summary refs log blame commit diff stats
path: root/po/et.po
blob: 1aa34fabd50f6bdb8189d2f03d62c940062e8709 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11










                                                                       

                                            


                                                      
                





                                           
                            


                    
                            


               
                            






                                                          
                      


                 
                      


                 
                      


                       
                      


               
                                            


                
                      


                    
                                                   



                                       


                                                                       


             
                        



                                                                    
                        


                                        


                                                                          


              


                                                                          


              
                          



                                                                         
                          



                                                                                  
                          



                         
                          











                                                                










                                                 



                                 
                            


                               
                             


                                                  
                             


                              
                             


                                     
                             


                                            
                             


                                                                      
                             



                                                
                             


                                      
                                                        


                                            
                             


                                                                             






                                                                          


                                                                      


                                                                             

                                                                      
                             


                                                                     
                             


                                                     
                             


                                        













                                                                               
 
                             
        



                                                                               
                                                                              

                                                                            
 
                             


                                            
                             


                                                                                






                                                                            
 


                                                                               

                                                                              
                             











                                                                           

                                                                          



                                                                             

                                                                      



                                                          






                                                                            
 
                             


                                                                   






                                                                             
 



                                                                            

                                                               
                             


                                              
                             


                                                           
                             


                                                      







                                                                               
 
                             


                                                      






                                                                                  
 
                             


                                                      
                             


                                                       
                             


                                                       
                             


                                                                                


                                                         

                                                     
                             
                                                                       

                                                                             
 
                             


                                                       
                             












                                                                                






                                                                          
 
                             


                                         
                             
                                                                           

                                                                               
 






                                                                                  
 
                             


                                                         








                                                                             
 
                             


                                                    





                                                                              
 
                             
                                                                            


                                                                                
 






                                                                               
 


                                                                             

                                                                              
                             
                                                                      


                                                                                
 
                             


                                                                  
                             


                                                            
                             


                                                     
                             


                                                    
                             


                                                






                                                                            
 






                                                                             
 
                             


                                                                         




                                                                               
 
                             


                                                                             
                             


                                                                         
                             


                                                            
                             


                                                              








                                                                                 
 








                                                                               
 






                                                                          
 




                                                    


                                                                      
                             


                                        
                             
                                                                             

                                                                                
 
                             


                                                                               







                                                                                
 






                                                                                 
 


                                                         

                                                        






                                                                             
 






                                                                               

                                                                  
                             














                                                                             
                             


                                                                          
                             


                                
                             


                                                     
                             


                                              





                                                                               
 
                             
                                                                  

                                                                          
 
                             


                                                                          


                                                                             

                                                                                
                             



                      
                             






                                        
                             


                                     
                             


                                                         
                             


                                                  
                             


                                       
                                                  
                                                                    


                                                                               
 
                          


                                                                      
                           







                                    
                           


                                                 
                            



                                                       
                             
           




                                                                               


























                                                                          

                                                                           














                                                                             

                                                                           


























































































































                                                                               





                                                                             













                                                                    




                                                                             










                                                                           

                                                                            

                              

                                                                           



                                                                          

                                                                              





                                                                    




                                                                             




























































                                                                              

                                                                           






























                                                                              

                                                                              












































                                                                                
                              


                                             
                              


                                                     
                              


                                                 
                              


                                       
                              


                                                     
                              


                                 
                              


                                       
                              


                                                              
                              


                                                  
                              


                                                  
                              


                                                                   
                              
                                                       

                                                                           
 
                              
                                                             

                                                                          
 
                              


                                                
                              


                                            
                              


                                                            

                                                          


                                     
                              


                                                         
                              


                                                
                              


                                                                  
                              


                                                        
                              


                                                                         
                              


                                               
                              


                                                            
                              



                                       
                              


                                                            
                              


                                                                    
                              


                                          
                                              


                            
                        



                                    
                        



                                   

                        

                                                   
                   



                                                     
                         


                           
                         


                           
                         


                                      
                         


                                
                                                                       


                              










                                                                       


                     
                         


                  
                                                


                      
                                                                       


                         




                                                                       


                   
                                                


                    
                                                


                    
                         


                                            

                                                                          


              


                                                                       


               
                                                


                                  
                                                


                                    


                                                                       


                   
                                                                       


                  
                                                


                                      
                                                


                
                         


                   
                                                                          


             
                                                


                
                                                                       


             
                                                                       


                          
                         


                                            
                                                


                                 
                         


                 
                                                                       


                              
                                                


                      
                         


                                              
                         


               
                         


                                                
                         


                 
                         


                                                 
                         


                                                 
                         


                                                     
                         


                                                     
                         


                                                    
                         


                                                    
                         


                                                  
                                                


                    
                         


                                    
                         


                                      
                         


                                                  
                         


                                                   
                         


                                                      
                         


                                                       
                         


                                                     
                         


                                                      
                         


                                                   
                         


                                                 
                                                


                       
                         


                                                 
                         


                                                 
                                                


                       
                         


                                                 
                         


                                               
                         


                             
                         


                       
                         


                                     
                         


                     
                         


                  
                         


                                                 
                         


                          
                                                


                     
                         


                        
                         


                           

                                                                       


               
                         


               
                         


                             
                         


                  

                                                                       


                    

                                                                         


              

                                                                       


                     




                                 


                                      
                                                   


                  
                         


                                       
                         


                             
                                                


           
                                                


             
                                                                            


               
                                                


                    

                                                                       


                   
                                                


                   



                                                                       


                   
                                                


                            
                                                


            
                         


                
                                                 


                   
                                                 


               
                         


                   
                         


                              
                         


                       
                         


                      
                         


                    
                         


                   
                         


                   
                         


                  
                         


                 
                         


                                            
                         


                    
                         


                       
                         


                   
                         







                                    
                         







                              
                        


                                      
                        


                             
                        


                             
                        


                            
                        


                                       
                        


                                 
                        



                        
                        


                
                        


                                




                               


                    
                        


                           
                        


                 
                        


                 
                        


                 
                        


                            
                        


               
                        


                   
                        


                  
                        


                   
                        


                       




                           


                
                        


                 
                        


                   
                        


              
                        


                     
                        


                      
                        


                                
                        


                 
                        


                   
                        


               
                        


                     
                        


                  
                        


                
                        


                
                        


                  
                        


              
                        


                
                        


                          
                        


                 
                        


                  
                        


               
                        


               
                        


                     
                        


                 
                        


                  
                         


               
                         


               




                         


                     
                         


                                    
                         


                                
                         


              
                         


                   
                         


                           
                         


                     
                         


                
                         


                
                         


              
                         


                 
                         


                           




                         


                   
                         


                             
                         


              
                         


                   
                         


                        
                         


                
                         


                      





                         


                 
                         


                 
                         


               
                         


                 
                         


                             
                         


                  
                         


                
                         


                               
                         


               
                         


                
                         


                       
                         


                
                         


                  
                         


                 
                         


                      
                         


               
                         


               
                         


                         
                         


                    
                         


                       
                         


                    
                         


              
                         


                      
                         


                
                         


                
                         


                           
                         


                             
                         


              
                         


                  
                         


                    
                         


               
                         


               
                         


                  
                         


                   
                         


                           
                         


               
                         


                                        
                         


                  
                         


             
                         


                      
                         


               
                         


                  
                         


                                  
                         


                 
                         


                  
                         


              
                         


               
                         


                   
                         


                
                         


                
                         


                   
                         


              
                         


                      
                         


                     
                         


                                      
                         


              
                         


              
                         


               
                         


                
                         


               
                         


                
                         


                  




                         


               
                         


              
                         


                     
                         


                  
                         


                 
                         


                 
                         


                             
                         


                     
                         


                      
                         


               
                         


                      
                         


                  
                         


             
                         


                 
                         


                    
                         


                      
                         


                  
                         


                 
                         


                
                         


                 
                         


                   
                         


              
                         


                
                         


                
                         


               
                         


                





                             


                             
                         


                   
                         


                         
                         


                      
                         


                   
                         


             
                         


                
                         


                  
                         


              




                         


                                
                         


                   
                         


                   
                         


                   
                         


              
                         


                  




                         


                  
                         


               
                         


                
                         


                 
                         


                  
                         


                 




                          


                       
                         


              
                         


                        
                         


                      
                         


                 
                         


                  
                         


                   
                         


              
                         


              
                         


              
                         


             
                         


                    
                         


              
                         


                                        
                         


               
                         


              
                         


                              
                         


                          
                         


                   
                         


                 
                         


              
                         


                                 
                         


                 
                         


                    




                         


                             
                         


                 
                         


              
                         


                 
                         


              
                         


                
                         


                 
                         


                          




                         


                          
                         


               
                         


                      
                         


                         
                         


                   
                         


               
                         


               
                         


                 
                         


                     
                         


                  
                         


                                      
                         


                           
                         


                     
                         


                   
                         


                
                         


                 
                         


                





                         


                                
                         


                    
                         


                    
                         


                 
                         


                  
                         


                                
                         


               




                                       


                                   
                         


             
                         


                
                         


                     
                         


                
                                                


                  
                         


                      
                         


                 
                         


              
                         


               




                          


                           
                         


               
                         


               
                         


                  
                         


                
                         


               
                         


                         
                         


                                
                         


                
                         


                   
                         


                          
                         


                                      
                         


                    
                         


                              
                         


                          
                         


                
                         


                
                         


                                 
                         


              




                           


               
                         


                
                         


                    
                         


                                
                         


               
                         


                 
                                                                      


                 


                           

                         


                         

                    


                          

                              






                            

                             
                         


                         
                         


                              
                         


                           
                         


                            
                         


                            
                                                


                     

                                                                       


               

                                                                       


                   
                         


                       
                         


                          
                                                


                                
                         


                         
                         


                       
                         


                       
                         


           
                         


             
                         


             
                         



                                      
                         


                
                         


                




                         


              
                         


                

                                                                             


                




                                   


                                       
                                   


                                       
                                    























                                             



                         
 
                         


                                   
                         


                       

                                                     


                          
                                                    


                                       
                           



                                                                  
                                                      


             
                           


                   
                           


                 
                           
                                                                     

                                                                             
 
                           
           
                       

                                        


                                                      
 
                           


            
                           


                   
                            



                                                 
                                                                            


                                 
                                                      


                        
                            


                             
                            


                            
                            
           
                           

                            
                            


               
                            


                       
                            


                              
                            


                       
                            


                        
                            


          
                            


                   
                            


                
                            


                    
                            


                        
                            


                      
                            


                                 
                            


                          
                            


              
                          



                                 
                          


                                   
                          









                               






                                                                              
 
                          


                                                                
                          
                               

                                        
                                                                              


              
                                                    


             
                          


               
                                                 


                 
                          


                        
                          


                       
                          


                 
                          


              
                          


                 
                                                   


                 
                                                   


                    
                          


               
                          


                        
                          
                       

                                      
                           


             
                           


              
                           


                  
                            


              
                            


                   

                                                       


             
                            


                 
                            


                      
                            


                     
                            


              
                            


                 
                                                   


                 
                                                                              


                
                            


                 
                            


            
                          


                                                
                          


                                        
                          


                                        
                          


                                                       
                          


                                           
                          


                                             






                                                        

                                        
                          


                                                                            
                          


             
                          


                                
                          









                         
                          


                                   
                          



                 
                          



                                           
                         






                                                                                 


                         



                                                                               


                         


                                                                             


                         


                                                                               


                         


                                                                                


                         


                                                                                


                         


                                                                                


                         


















                                                                               


                                                                     
                         


                                                                     
                         


                                                             
                         


                                                              
                         


                                                                   
                         


                                                             



                                                                             


                
                         


           
                                                


             
                         


                
                         
                            

                                   
                         


              
                         


            
                         


             
                         


                 
                         


                 
                         


                                                   
                          







                                                                
                          







                                                           
                          











                                                           
                          







                                                     
                           


                                        
                           


                                       
                                                        


                                    
                                                       


                  
                             


               
                             


             
                             


            
                             


                   
                             


                       
                             


                                
                             
                     

                                        
                             


                                  
                             


                  
                             


                   
                             


                 
                             


              
                             


                   
                                                        


                
                        


                                                     
                         
                             

                          
                         



                                  






                                                                                 
 
                         


                                            
                         


                                                   
                         


                           
                         


                                                                            
                         


                                      
                         


                                                             
                         


                                                    
                           


                           
                           



                               
                           


                                 
                            
           




                                                                              
 


                            

                     
                            


                                   
                            



                                             
                            


                                         
                            


                                             
                            


                              
                            


                                      
                            


                    
                            


                          
                            


                 
                            


                    
                            


                     



                            
 
















                                  
 



                                     
 



                                   
 


                            
 


                                                   

                     





                                                                          


                                             
                            


                        
                            


                                   
                            


                 
                            


                         
                            


                     
                            


                           
                            


                    
                            


                           
                            


                                         
                            










                                                    
                            


                                
                        


                      
                        



                                 
                                              


                    
                        


                  
                        


                
                        


                
                        



                          
                                              


                        















                                                                                   
 
                        


                            
                        


                             
                                                


                       
                         


                       
                         


                     








                              
                   

                               
                         


                               




                                                                       


                                    
                         






































                                             
                         






















                                                 
                         






















                                     
                         


























                                             
                         










                                      
                         
                               

                                          
                         
                             

                                           
                         


                    
                         
                 

                      
                         
                      

                                
                         
                          

                                          
                         
                        

                             
                         
                      

                             


                         

               
                         


                             
                         


                  
                         


                        
                         


                       
                         


                        
                         


                         
                                                


                                  
                                                      


                
                         


               
                         


                    
                         


                  
                         


                            
                         


                                   
                         


                       
                         


                           
                         


              
                         


             
                         


                         
                         


                
                         


                
                         


               
                         


                      
                         


                    










                           


                   
                         


                         
                         


                 
                         


                    
                                                 


                  
                         


                           
                         


                         
                         


                         
                         


                               
                         


                            
                         


                            
                         


                            
                         


                                      
                         


                                      





                                


               
                         


                               
                         


                          
                         


                       
                         


                           





                               


                                    
                         


                                
                         


                    
                         


                        
                         


                               





                             


                        









                           


                          












                          
 
                                                


             
                         


                 




                         


                     


                         

                     
                             






                             
                                                    















                                                        
                             


                                 
                             


                                                     


                             
 
                             


                    
                               
           
                                                  

                                                   



                               
 



                               
 
                               


                 
                                                      


                       
                                                      


                         
                                                      


                              













                                                            
           
                                           

                                              
                               
           
                                                       

                                                            
                                                            
           
                                          

         
                               
           
                                 

                                        
                                                            
           
                                       

                                      
                               
           
                                                   

                                                               
                                                            
           
                                  

                                                   
                               
           
                                              

                                                               




                                                     


                   
                             


                                         
                             
                             

                                    
                             


                
                             


                 

                                                                          


                        
                          
           
                     

                             
                          


                         
                         


                                                                    
                          
                

                    




                          


                       












































                                                                            
 


                                                             
 



                               
 
                               
           

                          
 
                                


                                                                    
                                
           
                 

                        
                                



                            
                                


                                          
                                


                                                                      
                                


                    
                                


                                      
                                                              


                    
                                                              


                      
                                                              


                      
                                


                    
                                


                  
                                


                                                     


                                

                              
                                


                                                                 
                                


                                       



                                
 
                                
                                                              


                                                                                
 
                                


                           








                                                                                  
 
                                


                          






                                                                                
 
                                


                        
                                


                                                                 
                                


                      
                                
                      

                                  
                                


                        
                                


                      
                                


                
                                


                                                      





                                


                  
                                


                  














                                                                                   
 
                                


                 
                         


                             




                         


                     
                         


                         
                         


                                     
                         


                          
                         


                                                 
                         


                         
                         


                                       
                         


                              
                         


                             
                         


                                                    
                         


                              
                         


                
                         


                  
                         


                
                                                


                   
                         


                                 
                         


                          







                                                  

                                              
                                                


             
                         


                               


                         

                     
                                                


                                        
                         


                           















                                                                  


                               
                         


                                                            
                         


                                        
                         


                                 
                         


                             
                         



                                        
                         


                                                               
                         


                       
                         


                        
                         


             
                         


                     
                                                


                        
                                                


                      
                                                


                        
                                                


                      
                         


                
                         


              
                         


               
                         


                            
                         


                                                           
                         


                                      
                         


                                     


                         

                                
                         


                                                                         
                         


                                               
                         


                                
                         


               
                                                


              
                         


              
                         


                                







                         
 
                         


                                             
                         


                                            
                         


                                                         
                         


                                         






                                      

                        
                         


                             
                         


                                 
                         


                                
                         


                 
                         


                         
                         


                         
                         


                        
                         


                          
                         


                                                                         










                                     


           
                         


            
                         


                                                    
                         


                             
                         


                                                 
                         


                                        
                         


                                          
                         


                                           
                         


                        
                         


                                          






                                                                                 
 
                         


                        
                         


                                                           
                         


                                      
                         


                                      
                         


                                            
                         


                                                        
                         


                             
                                                


                                           
                         


                            
                         


                                     
                                                


                                               
                         


                                    
                                                                        


                  
                         


                                         
                         


                           
                                                


                          
                                                


                             
                         


                               




                                                


                                 


                                                                           

                                                            
                                                


                                 
                                                


                                              
                                                


                                             




                                                

                                       
                         


                                
                         


                    
                         


                            
                         


                      
                         


              
                         


                              
                         


                                                   
                         


                                 
                         


                                                   
                         


                                          
                         


                                                          
                                                


                                  




                                                


                                    
                                                


                                 
                                                


                       
                                                
                                                                   

                                                                           
 
                                                


                                   
                                                


                                                    
                                                


                                   
                                                


                    
                                                


                            
                                                


                    







































                                                                               


                 










                                                

                                
                         


                        
                         



                                        
                         


                                 
                         


                               


















                                       


                   
                         


                
                         


               
                         


               
                         


             
                         


                      




                         


                         
                         


                             
                         


                              
                         


                        
                         


                        
                         


                                                            
                         


                       
                         


                   
                         


              
                         


                
                         


                             
                         


                             
                         


                                                          
                         


                                                     
                         


                      
                         


                 
                         


                            
                          


                                     
                          


                         
                          


                 
                          


                                               
                          


                                                
                          


                             
                          


                    
                          


                       
                          


                      
                          


                           
                                                  


                   
                                                  


                   
                          


                          
                          


                                
                          


                     
                          


                           
                          


                    
                          


                             
                          


                        










                                                   


                 
                          


                  
                          


                           
                          


                                
                          


                                        
                          


                          
                          


                    
                          


                               
                          


                   
                          


                  
                          


                
                          


                       
                          


                   




                          


                            
                          


                          
                          


                
                          


                   
                          


                
                          


             
                          


                           
                          


                        
                          


                    
                          






                                                                        




                                                                             
                                                                              

                                                                             
 
                          










                                                     
                          
                     






























                                                          
                          


            
                           
                     

                             
                           


                         
                           


                            
                           


                
                           


                                
                               


                          




























































































































                                                                               
# XChati eestikeelne tõlge.
# Estonian translation of XChat.
# Copyright (C) 2001, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xchat package.
#
# Ekke Vasli <ekke@chamber.ee>, 2001.
# Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2002.
# Urmet Saar <urmet.saar@gmail.com>, 2005-2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat-2.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Urmet Saar <urmet.saar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Estonian\n"
"X-Poedit-Country: ESTONIA\n"

#: src/common/cfgfiles.c:782
msgid "I'm busy"
msgstr "On tegemist"

#: src/common/cfgfiles.c:783
msgid "Leaving"
msgstr "Lahkun"

#: src/common/cfgfiles.c:834
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
"  create a User Account and use that to login.\n"
msgstr ""
"* root-kasutajana IRCus istumine on lollus! Sa peaksid\n"
"  looma tavakasutaja konto ja sellega sisse logima.\n"

#: src/common/dcc.c:72
msgid "Waiting"
msgstr "Ootamine"

#: src/common/dcc.c:73
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"

#: src/common/dcc.c:74
msgid "Failed"
msgstr "Ei õnnestunud"

#: src/common/dcc.c:75
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943
msgid "Connect"
msgstr "Ühenda"

#: src/common/dcc.c:77
msgid "Aborted"
msgstr "Katkestatud"

#: src/common/dcc.c:1892 src/common/outbound.c:2508
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Puudub ligipääs failile %s\n"

#: src/common/dcc.c:1893 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1479
#: src/common/text.c:1490 src/common/text.c:1497 src/common/text.c:1510
#: src/common/text.c:1527 src/common/text.c:1627 src/common/util.c:356
msgid "Error"
msgstr "Viga"

#: src/common/dcc.c:2383
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s pakub sulle faili \"%s\". Kas soovid selle vastu võtta?"

#: src/common/dcc.c:2594
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Ei ole ühtegi aktiivset DCCd\n"

#: src/common/ignore.c:125 src/common/ignore.c:129 src/common/ignore.c:133
#: src/common/ignore.c:137 src/common/ignore.c:141 src/common/ignore.c:145
#: src/common/ignore.c:149
msgid "YES  "
msgstr "JAH  "

#: src/common/ignore.c:127 src/common/ignore.c:131 src/common/ignore.c:135
#: src/common/ignore.c:139 src/common/ignore.c:143 src/common/ignore.c:147
#: src/common/ignore.c:151
msgid "NO   "
msgstr "EI   "

#: src/common/ignore.c:382
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "%s ujutab sind CTCP päringutega üle, ignoreerin kasutajat %s\n"

#: src/common/ignore.c:407
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "%s ujutab sind MSG'dega üle, lülitan \"gui_auto_open_dialog\" välja.\n"

#: src/common/notify.c:478
#, c-format
msgid "  %-20s online\n"
msgstr "  %-20s onlain\n"

#: src/common/notify.c:480
#, c-format
msgid "  %-20s offline\n"
msgstr "  %-20s offlain\n"

#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "Pole ühinetud ühegi kanaliga. Proovi /join #<kanal>\n"

#: src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Pole ühendatud. Proovi /server <host> [<port>]\n"

#: src/common/outbound.c:281
#, c-format
msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:287
#, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:373
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "Sa oled juba eemal: %s\n"

#: src/common/outbound.c:446
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "Sa oled juba tagasi.\n"

#: src/common/outbound.c:1812
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "Vajan käivitamiseks programmi /bin/sh!\n"

#: src/common/outbound.c:2181
msgid "Commands Available:"
msgstr "Võimalikud käsud:  "

#: src/common/outbound.c:2195
msgid "User defined commands:"
msgstr "Kasutaja tekitatud käsud:  "

#: src/common/outbound.c:2211
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Pluginate poolt tekitatud käsud:  "

#: src/common/outbound.c:2222
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "Rohkem infot saad käsuga /HELP <käsk>, või proovi /HELP -l"

#: src/common/outbound.c:2306
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "Tundmatut parameetrit '%s' ignoreeriti."

#: src/common/outbound.c:3297
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Sellist pluginat ei leitud.\n"

#: src/common/outbound.c:3302 src/fe-gtk/plugingui.c:207
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "See plugin ei taha end eemaldada.\n"

#: src/common/outbound.c:3571
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <nimi> <tegevus>, lisab kasutajate nimekirja alla uue nupu"

#: src/common/outbound.c:3572
msgid ""
"ADDSERVER <New Network> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3574
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <käsk>, saadab käsu kõikidele kanalitele, kus oled"

#: src/common/outbound.c:3576
#, fuzzy
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr "ALLCHAN <käsk>, saadab käsu kõikidele kanalitele, kus oled"

#: src/common/outbound.c:3578
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <käsk>, saadab käsu kõikidele serverite, kus oled"

#: src/common/outbound.c:3579
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<põhjus>], märgib sinu eemal olevaks"

#: src/common/outbound.c:3580
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, oled tagasi (mitte eemal)"

#: src/common/outbound.c:3582
msgid ""
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
"chanop)"
msgstr ""
"BAN <mask> [<keelu tüüp>], keelab hosti maskiga sobivatel kasutajatel "
"kanaliga liitumise. Kui mõni selline kasutaja on kanalis, siis see käsk ei "
"viska neid automaatselt välja (selleks vajad chanop-õigusi)"

#: src/common/outbound.c:3583
#, fuzzy
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-or] [-quiet] <muutuja> [<väärtus>]"

#: src/common/outbound.c:3584
msgid ""
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3585
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr ""
"CLEAR [ALL|HISTORY], Puhastab aktiivse tekstiakna või sisestuskasti mälu"

#: src/common/outbound.c:3586
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "CLOSE, Sulgeb aktiivse tekstiakna"

#: src/common/outbound.c:3589
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY [-s] <kood>, leiab koodi järgi riigi nime, näiteks ee = eesti"

#: src/common/outbound.c:3591
msgid ""
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
"VERSION and USERINFO"
msgstr ""
"CTCP <kasutaja> <teade>, saadab kasutajale CTCP teate. Levinud teateid on "
"näiteks VERSION ja USERINFO"

#: src/common/outbound.c:3593
msgid ""
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
msgstr "CYCLE [<kanal>], Lahkub aktiivsest või antud kanalist ja naaseb kohe"

#: src/common/outbound.c:3595
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick>                      - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file]  - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST                            - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick>                     - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick>                    - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file>         example:\n"
"         /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr ""
"\n"
"DCC GET <kasutaja>                      - võta kasutajalt pakutav fail "
"vastu\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <kasutaja> <fail>  - saada kasutajale fail\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <kasuatja> <fail> - saada fail passiivses režiimis\n"
"DCC LIST                                - näita DCC'de nimekirja\n"
"DCC CHAT <kasutaja>                     - paku kasutajale DCC vestlust\n"
"DCC PCHAT <kasutaja>                    - paku kasutajale passivses "
"režiimis\n"
"                                          DCC vestlust\n"
"DCC CLOSE <tüüp> <kasutaja> <fail>        näide:\n"
"         /dcc close send toomas fail.tar.gz"

#: src/common/outbound.c:3607
msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr ""
"DEHOP <kasutaja>, eemaldab aktiivse kanali kasutajalt chanhalf-op õiguse "
"(vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3609
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <nimi>, kustutab kasutajate nimekirja aluse nupu"

#: src/common/outbound.c:3611
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr ""
"DEOP <kasutaja>, eemaldab aktiivse kanali kasutajalt chanop õiguse (vajab "
"chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3613
msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <hüüdnimi>, võtab kasutajalt hääleõiguse"

#: src/common/outbound.c:3614
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, katkestab ühenduse serveriga"

#: src/common/outbound.c:3615
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "DNS <kasutaja|host|ip>, leiab kasutaja ip aadressi"

#: src/common/outbound.c:3616
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <tekst>, väljastab teksti samas masinas"

#: src/common/outbound.c:3619
msgid ""
"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
"sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr ""
"EXEC [-o] <programm>, käivitab programmi. Kui -o lipp on kasutusel, siis "
"saadetakse programmi väljund kanalisse, muul juhul näidatakse ainult sulle "
"endale."

#: src/common/outbound.c:3621
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, saadab protsessile SIGCONT signaali"

#: src/common/outbound.c:3624
msgid ""
"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
"the process is SIGKILL'ed"
msgstr ""
"EXECKILL [-9], tapab EXEC käsuga käivitatud protsessi. Kui -9 võti on antud, "
"saadetakse protsessile SIGKILL."

#: src/common/outbound.c:3626
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECSTOP, saadab protsessile SIGSTOP signaali"

#: src/common/outbound.c:3627
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, saadab andmeid protsessi sisendisse"

#: src/common/outbound.c:3631
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, tühjendab serveri saatejärjekorra"

#: src/common/outbound.c:3633
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <host> [<port>], loob proksiühenduse hosti kaudu, vaikeport on 23"

#: src/common/outbound.c:3637
#, fuzzy
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr "GHOST <hüüdnimi> <parool>, tapab kummituse"

#: src/common/outbound.c:3642
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr ""
"HOP <kasutaja>, annab kasutajale chanhalf-op õiguse (vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3643
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <parool>, identifitseerib sind nickservile."

#: src/common/outbound.c:3645
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
"    mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
"    types - types of data to ignore, one or all of:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""
"IGNORE <mask> <tüübid..> <..>\n"
"    mask - hostmask mida ignoreerida - näiteks: *!*@*.starman.ee\n"
"    tüübid - andmete tüübid, mida eirata. võib valida ühe või rohkem:\n"
"            PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
"    options - NOSAVE, QUIET"

#: src/common/outbound.c:3652
msgid ""
"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
"current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"INVITE <kasutaja> [<kanal>], kutsub kasutaja kanalisse, vaikimisi "
"aktiivsesse kanalisse (vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3653
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <kanal>, ühineb kanaliga"

#: src/common/outbound.c:3655
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"KICK <kasutaja>, viskab selle kasutaja kanalist välja (vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3657
msgid ""
"KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs "
"chanop)"
msgstr ""
"KICKBAN <hüüdmini>, keelab kasutajal kanalisse sisenemise ja seejärel viskab "
"ta kanalist välja (vajab kanali operaatori õigusi)"

#: src/common/outbound.c:3660
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, teeb sundkorras võrgu viite kontrolli"

#: src/common/outbound.c:3662
msgid ""
"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
"    Use -h to highlight the found string(s)\n"
"    Use -m to match case\n"
"    Use -r when string is a Regular Expression\n"
"    Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the "
"string '-r'"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3668
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <fail>, laeb plugina või skripti"

#: src/common/outbound.c:3671
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MDEHOP, võtab kõigilt kanalis viibijatelt pool-operaatori õigused (vajab "
"kanali operaatori õigusi)"

#: src/common/outbound.c:3673
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MDEOP, võtab kõigilt kanalist viibijatelt operaatori õigused (vajab kanali "
"operaatori õigusi)"

#: src/common/outbound.c:3675
msgid ""
"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in "
"the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr ""
"ME <tegevus>, saadab tegevuse aktiivsesse kanalisse (tegevused kirjutatakse "
"kolmandas isikus, näiteks /me hüppab)"

#: src/common/outbound.c:3679
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MKICK, viskab kanalist välja kõik peale sinu (vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3682
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr ""
"MOP, annab kõigile aktiivses kanalis olijatele chanop õigused (vajab chanop "
"õigust)"

#: src/common/outbound.c:3683
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "MSG <kasutaja> <sõnum>, saadab kasutajale privaatsõnumi"

#: src/common/outbound.c:3686
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "NAMES, näitab aktiivse kanali kasutajate nimekirja"

#: src/common/outbound.c:3688
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <kasutaja> <sõnum>, saadab CTCP teate"

#: src/common/outbound.c:3689
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostinimi> [<port>]"

#: src/common/outbound.c:3690
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <hüüdnimi>, muudab su hüüdnime"

#: src/common/outbound.c:3693
msgid ""
"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of "
"message that should be auto reacted to"
msgstr ""
"NOTICE <hüüdnimi/kanal> <sõnum>, saadab teate. Teated on sõnumid, mis "
"tahavad kohest tähelepanu"

#: src/common/outbound.c:3695
msgid ""
"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
"adds someone to it"
msgstr ""
"NOTIFY [-n võrk1[,võrk2,...]] [<hüüdnimi>], kuvab või täiendab "
"märguandenimekirja"

#: src/common/outbound.c:3697
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <kasutaja>, annab kasutajale chanop üigused (vajab chanop'i)"

#: src/common/outbound.c:3699
msgid ""
"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr ""
"PART [<kanal>] [<põhjus>], lahkub kanalist. Vaikimisi hetkel avatud kanalist"

#: src/common/outbound.c:3701
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <hüüdnimi|kanal>, saadab CTCP pingi kasutajale või kanalisse"

#: src/common/outbound.c:3703
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr "QUERY [-nofocus] <hüüdnimi>, avab uue vestlusakna"

#: src/common/outbound.c:3705
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<põhjus>], katkestab ühenduse serveriga"

#: src/common/outbound.c:3707
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <tekst>, saadab teksti toorel kujul serverisse"

#: src/common/outbound.c:3710
msgid ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /"
"RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
"reconnect to all the open servers"
msgstr ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<salasõna>], võib kasutada ka lihtsalt "
"kujul /RECONNECT, et uuesti samasse serverisse ühenduda, või /RECONNECT ALL, "
"et luua kõigisse serveritesse uuesti ühendus."

#: src/common/outbound.c:3713
msgid ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<salasõna>], võib kasutada ka lihtsalt kujul /"
"RECONNECT, et uuesti samasse serverisse ühenduda, või /RECONNECT ALL, et "
"luua kõigisse serveritesse uuesti ühendus."

#: src/common/outbound.c:3715
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc "
"server"
msgstr ""
"RECV <tekst>, saadab xchatile tooreid andmeid, nagu need oleksid tulnud "
"serverist."

#: src/common/outbound.c:3718
msgid "SAVECONF, saves the current settings to disk"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3721
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <tekst>, saadab teksti aktiivsesse aknasse"

#: src/common/outbound.c:3722
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <hüüdnimi> [<failinimi>]"

#: src/common/outbound.c:3725
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr ""
"SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <kanal>, ühendub serverisse ja liitub kanaliga."

#: src/common/outbound.c:3728
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN <host> <port> <kanal>, ühendab serverisse ja liitub kanaliga"

#: src/common/outbound.c:3732
#, fuzzy
msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
msgstr ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<salasõna>], loob serveriga ühenduse, "
"vaikimisi port tavaliste ühenduste jaoks on 6667 ja 9999 ssl ühenduste jaoks"

#: src/common/outbound.c:3735
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr ""
"SERVER <host> [<port>] [<salasõna>], loob serveriga ühenduse, vaikimisi port "
"on 6667"

#: src/common/outbound.c:3737
#, fuzzy
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-or] [-quiet] <muutuja> [<väärtus>]"

#: src/common/outbound.c:3738
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3739
msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3740
msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
msgstr ""

#: src/common/outbound.c:3743
msgid ""
"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr "TOPIC [<teema>]. määrab uue teema või näitab praegust"

#: src/common/outbound.c:3745
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename>                  Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number>                    Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text>                      Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text>              Set the tray balloon."
msgstr ""
"\n"
"TRAY -f <taimaut> <fail1> [<fail2>] Vaheta kahe salveikooni vahel.\n"
"TRAY -f <filename>                  Määra üks kindel ikoon.\n"
"TRAY -i <number>                    Vaheta salveikooni seesmise ikooniga.\n"
"TRAY -t <text>                      Määra salveikooni abitekst.\n"
"TRAY -b <peakliri> <tekst>          Määra salve mullike."

#: src/common/outbound.c:3752
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], võtab määratud maskidelt keelu maha."

#: src/common/outbound.c:3753
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"

#: src/common/outbound.c:3754
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <nimi>, eemaldab plugina või skripti"

#: src/common/outbound.c:3755
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, avab url'i brauseris"

#: src/common/outbound.c:3757
msgid ""
"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
msgstr ""
"USELECT [-a] [-s] <hüüdnimi1> <hüüdnimi2> jne, märgistab kasutajate "
"nimekirjas hüüdnime(d)"

#: src/common/outbound.c:3760
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr ""
"VOICE <kasutaja>, annab kasutajale voice staatuse (vajab chanop õigust)"

#: src/common/outbound.c:3762
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <sõnum>, saadab sõnumi kõikidele kanalitele, kus oled"

#: src/common/outbound.c:3764
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <sõnum>, saadab sõnumi kõigile aktiivse kanali chanop-idele"

#: src/common/outbound.c:3797
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Kasutus: %s\n"

#: src/common/outbound.c:3802
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr ""
"\n"
"Selle käsu kohta pole abimaterjale.\n"

#: src/common/outbound.c:3808
msgid "No such command.\n"
msgstr "Sellist käsku pole olemas\n"

#: src/common/outbound.c:4139
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "Halvad argumendid kasutaja määratud käsule.\n"

#: src/common/outbound.c:4299
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "Liiga rekursiivne käsk, katkestan."

#: src/common/outbound.c:4382
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "Tundmatu käsk. Proovi /help\n"

#: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr ""
"Ei leitud xchat_plugin_init sümbolit; oled sa ikka kindel, et see on xchati "
"plugin?"

#: src/common/server.c:665
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "Oled sa kindel et selle serveri selles pordis töötab SSL?\n"

#: src/common/server.c:1033
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr ""
"Ei saa lahendada hostinime %s\n"
"Palun kontrolli oma IP sätteid!\n"

#: src/common/server.c:1038
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Proksi kaudu ühendumine ebaõnnestus.\n"

#: src/common/servlist.c:727
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Lähen võrgu %s järgmise serveri juurde...\n"

#: src/common/servlist.c:1179
#, c-format
msgid ""
"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
"network %s."
msgstr ""
"Hoiatus: Tundmatu kooditabel \"%s\". Võrgu %s sõnumeid ei kodeerita ümber."

#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 lisatud märguande nimekirja."

#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$t$1 kanalis bännitute nimekiri:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"

#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr "%C22*%O$tEi saa liituda kanaliga%C26 %B$1 %O(keelatud)."

#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 kannab nüüd nime $2"

#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 pani keelu maskile $2"

#: src/common/textevents.h:30
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr "%C22*%O$tKanal $1 loodi $2"

#: src/common/textevents.h:33
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr ""
"%C22*%O$t%C26$1%O võttis kanali pool-operaatori võimu kasutajalt%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O võttis kanali operaatori võimu kasutajalt%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O võttis hääle kasutajalt%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 tegi erandi kasutajale $2"

#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr ""
"%C22*%O$t%C26$1%O andis kasutajale%C26 $2%O kanali pool-operaatori võimu"

#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 määras kutsumise $2 peale"

#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel          Users   Topic"
msgstr "%UKanal            Liikmeid     Teema"

#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr "%C22*%O$t$1 seadis kanalile $4 võtme $2$3"

#: src/common/textevents.h:60
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr "%C22*%O$t%C22Kanali $1 seaded: $2"

#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O andis operaatori staatuse kasutajale%C26 $2 "

#: src/common/textevents.h:72
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 eemaldab erandi kasutajalt $2"

#: src/common/textevents.h:75
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 eemaldas kutsumise $2 pealt"

#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$t$1 eemaldas kanalilt märksõna"

#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr "%C22*%O$t$1 eemaldas kasutajalimiidi"

#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 seadis kanali märksõnaks $2"

#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 seadis kanali piiranguks $2"

#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 eemaldas keelu maskilt $2"

#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O andis hääle kasutajale%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$t%C22Ühendatud. Login sisse.."

#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$t%C22Ühendan serveri $1 ($2) porti $3%O..."

#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$t%C21Ühendamine ebaõnnestus. Viga: $1"

#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu CTCP $1 kasutajalt $2"

#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu CTCP $1 kasutajalt $2 ($3-le)"

#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"

#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu CTCP heli $1 kasutajalt $2"

#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu CTCP $1 kasutajalt $2 ($3-le)"

#: src/common/textevents.h:120
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC vestlus kasutajaga %C26$1%O katkestatud."

#: src/common/textevents.h:123
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC vestlusühendus loodud kasutajaga %C26$1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC vestlus kasutajaga %C26$1%O katkes ($4)."

#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu DCC CHAT pakkumise kasutajalt $1"

#: src/common/textevents.h:132
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tPakun DCC vestlust kasutajale to $1"

#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$tJuba pakun DCC vestlust kasutajale $1"

#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1 ühenduse loomine kasutajaga%C26 $2%O nurjus (err=$3)."

#: src/common/textevents.h:141
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr "%C22*%O$tVõtsin vastu '$1%O' kasutajalt $2"

#: src/common/textevents.h:144
#, c-format
msgid "%C24,18 Type  To/From    Status  Size    Pos     File         "
msgstr "%C24,18 Tüüp  Kust/Kuhu  Staatus Suurus  Posits. Fail         "

#: src/common/textevents.h:147
msgid ""
"%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O"
"$tContents of packet: $2"
msgstr ""
"%C22*%O$tVõtsin vastu vigase DCC päringu kasutajalt: %C26$1%O.%010%C22*%O"
"$tPaketi sisu: $2"

#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$tPakun kasutajale%C26 $2%O faili%C26 $1"

#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr "%C22*%O$tTundmatu DCC."

#: src/common/textevents.h:156
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O kasutajale%C26 $1%O katkestatud."

#: src/common/textevents.h:159
msgid ""
"%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr ""
"%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O kasutajalt%C26 $3%O lõpetatud %C30[%C26$4%O cps"
"%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:162
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV ühendus loodud kasutajaga%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O kasutajalt%C26 $3%O nurjus ($4)."

#: src/common/textevents.h:168
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr ""
"%C22*%O$tDCC RECV: Ei suuda avada faili $1 kirjutamiseks ($2) - katkestan."

#: src/common/textevents.h:171
msgid ""
"%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr "%C22*%O$tFail%C26 $1%C on juba olemas. Salvestan nimega%C26 $2%O."

#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr ""
"%C22*%O$t%C26$1 %Osoovib jätkata faili%C26 $2 %Ctõmbamist kohalt%C26 $3%C."

#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O kasutajale%C26 $1%O katkestatud."

#: src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr ""
"%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O kasutajale%C26 $2%O lõpetatud %C30[%C26$3%O cps"
"%C30]%O."

#: src/common/textevents.h:183
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND ühendus loodud kasutajaga%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"

#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O kasutajale%C26 $2%O nurjus. $3"

#: src/common/textevents.h:189
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1 %Opakkus%C26 $2 %O(%C26$3 %Obaiti)"

#: src/common/textevents.h:192
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Okasutajale%C26 $3 %Cviibis - katkestan."

#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Okasutajale%C26 $3 %Caegus - katkestan."

#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 kustutatud märguande nimekirjast."

#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr "%C22*%O$tÜhendus katkestatud ($1)."

#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr "%C22*%O$tLeidsin su IP: [$1]"

#: src/common/textevents.h:210
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O lisatud ignoreeritavate nimekirja."

#: src/common/textevents.h:213
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr "Ignoreerimine muudetud: %C26$1%O"

#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18                                                              "
msgstr "%C24,18                                                              "

#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG "
msgstr "%C24,18 Hostmask                  PRIV NOTI CHAN CTCP DCC  INVI UNIG"

#: src/common/textevents.h:222
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C26$1%O eemaldatud ignoreeritavate nimekirjast."

#: src/common/textevents.h:225
msgid "  Ignore list is empty."
msgstr "   Ignonreeritavate nimekiri on tühi."

#: src/common/textevents.h:228
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr ""
"%C22*%O$tEi saa liituda kanaliga%C26 %B$1 %O(liitumine ainult kutsetega)."

#: src/common/textevents.h:231
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr "%C22*%O$t%C11$2%C kutsus sind kanalisse %C11$1%C (%C11$3%C)"

#: src/common/textevents.h:234
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) liitus kanaliga $2"

#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr "%C22*%O$tEi saa liituda kanaliga%C26 %B$1 %O(kanal nõuab salasõna)."

#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$t%C21$1 viskas kasutaja $2 välja kanalist $3 ($4%O%C21)"

#: src/common/textevents.h:243
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$t$1 ($2%O%C22) tappis su."

#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$t%C22MOTD vahele jäetud."

#: src/common/textevents.h:255
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$t$1 on juba kasutuses. Proovin nime $2..."

#: src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""
"%C22*%O$tSinu hüüdnimi on juba kasutuses. Proovi teist nime käsuga /NICK."

#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr "%C22*%O$tTundmatu DCC."

#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C22*%O$tPraegul ei tööta ükski protsess"

#: src/common/textevents.h:273
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tMärguandenimekiri on tühi."

#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C24,18 %B  Notify List                           "
msgstr "%C24,18 %B  Märguandenimekiri           "

#: src/common/textevents.h:279
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr "%C22*%O$t$1 kasutajat märguandenimekirjas."

#: src/common/textevents.h:282
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)."
msgstr "%C22*%O$tMärguanne: $1 ei ole enam online ($3)."

#: src/common/textevents.h:285
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)."
msgstr "%C22*%O$tMärguanne: $1 on online ($3)."

#: src/common/textevents.h:291
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) lahkus kanalist $3"

#: src/common/textevents.h:294
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) lahkus kanalist $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:297
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr "%C22*%O$tPingi vastus kasutajalt $1: $2 sekund(it)"

#: src/common/textevents.h:300
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr "%C22*%O$tPingile pole $1 sekundi jooksul vastatud, katkestan ühenduse."

#: src/common/textevents.h:315
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:318
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$t%C23$1 lahkus (%O%C23%B%B$2%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:321
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr "%C22*%O$t$1 määrab %B %C30[%O$2%B%C30]"

#: src/common/textevents.h:324
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"

#: src/common/textevents.h:327
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:330
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$t%C22Ühendatud."

#: src/common/textevents.h:336
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr "%C22*%O$t%C22Lahendan hosti $1"

#: src/common/textevents.h:348
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr "%C22*%O$tKatkestasin eelmise ühendamiskatse (pid=$1)"

#: src/common/textevents.h:351
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr "%C29*%O$t%C29Kanali $1%C %C29teema on: $2"

#: src/common/textevents.h:354
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$t$1 seadis kanalile uue teema: $2"

#: src/common/textevents.h:357
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr "%C29*%O$t%C29Kanali $1%C %C29teema määras $3 kasutaja $2"

#: src/common/textevents.h:360
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr ""
"%C22*%O$tTundmatu server. Kontrolli kas kirjutasid serveri nime õigesti."

#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr ""
"%C22*%O$tEi saa liituda kanaliga%C26 %B$1 %O(Kasutajalimiit saavutatud)."

#: src/common/textevents.h:366
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr "%C22*%O$t%C26Kasutajad kanalis $1:%C $2"

#: src/common/textevents.h:369
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"

#: src/common/textevents.h:372
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Con eemal %C30(%O$2%O%C30)"

#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"

#: src/common/textevents.h:378
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OWHOIS nimekirja lõpp."

#: src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O jõude%C26 $2"

#: src/common/textevents.h:387
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O jõude%C26 $2%O, liitus:%C26 $3"

#: src/common/textevents.h:390
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"

#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr ""

#: src/common/textevents.h:402
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$t%C19Vestled nüüd kanalis $2"

#: src/common/textevents.h:405
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr "%C23*$t$3 viskas sind välja kanalist $2 ($4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:408
#, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr "%C23*$tSa lahkusid kanalist $3"

#: src/common/textevents.h:411
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*$tSa lahkusid kanalist $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"

#: src/common/textevents.h:417
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tSa kutsusid%C26 $1%O kanalisse%C26 $2%O (%C26$3%O)"

#: src/common/textevents.h:423
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr "%C22*%O$tSa kannad nüüd nime $2"

#: src/common/text.c:367 src/common/text.c:418
msgid "Loaded log from"
msgstr "Logi laetud failist"

#: src/common/text.c:437
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** LÕPETAN LOGIMISE %s\n"

#: src/common/text.c:683
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ALUSTAN LOGIMIST %s\n"

#: src/common/text.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"permissions on %s"
msgstr ""
"* Ei saa avada logifaile kirjutamiseks. Kontrolli\n"
"  %s/xchatlogs kausta õigusi"

#: src/common/text.c:1141
msgid "Left message"
msgstr "Vasakpoolne sõnum"

#: src/common/text.c:1142
msgid "Right message"
msgstr "Parempoolne sõnum"

#: src/common/text.c:1146
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Liituja kasutajanimi"

#: src/common/text.c:1147
msgid "The channel being joined"
msgstr "Liitutav kanal"

#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1247
msgid "The host of the person"
msgstr "Kasutaja host"

#: src/common/text.c:1152 src/common/text.c:1159 src/common/text.c:1166
#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1361 src/common/text.c:1366
#: src/common/text.c:1371 src/common/text.c:1376 src/common/text.c:1382
#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1391 src/common/text.c:1397
#: src/common/text.c:1403 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1466
#: src/common/text.c:1471 src/common/text.c:1476 src/common/text.c:1485
#: src/common/text.c:1496 src/common/text.c:1503 src/common/text.c:1509
#: src/common/text.c:1514 src/common/text.c:1519 src/common/text.c:1526
#: src/common/text.c:1532 src/common/text.c:1538 src/common/text.c:1543
#: src/common/text.c:1548 src/common/text.c:1552 src/common/text.c:1558
#: src/common/text.c:1566 src/common/text.c:1600 src/common/text.c:1605
msgid "Nickname"
msgstr "Kasutajanimi"

#: src/common/text.c:1153
msgid "The action"
msgstr "Tegevus"

#: src/common/text.c:1154 src/common/text.c:1161
msgid "Mode char"
msgstr "Moodi sümbol"

#: src/common/text.c:1155 src/common/text.c:1162 src/common/text.c:1168
msgid "Identified text"
msgstr "Tuvastatud tekst"

#: src/common/text.c:1160
msgid "The text"
msgstr "Tekst"

#: src/common/text.c:1167 src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1230
msgid "The message"
msgstr "Teade"

#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1234
msgid "Old nickname"
msgstr "Endine nimi"

#: src/common/text.c:1173 src/common/text.c:1235
msgid "New nickname"
msgstr "Uus nimi"

#: src/common/text.c:1177
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Kasutaja, kes muutis teemat"

#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1184 src/fe-gtk/chanlist.c:788
#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:289
msgid "Topic"
msgstr "Teema"

#: src/common/text.c:1179 src/common/text.c:1183 src/common/text.c:1620
#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:891
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1241
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Väljaviskaja nimi"

#: src/common/text.c:1189 src/common/text.c:1239
msgid "The person being kicked"
msgstr "Kasutaja, kes välja visati"

#: src/common/text.c:1190 src/common/text.c:1197 src/common/text.c:1201
#: src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1248
#: src/common/text.c:1255
msgid "The channel"
msgstr "Kanal"

#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1249
msgid "The reason"
msgstr "Põhjus"

#: src/common/text.c:1195 src/common/text.c:1246
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Lahkuja nimi"

#: src/common/text.c:1202 src/common/text.c:1208
msgid "The time"
msgstr "Aeg"

#: src/common/text.c:1207
msgid "The creator"
msgstr "Looja"

#: src/common/text.c:1212 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
msgid "Nick"
msgstr "Nimi"

#: src/common/text.c:1213 src/common/text.c:1472
msgid "Reason"
msgstr "Põhjus"

#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1445
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1228
msgid "Who it's from"
msgstr "Kellelt see tuleb"

#: src/common/text.c:1219
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Aeg x.x formaadis (vaata allapoole)"

#: src/common/text.c:1229 src/common/text.c:1266
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Sihtkanal"

#: src/common/text.c:1253
msgid "The sound"
msgstr "Heli"

#: src/common/text.c:1254 src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1265
msgid "The nick of the person"
msgstr "Inimese nimi"

#: src/common/text.c:1259 src/common/text.c:1264
msgid "The CTCP event"
msgstr "CTCP sündmus"

#: src/common/text.c:1270
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Võtme seadnud kasutaja nimi"

#: src/common/text.c:1271
msgid "The key"
msgstr "Võti"

#: src/common/text.c:1275
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Piirangu seadnud kasutaja nimi"

#: src/common/text.c:1276
msgid "The limit"
msgstr "Piirang"

#: src/common/text.c:1280
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Oppija nimi"

#: src/common/text.c:1281
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Opitud kasutaja nimi"

#: src/common/text.c:1285
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Poolopitud kasutaja nimi"

#: src/common/text.c:1286
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Poolop'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1290
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Voice'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1291
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Voice saanud kasutaja nimi"

#: src/common/text.c:1295
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "Bännija hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323
msgid "The ban mask"
msgstr "Keelu mask"

#: src/common/text.c:1300
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Võtme eemaldanud kasutaja"

#: src/common/text.c:1304
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Piirangu eemaldanud kasutaja"

#: src/common/text.c:1308
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "Deop'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1309
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Deop'itud kasutaja"

#: src/common/text.c:1312
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "Dehalfop'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1313
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Dehalfop'itud kasutaja"

#: src/common/text.c:1317
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "Devoice'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1318
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Devoice'tud kasutaja"

#: src/common/text.c:1322
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "Unban'i teinud kasutaja"

#: src/common/text.c:1327
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "Erandi tegija hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1328 src/common/text.c:1333
msgid "The exempt mask"
msgstr "Erandi mask"

#: src/common/text.c:1332
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "Erandi kustutaja hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1337
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Kutsuja hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1343
msgid "The invite mask"
msgstr "Kutsete mask"

#: src/common/text.c:1342
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "Kutse eemaldanud kasutaja"

#: src/common/text.c:1347
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "Moodi määraja hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1348
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "Moodi märk (+/-)"

#: src/common/text.c:1349
msgid "The mode letter"
msgstr "Moodi sümbol"

#: src/common/text.c:1350
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Muudetava kanali nimi"

#: src/common/text.c:1355
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"

#: src/common/text.c:1357
msgid "Full name"
msgstr "Täisnimi"

#: src/common/text.c:1362
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr ""

#: src/common/text.c:1367
msgid "Server Information"
msgstr "Serveri info"

#: src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1377
msgid "Idle time"
msgstr "Jõude oldud"

#: src/common/text.c:1378
msgid "Signon time"
msgstr "Ühendumise aeg"

#: src/common/text.c:1383
msgid "Away reason"
msgstr "Eemaloleku põhjus"

#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1406
#: src/common/text.c:1592
msgid "Message"
msgstr "Sõnum"

#: src/common/text.c:1399
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: src/common/text.c:1404
msgid "Real user@host"
msgstr "Päris kasutaja@host"

#: src/common/text.c:1405
msgid "Real IP"
msgstr "Päris IP"

#: src/common/text.c:1410 src/common/text.c:1425 src/common/text.c:1431
#: src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1615
msgid "Channel Name"
msgstr "Kanali nimi"

#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1578
#: src/fe-gtk/menu.c:1477 src/fe-gtk/menu.c:1665 src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: src/common/text.c:1415 src/common/text.c:1421 src/common/text.c:1427
#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1574 src/common/text.c:1616
msgid "Server Name"
msgstr "Serveri nimi"

#: src/common/text.c:1416
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1426
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Sind kutsunud kasutaja"

#: src/common/text.c:1432 src/fe-gtk/chanlist.c:787
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"

#: src/common/text.c:1436
msgid "Nickname in use"
msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"

#: src/common/text.c:1437
msgid "Nick being tried"
msgstr "Proovitav hüüdnimi"

#: src/common/text.c:1446 src/common/text.c:1582
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/common/text.c:1447 src/common/text.c:1478
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1836
msgid "Network"
msgstr "Võrk"

#: src/common/text.c:1462 src/common/text.c:1467
msgid "Modes string"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1477 src/common/text.c:1515 src/common/text.c:1520
#: src/common/text.c:1561
msgid "IP address"
msgstr "IP aadress"

#: src/common/text.c:1483 src/common/text.c:1508
msgid "DCC Type"
msgstr "DCC tüüp"

#: src/common/text.c:1484 src/common/text.c:1489 src/common/text.c:1494
#: src/common/text.c:1501 src/common/text.c:1521 src/common/text.c:1525
#: src/common/text.c:1531 src/common/text.c:1537 src/common/text.c:1544
#: src/common/text.c:1553 src/common/text.c:1559
msgid "Filename"
msgstr "Faili nimi"

#: src/common/text.c:1495 src/common/text.c:1502
msgid "Destination filename"
msgstr "Sihtfaili nimi"

#: src/common/text.c:1504 src/common/text.c:1533
msgid "CPS"
msgstr "CPS"

#: src/common/text.c:1539
msgid "Pathname"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1554 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position"
msgstr "Positsioon"

#: src/common/text.c:1560 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size"
msgstr "Suurus"

#: src/common/text.c:1565
msgid "DCC String"
msgstr "DCC string"

#: src/common/text.c:1570
msgid "Number of notify items"
msgstr ""

#: src/common/text.c:1586
msgid "Old Filename"
msgstr "Vana failinimi"

#: src/common/text.c:1587
msgid "New Filename"
msgstr "Uus failinimi"

#: src/common/text.c:1591
msgid "Receiver"
msgstr "Vastuvõtja"

#: src/common/text.c:1596
msgid "Hostmask"
msgstr "Hosti mask"

#: src/common/text.c:1601
msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi"

#: src/common/text.c:1606
msgid "The Packet"
msgstr "Pakett"

#: src/common/text.c:1610
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundit"

#: src/common/text.c:1614
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Kutsutud nimede hulk"

#: src/common/text.c:1621
msgid "Banmask"
msgstr "Bänni mask"

#: src/common/text.c:1622
msgid "Who set the ban"
msgstr "Kes bännis"

#: src/common/text.c:1623
msgid "Ban time"
msgstr "Bänni aeg"

#: src/common/text.c:1663
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr ""
"Viga sündmuse %s töötlemisel.\n"
"Vaikeväärtuste laadimine."

#: src/common/text.c:2430
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Helifaili lugemine nurjus:\n"
"%s"

#: src/common/util.c:300
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Kaugmasin katkestas ühenduse"

#: src/common/util.c:305
msgid "Connection refused"
msgstr "Ühendusest keelduti"

#: src/common/util.c:308
msgid "No route to host"
msgstr "Ei leia teed hostini"

#: src/common/util.c:310
msgid "Connection timed out"
msgstr "Ühendus aegus"

#: src/common/util.c:312
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Ei saa määrata seda aadressi"

#: src/common/util.c:314
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Peer katkestas ühenduse"

#: src/common/util.c:959
#, fuzzy
msgid "Ascension Island"
msgstr "Kookossaared"

#: src/common/util.c:960
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: src/common/util.c:961
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Araabia Ühendemiraadid"

#: src/common/util.c:962
msgid "Aviation-Related Fields"
msgstr ""

#: src/common/util.c:963
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistaan"

#: src/common/util.c:964
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ja Barbuda"

#: src/common/util.c:965
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/common/util.c:966
msgid "Albania"
msgstr "Albaania"

#: src/common/util.c:967
msgid "Armenia"
msgstr "Armeenia"

#: src/common/util.c:968
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollandi antillid"

#: src/common/util.c:969
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/common/util.c:970
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"

#: src/common/util.c:971
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: src/common/util.c:972
msgid "Reverse DNS"
msgstr ""

#: src/common/util.c:973
msgid "American Samoa"
msgstr "Ameerika samoa"

#: src/common/util.c:974
msgid "Asia-Pacific Region"
msgstr ""

#: src/common/util.c:975
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: src/common/util.c:976
msgid "Nato Fiel"
msgstr ""

#: src/common/util.c:977
msgid "Australia"
msgstr "Austraalia"

#: src/common/util.c:978
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/common/util.c:979
msgid "Aland Islands"
msgstr "Ahvenamaa"

#: src/common/util.c:980
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidžaan"

#: src/common/util.c:981
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"

#: src/common/util.c:982
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: src/common/util.c:983
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: src/common/util.c:984
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"

#: src/common/util.c:985
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/common/util.c:986
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaaria"

#: src/common/util.c:987
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: src/common/util.c:988
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/common/util.c:989
msgid "Businesses"
msgstr "Äriline"

#: src/common/util.c:990
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: src/common/util.c:991
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: src/common/util.c:992
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/common/util.c:993
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliivia"

#: src/common/util.c:994
msgid "Brazil"
msgstr "Brasiilia"

#: src/common/util.c:995
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"

#: src/common/util.c:996
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: src/common/util.c:997
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet' saar"

#: src/common/util.c:998
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/common/util.c:999
msgid "Belarus"
msgstr "Valgevene"

#: src/common/util.c:1000
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: src/common/util.c:1001
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: src/common/util.c:1002
msgid "Catalan"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1003
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kookossaared"

#: src/common/util.c:1004
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Kongo demokraatlik vabariik"

#: src/common/util.c:1005
msgid "Central African Republic"
msgstr "Kesk-Aafrika vabariik"

#: src/common/util.c:1006
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: src/common/util.c:1007
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveits"

#: src/common/util.c:1008
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elevandriluurannik"

#: src/common/util.c:1009
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooki saared"

#: src/common/util.c:1010
msgid "Chile"
msgstr "Tšiili"

#: src/common/util.c:1011
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: src/common/util.c:1012
msgid "China"
msgstr "Hiina"

#: src/common/util.c:1013
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"

#: src/common/util.c:1014
msgid "Internic Commercial"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1015
msgid "Cooperatives"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1016
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: src/common/util.c:1017
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia ja Montenegro"

#: src/common/util.c:1018
msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"

#: src/common/util.c:1019
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo verde"

#: src/common/util.c:1020
msgid "Christmas Island"
msgstr "Jõulusaar"

#: src/common/util.c:1021
msgid "Cyprus"
msgstr "Küpros"

#: src/common/util.c:1022
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tšehhi"

#: src/common/util.c:1023
#, fuzzy
msgid "East Germany"
msgstr "Saksamaa"

#: src/common/util.c:1024
msgid "Germany"
msgstr "Saksamaa"

#: src/common/util.c:1025
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: src/common/util.c:1026
msgid "Denmark"
msgstr "Taani"

#: src/common/util.c:1027
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: src/common/util.c:1028
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaani vabariik"

#: src/common/util.c:1029
msgid "Algeria"
msgstr "Alžeeria"

#: src/common/util.c:1030
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: src/common/util.c:1031
msgid "Educational Institution"
msgstr "Haridusasutus"

#: src/common/util.c:1032
msgid "Estonia"
msgstr "Eesti"

#: src/common/util.c:1033
msgid "Egypt"
msgstr "Egiptus"

#: src/common/util.c:1034
msgid "Western Sahara"
msgstr "Lääne-Sahara"

#: src/common/util.c:1035
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: src/common/util.c:1036
msgid "Spain"
msgstr "Hispaania"

#: src/common/util.c:1037
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etioopia"

#: src/common/util.c:1038
msgid "European Union"
msgstr "Euroopa Liit"

#: src/common/util.c:1039
msgid "Finland"
msgstr "Soome"

#: src/common/util.c:1040
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: src/common/util.c:1041
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandi saared"

#: src/common/util.c:1042
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikroneesia"

#: src/common/util.c:1043
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Fääri saared"

#: src/common/util.c:1044
msgid "France"
msgstr "Prantsusmaa"

#: src/common/util.c:1045
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: src/common/util.c:1046
msgid "Great Britain"
msgstr "Suurbritannia"

#: src/common/util.c:1047
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: src/common/util.c:1048
msgid "Georgia"
msgstr "Gruusia"

#: src/common/util.c:1049
msgid "French Guiana"
msgstr "Prantsuse Guajaana"

#: src/common/util.c:1050
msgid "British Channel Isles"
msgstr "Briti Kanali Saared"

#: src/common/util.c:1051
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/common/util.c:1052
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: src/common/util.c:1053
msgid "Greenland"
msgstr "Gröönimaa"

#: src/common/util.c:1054
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: src/common/util.c:1055
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: src/common/util.c:1056
msgid "Government"
msgstr "Valitsus"

#: src/common/util.c:1057
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: src/common/util.c:1058
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"

#: src/common/util.c:1059
msgid "Greece"
msgstr "Kreeka"

#: src/common/util.c:1060
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1061
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/common/util.c:1062
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/common/util.c:1063
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: src/common/util.c:1064
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: src/common/util.c:1065
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong-Kong"

#: src/common/util.c:1066
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard ja McDonald"

#: src/common/util.c:1067
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: src/common/util.c:1068
msgid "Croatia"
msgstr "Horvaatia"

#: src/common/util.c:1069
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: src/common/util.c:1070
msgid "Hungary"
msgstr "Ungari"

#: src/common/util.c:1071
msgid "Indonesia"
msgstr "Indoneesia"

#: src/common/util.c:1072
msgid "Ireland"
msgstr "Iirimaa"

#: src/common/util.c:1073
msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"

#: src/common/util.c:1074
msgid "Isle of Man"
msgstr "Man'i saar"

#: src/common/util.c:1075
msgid "India"
msgstr "India"

#: src/common/util.c:1076
msgid "Informational"
msgstr "Informatiivne"

#: src/common/util.c:1077
msgid "International"
msgstr "Ülemaailmne"

#: src/common/util.c:1078
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Briti India ookeani ala"

#: src/common/util.c:1079
msgid "Iraq"
msgstr "Iraak"

#: src/common/util.c:1080
msgid "Iran"
msgstr "Iraan"

#: src/common/util.c:1081
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: src/common/util.c:1082
msgid "Italy"
msgstr "Itaalia"

#: src/common/util.c:1083
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: src/common/util.c:1084
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: src/common/util.c:1085
msgid "Jordan"
msgstr "Jordaania"

#: src/common/util.c:1086
msgid "Company Jobs"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1087
msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"

#: src/common/util.c:1088
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: src/common/util.c:1089
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kõrgõzstan"

#: src/common/util.c:1090
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: src/common/util.c:1091
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: src/common/util.c:1092
msgid "Comoros"
msgstr "Komoorid"

#: src/common/util.c:1093
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"

#: src/common/util.c:1094
msgid "North Korea"
msgstr "Põhja-Korea"

#: src/common/util.c:1095
msgid "South Korea"
msgstr "Lõunda-Korea"

#: src/common/util.c:1096
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveit"

#: src/common/util.c:1097
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanisaared"

#: src/common/util.c:1098
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasahstan"

#: src/common/util.c:1099
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: src/common/util.c:1100
msgid "Lebanon"
msgstr "Liibanon"

#: src/common/util.c:1101
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: src/common/util.c:1102
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/common/util.c:1103
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: src/common/util.c:1104
msgid "Liberia"
msgstr "Libeeria"

#: src/common/util.c:1105
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: src/common/util.c:1106
msgid "Lithuania"
msgstr "Leedu"

#: src/common/util.c:1107
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"

#: src/common/util.c:1108
msgid "Latvia"
msgstr "Läti"

#: src/common/util.c:1109
msgid "Libya"
msgstr "Liibüa"

#: src/common/util.c:1110
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"

#: src/common/util.c:1111
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: src/common/util.c:1112
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: src/common/util.c:1113
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Serbia ja Montenegro"

#: src/common/util.c:1114
msgid "United States Medical"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1115
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: src/common/util.c:1116
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli saared"

#: src/common/util.c:1117
msgid "Military"
msgstr "Sõjaväeline"

#: src/common/util.c:1118
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedoonia"

#: src/common/util.c:1119
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: src/common/util.c:1120
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: src/common/util.c:1121
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoolia"

#: src/common/util.c:1122
msgid "Macau"
msgstr "Macau"

#: src/common/util.c:1123
msgid "Mobile Devices"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1124
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Põhja-Mariaanid"

#: src/common/util.c:1125
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: src/common/util.c:1126
msgid "Mauritania"
msgstr "Marutaania"

#: src/common/util.c:1127
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: src/common/util.c:1128
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/common/util.c:1129
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: src/common/util.c:1130
msgid "Museums"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1131
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiivid"

#: src/common/util.c:1132
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: src/common/util.c:1133
msgid "Mexico"
msgstr "Mehhiko"

#: src/common/util.c:1134
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"

#: src/common/util.c:1135
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambiik"

#: src/common/util.c:1136
msgid "Namibia"
msgstr "Namiibia"

#: src/common/util.c:1137
msgid "Individual's Names"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1138
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uus-Kaledoonia"

#: src/common/util.c:1139
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: src/common/util.c:1140
msgid "Internic Network"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1141
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"

#: src/common/util.c:1142
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"

#: src/common/util.c:1143
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: src/common/util.c:1144
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"

#: src/common/util.c:1145
msgid "Norway"
msgstr "Norra"

#: src/common/util.c:1146
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: src/common/util.c:1147
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: src/common/util.c:1148
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: src/common/util.c:1149
msgid "New Zealand"
msgstr "Uus-Meremaa"

#: src/common/util.c:1150
msgid "Oman"
msgstr "Omaan"

#: src/common/util.c:1151
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1152
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: src/common/util.c:1153
msgid "Peru"
msgstr "Peruu"

#: src/common/util.c:1154
msgid "French Polynesia"
msgstr "Prantsuse Polüneesia"

#: src/common/util.c:1155
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Paapua Uus-Guinea"

#: src/common/util.c:1156
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiinid"

#: src/common/util.c:1157
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: src/common/util.c:1158
msgid "Poland"
msgstr "Poola"

#: src/common/util.c:1159
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "saint-Pierre ja Miquelon"

#: src/common/util.c:1160
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: src/common/util.c:1161
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: src/common/util.c:1162
msgid "Professions"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1163
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestiina alad"

#: src/common/util.c:1164
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: src/common/util.c:1165
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: src/common/util.c:1166
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: src/common/util.c:1167
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: src/common/util.c:1168
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: src/common/util.c:1169
msgid "Romania"
msgstr "Rumeenia"

#: src/common/util.c:1170
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "Vanakooli ARPAnet"

#: src/common/util.c:1171
msgid "Serbia"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1172
msgid "Russian Federation"
msgstr "Venemaa"

#: src/common/util.c:1173
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: src/common/util.c:1174
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Araabia"

#: src/common/util.c:1175
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Saalomoni Saared"

#: src/common/util.c:1176
msgid "Seychelles"
msgstr "Seišellid"

#: src/common/util.c:1177
msgid "Sudan"
msgstr "Sudaan"

#: src/common/util.c:1178
msgid "Sweden"
msgstr "Rootsi"

#: src/common/util.c:1179
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: src/common/util.c:1180
msgid "St. Helena"
msgstr "Saint Helena"

#: src/common/util.c:1181
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveenia"

#: src/common/util.c:1182
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Teravmäed"

#: src/common/util.c:1183
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Slovakkia Vabariik"

#: src/common/util.c:1184
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: src/common/util.c:1185
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: src/common/util.c:1186
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: src/common/util.c:1187
msgid "Somalia"
msgstr "Somaalia"

#: src/common/util.c:1188
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: src/common/util.c:1189
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "Lõunda-Korea"

#: src/common/util.c:1190
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé ja Príncipe"

#: src/common/util.c:1191
msgid "Former USSR"
msgstr "Endine SSSR"

#: src/common/util.c:1192
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: src/common/util.c:1193
msgid "Syria"
msgstr "Süüria"

#: src/common/util.c:1194
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaasimaa"

#: src/common/util.c:1195
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ja Caicos"

#: src/common/util.c:1196
msgid "Chad"
msgstr "Tšaad"

#: src/common/util.c:1197
msgid "Internet Communication Services"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1198
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Prantsuse Lõunaalad"

#: src/common/util.c:1199
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: src/common/util.c:1200
msgid "Thailand"
msgstr "Tai"

#: src/common/util.c:1201
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: src/common/util.c:1202
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: src/common/util.c:1203 src/common/util.c:1207
msgid "East Timor"
msgstr "Ida-Timor"

#: src/common/util.c:1204
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"

#: src/common/util.c:1205
msgid "Tunisia"
msgstr "Tuneesia"

#: src/common/util.c:1206
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: src/common/util.c:1208
msgid "Turkey"
msgstr "Türgi"

#: src/common/util.c:1209
msgid "Travel and Tourism"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1210
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ja Tobago"

#: src/common/util.c:1211
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: src/common/util.c:1212
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: src/common/util.c:1213
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansaania"

#: src/common/util.c:1214
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: src/common/util.c:1215
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: src/common/util.c:1216
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ühendkuningriik"

#: src/common/util.c:1217
msgid "United States of America"
msgstr "Ameerika Ühendriigid"

#: src/common/util.c:1218
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: src/common/util.c:1219
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"

#: src/common/util.c:1220
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikani linnriik"

#: src/common/util.c:1221
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"

#: src/common/util.c:1222
msgid "Venezuela"
msgstr "Venetsueela"

#: src/common/util.c:1223
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Briti Neitsisaared"

#: src/common/util.c:1224
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "Neitsisaared, USA"

#: src/common/util.c:1225
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: src/common/util.c:1226
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: src/common/util.c:1227
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis ja Futuna"

#: src/common/util.c:1228
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: src/common/util.c:1229
msgid "Adult Entertainment"
msgstr ""

#: src/common/util.c:1230
msgid "Yemen"
msgstr "Jeemen"

#: src/common/util.c:1231
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: src/common/util.c:1232
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslaavia"

#: src/common/util.c:1233
msgid "South Africa"
msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariik"

#: src/common/util.c:1234
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"

#: src/common/util.c:1235
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: src/common/util.c:1245 src/common/util.c:1255 src/fe-gtk/menu.c:617
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"

#: src/common/xchat.c:740
#, fuzzy
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "Ava dialoogiaken"

#: src/common/xchat.c:741
#, fuzzy
msgid "_Send a File"
msgstr "Saada fail "

#: src/common/xchat.c:742
#, fuzzy
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "Kasutaja info (WHOIS)"

#: src/common/xchat.c:743
msgid "_Add to Friends List"
msgstr ""

#: src/common/xchat.c:744
#, fuzzy
msgid "O_perator Actions"
msgstr "Operaatori tegevused"

#: src/common/xchat.c:746
msgid "Give Ops"
msgstr "Tee operaatoriks"

#: src/common/xchat.c:747
msgid "Take Ops"
msgstr "Tee mitteoperaatoriks"

#: src/common/xchat.c:748
msgid "Give Voice"
msgstr "Anna hääleõigus"

#: src/common/xchat.c:749
msgid "Take Voice"
msgstr "Võta hääleõigus"

#: src/common/xchat.c:751
msgid "Kick/Ban"
msgstr "Viska välja/bänni"

#: src/common/xchat.c:752 src/common/xchat.c:789
msgid "Kick"
msgstr "Viska välja"

#: src/common/xchat.c:753 src/common/xchat.c:754 src/common/xchat.c:755
#: src/common/xchat.c:756 src/common/xchat.c:757 src/common/xchat.c:788
msgid "Ban"
msgstr "Bänni"

#: src/common/xchat.c:758 src/common/xchat.c:759 src/common/xchat.c:760
#: src/common/xchat.c:761
msgid "KickBan"
msgstr "KikkBänni"

#: src/common/xchat.c:771
msgid "Leave Channel"
msgstr "Lahku kanalist"

#: src/common/xchat.c:772
msgid "Join Channel..."
msgstr "Liitu kanaliga..."

#: src/common/xchat.c:773 src/fe-gtk/menu.c:1354
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Kanal, millega liituda:"

#: src/common/xchat.c:774
msgid "Server Links"
msgstr "Serverite lingid"

#: src/common/xchat.c:775
msgid "Ping Server"
msgstr "Pingi serverit"

#: src/common/xchat.c:776
msgid "Hide Version"
msgstr "Peida versioon"

#: src/common/xchat.c:786
msgid "Op"
msgstr "Op"

#: src/common/xchat.c:787
msgid "DeOp"
msgstr "DeOp"

#: src/common/xchat.c:790
msgid "bye"
msgstr "tsau"

#: src/common/xchat.c:791
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Põhjus %s väljaviskamiseks:"

#: src/common/xchat.c:792
msgid "Sendfile"
msgstr ""

#: src/common/xchat.c:793
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"

#: src/common/xchat.c:802
msgid "WhoIs"
msgstr "KesOn"

#: src/common/xchat.c:803
msgid "Send"
msgstr "Saada"

#: src/common/xchat.c:804
msgid "Chat"
msgstr "Vestlus"

#: src/common/xchat.c:805 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:383
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear"
msgstr "Puhasta"

#: src/common/xchat.c:806
msgid "Ping"
msgstr "Ping"

#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr ""

#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr ""

#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Käsu täitmine ebaõnnestus"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "kaugligipääs"

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr ""

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr ""

#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr ""
"Ei suuda avada fonti:\n"
"\n"
"%s"

#: src/fe-gtk/about.c:101
#, fuzzy
msgid "About "
msgstr "_Programmist"

#: src/fe-gtk/about.c:134
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "Multiplatvormne IRC klient"

#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
msgstr "Märgitabel"

#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:311
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:229
msgid "Not connected."
msgstr "Lahti ühendatud."

#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
msgid "You must select some bans."
msgstr "Sa pead mõned bännid valima."

#: src/fe-gtk/banlist.c:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr "Kas sa kindlasti tahad kõiki %s kanali bänne kustutada?"

#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
msgid "Mask"
msgstr "Mask"

#: src/fe-gtk/banlist.c:343
msgid "From"
msgstr "Kasutajalt"

#: src/fe-gtk/banlist.c:344
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"

#: src/fe-gtk/banlist.c:387
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr ""
"Bännitute nimekirja saab vaadata ainult siis, kui mõni kanal aktiivne on."

#: src/fe-gtk/banlist.c:391
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr "XChat: bännitute nimekiri (%s)"

#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:431
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"

#: src/fe-gtk/banlist.c:409
msgid "Crop"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/banlist.c:413
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:117
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Kuvan %d/%d kasutajat %d/%d kanalis."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1290 src/fe-gtk/urlgrab.c:149
msgid "Select an output filename"
msgstr "Vali väljundfaili nimi"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821
msgid "_Join Channel"
msgstr "_Liitu kanaliga"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:641
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "_Kopeeri kanali nimi"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:643
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "Kopeeri _teemaväli"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:732
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr "XChat: kanalid (%s)"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:803
msgid "_Search"
msgstr "_Otsi"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:809
msgid "_Download List"
msgstr "Allalaadimised"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:815
msgid "Save _List..."
msgstr "Salvesta _nimekiri..."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
msgid "Show only:"
msgstr "Näita ainult:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:840
msgid "channels with"
msgstr "kanalid, kus on"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:853
msgid "to"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/chanlist.c:865
msgid "users."
msgstr "kasutajat."

#: src/fe-gtk/chanlist.c:871
msgid "Look in:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/chanlist.c:883
msgid "Channel name"
msgstr "Kanali nimi"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:904
msgid "Search type:"
msgstr "Otsingu tüüp:"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:911
msgid "Simple Search"
msgstr "Lihtne otsing"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:912
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/chanlist.c:914
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulaaravaldis"

#: src/fe-gtk/chanlist.c:925
msgid "Find:"
msgstr "Otsi:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "Saada fail kasutajale %s"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
msgid "That file is not resumable."
msgstr "Seda faili ei saa jätkata"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr ""
"Ei pääse failile ligi: %s\n"
"%s.\n"
"Jätkamine on võimatu."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
msgid ""
"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
"possible."
msgstr ""
"Fail allalaadimiste kataloogis on suurem, kui pakutav fail. Jätkamine pole "
"võimalik."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Ei saa jätkata sama faili tõmbamist kahelt inimeselt."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr "XChat: Üles- ja allalaadimised"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:137
msgid "Status"
msgstr "Olek"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:74
msgid "File"
msgstr "Fail"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
msgid "ETA"
msgstr "Saabub"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1666
msgid "Both"
msgstr "Mõlemad"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Uploads"
msgstr "Üleslaadimised"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
msgid "Downloads"
msgstr "Allalaadimised"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
msgid "Details"
msgstr "Detailid"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
msgid "File:"
msgstr "Fail:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
msgid "Address:"
msgstr "Aadress:"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
msgid "Abort"
msgstr "Katkesta"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
msgid "Accept"
msgstr "Võta vastu"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
msgid "Resume"
msgstr "Jätka"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
msgid "Open Folder..."
msgstr "Ava kataloog..."

#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
msgid ": DCC Chat List"
msgstr "XChat: DCC vestluste nimekiri"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
msgid "Recv"
msgstr "Siia"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
msgid "Sent"
msgstr "Sinna"

#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
msgid "Start Time"
msgstr "Algusaeg"

#: src/fe-gtk/editlist.c:145
msgid "*NEW*"
msgstr "*UUS*"

#: src/fe-gtk/editlist.c:146
msgid "EDIT ME"
msgstr "MUUDA MIND"

#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136
#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: src/fe-gtk/editlist.c:317
msgid "Command"
msgstr "Käsklus"

#: src/fe-gtk/editlist.c:345
msgid "Move Up"
msgstr "Liiguta üles"

#: src/fe-gtk/editlist.c:349
msgid "Move Dn"
msgstr "Liiguta alla"

#: src/fe-gtk/editlist.c:357
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"

#: src/fe-gtk/editlist.c:361
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"

#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:771
msgid "Add New"
msgstr "Lisa uus"

#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:776 src/fe-gtk/ignoregui.c:381
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"

#: src/fe-gtk/editlist.c:381
msgid "Sort"
msgstr "Sorteeri"

#: src/fe-gtk/editlist.c:385
msgid "Help"
msgstr "Abi"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Ära taasühenda serveriga automaatselt"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Kasuta teist seadistuste kausta"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "Ära lae pluginaid automaatselt"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "Näita automaatselt laetavate pluginate kausta"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "Show user config directory"
msgstr "Näita kasutaja seadistuste kausta"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr "Ava irc://server:port/kanal URL"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:227
msgid "Execute command:"
msgstr "Käivita käsk:"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
#, fuzzy
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
msgstr "Ava URL juba töötavas XChatis"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "Käivitu peidetult. Tase 0=tavaline 1=tegumiribal 2=süsteemisalves"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "level"
msgstr "tase"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143
msgid "Show version information"
msgstr "Näita versiooniinfot"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ei suuda avada fonti:\n"
"\n"
"%s"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "Otsingu puhver on tühi.\n"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d baiti"

#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "Võrgu saatmisjärjekord: %d baiti"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid ""
"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into "
"the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text "
"(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When "
"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so "
"it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual "
"text run then enter \\\\"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid ""
"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 "
"to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
"switch will be relative to the current position"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid ""
"The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
msgid ""
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one "
"line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
msgid ""
"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to "
"the contents of Data 1"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
msgid ""
"The Last Command command sets the entry to contain the last command entered "
"- the same as pressing up in a shell"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
msgid ""
"The Next Command command sets the entry to contain the next command entered "
"- the same as pressing down in a shell"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
msgid ""
"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the "
"last nick, not the next"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
msgid ""
"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set "
"to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
msgid ""
"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
"list and replaces it if it finds a match"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:185
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "See korraldus liigutab aktiivset sakki koha võrra vasakule."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:187
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "See korraldus liigutab aktiivset sakki koha võrra paremale."

#: src/fe-gtk/fkeys.c:189
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "See käsk liigutab aktiivse sakigrupi vasakule"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:191
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "See käsk liigutab aktiivse sakigrupi paremale"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:193
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Salvesta sisestatud rida ajalukku seda serverisse saatmata"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:204
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Klahviseoste faili laadimisel tekkis probleem"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:456 src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:458
#: src/fe-gtk/fkeys.c:459 src/fe-gtk/fkeys.c:749 src/fe-gtk/fkeys.c:755
#: src/fe-gtk/fkeys.c:760 src/fe-gtk/maingui.c:1608 src/fe-gtk/maingui.c:1724
#: src/fe-gtk/maingui.c:3231
msgid "<none>"
msgstr "<tühi>"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:713
msgid "Mod"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/fkeys.c:714 src/fe-gtk/fkeys.c:809
msgid "Key"
msgstr "Nupp"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:715
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:724
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr "XChat: klaviatuuriotseteed"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:802
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:804
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:806
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:813
msgid "Data 1"
msgstr "Andmed 1"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:816
msgid "Data 2"
msgstr "Andmed 2"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:858
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Ei suudetud avada klahvide seadete faili\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1025
#, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"Tundmatu klahv %s klahviseoste failis\n"
"Laadimine katkestati, palun paranda fail %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1063
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"Tundmatu tegevus %s klahvi seoste failis\n"
"Laadimine katkestati, palun paranda fail %s/keybindings\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1084
#, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr ""
"Eeldasin andmete rida (algus Dx{:|!}), kuid oli:\n"
"%s\n"
"\n"
"Laadimine katkestati, palun paranda fail %s/keybindings\n"

#: src/fe-gtk/fkeys.c:1153
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr ""
"Klahviseoste fail on vigane, laadimine katkestati\n"
"Palun paranda fail %s/keybindings.conf\n"

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:136
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Sellese faili ei saa kirjutada."

#: src/fe-gtk/gtkutil.c:138
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Sellest failist ei saa lugeda."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258
msgid "That mask already exists."
msgstr "See mask on juba kasutusel."

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2105
msgid "Private"
msgstr "Privaatne"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Notice"
msgstr "Teated"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "DCC"
msgstr "DCC"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "Invite"
msgstr "Kutsumised"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "Unignore"
msgstr "Ära ignoreeri"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:302
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Ignoreeritav hostimask:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:349
msgid ": Ignore list"
msgstr "XChat: ignoreeritavate nimekiri"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:356
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "Ignoreerimise statistika:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:364
msgid "Channel:"
msgstr "Kanalile:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365
msgid "Private:"
msgstr "Privaatne:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Notice:"
msgstr "Teateid:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Invite:"
msgstr "Kutsumisi:"

#: src/fe-gtk/ignoregui.c:379 src/fe-gtk/notifygui.c:427
msgid "Add..."
msgstr "Lisa..."

#: src/fe-gtk/joind.c:87
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "Kanali nimi on liiga lühike, proovi uuesti."

#: src/fe-gtk/joind.c:129
msgid ": Connection Complete"
msgstr "XChat: Ühendatud"

#: src/fe-gtk/joind.c:154
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/joind.c:163
msgid ""
"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
"automatically joined for this network."
msgstr ""
"Serverite nimekirja aknas pole määratud ühtegi kanalit millega automaatselt "
"ühineda peale sellesse võrku ühendumist."

#: src/fe-gtk/joind.c:169
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "Mida sa sooviksid järgmiseks teha?"

#: src/fe-gtk/joind.c:174
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "_Mitte midagi, ma ühinen kanaliga hiljem."

#: src/fe-gtk/joind.c:183
msgid "_Join this channel:"
msgstr "_Liitu kanaliga:"

#: src/fe-gtk/joind.c:195
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "Kui sa tead kanali nime millega ühineda, siis kirjuta see siia."

#: src/fe-gtk/joind.c:202
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "Ava kanalite nimekirja aken."

#: src/fe-gtk/joind.c:209
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "Kanalite nimekirja "

#: src/fe-gtk/joind.c:216
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "_Alati näita seda akent peale ühendumist."

#: src/fe-gtk/maingui.c:454
msgid "Dialog with"
msgstr "Vestlus kasutajaga"

#: src/fe-gtk/maingui.c:746
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "Kanali %s teema on: %s"

#: src/fe-gtk/maingui.c:751
msgid "No topic is set"
msgstr "Teemat ei ole määratud"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1143
#, c-format
msgid ""
"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
"all?"
msgstr ""
"Selle serveriga on veel seotud %d kanalit või dialoogiakent. Sulgen kõik?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1244
#, fuzzy
msgid "Quit HexChat?"
msgstr "Sulge XChat?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1265
msgid "Don't ask next time."
msgstr "Ära järgmine kord küsi."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1271
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "Sa oled ühendatud %i IRC-võrguga."

#: src/fe-gtk/maingui.c:1273
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Kas sa tahad kindlasti väljuda?"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1275
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/maingui.c:1293
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "_Peida süsteemisalve"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1513
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Lisa atribuut või värvikood"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1515
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>Paks</b>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1516
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>Jooni alla</u>"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1518
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1520
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Värvid 0-7"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1530
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Värvid 8-15"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1573
#, fuzzy
msgid "_Settings"
msgstr "S_ätted"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1575
msgid "_Log to Disk"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/maingui.c:1576
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/maingui.c:1578
#, fuzzy
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "Peida tulijad ja lahkujad"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1586
#, fuzzy
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "Hoiatused"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1588
#, fuzzy
msgid "Beep on _Message"
msgstr "Tee piiks sõnumi saabumisel"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1592
#, fuzzy
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "Vilguta sõnumi saabumisel"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1595
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/maingui.c:1633 src/fe-gtk/menu.c:2205
#, fuzzy
msgid "_Detach"
msgstr "_Eralda sakk"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1635 src/fe-gtk/menu.c:2206 src/fe-gtk/menu.c:2211
#: src/fe-gtk/plugingui.c:257 src/fe-gtk/search.c:234
msgid "_Close"
msgstr "_Sulge"

#: src/fe-gtk/maingui.c:1973 src/fe-gtk/maingui.c:2079
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "Kasutajapiirang peab olema number!\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2101
msgid "Topic Protection"
msgstr "Teema kaitse"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2102
msgid "No outside messages"
msgstr "Ära luba väljast teateid"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2103
msgid "Secret"
msgstr "Salajane"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2104
msgid "Invite Only"
msgstr "Ainult kutsetega"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2106
msgid "Moderated"
msgstr "Modereeritav"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2107
msgid "Ban List"
msgstr "Keelatute nimekiri"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2109
msgid "Keyword"
msgstr "Märgusõna"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2121
msgid "User Limit"
msgstr "Kasutajate piirang"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2230
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "Näita/peida kasutajate nimekiri"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2356
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr ""
"Ei saa teha tausta läbipaistvaks!\n"
"\n"
"Võibolla on kasutuses mitteühilduv aknahaldur,\n"
"mis ei ole hetkel veel toetatud.\n"

#: src/fe-gtk/maingui.c:2635
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Sisesta uus hüüdnimi:"

#: src/fe-gtk/menu.c:127
msgid "Host unknown"
msgstr "Tundmatu host"

#: src/fe-gtk/menu.c:616
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"

#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626
msgid "Real Name:"
msgstr "Pärisnimi:"

#: src/fe-gtk/menu.c:633
msgid "User:"
msgstr "Kasutaja:"

#: src/fe-gtk/menu.c:640
msgid "Country:"
msgstr "Riik:"

#: src/fe-gtk/menu.c:647
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: src/fe-gtk/menu.c:658
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u minutit tagasi"

#: src/fe-gtk/menu.c:660 src/fe-gtk/menu.c:663
msgid "Last Msg:"
msgstr "Viimane sõnum:"

#: src/fe-gtk/menu.c:673
msgid "Away Msg:"
msgstr "Eemal:"

#: src/fe-gtk/menu.c:731
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:856
msgid ""
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-"
"clicking in a blank part of the main text area."
msgstr ""
"Menüüriba on nüüd peidus. Selle saab uuesti nähtavaks teha F9 klahviga või "
"tehes paremklõpsu tühjal alal ja hüpikmenüüst sisse lülitades."

#: src/fe-gtk/menu.c:945
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Ava link brauseris"

#: src/fe-gtk/menu.c:946
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Kopeeri valitud link"

#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1337
msgid "Join Channel"
msgstr "Liitu kanaliga"

#: src/fe-gtk/menu.c:1012
msgid "Part Channel"
msgstr "Lahku kanalist"

#: src/fe-gtk/menu.c:1014
msgid "Cycle Channel"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1050
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1052
msgid "_Add to Favorites"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1071
msgid ": User menu"
msgstr "XChat: Kasutja menüü"

#: src/fe-gtk/menu.c:1080
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "Muuda seda menüüd..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1227 src/fe-gtk/menu.c:1240 src/fe-gtk/search.c:78
msgid "Search hit end, not found."
msgstr "Otsing jõudis lõppu, vastet ei leitud."

#: src/fe-gtk/menu.c:1339
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "Tõmba kanalite nimekiri..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1407
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%t  =  time/date\n"
"%v  =  xchat version\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""
"Kasutaja käsud - spetsiaalkoodid:\n"
"\n"
"%c  =  aktiivne kanal\n"
"%e = aktiivne võrk\n"
"%m  =  masina info\n"
"%n  =  sinu hüüdnimi\n"
"%t  =  kell/kuupäev\n"
"%v  =  xchati versioon\n"
"%2  =  sõna 2\n"
"%3  =  sõna 3\n"
"&2  =  alates 2. sõnast kuni rea lõpuni\n"
"&3  =  alates 3. sõnast kuni rea lõpuni\n"
"\n"
"näiteks:\n"
"/cmd tere peeter\n"
"\n"
"%2 oleks \"tere\"\n"
"&2 oleks \"tere peeter\"."

#: src/fe-gtk/menu.c:1423
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"Kasutajate nimekirja nupud - spetsiaalkoodid:\n"
"\n"
"%a  =  kõik valitud kasutajad\n"
"%c  =  aktiivne kanal\n"
"%e = aktiivse võrgu nimi\n"
"%h  =  valitud kasutaja hostinimi\n"
"%m  =  masina info\n"
"%n  =  sinu hüüdnimi\n"
"%s  =  valitud kasutaja\n"
"%t  =  kell/kuupäev\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1433
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a  =  all selected nicks\n"
"%c  =  current channel\n"
"%e  =  current network name\n"
"%h  =  selected nick's hostname\n"
"%m  =  machine info\n"
"%n  =  your nick\n"
"%s  =  selected nick\n"
"%t  =  time/date\n"
msgstr ""
"Dialooginupud - spetsiaalkoodid:\n"
"\n"
"%a  =  kõik valitud kasutajad\n"
"%c  =  aktiivne kanal\n"
"%e = aktiivse võrgu nimi\n"
"%h  =  valitud kasutaja hostinimi\n"
"%m  =  masina info\n"
"%n  =  sinu hüüdnimi\n"
"%s  =  valitud kasutaja\n"
"%t  =  kell/kuupäev\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1443
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d  =  data (the whole ctcp)\n"
"%e  =  current network name\n"
"%m  =  machine info\n"
"%s  =  nick who sent the ctcp\n"
"%t  =  time/date\n"
"%2  =  word 2\n"
"%3  =  word 3\n"
"&2  =  word 2 to the end of line\n"
"&3  =  word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr ""
"CTCP vastused - spetsiaalkoodid:\n"
"\n"
"%d  =  andmed (kogu CTCP)\n"
"%e = aktiivse võrgu nimi\n"
"%m  =  masina info\n"
"%s  =  CTCP saatja hüüdnimi\n"
"%t  =  kell/kuupäev\n"
"%2  =  sõna 2\n"
"%3  =  sõna 3\n"
"&2  =  alates 2. sõnast kuni rea lõpuni\n"
"&3  =  alates 3. sõnast kuni rea lõpuni\n"
"\n"

#: src/fe-gtk/menu.c:1454
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s  =  the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1463
msgid ": User Defined Commands"
msgstr "XChat: kasutaja määratud käsud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1470
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr "X-Chat: kasutajate nimekirja popup"

#: src/fe-gtk/menu.c:1477
msgid "Replace with"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1477
msgid ": Replace"
msgstr "XChat: asenda"

#: src/fe-gtk/menu.c:1484
msgid ": URL Handlers"
msgstr "XChat: URLi käsitlejad"

#: src/fe-gtk/menu.c:1503
msgid ": Userlist buttons"
msgstr "XChat: kasutajate nimekirja nupud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1510
msgid ": Dialog buttons"
msgstr "XChat: dialooginupud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1517
msgid ": CTCP Replies"
msgstr "XChat: CTCP vastused"

#: src/fe-gtk/menu.c:1623
#, fuzzy
msgid "He_xChat"
msgstr "_XChat"

#: src/fe-gtk/menu.c:1624
msgid "Network Li_st..."
msgstr "Võrkude nimekiri..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1627
msgid "_New"
msgstr "Lisa _uus"

#: src/fe-gtk/menu.c:1628
msgid "Server Tab..."
msgstr "Serveri sakk..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1629
msgid "Channel Tab..."
msgstr "Kanali sakk..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1630
msgid "Server Window..."
msgstr "Serveri aken..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "Channel Window..."
msgstr "Kanali aken..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1636 src/fe-gtk/menu.c:1638
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "Lae plugin või skript..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1646 src/fe-gtk/plugin-tray.c:540
msgid "_Quit"
msgstr "_Välju"

#: src/fe-gtk/menu.c:1648
msgid "_View"
msgstr "Vaa_de"

#: src/fe-gtk/menu.c:1650
msgid "_Menu Bar"
msgstr "Menüüriba"

#: src/fe-gtk/menu.c:1651
msgid "_Topic Bar"
msgstr "Teemariba"

#: src/fe-gtk/menu.c:1652
msgid "_User List"
msgstr "Kasutajate nimekiri"

#: src/fe-gtk/menu.c:1653
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "Kasutajate nimekirja nupud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1654
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "R_ežiiminupud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1656
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "Kanalite _nimekiri"

#: src/fe-gtk/menu.c:1658
msgid "_Tabs"
msgstr "Sakid"

#: src/fe-gtk/menu.c:1659
msgid "T_ree"
msgstr "_Puu"

#: src/fe-gtk/menu.c:1661
msgid "_Network Meters"
msgstr "Võrgumõõdikud"

#: src/fe-gtk/menu.c:1663
msgid "Off"
msgstr "Väljas"

#: src/fe-gtk/menu.c:1664
msgid "Graph"
msgstr "Graafik"

#: src/fe-gtk/menu.c:1669
msgid "_Server"
msgstr "Server"

#: src/fe-gtk/menu.c:1670
msgid "_Disconnect"
msgstr "Ühenda lahti"

#: src/fe-gtk/menu.c:1671
msgid "_Reconnect"
msgstr "Taasühenda"

#: src/fe-gtk/menu.c:1672
#, fuzzy
msgid "Join a Channel..."
msgstr "Liitu kanaliga..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1673
#, fuzzy
msgid "List of Channels..."
msgstr "Liitu kanaliga..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1676
msgid "Marked Away"
msgstr "Eemal"

#: src/fe-gtk/menu.c:1678
msgid "_Usermenu"
msgstr "Kasutaja menüü"

#: src/fe-gtk/menu.c:1680
msgid "S_ettings"
msgstr "S_ätted"

#: src/fe-gtk/menu.c:1681
msgid "_Preferences"
msgstr "Seadistus"

#: src/fe-gtk/menu.c:1683 src/fe-gtk/setup.c:1834
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsemad"

#: src/fe-gtk/menu.c:1684
msgid "Auto Replace..."
msgstr "Automaatasendus..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1685
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP vastused..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1686
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "Dialooginupud..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1687
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Klaviatuuriotseteed..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1688
msgid "Text Events..."
msgstr "Tekstisündmused..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1689
msgid "URL Handlers..."
msgstr "URLi käsitlejad..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1690
msgid "User Commands..."
msgstr "Kasutaja käsud...."

#: src/fe-gtk/menu.c:1691
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "Kasutajate nimekirja nupud..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1692
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "Kasutajate nimekirja popup..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1696
#, fuzzy
msgid "Save Settings to Disk"
msgstr "Salvesta nimekiri faili"

#: src/fe-gtk/menu.c:1699
msgid "_Window"
msgstr "_Aken"

#: src/fe-gtk/menu.c:1700
msgid "Ban List..."
msgstr "Bännitute nimekiri..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1701
msgid "Character Chart..."
msgstr "Märgitabel..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1702
msgid "Direct Chat..."
msgstr "DCC vestlus..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1703
msgid "File Transfers..."
msgstr "Failide edastus..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1704
#, fuzzy
msgid "Friends List..."
msgstr "Bännitute nimekiri..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1705
msgid "Ignore List..."
msgstr "Ignoreeritavate nimekiri..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1706
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Pluginad ja skriptid..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1707
msgid "Raw Log..."
msgstr "Toorlogi..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1708
msgid "URL Grabber..."
msgstr "URLipüüdja..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1710
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "Lähtesta järjehoidja"

#: src/fe-gtk/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "_Copy Selection"
msgstr "Kopeeri valitud link"

#: src/fe-gtk/menu.c:1712
msgid "C_lear Text"
msgstr "_Tühjenda aken"

#: src/fe-gtk/menu.c:1713
msgid "Save Text..."
msgstr "Salvesta puhver..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1715
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "_Otsi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1716
msgid "Search Text..."
msgstr "_Otsi puhvrist..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1717
#, fuzzy
msgid "Reset Search"
msgstr "XChat: Otsi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1718
#, fuzzy
msgid "Search Next"
msgstr "_Otsi puhvrist..."

#: src/fe-gtk/menu.c:1719
msgid "Search Previous"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1722 src/fe-gtk/menu.c:2197
msgid "_Help"
msgstr "A_bi"

#: src/fe-gtk/menu.c:1724
msgid "_Contents"
msgstr "_Sisu"

#: src/fe-gtk/menu.c:1726
msgid "Check for updates"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/menu.c:1728
msgid "_About"
msgstr "_Programmist"

#: src/fe-gtk/menu.c:2210
#, fuzzy
msgid "_Attach"
msgstr "_Liida aknad"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:139
msgid "Last Seen"
msgstr "Viimati nähtud"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:181
msgid "Offline"
msgstr "Offlain"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:246
msgid "Never"
msgstr "Ei iialgi"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minutit tagasi"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:219
msgid "Online"
msgstr "Onlain"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:348
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Sisesta lisatav hüüdnimi:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:377
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "Jälgi neis võrkudes:"

#: src/fe-gtk/notifygui.c:388
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "Mitu võrgunime eralda komadega."

#: src/fe-gtk/notifygui.c:414
msgid ": Friends List"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/notifygui.c:435
msgid "Open Dialog"
msgstr "Ava dialoog"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:226
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr "XChat: Ühendatud %u võrgu ja %u kanaliga"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:516
#, fuzzy
msgid "_Restore Window"
msgstr "Sulge _aken"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:518
#, fuzzy
msgid "_Hide Window"
msgstr "_Aken"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:522
msgid "_Blink on"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:523 src/fe-gtk/setup.c:587
msgid "Channel Message"
msgstr "Sõnum kanalis"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:524 src/fe-gtk/setup.c:588
msgid "Private Message"
msgstr "Privaatne sõnum"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:525 src/fe-gtk/setup.c:589
msgid "Highlighted Message"
msgstr "Esiletõstetud sõnum"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:528
msgid "_Change status"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:530
#, fuzzy
msgid "_Away"
msgstr "Eemal"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:533
msgid "_Back"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:588 src/fe-gtk/plugin-tray.c:596
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Esiletõstetud sõnum: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u esiletõstetud sõnumit, viimane: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 src/fe-gtk/plugin-tray.c:621
#, c-format
msgid ": New public message from: %s (%s)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:617
#, c-format
msgid ": %u new public messages."
msgstr "XChat: %u uut avalikku sõnumit"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:643 src/fe-gtk/plugin-tray.c:650
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Privaatsõnum: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u privaatsõnumit. Viimane kasutajalt: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 src/fe-gtk/plugin-tray.c:704
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr "XChat: Faili pakkumine kasutajalt: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:699
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr "XChat: %u faili pakkumist. Viimane kasutajalt: %s (%s)"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "Version"
msgstr "Versioon"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:159
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Vali laetav plugin või skript"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:244
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr "XChat: pluginad ja skriptid"

#: src/fe-gtk/plugingui.c:250
msgid "_Load..."
msgstr "_Lae..."

#: src/fe-gtk/plugingui.c:253
msgid "_UnLoad"
msgstr "_Eemalda"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:84 src/fe-gtk/rawlog.c:133 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save As..."
msgstr "Salvesta kui..."

#: src/fe-gtk/rawlog.c:100
#, c-format
msgid ": Rawlog (%s)"
msgstr "XChat: toorlogi (%s)"

#: src/fe-gtk/rawlog.c:130
msgid "Clear rawlog"
msgstr "Puhasta toorlogi"

#: src/fe-gtk/search.c:61
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "Akent, mille jaoks see otsing avati, pole enam olemas."

#: src/fe-gtk/search.c:166
msgid ": Search"
msgstr "XChat: Otsi"

#: src/fe-gtk/search.c:193
msgid "_Find"
msgstr "_Otsi"

#: src/fe-gtk/search.c:197
msgid "_Match case"
msgstr "_Tõstutundlik"

#: src/fe-gtk/search.c:205
msgid "Search _backwards"
msgstr "Otsi _tagasisuunas"

#: src/fe-gtk/search.c:213
#, fuzzy
msgid "_Highlight all"
msgstr "Esiletõstetud:"

#: src/fe-gtk/search.c:221
#, fuzzy
msgid "R_egular expression"
msgstr "Regulaaravaldis"

#: src/fe-gtk/search.c:237
msgid "Close and _Reset"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:172 src/fe-gtk/servlistgui.c:281
msgid "New Network"
msgstr "Uus võrk"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:553
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "kas tõesti soovid eemaldada võrgu \"%s\" ja kõik selle serverid?"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:735
#, fuzzy
msgid "#channel"
msgstr "Kanal"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:845
msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:858
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:901
#, fuzzy
msgid "Key (Password)"
msgstr "Parool:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:932 src/fe-gtk/servlistgui.c:1572
msgid "_Edit"
msgstr "_Muuda"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:968
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:988
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1012
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr "Kasutajanime ja päris nime väljad peavad olema täidetud."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1403
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr "XChat: Muuda %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1422
#, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "Serverid võrgus %s"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1433
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "Ühendu ainult valitud serverisse"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1434
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Ära proovi kõiki servereid, kui ühendumine nurjub."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
msgid "Your Details"
msgstr "Sinu andmed"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1442
msgid "Use global user information"
msgstr "Kasuta üldist kasutaja infot"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1445 src/fe-gtk/servlistgui.c:1679
msgid "_Nick name:"
msgstr "Hüüdnimi:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1449 src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
msgid "Second choice:"
msgstr "Teine valik: "

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1453 src/fe-gtk/servlistgui.c:1700
msgid "_User name:"
msgstr "Kasutajanimi:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1457
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Pärisnimi:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
msgid "Connecting"
msgstr "Ühendan"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1466
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Ühenda automaatselt programmi käivitamisel"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468
#, fuzzy
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "Kasuta proxy serverit"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "Kasuta SSL ühendust kõigi selle võrgu serverite jaoks"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Luba vigaseid SSL sertifikaate"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1481
#, fuzzy
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "Kanalist lahkumine:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr ""
"Kanalite nimekiri, millega soovid ühineda. Kanaleid eralda komaga, aga mitte "
"tühikuga!"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1486
msgid "Connect command:"
msgstr "Ühendamise käsk:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488
msgid ""
"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set "
"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands "
"to execute."
msgstr ""
"Lisakäsk, mis peale ühendumist käivitada. Kui on vaja rohkem kui ühte, siis "
"kirjuta siia \"LOAD -e <failinimi>\", kus failinimi on vajalikke käske "
"sisaldav fail."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Nickservi parool:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493
msgid ""
"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks "
"support this."
msgstr ""
"Kui su hüüdnime kasutamiseks on vaja salasõna, kirjuta see siia. Kõik IRC "
"võrgud ei toeta seda võimalust."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1497
msgid "Server password:"
msgstr "Serveri parool:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "Parool serveri jaoks. Kui ei tea mis on, jäta tühjaks."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1502
msgid "Character set:"
msgstr "Märgistik:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1657
msgid ": Network List"
msgstr "XChat: serverite nimekiri"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1669
msgid "User Information"
msgstr "Kasutaja info"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1693
msgid "Third choice:"
msgstr "Kolmas valik:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1753
msgid "Networks"
msgstr "Võrgud"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1801
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Ära näita serverite nimekirja käivitumisel"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
#, fuzzy
msgid "Show favorites only"
msgstr "Näita ainult:"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1840
msgid "_Edit..."
msgstr "_Muuda..."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
msgid "_Sort"
msgstr "_Sorteeri"

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848
msgid ""
"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
"keys to move a row."
msgstr ""
"Sorteerib võrkude nimekirja tähestiku järgi. Kasuta SHIFT-ÜLES ja SHIFT-ALLA "
"klahve järjekorra muutmiseks."

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856
msgid "_Favor"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1857
msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1881
msgid "C_onnect"
msgstr "Ü_henda"

#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Text Box Appearance"
msgstr "Tekstikasti välimus"

#: src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Main font:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Font:"
msgstr "Kirjatüüp:"

#: src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Background image:"
msgstr "Taustapilt:"

#: src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Tagasikeritavate ridade arv:"

#: src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Colored nick names"
msgstr "Värvilised nimed"

#: src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Värvi iga hüüdnimi eri värvi"

#: src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Indent nick names"
msgstr "Joonda nimed"

#: src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Joondab nimed paremale"

#: src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Transparent background"
msgstr "Läbipaistev taust"

#: src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Show marker line"
msgstr "Näita järjehoidjat"

#: src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Tõmba punane joon viimase loetud rea alla."

#: src/fe-gtk/setup.c:120
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Läbipaistvuse seaded"

#: src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Red:"
msgstr "Punane:"

#: src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Green:"
msgstr "Roheline:"

#: src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "Blue:"
msgstr "Sinine:"

#: src/fe-gtk/setup.c:125 src/fe-gtk/setup.c:487
msgid "Time Stamps"
msgstr "Ajamärgid"

#: src/fe-gtk/setup.c:126
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Lülita ajamärgid sisse"

#: src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Kellaaja formaat:"

#: src/fe-gtk/setup.c:129 src/fe-gtk/setup.c:491
#, fuzzy
msgid "See the strftime MSDN article for details."
msgstr "Lisainfo on strftime man-leheküljel."

#: src/fe-gtk/setup.c:131 src/fe-gtk/setup.c:493
#, fuzzy
msgid "See the strftime manpage for details."
msgstr "Lisainfo on strftime man-leheküljel."

#: src/fe-gtk/setup.c:139 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ü"

#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Last-spoke order"
msgstr "Viimati rääkinud ees"

#: src/fe-gtk/setup.c:146
#, fuzzy
msgid "Input Box"
msgstr "Sisestuskast"

#: src/fe-gtk/setup.c:147 src/fe-gtk/setup.c:217
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "Kasuta tekstikasti kirjatüüpi"

#: src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "Spell checking"
msgstr "Õigekirjakontroll"

#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Dictionaries to use:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:152
msgid ""
"Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n"
"Separate multiple entries with commas."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:154
#, fuzzy
msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
msgstr "Eralda erinevad sõnad komaga."

#: src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "Nick Completion"
msgstr "Hüüdnime lõpetamine"

#: src/fe-gtk/setup.c:159
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "Automaatne hüüdnime lõpetamine (ilma TAB nuputa)"

#: src/fe-gtk/setup.c:161
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Hüüdnime lõpetamise suffiks:"

#: src/fe-gtk/setup.c:162
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Hüüdnimede järjekord:"

#: src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Input Box Codes"
msgstr "Sisestuskasti koodid"

#: src/fe-gtk/setup.c:166
#, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "Tõlgenda %nnn kui ASCII koodi"

#: src/fe-gtk/setup.c:167
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "Tõlgenda %C, %B jne. kui värviline, paks tekst jne.."

#: src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Ü, opid ees"

#: src/fe-gtk/setup.c:186
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Ü-A, opid taga"

#: src/fe-gtk/setup.c:187
msgid "Z-A"
msgstr "Ü-A"

#: src/fe-gtk/setup.c:188
msgid "Unsorted"
msgstr "Sorteerimata"

#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:206
msgid "Left (Upper)"
msgstr "Vasakul (ülal)"

#: src/fe-gtk/setup.c:195 src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Left (Lower)"
msgstr "Vasakul (all)"

#: src/fe-gtk/setup.c:196 src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Right (Upper)"
msgstr "Paremal (ülal)"

#: src/fe-gtk/setup.c:197 src/fe-gtk/setup.c:209
msgid "Right (Lower)"
msgstr "Paremal (all)"

#: src/fe-gtk/setup.c:198
msgid "Top"
msgstr "Üleval"

#: src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Bottom"
msgstr "All"

#: src/fe-gtk/setup.c:200
msgid "Hidden"
msgstr "Peidus"

#: src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "User List"
msgstr "Kasutajate nimekiri"

#: src/fe-gtk/setup.c:216
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "Näita kanali kasutajate nimekirjas liikmete hosti"

#: src/fe-gtk/setup.c:219
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Kasutajate sorteerimise alus:"

#: src/fe-gtk/setup.c:220
msgid "Show user list at:"
msgstr "Näita kasutajate nimekirja:"

#: src/fe-gtk/setup.c:222
#, fuzzy
msgid "Away Tracking"
msgstr "Eemalolijate jälgimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr "Jälgi kasutajate kohalolekut ja märgista eemalolijad"

#: src/fe-gtk/setup.c:224
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "Kanalites, kus on vähem liikmeid kui:"

#: src/fe-gtk/setup.c:226
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "Topeltkliki tegevus"

#: src/fe-gtk/setup.c:238
msgid "Windows"
msgstr "Aknad"

#: src/fe-gtk/setup.c:239 src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"

#: src/fe-gtk/setup.c:247
msgid "Always"
msgstr "Alati"

#: src/fe-gtk/setup.c:248
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Ainult ise loodud sakid"

#: src/fe-gtk/setup.c:257
msgid "Tree"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:264
#, fuzzy
msgid "Switcher type:"
msgstr "Otsingu tüüp:"

#: src/fe-gtk/setup.c:265
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Ava sakk serveri sõnumite jaoks"

#: src/fe-gtk/setup.c:266
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Ava sakk serveri teadete jaoks"

#: src/fe-gtk/setup.c:267
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Ava uus sakk privaatsõnumi saabumisel"

#: src/fe-gtk/setup.c:268
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Sorteeri sakid tähestiku järgi"

#: src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "Show icons in the channel tree"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:270
#, fuzzy
msgid "Smaller text"
msgstr "Väikesed sakid"

#: src/fe-gtk/setup.c:272
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Fookus uuele sakile:"

#: src/fe-gtk/setup.c:274
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Näita kanalite valikut:"

#: src/fe-gtk/setup.c:275
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Lühenda sakkide nimed:"

#: src/fe-gtk/setup.c:275
msgid "letters."
msgstr "täheni."

#: src/fe-gtk/setup.c:277
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Sakid või aknad"

#: src/fe-gtk/setup.c:278
msgid "Open channels in:"
msgstr "Ava kanalid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:279
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Ava dialoogid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Open utilities in:"
msgstr "Ava utiliidid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "Ava DCC, ignoreerimised, märguanded jne. sakkides või akendes?"

#: src/fe-gtk/setup.c:287
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Sõnum"

#: src/fe-gtk/setup.c:288
#, fuzzy
msgid "Scrollback"
msgstr "Tagasikeritavate ridade arv:"

#: src/fe-gtk/setup.c:296
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: src/fe-gtk/setup.c:297
msgid "Yes"
msgstr "Jah"

#: src/fe-gtk/setup.c:298
msgid "Browse for save folder every time"
msgstr "Sirvi iga kord eraldi salvestamise asukohta"

#: src/fe-gtk/setup.c:304
msgid "Files and Directories"
msgstr "Failid ja kataloogid"

#: src/fe-gtk/setup.c:305
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "Võta küsimata vastu DCC failisaatmised"

#: src/fe-gtk/setup.c:306
msgid "Download files to:"
msgstr "Allalaadimisel failid salvesta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:307
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Alla laetud failid tõsta ümber:"

#: src/fe-gtk/setup.c:308
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Salvesta hüüdnimi failinimedesse"

#: src/fe-gtk/setup.c:310
msgid "Network Settings"
msgstr "Võrguseaded"

#: src/fe-gtk/setup.c:311
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Võta mu IP aadress IRC serverilt"

#: src/fe-gtk/setup.c:312
msgid ""
"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*."
"* address!"
msgstr ""
"Küsi serverilt oma tõeline aadressi. Kasuta seda juhul, kui sul on 192.168.*."
"* aadress!"

#: src/fe-gtk/setup.c:313
msgid "DCC IP address:"
msgstr "DCC IP aadress:"

#: src/fe-gtk/setup.c:314
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "Väida, failide pakkumisel, et sul on see aadress."

#: src/fe-gtk/setup.c:315
msgid "First DCC send port:"
msgstr "Esimene port DCC saatmisteks:"

#: src/fe-gtk/setup.c:316
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Viimane port DCC saatmisteks:"

#: src/fe-gtk/setup.c:317
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!0, et kasutada kõiki porte."

#: src/fe-gtk/setup.c:319
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Maksimaalne failivahetuskiirus (baite sekundis)"

#: src/fe-gtk/setup.c:320
msgid "One upload:"
msgstr "Üks üleslaadimine:"

#: src/fe-gtk/setup.c:321 src/fe-gtk/setup.c:323
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Ühe edastamise maksimaalne kiirus"

#: src/fe-gtk/setup.c:322
msgid "One download:"
msgstr "Üks allalaadimine:"

#: src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "All uploads combined:"
msgstr "Kõik üleslaadimised kokku:"

#: src/fe-gtk/setup.c:325 src/fe-gtk/setup.c:327
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Maksimaalne kiirus kogu liikluse jaoks"

#: src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Kõik allalaadimised kokku:"

#: src/fe-gtk/setup.c:354 src/fe-gtk/setup.c:380 src/fe-gtk/setup.c:1830
msgid "Alerts"
msgstr "Hoiatused"

#: src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Näita süsteemisalve mullikesi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:360
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:361 src/fe-gtk/setup.c:383
msgid "Blink task bar on:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:362 src/fe-gtk/setup.c:384
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "Tee piiks:"

#: src/fe-gtk/setup.c:364
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Süsteemisalve ikoon"

#: src/fe-gtk/setup.c:365 src/fe-gtk/setup.c:386
msgid "Omit alerts when marked as being away"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:367 src/fe-gtk/setup.c:388
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "Esiletõstetud sõnumid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:368 src/fe-gtk/setup.c:389
msgid ""
"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "Peale enda hüüdnime mainimiste tõsta esile veel:"

#: src/fe-gtk/setup.c:370 src/fe-gtk/setup.c:391
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Esiletõstetavad sõnad:"

#: src/fe-gtk/setup.c:371 src/fe-gtk/setup.c:392
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Hüüdnimed, mida mitte esile tõsta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:372 src/fe-gtk/setup.c:393
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "Hüüdnimed mida alati esile tõsta:"

#: src/fe-gtk/setup.c:373 src/fe-gtk/setup.c:394
#, fuzzy
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "Eralda erinevad sõnad komaga."

#: src/fe-gtk/setup.c:401
msgid "Default Messages"
msgstr "Vaikimisi põhjendused:"

#: src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Quit:"
msgstr "Väljumine:"

#: src/fe-gtk/setup.c:403
msgid "Leave channel:"
msgstr "Kanalist lahkumine:"

#: src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Away:"
msgstr "Eemale minek:"

#: src/fe-gtk/setup.c:406
msgid "Away"
msgstr "Eemal"

#: src/fe-gtk/setup.c:407
msgid "Announce away messages"
msgstr "Teata eemalolekust"

#: src/fe-gtk/setup.c:408
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "Teata enda eemalolekust kõigil kanalitel"

#: src/fe-gtk/setup.c:409
msgid "Show away once"
msgstr "Näita ainult ühe korra"

#: src/fe-gtk/setup.c:409
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr "Näita sama eemal-teadet ainult ühe korra"

#: src/fe-gtk/setup.c:410
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "Võta eemalolek automaatselt maha"

#: src/fe-gtk/setup.c:410
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "Enne sõnumi saatmist võta endalt eemalolek maha"

#: src/fe-gtk/setup.c:417 src/fe-gtk/setup.c:448
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Põhjalikumad seadistused"

#: src/fe-gtk/setup.c:419 src/fe-gtk/setup.c:449
msgid "Alternative fonts:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:421 src/fe-gtk/setup.c:450
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Ooteaeg enne autoühendust:"

#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:451
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452
msgid "Whois on notify"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:423 src/fe-gtk/setup.c:452
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr ""
"Saada /WHOIS, kui meeldetuletusnimekirjas olev kasutaja serveriga ühineb"

#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Peida tulijad ja lahkujad"

#: src/fe-gtk/setup.c:424 src/fe-gtk/setup.c:453
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "Peida vaikimisi liitumis- ja lahkumisteated"

#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:455
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "Ava DCC aknad automaatselt"

#: src/fe-gtk/setup.c:426 src/fe-gtk/setup.c:456
msgid "Send window"
msgstr "Saatmisaken"

#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:457
msgid "Receive window"
msgstr "Vastuvõtmiste aken"

#: src/fe-gtk/setup.c:428 src/fe-gtk/setup.c:458
msgid "Chat window"
msgstr "Vestlusaken"

#: src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:459
msgid "Auto Copy Behavior"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:430 src/fe-gtk/setup.c:460
msgid "Automatically copy selected text"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:431 src/fe-gtk/setup.c:461
msgid ""
"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:434 src/fe-gtk/setup.c:464
#, fuzzy
msgid "Automatically include time stamps"
msgstr "Võta eemalolek automaatselt maha"

#: src/fe-gtk/setup.c:435 src/fe-gtk/setup.c:465
msgid ""
"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:467
msgid "Automatically include color information"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:438 src/fe-gtk/setup.c:468
msgid ""
"Automatically include color information in copied lines of text.  Otherwise, "
"include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:454
msgid "Allow only one instance of HexChat to run"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:478 src/fe-gtk/setup.c:1832
msgid "Logging"
msgstr "Logimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:481
msgid "Strip colors when displaying scrollback"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:483
#, fuzzy
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Luba vestluste logimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:484
msgid "Log filename:"
msgstr "Logi failinimi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:485
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=server %c=kanal %n=võrk."

#: src/fe-gtk/setup.c:488
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "Lisa logidesse kellaaeg"

#: src/fe-gtk/setup.c:489
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Logi kellaaja formaat:"

#: src/fe-gtk/setup.c:496
msgid "URLs"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:497
#, fuzzy
msgid "Enable logging of URLs to disk"
msgstr "Luba vestluste logimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:498
#, fuzzy
msgid "Enable URL grabber"
msgstr "X-Chat: URLipüüdja"

#: src/fe-gtk/setup.c:499
msgid "Maximum number of URLs to grab:"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:506
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Keelatud)"

#: src/fe-gtk/setup.c:507
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"

#: src/fe-gtk/setup.c:508
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"

#: src/fe-gtk/setup.c:509
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"

#: src/fe-gtk/setup.c:510
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: src/fe-gtk/setup.c:512
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:515
msgid "Auto"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:522
msgid "All Connections"
msgstr "Kõik ühendused"

#: src/fe-gtk/setup.c:523
msgid "IRC Server Only"
msgstr "Ainult IRC serveriga"

#: src/fe-gtk/setup.c:524
msgid "DCC Get Only"
msgstr "Ainult DCC vastuvõtt"

#: src/fe-gtk/setup.c:530
msgid "Your Address"
msgstr "Sinu IP aadress"

#: src/fe-gtk/setup.c:531
msgid "Bind to:"
msgstr "Seo aadressiga:"

#: src/fe-gtk/setup.c:532
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "Kasulik ainult arvutitele, millel on mitu aadressi."

#: src/fe-gtk/setup.c:534
msgid "Proxy Server"
msgstr "Proksi server:"

#: src/fe-gtk/setup.c:535
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostinimi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:536
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: src/fe-gtk/setup.c:537
msgid "Type:"
msgstr "Tüüp:"

#: src/fe-gtk/setup.c:538
msgid "Use proxy for:"
msgstr "Kasuta vaheserverit:"

#: src/fe-gtk/setup.c:540
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "Proksiga autentimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:542
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kasuta autentimist (MS proksi, HTTP või Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:544
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kasuta autentimist (ainult HTTP või Socks5)"

#: src/fe-gtk/setup.c:546
msgid "Username:"
msgstr "Kasutajanimi:"

#: src/fe-gtk/setup.c:547
msgid "Password:"
msgstr "Parool:"

#: src/fe-gtk/setup.c:978
msgid "Select an Image File"
msgstr "Vali pilti"

#: src/fe-gtk/setup.c:1013
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Vali tõmmatud failide kaust"

#: src/fe-gtk/setup.c:1022
msgid "Select font"
msgstr "Vali kirjatüüp"

#: src/fe-gtk/setup.c:1122
msgid "Browse..."
msgstr "Vali..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1260
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "Märgista identifitseeritud kasutajad:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1262
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "Märgista identifitseerimata kasutajad:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1269
msgid "Open Data Folder"
msgstr "Ava andmete kataloog"

#: src/fe-gtk/setup.c:1323
msgid "Select color"
msgstr "Vali värv"

#: src/fe-gtk/setup.c:1403
msgid "Text Colors"
msgstr "Teksti värvid"

#: src/fe-gtk/setup.c:1405
msgid "mIRC colors:"
msgstr "mIRC värvid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1413
msgid "Local colors:"
msgstr "Kohalikud värvid:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1421 src/fe-gtk/setup.c:1426
msgid "Foreground:"
msgstr "Tekst:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1422 src/fe-gtk/setup.c:1427
msgid "Background:"
msgstr "Taust:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1424
msgid "Marking Text"
msgstr "Teksti märkimine"

#: src/fe-gtk/setup.c:1429
msgid "Interface Colors"
msgstr "Kasutajaliidese värvid"

#: src/fe-gtk/setup.c:1431
msgid "New data:"
msgstr "Uued andmed:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1432
msgid "Marker line:"
msgstr "Järjehoidja joon:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1433
msgid "New message:"
msgstr "Uus sõnum:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1434
msgid "Away user:"
msgstr "Eemal olev kasutaja:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1435
msgid "Highlight:"
msgstr "Esiletõstetud:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1437
#, fuzzy
msgid "Spell checker:"
msgstr "Õigekirjakontroll"

#: src/fe-gtk/setup.c:1440
#, fuzzy
msgid "Color Stripping"
msgstr "DCC string"

#: src/fe-gtk/setup.c:1546 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "Sündmus"

#: src/fe-gtk/setup.c:1552
msgid "Sound file"
msgstr "Helifail:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1587
msgid "Select a sound file"
msgstr "Vali helifail"

#: src/fe-gtk/setup.c:1659
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Heli mängimise meetod:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1667
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "Väline _helipleier:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1685
msgid "_External program"
msgstr "_Väline programm"

#: src/fe-gtk/setup.c:1695
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automaatne"

#: src/fe-gtk/setup.c:1708
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "Helifailide kataloog:"

#: src/fe-gtk/setup.c:1747
msgid "Sound file:"
msgstr "Helifail: "

#: src/fe-gtk/setup.c:1762
msgid "_Browse..."
msgstr "_Vali..."

#: src/fe-gtk/setup.c:1773
msgid "_Play"
msgstr "_Mängi"

#: src/fe-gtk/setup.c:1822
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"

#: src/fe-gtk/setup.c:1823
msgid "Text box"
msgstr "Tekstikast"

#: src/fe-gtk/setup.c:1824
msgid "Input box"
msgstr "Sisestuskast"

#: src/fe-gtk/setup.c:1825
msgid "User list"
msgstr "Kasutajate nimekiri"

#: src/fe-gtk/setup.c:1826
msgid "Channel switcher"
msgstr "Kanalite vahetaja"

#: src/fe-gtk/setup.c:1827
msgid "Colors"
msgstr "Värvid"

#: src/fe-gtk/setup.c:1829
msgid "Chatting"
msgstr "Vestlemine"

#: src/fe-gtk/setup.c:1831
msgid "General"
msgstr "Üldine"

#: src/fe-gtk/setup.c:1833
msgid "Sound"
msgstr "Heli"

#: src/fe-gtk/setup.c:1837
msgid "Network setup"
msgstr "Võrgu häälestus"

#: src/fe-gtk/setup.c:1838
msgid "File transfers"
msgstr "Failide edastus"

#: src/fe-gtk/setup.c:1969
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"

#: src/fe-gtk/setup.c:2161
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr ""
"Puud ei saa paigutada akna ülemisse või alumisse äärde!\n"
"Palun vali <b>Vaade</b> menüüst <b>Sakid</b>, kui seda teha soovid."

#: src/fe-gtk/setup.c:2188
msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
msgstr ""

#: src/fe-gtk/setup.c:2195
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr ""
"Muudeti mõnesid seadeid, mis vajavad programmi taaskäivitust mõjumiseks."

#: src/fe-gtk/setup.c:2203
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr ""
"*HOIATUS*\n"
"DCC failide automaatne kodukataloogi salvestamine\n"
"on ohtlik ja ära kasutatav. Näiteks võin keegi\n"
"saata sulle faili .bash_profile"

#: src/fe-gtk/setup.c:2236
msgid ": Preferences"
msgstr "X-Chat: häälestus"

#: src/fe-gtk/textgui.c:180
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Viga stringi töötlemisel"

#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
msgid "Print Texts File"
msgstr ""

#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr "Muuda sündmuseid"

#: src/fe-gtk/textgui.c:423
msgid "$ Number"
msgstr "$ number"

#: src/fe-gtk/textgui.c:440
msgid "Load From..."
msgstr "Lae..."

#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr "Testi kõike"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
msgid ": URL Grabber"
msgstr "X-Chat: URLipüüdja"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear list"
msgstr "Puhasta nimekiri"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Kopeeri valitud URL"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy"
msgstr "Kopeeri"

#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save list to a file"
msgstr "Salvesta nimekiri faili"

#: src/fe-gtk/userlistgui.c:120
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d op'i, %d kokku"

#~ msgid "Cannot create ~/.xchat2"
#~ msgstr "Ei saa luua kataloogi ~/.xchat2"

#~ msgid ""
#~ "Set per channel options\n"
#~ "CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Toggle conf mode/showing of join and part "
#~ "messages\n"
#~ "CHANOPT COLORPASTE ON|OFF - Toggle color paste\n"
#~ "CHANOPT BEEP ON|OFF - Toggle beep on message\n"
#~ "CHANOPT TRAY ON|OFF - Toggle tray blink on message"
#~ msgstr ""
#~ "Seadista kanalipõhiseid seadeid\n"
#~ "CHANOPT CONFMODE ON|OFF - Vali ühinemis- ja lahkumisteadete näitamine \n"
#~ "CHANOPT COLORPASTE ON|OFF - Koos värvikoodidega teksti asetamine\n"
#~ "CHANOPT BEEP ON|OFF - Piiksu tegemine sõnumi saamisel\n"
#~ "CHANOPT TRAY ON|OFF - Süsteemisalve vilgutamine sõnumi saamisel"

#~ msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
#~ msgstr "LASTLOG <string>, otsib puhvrist stringi"

#~ msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
#~ msgstr "SETCURSOR [-|+]<positsioon>"

#~ msgid "Send File"
#~ msgstr "Saada fail"

#~ msgid "Offer Chat"
#~ msgstr "Paku vestlust"

#~ msgid "Abort Chat"
#~ msgstr "Katkesta vestlus"

#~ msgid "Userinfo"
#~ msgstr "Kasutaja info"

#~ msgid "Clientinfo"
#~ msgstr "Kliendi info"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Aeg"

#~ msgid "Finger"
#~ msgstr "Finger"

#~ msgid "Oper"
#~ msgstr "Operaator"

#~ msgid "Kill this user"
#~ msgstr "Tapa see kasutaja"

#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Mood"

#~ msgid "Give Half-Ops"
#~ msgstr "Anna pool-op"

#~ msgid "Take Half-Ops"
#~ msgstr "Võta pool-op"

#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "Ignoreeri"

#~ msgid "Ignore User"
#~ msgstr "Ignoreeri kasutajat"

#~ msgid "UnIgnore User"
#~ msgstr "Ära ignoreeri kasutajat"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Info"

#~ msgid "Who"
#~ msgstr "Who"

#~ msgid "Trace"
#~ msgstr "Jälitus"

#~ msgid "UserHost"
#~ msgstr "Kasutaja host"

#~ msgid "External"
#~ msgstr "Väline"

#~ msgid "Telnet"
#~ msgstr "Telnet"

#~ msgid "About XChat"
#~ msgstr "XChati info"

#~ msgid "Unban"
#~ msgstr "Eemalda bänn"

#~ msgid "Show join/part messages"
#~ msgstr "Näita liitujaid/lahkujaid"

#~ msgid "Color paste"
#~ msgstr "Värviline asetamine"

#~ msgid "_Close Tab"
#~ msgstr "Sulge _sakk"

#~ msgid "Channel List..."
#~ msgstr "Kanalite nimekiri..."

#~ msgid "Notify List..."
#~ msgstr "Märguandenimekiri..."

#~ msgid "User"
#~ msgstr "Kasutaja"

#~ msgid ": Notify List"
#~ msgstr "XChat: märguandenimekiri"

#~ msgid "_Restore"
#~ msgstr "_Taasta"

#~ msgid "_Hide"
#~ msgstr "_Peida"

#~ msgid "C_hannels to join:"
#~ msgstr "Kanalid, millega _liituda:"

#~ msgid "Channel Switcher"
#~ msgstr "Kanalite _nimekiri"