-gtk/setup.c:337
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Urutkan tab dalam urutan alfabetis"

#: src/fe-gtk/setup.c:338
msgid "Show icons in the channel tree"
msgstr "Tampilkan ikon di kanal"

#: src/fe-gtk/setup.c:339
msgid "Show dotted lines in the channel tree"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:340
msgid "Smaller text"
msgstr "Teks lebih kecil"

#: src/fe-gtk/setup.c:341
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Fokus tab baru:"

#: src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Tampilkan pengganti kanal di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:343
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Urutkan label tab ke:"

#: src/fe-gtk/setup.c:343
msgid "letters."
msgstr "huruf."

#: src/fe-gtk/setup.c:345
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Tab atau Jendela"

#: src/fe-gtk/setup.c:346
msgid "Open channels in:"
msgstr "Buka kanal di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:347
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Buka dialog di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:348
msgid "Open utilities in:"
msgstr "Buka kegunaan di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:348
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "Buka DCC, Abaikan, Pemberitahuan, dll di tab atau jendela?"

#: src/fe-gtk/setup.c:355
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"

#: src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Scrollback"
msgstr "Gulir kebelakang"

#: src/fe-gtk/setup.c:364
msgid "Ask for confirmation"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:365
msgid "Ask for download folder"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:366
msgid "Save without interaction"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:372
msgid "Files and Directories"
msgstr "Berkas dan Direktori"

#: src/fe-gtk/setup.c:373
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "Terima otomatis tawaran berkas:"

#: src/fe-gtk/setup.c:374
msgid "Download files to:"
msgstr "Unduh berkas ke:"

#: src/fe-gtk/setup.c:375
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Pindahkan berkas yang telah selesai ke:"

#: src/fe-gtk/setup.c:376
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Simpan nama pengguna di nama berkas"

#: src/fe-gtk/setup.c:378
msgid "Network Settings"
msgstr "Pengaturan Jaringan"

#: src/fe-gtk/setup.c:379
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC"

#: src/fe-gtk/setup.c:380
msgid ""
"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
"192.168.*.* address!"
msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!"

#: src/fe-gtk/setup.c:381
msgid "DCC IP address:"
msgstr "Alamat IP DCC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:382
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas."

#: src/fe-gtk/setup.c:383
msgid "First DCC send port:"
msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:"

#: src/fe-gtk/setup.c:384
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:"

#: src/fe-gtk/setup.c:385
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh."

#: src/fe-gtk/setup.c:387
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Kecepatan Transfer Berkas Maksimum (bita per detik)"

#: src/fe-gtk/setup.c:388
msgid "One upload:"
msgstr "Satu unggah:"

#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Kecepatan maksimum untuk satu transfer"

#: src/fe-gtk/setup.c:390
msgid "One download:"
msgstr "Satu unduh:"

#: src/fe-gtk/setup.c:392
msgid "All uploads combined:"
msgstr "Semua unggah digabungkan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:393 src/fe-gtk/setup.c:395
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Kecepatan maksimum untuk semua berkas"

#: src/fe-gtk/setup.c:394
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Semua unduh digabungkan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:1898
msgid "Alerts"
msgstr "Peringatan"

#: src/fe-gtk/setup.c:426
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Tampilkan balon baki di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:428
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr "Kedipkan ikon baki di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:451
msgid "Blink task bar on:"
msgstr "Kedipkan batang tugas di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:452
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "Buat suara bip di:"

#: src/fe-gtk/setup.c:432
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Aktifkan ikon baki sistem"

#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:454
msgid "Omit alerts when marked as being away"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:456
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "Pesan Tersorot"

#: src/fe-gtk/setup.c:436 src/fe-gtk/setup.c:457
msgid ""
"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "Pesan tersorot adalah pesan dimana nama pengguna anda disebutkan, tapi juga:"

#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:459
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Kata tambahan untuk disorot:"

#: src/fe-gtk/setup.c:439 src/fe-gtk/setup.c:460
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Nama pengguna yang tidak disorot:"

#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:461
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "Nama pengguna yang selalu disorot:"

#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:462
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "Pisahkan banyak kata dengan koma.\nKata kunci juga diterima."

#: src/fe-gtk/setup.c:469
msgid "Default Messages"
msgstr "Pesan Standar"

#: src/fe-gtk/setup.c:470
msgid "Quit:"
msgstr "Keluar:"

#: src/fe-gtk/setup.c:471
msgid "Leave channel:"
msgstr "Tinggalkan kanal:"

#: src/fe-gtk/setup.c:472
msgid "Away:"
msgstr "Pergi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:474
msgid "Away"
msgstr "Pergi"

#: src/fe-gtk/setup.c:475
msgid "Announce away messages"
msgstr "Beritahukan pesan pergi"

#: src/fe-gtk/setup.c:476
msgid "Announce your away messages to all channels."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:477
msgid "Show away once"
msgstr "Tampilkan pergi sekali"

#: src/fe-gtk/setup.c:477
msgid "Show identical away messages only once."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "Otomatis menghapus tanda pergi"

#: src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:485 src/fe-gtk/setup.c:517
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pengaturan Mahir"

#: src/fe-gtk/setup.c:487 src/fe-gtk/setup.c:518
msgid "Alternative fonts:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:489 src/fe-gtk/setup.c:519
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Jeda sambung ulang otomatis:"

#: src/fe-gtk/setup.c:490 src/fe-gtk/setup.c:520
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "Tampilkan MODE dalam bentuk mentah"

#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
msgid "Whois on notify"
msgstr "Whois pada pemberitahuan"

#: src/fe-gtk/setup.c:491 src/fe-gtk/setup.c:521
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Sembunyikan pesan gabung dan pisah"

#: src/fe-gtk/setup.c:492 src/fe-gtk/setup.c:522
msgid "Hide channel join/part messages by default."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
msgid "Display lists in compact mode"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:524
msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:494 src/fe-gtk/setup.c:525
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC"

#: src/fe-gtk/setup.c:495 src/fe-gtk/setup.c:526
msgid "Send window"
msgstr "Jendela kirim"

#: src/fe-gtk/setup.c:496 src/fe-gtk/setup.c:527
msgid "Receive window"
msgstr "Jendela terima"

#: src/fe-gtk/setup.c:497 src/fe-gtk/setup.c:528
msgid "Chat window"
msgstr "Jendela bincang"

#: src/fe-gtk/setup.c:498 src/fe-gtk/setup.c:529
msgid "Auto Copy Behavior"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:499 src/fe-gtk/setup.c:530
msgid "Automatically copy selected text"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:500 src/fe-gtk/setup.c:531
msgid ""
"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:503 src/fe-gtk/setup.c:534
msgid "Automatically include time stamps"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:504 src/fe-gtk/setup.c:535
msgid ""
"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:506 src/fe-gtk/setup.c:537
msgid "Automatically include color information"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:507 src/fe-gtk/setup.c:538
msgid ""
"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise,"
" include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:523
msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:548 src/fe-gtk/setup.c:1900
msgid "Logging"
msgstr "Pencatatan"

#: src/fe-gtk/setup.c:549
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr "Tampilkan gulung balik dari sesi sebelumnya"

#: src/fe-gtk/setup.c:550
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Gulung baris:"

#: src/fe-gtk/setup.c:551
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Aktifkan pencatatan percakapan ke cakram"

#: src/fe-gtk/setup.c:552
msgid "Log filename:"
msgstr "Nama berkas catatan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:553
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Jaringan."

#: src/fe-gtk/setup.c:556
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "Sisipkan stempel waktu di catatan"

#: src/fe-gtk/setup.c:557
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Format stempel waktu catatan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:564
msgid "URLs"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:565
msgid "Enable logging of URLs to disk"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:566
msgid "Enable URL grabber"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:567
msgid "Maximum number of URLs to grab:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:574
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Non aktifkan)"

#: src/fe-gtk/setup.c:575
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: src/fe-gtk/setup.c:576
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: src/fe-gtk/setup.c:577
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: src/fe-gtk/setup.c:578
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: src/fe-gtk/setup.c:580
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr "MS Proxy (ISA)"

#: src/fe-gtk/setup.c:583
msgid "Auto"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:590
msgid "All Connections"
msgstr "Semua Koneksi"

#: src/fe-gtk/setup.c:591
msgid "IRC Server Only"
msgstr "Hanya Server IRC"

#: src/fe-gtk/setup.c:592
msgid "DCC Get Only"
msgstr "Hanya DCC Get"

#: src/fe-gtk/setup.c:598
msgid "Your Address"
msgstr "Alamat Anda"

#: src/fe-gtk/setup.c:599
msgid "Bind to:"
msgstr "Ikat ke:"

#: src/fe-gtk/setup.c:600
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "Hanya berguna bagi komputer dengan banyak alamat."

#: src/fe-gtk/setup.c:602
msgid "Proxy Server"
msgstr "Server Proxy"

#: src/fe-gtk/setup.c:603
msgid "Hostname:"
msgstr "Nama host:"

#: src/fe-gtk/setup.c:604
msgid "Port:"
msgstr "Pangkalan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:605
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"

#: src/fe-gtk/setup.c:606
msgid "Use proxy for:"
msgstr "Gunakan proxy untuk:"

#: src/fe-gtk/setup.c:608
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "Otentikasi Proxy"

#: src/fe-gtk/setup.c:610
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya MS Proxy, HTTP, atau Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:612
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya HTTP atau Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:614
msgid "Username:"
msgstr "Nama pengguna:"

#: src/fe-gtk/setup.c:615
msgid "Password:"
msgstr "Sandi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1046
msgid "Select an Image File"
msgstr "Pilih Berkas Citra"

#: src/fe-gtk/setup.c:1081
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Pilih Folder Unduh"

#: src/fe-gtk/setup.c:1090
msgid "Select font"
msgstr "Pilih fonta"

#: src/fe-gtk/setup.c:1190
msgid "Browse..."
msgstr "Ramban..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1328
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "Tandai pengguna teridentifikasi dengan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1330
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "Tandai pengguna tak teridentifikasi dengan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1337
msgid "Open Data Folder"
msgstr "Buka Folder Data"

#: src/fe-gtk/setup.c:1391
msgid "Select color"
msgstr "Pilih warna"

#: src/fe-gtk/setup.c:1471
msgid "Text Colors"
msgstr "Warna Teks"

#: src/fe-gtk/setup.c:1473
msgid "mIRC colors:"
msgstr "Warna mIRC:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1481
msgid "Local colors:"
msgstr "Warna lokal:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1489 src/fe-gtk/setup.c:1494
msgid "Foreground:"
msgstr "Latar depan:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1490 src/fe-gtk/setup.c:1495
msgid "Background:"
msgstr "Latar belakang:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1492
msgid "Selected Text"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1497
msgid "Interface Colors"
msgstr "Warna Antarmuka"

#: src/fe-gtk/setup.c:1499
msgid "New data:"
msgstr "Data baru:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1500
msgid "Marker line:"
msgstr "Garis penanda:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1501
msgid "New message:"
msgstr "Pesan baru:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1502
msgid "Away user:"
msgstr "Pengguna pergi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1503
msgid "Highlight:"
msgstr "Sorot:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1505
msgid "Spell checker:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1508
msgid "Color Stripping"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1614 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "Event"

#: src/fe-gtk/setup.c:1620
msgid "Sound file"
msgstr "Berkas suara"

#: src/fe-gtk/setup.c:1655
msgid "Select a sound file"
msgstr "Pilih berkas suara"

#: src/fe-gtk/setup.c:1727
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Metode memutar suara:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1735
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "Program pemutar suara _external:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1753
msgid "_External program"
msgstr "_Program eksternal"

#: src/fe-gtk/setup.c:1763
msgid "_Automatic"
msgstr "_Otomatis"

#: src/fe-gtk/setup.c:1776
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "Direktori berkas _suara:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1815
msgid "Sound file:"
msgstr "Berkas suara:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1830
msgid "_Browse..."
msgstr "_Ramban"

#: src/fe-gtk/setup.c:1841
msgid "_Play"
msgstr "P_utar"

#: src/fe-gtk/setup.c:1890
msgid "Interface"
msgstr "Antarmuka"

#: src/fe-gtk/setup.c:1891
msgid "Appearance"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:1892
msgid "Input box"
msgstr "Kotak masukan"

#: src/fe-gtk/setup.c:1893
msgid "User list"
msgstr "Senarai pengguna"

#: src/fe-gtk/setup.c:1894
msgid "Channel switcher"
msgstr "Pengganti kanal"

#: src/fe-gtk/setup.c:1895
msgid "Colors"
msgstr "Warna"

#: src/fe-gtk/setup.c:1897
msgid "Chatting"
msgstr "Berbincang"

#: src/fe-gtk/setup.c:1901
msgid "Sound"
msgstr "Suara"

#: src/fe-gtk/setup.c:1902
msgid "Advanced"
msgstr "Mahir"

#: src/fe-gtk/setup.c:1905
msgid "Network setup"
msgstr "Pengaturan jaringan"

#: src/fe-gtk/setup.c:1906
msgid "File transfers"
msgstr "Transfer berkas"

#: src/fe-gtk/setup.c:2037
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: src/fe-gtk/setup.c:2246
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr "Anda tak dapat menempatkan pohon di atas atau bawah!\nSilakan ganti tata letak <b>Tab</b> di menu <b>Tampilan</b> dahulu."

#: src/fe-gtk/setup.c:2273
msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:2280
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "Beberapa pengaturan yang diubah memerlukan start ulang agar dapat berfungsi penuh."

#: src/fe-gtk/setup.c:2288
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr "*PERINGATAN*\nOtomatis menerima DCC ke direktori home\nanda dapat berbahaya dan mudah dieksploitasi. Misalnya: Seseorang dapat mengirimi anda .bash_profile"

#: src/fe-gtk/setup.c:2321
msgid ": Preferences"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
msgid "More..."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
msgid "Ignore All"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1071
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/textgui.c:180
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Ada galat ketika menganalisa tali"

#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "Sinyal ini hanya melewati %d argumen, $%d tidak sah"

#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
msgid "Print Texts File"
msgstr "Cetak Berkas Teks"

#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr "Sunting Event"

#: src/fe-gtk/textgui.c:423
msgid "$ Number"
msgstr "$ Nomor"

#: src/fe-gtk/textgui.c:440
msgid "Load From..."
msgstr "Muat Dari..."

#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr "Tes Semua"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
msgid ": URL Grabber"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear list"
msgstr "Bersihkan senarai"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Salin URL terpilih"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save list to a file"
msgstr "Simpan senarai ke berkas"

#: src/fe-gtk/userlistgui.c:122
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d operator, %d total"
msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:129 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:135 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:138 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:141 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:144 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:147 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:150 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:153 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" #: src/common/textevents.h:156 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:159 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:162 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" #: src/common/textevents.h:165 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:168 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:171 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:174 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:177 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" #: src/common/textevents.h:183 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" #: src/common/textevents.h:186 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:192 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:195 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:198 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:201 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:213 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:222 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" #: src/common/textevents.h:225 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" #: src/common/textevents.h:228 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" #: src/common/textevents.h:231 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:234 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:237 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:240 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:243 #, c-format msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" msgstr "" #: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:249 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:252 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:261 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:264 msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:267 msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:270 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:273 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLa llista de notificació està buida." #: src/common/textevents.h:285 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:288 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:291 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 #, c-format msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:330 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:333 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:336 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" #: src/common/textevents.h:339 msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:345 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:351 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:366 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:372 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:375 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "" #: src/common/textevents.h:378 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:402 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:408 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:417 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:420 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:423 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:426 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:432 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:438 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/text.c:336 msgid "Loaded log from" msgstr "" #: src/common/text.c:353 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINAL DEL REGISTRE A %s\n" #: src/common/text.c:575 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** INICI EL REGISTRE A %s\n" #: src/common/text.c:594 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" #: src/common/text.c:970 msgid "Left message" msgstr "Missatge de l'esquerra" #: src/common/text.c:971 msgid "Right message" msgstr "Missatge de la dreta" #: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 #: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 msgid "IP address" msgstr "Adreça IP" #: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 #: src/common/text.c:1270 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" #: src/common/text.c:982 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Sobrenom de la persona que entra" #: src/common/text.c:983 msgid "The channel being joined" msgstr "Canal al qual s'entra" #: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 msgid "The host of the person" msgstr "Màquina de la persona" #: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 #: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 #: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 #: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 #: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 #: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 #: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 #: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 #: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 #: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 #: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 msgid "Nickname" msgstr "Sobrenom" #: src/common/text.c:989 msgid "The action" msgstr "Acció" #: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 msgid "Mode char" msgstr "Caràcter de mode" #: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 msgid "Identified text" msgstr "Text identificat" #: src/common/text.c:996 msgid "The text" msgstr "Text" #: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 msgid "The message" msgstr "Missatge" #: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 #: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 #: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 msgid "Server Name" msgstr "Nom del servidor" #: src/common/text.c:1009 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" #: src/common/text.c:1014 msgid "Server Capabilities" msgstr "" #: src/common/text.c:1018 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" #: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 msgid "Old nickname" msgstr "Sobrenom antic" #: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 msgid "New nickname" msgstr "Sobrenom nou" #: src/common/text.c:1027 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Sobrenom de la persona que ha canviat el tema" #: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 #: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 msgid "Topic" msgstr "Tema" #: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 #: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 #: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 msgid "Channel" msgstr "Canal" #: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Sobrenom de qui l'ha fet fora" #: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 msgid "The person being kicked" msgstr "Persona expulsada" #: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 #: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 #: src/common/text.c:1105 msgid "The channel" msgstr "Canal" #: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 msgid "The reason" msgstr "Motiu" #: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Sobrenom de la persona que surt" #: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 msgid "The time" msgstr "Hora" #: src/common/text.c:1057 msgid "The creator" msgstr "Creador" #: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 msgid "Nick" msgstr "Sobrenom" #: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 msgid "Reason" msgstr "Motiu" #: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 msgid "Host" msgstr "Màquina" #: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 msgid "Who it's from" msgstr "De qui prové" #: src/common/text.c:1069 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Hora en format x.x (vegeu més avall)" #: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Canal de destinació" #: src/common/text.c:1103 msgid "The sound" msgstr "So" #: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 msgid "The nick of the person" msgstr "Sobrenom de la persona" #: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 msgid "The CTCP event" msgstr "Esdeveniment CTCP" #: src/common/text.c:1120 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Sobrenom de la persona que estableix la contrasenya" #: src/common/text.c:1121 msgid "The key" msgstr "La contrasenya" #: src/common/text.c:1125 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "El sobrenom de la persona que estableix el límit" #: src/common/text.c:1126 msgid "The limit" msgstr "Límit" #: src/common/text.c:1130 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus d'operador" #: src/common/text.c:1131 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha fet operador" #: src/common/text.c:1135 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha fet semi-operador" #: src/common/text.c:1136 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de semi-operador" #: src/common/text.c:1140 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de veu" #: src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha donat veu" #: src/common/text.c:1145 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de bandejat" #: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 msgid "The ban mask" msgstr "Màscara d'usuaris bandejats" #: src/common/text.c:1150 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Sobrenom de qui ha eliminat la contrasenya" #: src/common/text.c:1154 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Sobrenom de qui ha eliminat el límit" #: src/common/text.c:1158 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus d'operador" #: src/common/text.c:1159 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus d'operador" #: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de semi-operador" #: src/common/text.c:1163 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus de semi-operador" #: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de veu" #: src/common/text.c:1168 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus de veu" #: src/common/text.c:1172 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de bandejat" #: src/common/text.c:1177 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus d'exempt" #: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 msgid "The exempt mask" msgstr "Màscara d'usuaris als quals es dóna l'estatus d'exempt" #: src/common/text.c:1182 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha eliminat la exempció" #: src/common/text.c:1187 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de convidat" #: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 msgid "The invite mask" msgstr "Màscara de convidats" #: src/common/text.c:1192 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de convidat" #: src/common/text.c:1197 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Sobrenom de la persona que estableix el mode" #: src/common/text.c:1198 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Senyal del mode (+/-)" #: src/common/text.c:1199 msgid "The mode letter" msgstr "Lletra del mode" #: src/common/text.c:1200 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Canal al qual s'estableix" #: src/common/text.c:1207 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #: src/common/text.c:1212 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membre del canal/\"és un operador IRC\"" #: src/common/text.c:1217 msgid "Server Information" msgstr "Informació del servidor" #: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 msgid "Idle time" msgstr "Temps inactiu" #: src/common/text.c:1228 msgid "Signon time" msgstr "Temps d'accés" #: src/common/text.c:1233 msgid "Away reason" msgstr "Motiu de l'absència" #: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 #: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 msgid "Message" msgstr "Missatge" #: src/common/text.c:1249 msgid "Account" msgstr "Compte" #: src/common/text.c:1254 msgid "Real user@host" msgstr "usuari@màquina real" #: src/common/text.c:1255 msgid "Real IP" msgstr "IP real" #: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 #: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 msgid "Channel Name" msgstr "Nom del canal" #: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" #: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 #: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 #: src/fe-gtk/textgui.c:390 msgid "Text" msgstr "Text" #: src/common/text.c:1287 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Sobrenom de la persona que us ha convidat" #: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 msgid "Users" msgstr "Usuaris" #: src/common/text.c:1297 msgid "Nickname in use" msgstr "Sobrenom en ús" #: src/common/text.c:1298 msgid "Nick being tried" msgstr "Provant el sobrenom escollit" #: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 msgid "IP" msgstr "IP" #: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 msgid "Network" msgstr "Xarxa" #: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 msgid "Modes string" msgstr "Cadena de modes" #: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 msgid "DCC Type" msgstr "Tipus de DCC" #: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 #: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 #: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 #: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 msgid "Filename" msgstr "Nom del fitxer" #: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 msgid "Destination filename" msgstr "Nom del fitxer de destí" #: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 msgid "CPS" msgstr "CPS" #: src/common/text.c:1400 msgid "Pathname" msgstr "Ubicació" #: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 msgid "Position" msgstr "Posició" #: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 msgid "Size" msgstr "Mida" #: src/common/text.c:1426 msgid "DCC String" msgstr "Cadena DCC" #: src/common/text.c:1431 msgid "Number of notify items" msgstr "Nombre d'elements notificats" #: src/common/text.c:1447 msgid "Old Filename" msgstr "Nom del fitxer antic" #: src/common/text.c:1448 msgid "New Filename" msgstr "Nom del fitxer nou" #: src/common/text.c:1452 msgid "Receiver" msgstr "Receptor" #: src/common/text.c:1457 msgid "Hostmask" msgstr "Màscara de la màquina" #: src/common/text.c:1462 msgid "Hostname" msgstr "Nom de la màquina" #: src/common/text.c:1467 msgid "The Packet" msgstr "Paquet" #: src/common/text.c:1471 msgid "Seconds" msgstr "Segons" #: src/common/text.c:1475 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Sobrenom de la persona que ha estat convidada" #: src/common/text.c:1482 msgid "Banmask" msgstr "Màscara d'usuaris bandejats" #: src/common/text.c:1483 msgid "Who set the ban" msgstr "Qui ha establert el bandejament" #: src/common/text.c:1484 msgid "Ban time" msgstr "Duració del bandejament" #: src/common/text.c:1524 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Error en analitzar l'esdeveniment %s.\nEs carrega el predeterminat." #: src/common/text.c:2284 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de so:\n%s" #: src/common/util.c:302 msgid "Remote host closed socket" msgstr "La màquina remota ha tancat la connexió" #: src/common/util.c:307 msgid "Connection refused" msgstr "Connexió refusada" #: src/common/util.c:310 msgid "No route to host" msgstr "No hi ha cap ruta cap a la màquina" #: src/common/util.c:312 msgid "Connection timed out" msgstr "S'ha excedit el temps d'espera" #: src/common/util.c:314 msgid "Cannot assign that address" msgstr "No s'ha pogut assignar aquesta adreça" #: src/common/util.c:316 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Connexió reiniciada des de l'altre costat" #: src/common/util.c:960 msgid "Ascension Island" msgstr "Illa Ascensió" #: src/common/util.c:961 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: src/common/util.c:962 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirats Àrabs Units" #: src/common/util.c:963 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" #: src/common/util.c:964 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: src/common/util.c:965 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua i Barbuda" #: src/common/util.c:966 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: src/common/util.c:967 msgid "Albania" msgstr "Albània" #: src/common/util.c:968 msgid "Armenia" msgstr "Armènia" #: src/common/util.c:969 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles Holandeses" #: src/common/util.c:970 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: src/common/util.c:971 msgid "Antarctica" msgstr "Antàrtida" #: src/common/util.c:972 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: src/common/util.c:973 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS invers" #: src/common/util.c:974 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #: src/common/util.c:975 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" #: src/common/util.c:976 msgid "Austria" msgstr "Àustria" #: src/common/util.c:977 msgid "Nato Fiel" msgstr "Camp de l'OTAN" #: src/common/util.c:978 msgid "Australia" msgstr "Austràlia" #: src/common/util.c:979 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: src/common/util.c:980 msgid "Aland Islands" msgstr "Illes Aland" #: src/common/util.c:981 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaitjan" #: src/common/util.c:982 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bòsnia i Hercegovina" #: src/common/util.c:983 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: src/common/util.c:984 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: src/common/util.c:985 msgid "Belgium" msgstr "Bèlgica" #: src/common/util.c:986 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: src/common/util.c:987 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgària" #: src/common/util.c:988 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: src/common/util.c:989 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: src/common/util.c:990 msgid "Businesses" msgstr "Negocis" #: src/common/util.c:991 msgid "Benin" msgstr "Benín" #: src/common/util.c:992 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: src/common/util.c:993 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: src/common/util.c:994 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" #: src/common/util.c:995 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: src/common/util.c:996 msgid "Bahamas" msgstr "Bahames" #: src/common/util.c:997 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: src/common/util.c:998 msgid "Bouvet Island" msgstr "Illa Bouvet" #: src/common/util.c:999 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: src/common/util.c:1000 msgid "Belarus" msgstr "Bielorússia" #: src/common/util.c:1001 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: src/common/util.c:1002 msgid "Canada" msgstr "Canadà" #: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "Catalan" msgstr "" #: src/common/util.c:1004 msgid "Cocos Islands" msgstr "Illes Cocos" #: src/common/util.c:1005 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democràtica del Congo" #: src/common/util.c:1006 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centreafricana" #: src/common/util.c:1007 msgid "Congo" msgstr "Congo" #: src/common/util.c:1008 msgid "Switzerland" msgstr "Suïssa" #: src/common/util.c:1009 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa d'Ivori" #: src/common/util.c:1010 msgid "Cook Islands" msgstr "Illes Cook" #: src/common/util.c:1011 msgid "Chile" msgstr "Xile" #: src/common/util.c:1012 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" #: src/common/util.c:1013 msgid "China" msgstr "Xina" #: src/common/util.c:1014 msgid "Colombia" msgstr "Colòmbia" #: src/common/util.c:1015 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Comercial" #: src/common/util.c:1016 msgid "Cooperatives" msgstr "" #: src/common/util.c:1017 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: src/common/util.c:1018 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Sèrbia i Montenegro" #: src/common/util.c:1019 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: src/common/util.c:1020 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap Verd" #: src/common/util.c:1021 msgid "Christmas Island" msgstr "Illa Christmas" #: src/common/util.c:1022 msgid "Cyprus" msgstr "Xipre" #: src/common/util.c:1023 msgid "Czech Republic" msgstr "República Txeca" #: src/common/util.c:1024 msgid "East Germany" msgstr "" #: src/common/util.c:1025 msgid "Germany" msgstr "Alemanya" #: src/common/util.c:1026 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: src/common/util.c:1027 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #: src/common/util.c:1028 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: src/common/util.c:1029 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" #: src/common/util.c:1030 msgid "Algeria" msgstr "Algèria" #: src/common/util.c:1031 msgid "Ecuador" msgstr "Equador" #: src/common/util.c:1032 msgid "Educational Institution" msgstr "Institució educativa" #: src/common/util.c:1033 msgid "Estonia" msgstr "Estònia" #: src/common/util.c:1034 msgid "Egypt" msgstr "Egipte" #: src/common/util.c:1035 msgid "Western Sahara" msgstr "Sàhara Occidental" #: src/common/util.c:1036 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: src/common/util.c:1037 msgid "Spain" msgstr "Espanya" #: src/common/util.c:1038 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiòpia" #: src/common/util.c:1039 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" #: src/common/util.c:1040 msgid "Finland" msgstr "Finlàndia" #: src/common/util.c:1041 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: src/common/util.c:1042 msgid "Falkland Islands" msgstr "Illes Malvines" #: src/common/util.c:1043 msgid "Micronesia" msgstr "Micronèsia" #: src/common/util.c:1044 msgid "Faroe Islands" msgstr "Illes Faroe" #: src/common/util.c:1045 msgid "France" msgstr "França" #: src/common/util.c:1046 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: src/common/util.c:1047 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretanya" #: src/common/util.c:1048 msgid "Grenada" msgstr "Granada" #: src/common/util.c:1049 msgid "Georgia" msgstr "Geòrgia" #: src/common/util.c:1050 msgid "French Guiana" msgstr "Guaiana Francesa" #: src/common/util.c:1051 msgid "British Channel Isles" msgstr "Illes del Canal Britànic" #: src/common/util.c:1052 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: src/common/util.c:1053 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: src/common/util.c:1054 msgid "Greenland" msgstr "Groenlàndia" #: src/common/util.c:1055 msgid "Gambia" msgstr "Gàmbia" #: src/common/util.c:1056 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: src/common/util.c:1057 msgid "Government" msgstr "Institució governamental" #: src/common/util.c:1058 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #: src/common/util.c:1059 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Equatorial" #: src/common/util.c:1060 msgid "Greece" msgstr "Grècia" #: src/common/util.c:1061 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud" #: src/common/util.c:1062 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: src/common/util.c:1063 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: src/common/util.c:1064 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea Bissau" #: src/common/util.c:1065 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: src/common/util.c:1066 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: src/common/util.c:1067 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Illes Heard i McDonald" #: src/common/util.c:1068 msgid "Honduras" msgstr "Hondures" #: src/common/util.c:1069 msgid "Croatia" msgstr "Croàcia" #: src/common/util.c:1070 msgid "Haiti" msgstr "Haití" #: src/common/util.c:1071 msgid "Hungary" msgstr "Hongria" #: src/common/util.c:1072 msgid "Indonesia" msgstr "Indonèsia" #: src/common/util.c:1073 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: src/common/util.c:1074 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: src/common/util.c:1075 msgid "Isle of Man" msgstr "Illa de Man" #: src/common/util.c:1076 msgid "India" msgstr "Índia" #: src/common/util.c:1077 msgid "Informational" msgstr "Informatiu" #: src/common/util.c:1078 msgid "International" msgstr "Internacional" #: src/common/util.c:1079 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic" #: src/common/util.c:1080 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: src/common/util.c:1081 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: src/common/util.c:1082 msgid "Iceland" msgstr "Islàndia" #: src/common/util.c:1083 msgid "Italy" msgstr "Itàlia" #: src/common/util.c:1084 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: src/common/util.c:1085 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: src/common/util.c:1086 msgid "Jordan" msgstr "Jordània" #: src/common/util.c:1087 msgid "Company Jobs" msgstr "" #: src/common/util.c:1088 msgid "Japan" msgstr "Japó" #: src/common/util.c:1089 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: src/common/util.c:1090 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: src/common/util.c:1091 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" #: src/common/util.c:1092 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: src/common/util.c:1093 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: src/common/util.c:1094 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts i Nevis" #: src/common/util.c:1095 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Nord" #: src/common/util.c:1096 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sud" #: src/common/util.c:1097 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: src/common/util.c:1098 msgid "Cayman Islands" msgstr "Illes Caiman" #: src/common/util.c:1099 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: src/common/util.c:1100 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: src/common/util.c:1101 msgid "Lebanon" msgstr "Líban" #: src/common/util.c:1102 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: src/common/util.c:1103 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: src/common/util.c:1104 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: src/common/util.c:1105 msgid "Liberia" msgstr "Libèria" #: src/common/util.c:1106 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: src/common/util.c:1107 msgid "Lithuania" msgstr "Lituània" #: src/common/util.c:1108 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: src/common/util.c:1109 msgid "Latvia" msgstr "Letònia" #: src/common/util.c:1110 msgid "Libya" msgstr "Líbia" #: src/common/util.c:1111 msgid "Morocco" msgstr "Marroc" #: src/common/util.c:1112 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" #: src/common/util.c:1113 msgid "Moldova" msgstr "Moldàvia" #: src/common/util.c:1114 msgid "Montenegro" msgstr "" #: src/common/util.c:1115 msgid "United States Medical" msgstr "Servei mèdic dels Estats Units" #: src/common/util.c:1116 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: src/common/util.c:1117 msgid "Marshall Islands" msgstr "Illes Marshall" #: src/common/util.c:1118 msgid "Military" msgstr "Institució militar" #: src/common/util.c:1119 msgid "Macedonia" msgstr "Macedònia" #: src/common/util.c:1120 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: src/common/util.c:1121 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: src/common/util.c:1122 msgid "Mongolia" msgstr "Mongòlia" #: src/common/util.c:1123 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: src/common/util.c:1124 msgid "Mobile Devices" msgstr "" #: src/common/util.c:1125 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Illes Marianes del Nord" #: src/common/util.c:1126 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #: src/common/util.c:1127 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritània" #: src/common/util.c:1128 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: src/common/util.c:1129 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: src/common/util.c:1130 msgid "Mauritius" msgstr "Maurici" #: src/common/util.c:1131 msgid "Museums" msgstr "" #: src/common/util.c:1132 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: src/common/util.c:1133 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: src/common/util.c:1134 msgid "Mexico" msgstr "Mèxic" #: src/common/util.c:1135 msgid "Malaysia" msgstr "Malàisia" #: src/common/util.c:1136 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambic" #: src/common/util.c:1137 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" #: src/common/util.c:1138 msgid "Individual's Names" msgstr "" #: src/common/util.c:1139 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledònia" #: src/common/util.c:1140 msgid "Niger" msgstr "Níger" #: src/common/util.c:1141 msgid "Internic Network" msgstr "Xarxa Internic" #: src/common/util.c:1142 msgid "Norfolk Island" msgstr "Illes Norfolk" #: src/common/util.c:1143 msgid "Nigeria" msgstr "Nigèria" #: src/common/util.c:1144 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: src/common/util.c:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Països Baixos" #: src/common/util.c:1146 msgid "Norway" msgstr "Noruega" #: src/common/util.c:1147 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: src/common/util.c:1148 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: src/common/util.c:1149 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: src/common/util.c:1150 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelanda" #: src/common/util.c:1151 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: src/common/util.c:1152 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organització Internic sense ànim de lucre" #: src/common/util.c:1153 msgid "Panama" msgstr "Panamà" #: src/common/util.c:1154 msgid "Peru" msgstr "Perú" #: src/common/util.c:1155 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinèsia Francesa" #: src/common/util.c:1156 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guinea" #: src/common/util.c:1157 msgid "Philippines" msgstr "Filipines" #: src/common/util.c:1158 msgid "Pakistan" msgstr "Paquistan" #: src/common/util.c:1159 msgid "Poland" msgstr "Polònia" #: src/common/util.c:1160 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre i Miquelon" #: src/common/util.c:1161 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: src/common/util.c:1162 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: src/common/util.c:1163 msgid "Professions" msgstr "" #: src/common/util.c:1164 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestina" #: src/common/util.c:1165 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: src/common/util.c:1166 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: src/common/util.c:1167 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" #: src/common/util.c:1168 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: src/common/util.c:1169 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: src/common/util.c:1170 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: src/common/util.c:1171 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet de l'antiga escola" #: src/common/util.c:1172 msgid "Serbia" msgstr "" #: src/common/util.c:1173 msgid "Russian Federation" msgstr "Rússia" #: src/common/util.c:1174 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: src/common/util.c:1175 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Aràbia Saudita" #: src/common/util.c:1176 msgid "Solomon Islands" msgstr "Illes Salomó" #: src/common/util.c:1177 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: src/common/util.c:1178 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: src/common/util.c:1179 msgid "Sweden" msgstr "Suècia" #: src/common/util.c:1180 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: src/common/util.c:1181 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" #: src/common/util.c:1182 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovènia" #: src/common/util.c:1183 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen" #: src/common/util.c:1184 msgid "Slovak Republic" msgstr "República Eslovaca" #: src/common/util.c:1185 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: src/common/util.c:1186 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: src/common/util.c:1187 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: src/common/util.c:1188 msgid "Somalia" msgstr "Somàlia" #: src/common/util.c:1189 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: src/common/util.c:1190 msgid "South Sudan" msgstr "" #: src/common/util.c:1191 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tomé i Príncipe" #: src/common/util.c:1192 msgid "Former USSR" msgstr "Antiga URSS" #: src/common/util.c:1193 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: src/common/util.c:1194 msgid "Syria" msgstr "Síria" #: src/common/util.c:1195 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilàndia" #: src/common/util.c:1196 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Illes Turks i Caicos" #: src/common/util.c:1197 msgid "Chad" msgstr "Txad" #: src/common/util.c:1198 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" #: src/common/util.c:1199 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territoris Francesos del Sud" #: src/common/util.c:1200 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: src/common/util.c:1201 msgid "Thailand" msgstr "Tailàndia" #: src/common/util.c:1202 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" #: src/common/util.c:1203 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" #: src/common/util.c:1205 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: src/common/util.c:1206 msgid "Tunisia" msgstr "Tunísia" #: src/common/util.c:1207 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/common/util.c:1209 msgid "Turkey" msgstr "Turquia" #: src/common/util.c:1210 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" #: src/common/util.c:1211 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinitat i Tobago" #: src/common/util.c:1212 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: src/common/util.c:1213 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: src/common/util.c:1214 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzània" #: src/common/util.c:1215 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraïna" #: src/common/util.c:1216 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: src/common/util.c:1217 msgid "United Kingdom" msgstr "Regne Unit" #: src/common/util.c:1218 msgid "United States of America" msgstr "Estats Units d'Amèrica" #: src/common/util.c:1219 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" #: src/common/util.c:1220 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: src/common/util.c:1221 msgid "Vatican City State" msgstr "Ciutat Estat del Vaticà" #: src/common/util.c:1222 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent i les Granadines" #: src/common/util.c:1223 msgid "Venezuela" msgstr "Veneçuela" #: src/common/util.c:1224 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Illes Verge Britàniques" #: src/common/util.c:1225 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Illes Verge Americanes" #: src/common/util.c:1226 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: src/common/util.c:1227 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: src/common/util.c:1228 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Illes Wallis i Futuna" #: src/common/util.c:1229 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: src/common/util.c:1230 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" #: src/common/util.c:1231 msgid "Yemen" msgstr "Iemen" #: src/common/util.c:1232 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: src/common/util.c:1233 msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslàvia" #: src/common/util.c:1234 msgid "South Africa" msgstr "Sud-àfrica" #: src/common/util.c:1235 msgid "Zambia" msgstr "Zàmbia" #: src/common/util.c:1236 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" #: src/common/dbus/dbus-client.c:72 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" #: src/common/dbus/dbus-client.c:86 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" #: src/common/dbus/dbus-client.c:112 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30 msgid "remote access" msgstr "accés remot" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31 msgid "plugin for remote access using DBUS" msgstr "connector per a l'accés remot a través del DBUS" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897 #, c-format msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n" msgstr "No s'ha pogut establir connexió amb el bus de la sessió: %s\n" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914 #, c-format msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut adquirir %s: %s\n" #: src/fe-gtk/about.c:83 msgid "About " msgstr "" #: src/fe-gtk/about.c:111 msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" msgstr "" #: src/fe-gtk/ascii.c:132 msgid "Character Chart" msgstr "Taula de caràcters" #: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Bans" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:68 msgid "Exempts" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:69 msgid "Exempt" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Invites" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 msgid "Invite" msgstr "Invitacions" #: src/fe-gtk/banlist.c:86 msgid "Quiets" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:87 msgid "Quiet" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 msgid "Not connected." msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 msgid "You must select some bans." msgstr "Heu de seleccionar algun usuari bandejat." #: src/fe-gtk/banlist.c:495 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:653 msgid "Type" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 msgid "Mask" msgstr "Màscara" #: src/fe-gtk/banlist.c:655 msgid "From" msgstr "Per" #: src/fe-gtk/banlist.c:656 msgid "Date" msgstr "Data" #: src/fe-gtk/banlist.c:711 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:720 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:739 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: src/fe-gtk/banlist.c:776 msgid "Crop" msgstr "Escurça" #: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" #: src/fe-gtk/chanlist.c:117 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 msgid "Select an output filename" msgstr "Seleccioneu un nom de fitxer" #: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 msgid "_Join Channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:641 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:643 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:732 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "_Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Download List" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:815 msgid "Save _List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "Show only:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:840 msgid "channels with" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "to" msgstr "a" #: src/fe-gtk/chanlist.c:865 msgid "users." msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Look in:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:883 msgid "Channel name" msgstr "Nom del canal" #: src/fe-gtk/chanlist.c:904 msgid "Search type:" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:911 msgid "Simple Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:912 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:914 msgid "Regular Expression" msgstr "" #: src/fe-gtk/chanlist.c:925 msgid "Find:" msgstr "Cerca:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:167 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Envia un fitxer a %s" #: src/fe-gtk/dccgui.c:497 msgid "That file is not resumable." msgstr "La transferència d'aquest fitxer no es pot reprendre." #: src/fe-gtk/dccgui.c:501 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" "%s.\n" "Resuming not possible." msgstr "No s'ha pogut accedir al fitxer: %s\n%s.\nNo es pot continuar." #: src/fe-gtk/dccgui.c:508 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "El fitxer del directori de recepcions és més gran que el fitxer ofert. No es pot continuar." #: src/fe-gtk/dccgui.c:512 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "No es pot reprendre la recepció del mateix fitxer des de dues persones diferents." #: src/fe-gtk/dccgui.c:745 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 msgid "Status" msgstr "Estat" #: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 msgid "File" msgstr "Fitxer" #: src/fe-gtk/dccgui.c:768 msgid "ETA" msgstr "ETA" #: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 msgid "Both" msgstr "Tots dos" #: src/fe-gtk/dccgui.c:799 msgid "Uploads" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:805 msgid "Downloads" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:810 msgid "Details" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:821 msgid "File:" msgstr "Fitxer:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:822 msgid "Address:" msgstr "Adreça:" #: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 msgid "Abort" msgstr "Avorta" #: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 msgid "Accept" msgstr "Accepta" #: src/fe-gtk/dccgui.c:830 msgid "Resume" msgstr "Reprèn" #: src/fe-gtk/dccgui.c:831 msgid "Open Folder..." msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:991 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 msgid "Recv" msgstr "Rebut" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 msgid "Sent" msgstr "Enviat" #: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 msgid "Start Time" msgstr "" #: src/fe-gtk/editlist.c:145 msgid "*NEW*" msgstr "*NOU*" #: src/fe-gtk/editlist.c:146 msgid "EDIT ME" msgstr "EDITA'M" #: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 #: src/fe-gtk/plugingui.c:74 msgid "Name" msgstr "Nom" #: src/fe-gtk/editlist.c:317 msgid "Command" msgstr "Ordre" #: src/fe-gtk/editlist.c:345 msgid "Move Up" msgstr "Mou amunt" #: src/fe-gtk/editlist.c:349 msgid "Move Dn" msgstr "Mou avall" #: src/fe-gtk/editlist.c:357 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: src/fe-gtk/editlist.c:361 msgid "Save" msgstr "Desa" #: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 msgid "Add New" msgstr "Afegeix" #: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: src/fe-gtk/editlist.c:381 msgid "Sort" msgstr "Ordena" #: src/fe-gtk/editlist.c:385 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Use a different config directory" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 msgid "Show user config directory" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 msgid "Open an irc://server:port/channel URL" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Execute command:" msgstr "Executa l'ordre:" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 msgid "level" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 msgid "Show version information" msgstr "" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" "\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut obrir el tipus de lletra:\n\n%s" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "El buffer de cerca està buit.\n" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d octets" #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:162 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " "When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:164 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " "switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to " "switch to the page with the most recent and important activity (queries " "first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with " "other data)" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:166 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "L'ordre ^BInsert in Buffer^B insereix el contingut de Dades 1 en el lloc on hagueu escrit la seqüència de tecles a la posició del cursor" #: src/fe-gtk/fkeys.c:168 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" " line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." msgstr "L'ordre ^BScroll Page^B desplaça l'objecte de text una pàgina (o una línia) amunt o avall. Definiu Dades 1 com a «Up» (amunt), «Down» (avall), +1 o -1." #: src/fe-gtk/fkeys.c:170 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "L'ordre ^BSet Buffer^B col·loca el contingut de Dades 1 a l'objecte on heu premut la seqüència de tecles" #: src/fe-gtk/fkeys.c:172 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "L'ordre ^BLast Command^B col·loca l'última ordre executada a la línia - igual que prémer la fletxa amunt a la shell" #: src/fe-gtk/fkeys.c:174 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "L'ordre ^BNext Command^B col·loca la següent ordre a la línia - igual que prémer la fletxa avall a la shell" #: src/fe-gtk/fkeys.c:176 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Aquesta ordre canvia el text de la línia per a completar un sobrenom o ordre incompleta. Si Dades 1 no està en blanc una doble tabulació seleccionarà l'anterior sobrenom i no el següent" #: src/fe-gtk/fkeys.c:178 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Aquesta ordre desplaça amunt o avall la llista de sobrenoms. Si Dades 1 està en blanc es desplaçarà avall, i en cas contrari, amunt" #: src/fe-gtk/fkeys.c:180 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Aquesta ordre cerca l'última paraula escrita a la llista de substitucions i la substitueix en cas de trobar-la" #: src/fe-gtk/fkeys.c:182 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Aquesta ordre mou la pestanya davantera una posició cap a l'esquerra" #: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Aquesta ordre mou la pestanya davantera una posició cap a la dreta" #: src/fe-gtk/fkeys.c:186 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Aquesta ordre mou el conjunt de pestanyes actual cap a l'esquerra" #: src/fe-gtk/fkeys.c:188 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Aquesta ordre mou el conjunt de pestanyes actual cap a la dreta" #: src/fe-gtk/fkeys.c:190 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Introdueix la línia a l'historial però no l'envia al servidor" #: src/fe-gtk/fkeys.c:201 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Hi ha hagut un error en carregar la configuració dels vincles de tecla" #: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 #: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 #: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 #: src/fe-gtk/maingui.c:3252 msgid "<none>" msgstr "<cap>" #: src/fe-gtk/fkeys.c:711 msgid "Mod" msgstr "Modificador" #: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: src/fe-gtk/fkeys.c:713 msgid "Action" msgstr "Acció" #: src/fe-gtk/fkeys.c:722 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:800 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: src/fe-gtk/fkeys.c:802 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: src/fe-gtk/fkeys.c:804 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" #: src/fe-gtk/fkeys.c:811 msgid "Data 1" msgstr "Dades 1" #: src/fe-gtk/fkeys.c:814 msgid "Data 2" msgstr "Dades 2" #: src/fe-gtk/fkeys.c:856 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Error en obrir el fitxer de configuració del teclat\n\n" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" "%s\n" "\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 msgid "Cannot write to that file." msgstr "No es pot escriure a aquest fitxer." #: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 msgid "Cannot read that file." msgstr "Aquest fitxer no es pot llegir." #: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 msgid "That mask already exists." msgstr "Aquesta màscara ja existeix." #: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 msgid "Private" msgstr "Privats" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 msgid "Notice" msgstr "Avisos" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 msgid "DCC" msgstr "DCC" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 msgid "Unignore" msgstr "Deixa d'ignorar" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduïu una màscara a ignorar:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 msgid ": Ignore list" msgstr "" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estatus d'ignorat:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 msgid "Private:" msgstr "Privats:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Notice:" msgstr "Avisos:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 msgid "Invite:" msgstr "Invitacions:" #: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 msgid "Add..." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:87 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:129 msgid ": Connection Complete" msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:154 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:163 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:169 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:174 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:183 msgid "_Join this channel:" msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:195 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:202 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:209 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" #: src/fe-gtk/joind.c:216 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:457 msgid "Dialog with" msgstr "Diàleg amb" #: src/fe-gtk/maingui.c:756 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "El tema per a %s és: %s" #: src/fe-gtk/maingui.c:761 msgid "No topic is set" msgstr "No hi ha cap tema establert" #: src/fe-gtk/maingui.c:1150 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1251 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1272 msgid "Don't ask next time." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1278 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1282 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1300 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1520 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1522 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1523 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1525 msgid "Normal" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1527 msgid "Colors 0-7" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1537 msgid "Colors 8-15" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1580 msgid "_Settings" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1582 msgid "_Log to Disk" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1593 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1595 msgid "Beep on _Message" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1599 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1602 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 msgid "_Detach" msgstr "" #: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 #: src/fe-gtk/search.c:225 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" #: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "El límit d'usuaris ha de ser un número!\n" #: src/fe-gtk/maingui.c:2109 msgid "Topic Protection" msgstr "Protecció del tema" #: src/fe-gtk/maingui.c:2110 msgid "No outside messages" msgstr "Cap missatge de fora" #: src/fe-gtk/maingui.c:2111 msgid "Secret" msgstr "Secret" #: src/fe-gtk/maingui.c:2112 msgid "Invite Only" msgstr "Només convidats" #: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "Moderated" msgstr "Moderat" #: src/fe-gtk/maingui.c:2115 msgid "Ban List" msgstr "Llista de bandejats" #: src/fe-gtk/maingui.c:2117 msgid "Keyword" msgstr "Contrasenya" #: src/fe-gtk/maingui.c:2129 msgid "User Limit" msgstr "Límit d'usuaris" #: src/fe-gtk/maingui.c:2238 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostra/Oculta la llista d'usuaris" #: src/fe-gtk/maingui.c:2361 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" "You may be using a non-compliant window\n" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "No s'ha pogut fer transparent el fons!\n\nPotser esteu utilitzant un gestor de finestres\nno compatible que no està soportat.\n" #: src/fe-gtk/maingui.c:2650 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Introduïu el nou sobrenom:" #: src/fe-gtk/menu.c:127 msgid "Host unknown" msgstr "Màquina desconeguda" #: src/fe-gtk/menu.c:616 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" #: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "Real Name:" msgstr "Nom real:" #: src/fe-gtk/menu.c:633 msgid "User:" msgstr "Usuari:" #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" #: src/fe-gtk/menu.c:647 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: src/fe-gtk/menu.c:658 #, c-format msgid "%u minutes ago" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663 msgid "Last Msg:" msgstr "Últim missatge:" #: src/fe-gtk/menu.c:673 msgid "Away Msg:" msgstr "Missatge d'absència:" #: src/fe-gtk/menu.c:731 #, c-format msgid "%d nicks selected." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" "clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:946 msgid "Copy Selected Link" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 msgid "Join Channel" msgstr "Entra al canal" #: src/fe-gtk/menu.c:1012 msgid "Part Channel" msgstr "Deixa el canal" #: src/fe-gtk/menu.c:1014 msgid "Cycle Channel" msgstr "Canvia de canal" #: src/fe-gtk/menu.c:1050 msgid "_Remove from Favorites" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1052 msgid "_Add to Favorites" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1071 msgid ": User menu" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1080 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Edita aquest menú..." #: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1321 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1389 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%t = time/date\n" "%v = HexChat version\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" "eg:\n" "/cmd john hello\n" "\n" "%2 would be \"john\"\n" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1405 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1415 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" "%a = all selected nicks\n" "%c = current channel\n" "%e = current network name\n" "%h = selected nick's hostname\n" "%m = machine info\n" "%n = your nick\n" "%s = selected nick\n" "%t = time/date\n" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1425 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" "%d = data (the whole ctcp)\n" "%e = current network name\n" "%m = machine info\n" "%s = nick who sent the ctcp\n" "%t = time/date\n" "%2 = word 2\n" "%3 = word 3\n" "&2 = word 2 to the end of line\n" "&3 = word 3 to the end of line\n" "\n" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1436 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" "\n" "%s = the URL string\n" "\n" "Putting a ! in front of the command\n" "indicates it should be sent to a\n" "shell instead of HexChat" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1445 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1452 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1459 msgid "Replace with" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1459 msgid ": Replace" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid ": URL Handlers" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1485 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1492 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1499 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1605 msgid "He_xChat" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1606 msgid "Network Li_st..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1609 msgid "_New" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1610 msgid "Server Tab..." msgstr "Pestanya de servidor..." #: src/fe-gtk/menu.c:1611 msgid "Channel Tab..." msgstr "Pestanya de canal..." #: src/fe-gtk/menu.c:1612 msgid "Server Window..." msgstr "Finestra de servidor..." #: src/fe-gtk/menu.c:1613 msgid "Channel Window..." msgstr "Finestra de canals..." #: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1630 msgid "_View" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1632 msgid "_Menu Bar" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1633 msgid "_Topic Bar" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1634 msgid "_User List" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1635 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1636 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1638 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1640 msgid "_Tabs" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1641 msgid "T_ree" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1643 msgid "_Network Meters" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Off" msgstr "Desactivat" #: src/fe-gtk/menu.c:1646 msgid "Graph" msgstr "Gràfic" #: src/fe-gtk/menu.c:1651 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" #: src/fe-gtk/menu.c:1652 msgid "_Disconnect" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1653 msgid "_Reconnect" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1654 msgid "Join a Channel..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1655 msgid "List of Channels..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1658 msgid "Marked Away" msgstr "Marca'm _absent" #: src/fe-gtk/menu.c:1660 msgid "_Usermenu" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1662 msgid "S_ettings" msgstr "Conf_iguració" #: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1665 msgid "Auto Replace..." msgstr "Substitució automàtica..." #: src/fe-gtk/menu.c:1666 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respostes CTCP..." #: src/fe-gtk/menu.c:1667 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botons de diàleg..." #: src/fe-gtk/menu.c:1668 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Vincles de tecla..." #: src/fe-gtk/menu.c:1669 msgid "Text Events..." msgstr "Esdeveniments..." #: src/fe-gtk/menu.c:1670 msgid "URL Handlers..." msgstr "Gestió d'URLs..." #: src/fe-gtk/menu.c:1671 msgid "User Commands..." msgstr "Ordres de l'usuari..." #: src/fe-gtk/menu.c:1672 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botons de la llista d'usuaris..." #: src/fe-gtk/menu.c:1673 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Menú emergent de la llista d'usuaris..." #: src/fe-gtk/menu.c:1675 msgid "_Window" msgstr "_Finestra" #: src/fe-gtk/menu.c:1676 msgid "Ban List..." msgstr "Llista d'usuaris bandejats..." #: src/fe-gtk/menu.c:1677 msgid "Character Chart..." msgstr "Taula de caràcters..." #: src/fe-gtk/menu.c:1678 msgid "Direct Chat..." msgstr "Xat directe..." #: src/fe-gtk/menu.c:1679 msgid "File Transfers..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1680 msgid "Friends List..." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1681 msgid "Ignore List..." msgstr "Llista d'usuaris ignorats..." #: src/fe-gtk/menu.c:1682 msgid "Plugins and Scripts..." msgstr "Connectors i scripts..." #: src/fe-gtk/menu.c:1683 msgid "Raw Log..." msgstr "Registre en brut..." #: src/fe-gtk/menu.c:1684 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capturador d'URLs..." #: src/fe-gtk/menu.c:1686 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Resitua la línia de separació" #: src/fe-gtk/menu.c:1687 msgid "_Copy Selection" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1688 msgid "C_lear Text" msgstr "_Neteja el text" #: src/fe-gtk/menu.c:1689 msgid "Save Text..." msgstr "Desa el text..." #: src/fe-gtk/menu.c:1691 msgid "Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1692 msgid "Search Text..." msgstr "Cerca el text..." #: src/fe-gtk/menu.c:1693 msgid "Reset Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1694 msgid "Search Next" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1695 msgid "Search Previous" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #: src/fe-gtk/menu.c:1700 msgid "_Contents" msgstr "_Contingut" #: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "Check for updates" msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:1704 msgid "_About" msgstr "_Quant a" #: src/fe-gtk/menu.c:2186 msgid "_Attach" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:139 msgid "Last Seen" msgstr "Vist per últim cop" #: src/fe-gtk/notifygui.c:181 msgid "Offline" msgstr "Desconnectat" #: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 msgid "Never" msgstr "Mai" #: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:219 msgid "Online" msgstr "Connectat" #: src/fe-gtk/notifygui.c:348 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduïu el sobrenom a afegir:" #: src/fe-gtk/notifygui.c:377 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:388 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:414 msgid ": Friends List" msgstr "" #: src/fe-gtk/notifygui.c:436 msgid "Open Dialog" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 msgid "_Restore Window" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 msgid "_Hide Window" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 msgid "_Blink on" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 msgid "Channel Message" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 msgid "Private Message" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 msgid "Highlighted Message" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 msgid "_Change status" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 msgid "_Away" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 msgid "_Back" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 #, c-format msgid ": New public message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 #, c-format msgid ": %u new public messages." msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugingui.c:75 msgid "Version" msgstr "Versió" #: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 msgid "Description" msgstr "Descripció" #: src/fe-gtk/plugingui.c:149 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleccioneu el connector o script a carregar" #: src/fe-gtk/plugingui.c:219 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" #: src/fe-gtk/plugingui.c:234 msgid "_Load..." msgstr "_Carrega..." #: src/fe-gtk/plugingui.c:237 msgid "_UnLoad" msgstr "_Descarrega" #: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 #: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 msgid "Save As..." msgstr "" #: src/fe-gtk/rawlog.c:117 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" #: src/fe-gtk/rawlog.c:148 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:60 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La finestra que vàreu obrir per aquesta cerca ja no existeix." #: src/fe-gtk/search.c:157 msgid ": Search" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:184 msgid "_Find" msgstr "_Cerca" #: src/fe-gtk/search.c:188 msgid "_Match case" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:196 msgid "Search _backwards" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:204 msgid "_Highlight all" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:212 msgid "R_egular expression" msgstr "" #: src/fe-gtk/search.c:228 msgid "Close and _Reset" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 msgid "New Network" msgstr "Xarxa nova" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Voleu eliminar la xarxa \"%s\" i tots els seus servidors?" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 msgid "#channel" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 #, c-format msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 msgid "Key (Password)" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 msgid "_Edit" msgstr "Edita" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 #, c-format msgid "%s has been removed." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 #, c-format msgid "%s has been added." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "El nom d'usuari i el nom real no es poden deixar en blanc." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 #, c-format msgid "Servers for %s" msgstr "Servidors per a %s" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Connectar-se només al servedor seleccionat" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Quan falla la connexió, no ho reintenta amb cada un dels servidors." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 msgid "Your Details" msgstr "Les vostres dades" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 msgid "Use global user information" msgstr "Utilitza la informació global d'usuari" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 msgid "_Nick name:" msgstr "Sobrenom:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 msgid "Second choice:" msgstr "Segona opció:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 msgid "_User name:" msgstr "Nom d'usuari" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 msgid "Rea_l name:" msgstr "Nom real:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 msgid "Connecting" msgstr "Connexió" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 msgid "Auto connect to this network at startup" msgstr "Connecta-t'hi automàticament a l'inici" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Utilitza SSL amb tots els servidors d'aquesta xarxa" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 msgid "Accept invalid SSL certificate" msgstr "Accepta certificats SSL invàlids" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 msgid "_Favorite channels:" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" msgstr "Canals on entrar, separats per comes, però sense espais!" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 msgid "Connect command:" msgstr "Ordre de connexió:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 msgid "" "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " "this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" " to execute." msgstr "Executa aquesta ordre un cop establerta la connexió. Si en necessiteu més d'una poseu LOAD -e <fitxer> on <fitxer> és un fitxer de text amb les ordres a executar." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 msgid "Nickserv password:" msgstr "Contrasenya per al servidor de sobrenoms:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 msgid "" "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " "support this." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 msgid "Server password:" msgstr "Contrasenya per al servidor:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." msgstr "Contrasenya per al servidor. En cas de dubte, deixeu-ho en blanc." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 msgid "SASL password:" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 msgid "Character set:" msgstr "Joc de caràcters:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 msgid ": Network List" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 msgid "User Information" msgstr "Informació de l'usuari" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 msgid "Third choice:" msgstr "Tercera opció:" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 msgid "Networks" msgstr "Xarxes" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 msgid "Show favorites only" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 msgid "_Edit..." msgstr "Edita..." #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 msgid "_Sort" msgstr "Ordena" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 msgid "_Favor" msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" #: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 msgid "C_onnect" msgstr "Connecta" #: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Afrikaans" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Albanian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "Amharic" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "Asturian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Basque" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "Belarusian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Czech" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Danish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Dutch" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "English (British)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "English" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Estonian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Finnish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "French" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Galician" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "German" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Greek" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Gujarati" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Hindi" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Hungarian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Indonesian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Italian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Japanese" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Kannada" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Korean" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Latvian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Macedonian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Malay" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Malayalam" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Polish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Portuguese" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:145 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:146 msgid "Punjabi" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:147 msgid "Russian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:148 msgid "Serbian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:149 msgid "Slovak" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:150 msgid "Slovenian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:151 msgid "Spanish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:152 msgid "Swedish" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Thai" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:155 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Walloon" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 msgid "General" msgstr "General" #: src/fe-gtk/setup.c:165 msgid "Language:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:166 msgid "Main font:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Font:" msgstr "Tipus de lletra:" #: src/fe-gtk/setup.c:171 msgid "Text Box" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Colored nick names" msgstr "Acoloreix els sobrenoms" #: src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Assigna un color diferent a cada persona" #: src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Indent nick names" msgstr "Sagna els sobrenoms" #: src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Alinea els sobrenoms a la dreta" #: src/fe-gtk/setup.c:175 msgid "Transparent background" msgstr "Fons transparent" #: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 msgid "Show marker line" msgstr "Mostra una línia de separació" #: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Insereix una línia vermella després de l'últim text llegit" #: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Background image:" msgstr "Imatge de fons:" #: src/fe-gtk/setup.c:179 msgid "Transparency Settings" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:180 msgid "Red:" msgstr "Roig:" #: src/fe-gtk/setup.c:181 msgid "Green:" msgstr "Verd:" #: src/fe-gtk/setup.c:182 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" #: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 msgid "Time Stamps" msgstr "Data i hora" #: src/fe-gtk/setup.c:189 msgid "Enable time stamps" msgstr "Mostra marques horàries" #: src/fe-gtk/setup.c:190 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format de la data i l'hora" #: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:197 msgid "Title Bar" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:198 msgid "Show channel modes" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:199 msgid "Show number of users" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" #: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Last-spoke order" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:213 msgid "Input Box" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usa el tipus de lletra i colors de la finestra de text" #: src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Show nick box" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:216 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:218 msgid "Spell checking" msgstr "Comprovació de l'ortografia" #: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:222 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:224 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:229 msgid "Nick Completion" msgstr "Compleció de sobrenoms" #: src/fe-gtk/setup.c:230 msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:232 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufix de compleció de sobrenoms:" #: src/fe-gtk/setup.c:233 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Input Box Codes" msgstr "Codis de la caixa d'entrada" #: src/fe-gtk/setup.c:237 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpreta %nnn com a un valor ASCII" #: src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpreta %C, %B com a color, negreta, etc" #: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Graphical" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:255 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, primer els operadors" #: src/fe-gtk/setup.c:257 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, operadors al final" #: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" #: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenat" #: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Left (Upper)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Left (Lower)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Right (Upper)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Right (Lower)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Top" msgstr "Dalt" #: src/fe-gtk/setup.c:270 msgid "Bottom" msgstr "Baix" #: src/fe-gtk/setup.c:271 msgid "Hidden" msgstr "Oculta" #: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "User List" msgstr "Llista d'usuaris" #: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostra els noms de les màquines a la llista d'usuaris" #: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:291 msgid "Show user count in channels" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "User list sorted by:" msgstr "Ordena la llista d'usuaris amb:" #: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Show user list at:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:296 msgid "Away Tracking" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:297 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:298 msgid "On channels smaller than:" msgstr "En canals més petits de:" #: src/fe-gtk/setup.c:300 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Acció per al doble-clic" #: src/fe-gtk/setup.c:303 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:304 msgid "Lag meter:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:305 msgid "Throttle meter:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:312 msgid "Windows" msgstr "Finestres" #: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Tabs" msgstr "Pestanyes" #: src/fe-gtk/setup.c:320 msgid "Always" msgstr "Sempre" #: src/fe-gtk/setup.c:321 msgid "Only requested tabs" msgstr "Només les pestanyes demanades" #: src/fe-gtk/setup.c:327 msgid "Automatic" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:328 msgid "In an extra tab" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:329 msgid "In the front tab" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Tree" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:344 msgid "Switcher type:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Obre una pestanya adicional per als missatges del servidor" #: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordena les pestanyes per ordre alfabètic" #: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:349 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:350 msgid "Smaller text" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:351 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Dóna el focus a les pestanyes noves:" #: src/fe-gtk/setup.c:352 msgid "Placement of notices:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:353 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:354 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Abreuja el títol a:" #: src/fe-gtk/setup.c:354 msgid "letters." msgstr "lletres com a màxim." #: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Pestanyes o finestres" #: src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Open channels in:" msgstr "Obre els canals en:" #: src/fe-gtk/setup.c:358 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Obre els diàlegs en:" #: src/fe-gtk/setup.c:359 msgid "Open utilities in:" msgstr "Obre les utilitats en:" #: src/fe-gtk/setup.c:359 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Voleu obrir DCCs, notificacions, etc. en pestanyes o finestres?" #: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Messages" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:367 msgid "Scrollback" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Ask for download folder" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:377 msgid "Save without interaction" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Files and Directories" msgstr "Fitxers i directoris" #: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:385 msgid "Download files to:" msgstr "Desa els fitxers baixats a:" #: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mou els fitxers completats a:" #: src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Afegeix el sobrenom en els noms dels fitxers" #: src/fe-gtk/setup.c:389 msgid "Network Settings" msgstr "Configuració de la xarxa" #: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "Get my address from the IRC server" msgstr "Obtingues la meva adreça IP des del servidor" #: src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "" "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " "192.168.*.* address!" msgstr "Pregunta al servidor per la vostra adreça real. Useu això si teniu una adreça 192.168.*.*" #: src/fe-gtk/setup.c:392 msgid "DCC IP address:" msgstr "Adreça IP" #: src/fe-gtk/setup.c:393 msgid "Claim you are at this address when offering files." msgstr "Anuncia aquesta adreça com a pròpia quan s'ofereixin fitxers." #: src/fe-gtk/setup.c:394 msgid "First DCC send port:" msgstr "Primer port d'enviament DCC:" #: src/fe-gtk/setup.c:395 msgid "Last DCC send port:" msgstr "Últim port d'enviament DCC:" #: src/fe-gtk/setup.c:396 msgid "!Leave ports at zero for full range." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:398 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocitat màxima de transferència de fitxers (octets per segon)" #: src/fe-gtk/setup.c:399 msgid "One upload:" msgstr "Un únic enviament:" #: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocitat màxima per a una transferència" #: src/fe-gtk/setup.c:401 msgid "One download:" msgstr "Una única recepció:" #: src/fe-gtk/setup.c:403 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tots els enviaments combinats:" #: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocitat màxima per a tot el tràfic" #: src/fe-gtk/setup.c:405 msgid "All downloads combined:" msgstr "Totes les recepcions combinades:" #: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 #: src/fe-gtk/setup.c:1945 msgid "Alerts" msgstr "Alertes" #: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Tray Behavior" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:446 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:447 msgid "Minimize to tray" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:448 msgid "Close to tray" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:449 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:449 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:451 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:510 msgid "Default Messages" msgstr "Missatges per defecte" #: src/fe-gtk/setup.c:511 msgid "Quit:" msgstr "En sortir:" #: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Leave channel:" msgstr "En deixar el canal:" #: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Away:" msgstr "Missatge d'absència:" #: src/fe-gtk/setup.c:515 msgid "Away" msgstr "Absència" #: src/fe-gtk/setup.c:516 msgid "Announce away messages" msgstr "Anuncia missatge d'absència" #: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Announce your away messages to all channels." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "Show away once" msgstr "Anúncia l'absència una sola vegada" #: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:519 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Treu l'estatus d'absent automàticament" #: src/fe-gtk/setup.c:519 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuració avançada" #: src/fe-gtk/setup.c:527 msgid "Real name:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Alternative fonts:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 msgid "Auto reconnect delay:" msgstr "Retard de reconnexió automàtica:" #: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 msgid "Auto join delay:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostra els MODEs en brut" #: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 msgid "Whois on notify" msgstr "Whois a cada notificació" #: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Amaga els missatges d'entrades i sortides" #: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "Display lists in compact mode" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "Obre finestres DCC automàticament" #: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Send window" msgstr "Finestra d'enviament" #: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Receive window" msgstr "Finestra de rebudes" #: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "Chat window" msgstr "Finestra de xat" #: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 msgid "Automatically include color information" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 msgid "Logging" msgstr "Enregistrament" #: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Línies fora la finestra:" #: src/fe-gtk/setup.c:595 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:596 msgid "Log filename:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:597 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:600 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Afegeix la data i l'hora en el registre" #: src/fe-gtk/setup.c:601 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format de l'informació horària:" #: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "URLs" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:610 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:618 msgid "(Disabled)" msgstr "(Inhabilitat)" #: src/fe-gtk/setup.c:619 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" #: src/fe-gtk/setup.c:620 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" #: src/fe-gtk/setup.c:621 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" #: src/fe-gtk/setup.c:622 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: src/fe-gtk/setup.c:624 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:627 msgid "Auto" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:634 msgid "All Connections" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:635 msgid "IRC Server Only" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:636 msgid "DCC Get Only" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:642 msgid "Your Address" msgstr "La vostra adreça" #: src/fe-gtk/setup.c:643 msgid "Bind to:" msgstr "Vincula a:" #: src/fe-gtk/setup.c:644 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:646 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor intermediari" #: src/fe-gtk/setup.c:647 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de la màquina:" #: src/fe-gtk/setup.c:648 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: src/fe-gtk/setup.c:649 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #: src/fe-gtk/setup.c:650 msgid "Use proxy for:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:652 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:654 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:656 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" #: src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: src/fe-gtk/setup.c:1093 msgid "Select an Image File" msgstr "Seleccioneu un fitxer d'imatge" #: src/fe-gtk/setup.c:1128 msgid "Select Download Folder" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1137 msgid "Select font" msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra" #: src/fe-gtk/setup.c:1237 msgid "Browse..." msgstr "Vés a..." #: src/fe-gtk/setup.c:1375 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marca els usuaris identificats amb:" #: src/fe-gtk/setup.c:1377 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marca els usuaris no identificats amb:" #: src/fe-gtk/setup.c:1384 msgid "Open Data Folder" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1438 msgid "Select color" msgstr "Seleccioneu un color" #: src/fe-gtk/setup.c:1518 msgid "Text Colors" msgstr "Colors del text" #: src/fe-gtk/setup.c:1520 msgid "mIRC colors:" msgstr "Colors del mIRC:" #: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "Local colors:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 msgid "Foreground:" msgstr "Primer pla:" #: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 msgid "Background:" msgstr "Fons:" #: src/fe-gtk/setup.c:1539 msgid "Selected Text" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1544 msgid "Interface Colors" msgstr "Colors de l'interfície" #: src/fe-gtk/setup.c:1546 msgid "New data:" msgstr "Dades noves:" #: src/fe-gtk/setup.c:1547 msgid "Marker line:" msgstr "Línia de separació:" #: src/fe-gtk/setup.c:1548 msgid "New message:" msgstr "Missatge nou:" #: src/fe-gtk/setup.c:1549 msgid "Away user:" msgstr "Usuari absent::" #: src/fe-gtk/setup.c:1550 msgid "Highlight:" msgstr "Text realçat:" #: src/fe-gtk/setup.c:1552 msgid "Spell checker:" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1555 msgid "Color Stripping" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" #: src/fe-gtk/setup.c:1667 msgid "Sound file" msgstr "Fitxer d'àudio" #: src/fe-gtk/setup.c:1702 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleccioneu un fitxer d'àudio" #: src/fe-gtk/setup.c:1774 msgid "Sound playing method:" msgstr "Mètode de reproducció:" #: src/fe-gtk/setup.c:1782 msgid "External sound playing _program:" msgstr "Programa extern de reproducció:" #: src/fe-gtk/setup.c:1800 msgid "_External program" msgstr "Programa _extern" #: src/fe-gtk/setup.c:1810 msgid "_Automatic" msgstr "_Automàtic" #: src/fe-gtk/setup.c:1823 msgid "Sound files _directory:" msgstr "Directori de fitxers d'àudio:" #: src/fe-gtk/setup.c:1862 msgid "Sound file:" msgstr "Fitxer d'àudio:" #: src/fe-gtk/setup.c:1877 msgid "_Browse..." msgstr "_Vés a..." #: src/fe-gtk/setup.c:1888 msgid "_Play" msgstr "Re_produeix" #: src/fe-gtk/setup.c:1937 msgid "Interface" msgstr "Interfície" #: src/fe-gtk/setup.c:1938 msgid "Appearance" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1939 msgid "Input box" msgstr "Línia d'entrada" #: src/fe-gtk/setup.c:1940 msgid "User list" msgstr "Llista d'usuaris" #: src/fe-gtk/setup.c:1941 msgid "Channel switcher" msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:1942 msgid "Colors" msgstr "Colors" #: src/fe-gtk/setup.c:1944 msgid "Chatting" msgstr "Conversacions" #: src/fe-gtk/setup.c:1948 msgid "Sound" msgstr "Àudio" #: src/fe-gtk/setup.c:1949 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: src/fe-gtk/setup.c:1952 msgid "Network setup" msgstr "Configuració de la xarxa" #: src/fe-gtk/setup.c:1953 msgid "File transfers" msgstr "Transferències de fitxers" #: src/fe-gtk/setup.c:2091 msgid "Categories" msgstr "Categories" #: src/fe-gtk/setup.c:2300 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:2327 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" #: src/fe-gtk/setup.c:2334 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Algunes de les opcions que han canviat requereixen reiniciar l'X-Chat per a tenir efecte." #: src/fe-gtk/setup.c:2342 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" "can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ATENCIÓ*\nAcceptar automàticament DCCs al vostre\ndirectori personal pot ser perillós. P.ex:\nAlgú podria enviar-vos un .bash_profile" #: src/fe-gtk/setup.c:2375 msgid ": Preferences" msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 msgid "More..." msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 msgid "Ignore All" msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" #: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" #: src/fe-gtk/textgui.c:180 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "S'ha produït un error en analitzar la cadena" #: src/fe-gtk/textgui.c:188 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Aquest senyal sols ha passat %d arguments, $%d no és vàlid" #: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 msgid "Print Texts File" msgstr "Imprimeix un fitxer de text" #: src/fe-gtk/textgui.c:372 msgid "Edit Events" msgstr "Edició d'esdeveniments" #: src/fe-gtk/textgui.c:423 msgid "$ Number" msgstr "$ Número" #: src/fe-gtk/textgui.c:440 msgid "Load From..." msgstr "" #: src/fe-gtk/textgui.c:441 msgid "Test All" msgstr "Comprova-ho tot" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 msgid "URL" msgstr "URL" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 msgid ": URL Grabber" msgstr "" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 msgid "Clear list" msgstr "Neteja la llista" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copia l'URL seleccionat" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 msgid "Save list to a file" msgstr "Desa la llista a un fitxer" #: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d operadors, %d en total"